가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Aino Uta / 愛の歌 (From 7th Single) Misia

Lovin' You あなたへ想いをに託し Lovin' You 아나타에노오모이오아이노우타니타쿠시 Lovin' You 당신을 향한 생각을 사랑의노래로 표현하고 I'm feelin' You 見失わずにいて I'm feelin' You 미우시나와즈니이테 I'm feelin' You 잃어버리지 않게 있어 奏で績けている が色あせぬよう 카나데츠즈케테이루 아이가이로아세누요오

Aino uta/ 愛の歌 (사랑의 노래) MISIA

Lyrics by Misia Music by Jun Sasaki Lovin' You あなたへ想いを に 託し 아나타에노오모이오 아이노우타니 타쿠시 당신에게 향한 내마음을 사랑의 노래로 표현해 I'm feelin' You 見失わずにいて 미우시나와즈니이테 놓치지 않은 채 奏で續けている が色あせぬよう 카나데츠즈케테이루

愛の歌 Misia

Misia-* Lovin' You あなたへ想いをに託し Lovin' You 아나타에노오모이오아이노우타니타쿠시 Lovin' You 당신을 향한 생각을 사랑의노래로 표현하고 I'm feelin' You 見失わずにいて I'm feelin' You 미우시나와즈니이테 I'm feelin' You 잃어버리지 않게 있어 奏

愛のうた (Aino Uta) (사랑의 노래) Angela Aki

真夜中ホテル部屋 膝枕をしてあげる 寂しそうに光る星が 髪毛に隠れてる 別れた方が二人ため 誰もがきっとそう言うだろう 理屈手で 正義目で 毎日裁かれる エデン園からも とうとう追い出された Ah 二人に残るもは ひび割れた未来と こうた うただけ 限られた時間中で 燃焼しつくして こうたをうんだ 純白なこシーツに 熱い誓いをくるんでも

One! (From 4th Single) Misia

いつもどおり季節が訪れるまた二人そばに 이츠모도오리노키세츠가 오토즈레루마타후타리노소바니 늘 똑같은 계절이 또 찾아왔어 두 사람에게 どんな時も氣が付くと隣にいてくれた 돈나토키모키가츠쿠토나리니이테쿠레타 언제나 생각해보면 옆에 있어주었던 あなた肩に舞い落ちた午後陽ざし 아나타노카타니마이오치타고고노히자시 당신의 어깨에 춤추듯 쏟아지던 오후의 태양 待ち

Escape (From 6th Single) Misia

하얀날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしもいつか そ重い扉を開いて 飛び立てるなら 모시모이쯔까 소노오모이토비라오히라이떼 토비다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한 문을 열고서 날아오를수 있다면」 雨夜が嫌いな少女がいた 毎日星に願いをかけてたから 아메노요루가키라이나쇼우죠가이따 마이니찌호시노네가이오카께떼따 까라 비오는 밤을 싫어하는 소녀가 있어 매일 별이 떠주기를

Sweetness (From 5th Single) Misia

Ah… Yeah Ah… Ah… 風になびくシャツを 카제니 나비쿠 샤츠오 바람에 나부끼는 셔츠를 不思議に見てた 후시기니 미테타 이상하게 봤었죠 立ち止まる時間中 타치토마루 지캉노 나카 멈춘 시간 속에 雲向こうまでも続く明日に あなたを感じたい 쿠모노 무코-마데모 츠즈쿠 아시타니 아나타오 칸지타이 구름의 건너편까지도 계속되는 내일 당신을 느끼고싶어요 こままじゃ 코노마마쟈

愛の ( 사랑의 노래 ) Misia

Lovin' You あなたへ思いをに託し (Lovin' You 아나타에노오모이오아이노우타니타쿠시) [Lovin' You 당신을 향한 마음을 사랑의 노래에 실어] I'm feeling' You 見失わずにいて (I'm feeling' You 미우시나와즈니이테) [I'm feeling' You 잃지 말고 있어줘요] 奏で続けている が色

사랑의 노래 (愛の歌) Misia

Lyrics by Misia Music by Jun Sasaki Lovin' You あなたへ想いを に 託し 아나타에노오모이오 아이노우타니 타쿠시 당신에게 향한 내마음을 사랑의 노래로 표현해 I'm feelin' You 見失わずにいて 미우시나와즈니이테 놓치지 않은 채 奏で續けている が色あせぬよう 카나데츠즈케테이루

Everything (후지TV '야마토나데시코' 주제곡) (From 7th Single) Misia

스레찌가우도끼노나까데 아나따또메구리아에따후시기네 네가앗따기세끼가 코응나니모 소바니 아루나응떼아이따이오모이노마마 아에나이지까응다께가 스기떼꾸 토비라스리누께떼마따오모이다시떼 아노히또또와라이아우 아나따오이또시이히또요 카나시마세나이데 나끼쯔까레떼 네무루요루모아루까라카꼬오미나이데 미쯔메떼 와따시다께You're everything You're everything...

Itoshii Hito / 愛しい人 (From 5th Single) Misia

ねぇ 聞いてほしいもっと [네- 킷토 호시이노못토] 그래, 듣기를 원한 것을 좀더 話をそらさないで [하나시오 소라사나이데] 이야기를 딴데로 돌리지 말아줘 うなずくだけじゃ もういやな [우나즈쿠다케쟈 모우이야나노] (고개를)끄덕임만은 이제 싫어 ねぇ ちゃんと 見てほしい [네-찬토 미테호시이노] 그래, 잘 보기를 원한거야 子供じゃいられない [코도모쟈 이라레나이

Koiuta/ 戀唄 (Yoruba Soul Remix) MISIA

夕燒け雲 나츠노히노유우야케구모 여름 날의 저녁놀에 물든 구름 戀を待ち焦がれ 코이오마치코가레 사랑을 애타게 기다리며 波音がこだまして 나미노오토가코다마시테 메아리치는 파도 소리에 切なくなって 세츠나쿠낫테 서글퍼져서 搖れる想い打ち消され 暮れゆく 유레루오모이우치케사레 쿠레유쿠 설레이는 마음을 부정한 채 시간은 흘러갔지 幾千

戀唄 Misia

夕燒け雲 나츠노히노유우야케구모 여름 날의 저녁놀에 물든 구름 戀を待ち焦がれ 코이오마치코가레 사랑을 애타게 기다리며 波音がこだまして 나미노오토가코다마시테 메아리치는 파도 소리에 切なくなって 세츠나쿠낫테 서글퍼져서 搖れる想い打ち消され 暮れゆく 유레루오모이우치케사레 쿠레유쿠 설레이는 마음을 부정한 채 시간은 흘러갔지 幾千

Aino Uta / 愛のうた Koda Kumi

모시키미니 히토츠다케 네가이가카나우토시타라 이마키미와 나니오네 가우노 솟토키카세테 모시키미가 코노코이오 에이엔토요베나쿠테모 이마다케와 우소오츠이테 아와이코토바데 신지사세테미테 아이노우타 히비키와타레바 하이이로노 요조라니 히카리가사스요 히토츠즈츠 히카리오츠나이데 토오쿠노 키미노모토에토 토도케요우 모시와타시 히토츠다케 네가이가카나우토시타라 유메노나카 데...

夜明けの歌 (새벽의 노래) Orange Pekoe

tokiro/somarishi/daichino/hashi/omou hoshishimowo/kasane/utsurisi/irowa watashiniwa/wakatteita sogenwo/kakiwaketa/donshokuni/magireta yassaiki/monono/uta saaima/akeruwa/todoke/aino/haha/

愛の謳 / Aino Uta (사랑의 노래) Every Little Thing

地に力を 野に花を 心にを… (코노 치니 치카라오 노니 하나오 코코로니 아이오) 이 대지에 힘을… 들판에 꽃을… 마음에 사랑을… ねえ こ耳を押しあてて聞こえた命ざわめき (네- 코노 미미오 오시아테테 키코에타 이노치노 자와메키) 저기요, 이 귀에 들려오는 생명의 소란거림을, そう 覺えてる暖かな鼓動に包まれてたこと (소- 오보에테루 아타타카나

リリィの愛の歌 (Lilyno Aino Uta / 릴리의 사랑 노래) Sakura Merry-Men

くリズムに 合わせてメロディ 「僕がえば 君もうよ」ただそれだけで ずっと傍にいたいと願ったよ 言葉よりも?う「ラララ」キャッチボ?ル 「?

時をとめて Misia

心に寶物を殘し (코코로노 타카라모노오 노코시) 마음에 보물을 남기고… どんな時も 淚日も こ胸に觸れるもだけを (돈나 토키모 나미다노 히모 코노 무네니 후레루 모노다케오) 언제나 눈물나는 날도, 이 가슴에 닿은 것만을 無邪氣な戀 形ないを ずっと守りたい (무쟈키나 코이 카타치노 나이 아이오 즛토 마모리타이) 순수한 사랑, 형태가 없는

時をとめて (시간을 멈추고) Misia

[Misia] 時をとめて 星が巡り行く ここは雲が流れてる (호시가 메구리유쿠 코코와 쿠모가 나가레테루) 별이 회전하는 이곳엔 구름이 흘러가요 硏ぎ澄まされた時間だけを殘し (미가키스마사레타 지칸다케오 노코시) 잘 닦아 깨끗해진 시간만을 남기고… 物語はいつも 終わりそして始まる (모노가타리와 이츠모 오와리 소시테 하지마루노) 이야기는 언제나

ハジマリノウタ / Hajimarino Uta THE RAMPAGE from EXILE TRIBE

거야 いつ日か笑ってキミと出会えるように 이츠노히카와랏테 키미토데아에루요-니 언젠가 웃으며 너와 만날 수 있기를 바라며 ハジマリノウタおう 하지마리노우타 우타오- 시작의 노래를 부르자 ココロ奮い立たせよう 코코로후루이타타세요- 마음을 다잡고 初めて見る景色 하지메테미루케시키 처음 보는 경치에 飛び込んでゆこう 토비콘데유코- 뛰어들자 精一杯で繋がって 세-잇파이노

Change For Good (From 6th Single) Misia

こんなにも 코코로가후루에하지메테이루 콘나니모 마음이 흔들리기 시작하고 있어 이렇게도 季節中にずっと 感じ續けたいも 키세츠노나카니즛토 칸지츠즈케타이모노 계절 속에서 계속 느끼고 싶은 것 ふと觸れた微笑に 見つけて 후토후레타호호에미니 미츠케테 문득 마주친 미소를 발견해 Change for good 答えは一つじゃない 코타에와히토츠쟈나이 답은 하나가 아니야 笑顔だけが

the glory day Misia

츠메따이카제와 이츠카노 차가운 바람은 언젠가의 ぬくもりをふと 思い出させる 누쿠모리오후또 오모이다사세루 따스함을 문득 떠오르게 해요 触れるとまるで こわれるほど 후레루또마루데 코와레루호도 닿으면 마치 깨져버릴 것 같은 小さなを どうか守って 치이사나아이오 도-카마못떼 작을 사랑을 어떻게든 지키며 彼が生れた こ日を

Tsutsumikomuyouni / つつみ込むように (From 1st Single) Misia

雨上がり道を カサさして步いた 아메아가리노미치오 카사사시테아루이타 비 개인 거리를 우산을 쓰고 걸었지요 水鏡にうつそう 幼い子供みたいに 미즈카가미니우츠소우 오사나이코도모미타이니 수면에 내 모습 비춰 봐야지 어린아이처럼 いつからか大人ぶっていた 每日に慣れてしまって 이츠카라카오토나붇테이타 마이니치니나레테시마앗테 언제부터인가 어른인척하던 매일에 익숙해져

Everything ( 2000.10.25 Release フジテレビ系ドラマ「やまとなでしこ」主題歌 ) Misia

すれ違う時中で 스레찌가우도끼노나까데 스쳐가는 시간속에 あなたとめぐり逢えた 아나따또메구리아에따 당신과 만나게 되었죠 不思議ね 願った奇跡が 후시기네 네갓따기세끼가 이상하죠 그토록바라던 기적이 こんなにも側にあるなんて 곤나니모소바니아루난떼 이렇게 옆에 있었다니 逢いたい想いまま 아이따이오모이노마마 만나고 싶다고 생각한채로

星の降る丘 Misia

[星降る丘(호시노후루오까 : 별이 내리는 언덕)] BY Misia どうしても ひとりになりたくて 도우시떼모 히토리니나리타쿠떼 어떻게든 혼자가 되고싶어서 星降る丘に立っていた 호시후루오카니탓떼이타 별이 내리는 언덕에 서있었지 去年キミと見た ペルセウス流星群 쿄넹키미또미타 페루세우스노류우세이군 작년 당신과 본 페르세우스성좌 .

Koisuru Kisetsu / 恋する季節 (From 2nd Single) Misia

ああ 耳をすませば 聞こえてくる 아아 미미오스마세바 키코에떼쿠루 아아 귀를 기울이면 들려오는 君聲 まだ心に 迷いがあるだろう 키미노코에 마다코코로니 마요이가아루다로 그대의 목소리 아직 마음에 망설임이 있겠죠 傷ついた過去は 洗いながして 키즈츠이따카코와 아라이나가시떼 상처받은 과거는 씻어버리고 怖れずに 心扉開けてごらん 오소레즈니 코코로노토비라아케떼고란

愛しい人 Misia

しい人-misia ねぇ 聞いてほしいもっと [네- 킷토 호시이노못토] 그래, 듣기를 원한 것을 좀더 話をそらさないで [하나시오 소라사나이데] 이야기를 딴데로 돌리지 말아줘 うなずくだけじゃ もういやな [우나즈쿠다케쟈 모우이야나노] (고개를)끄덕임만은 이제 싫어 ねぇ ちゃんと 見てほしい [네-찬토 미테호시이노] 그래, 잘 보기를

星の降る丘 (별이 내리는 언덕) Misia

どうしても ひとりになりたくて 도우시떼모 히토리니나리타쿠떼 어떻게든 혼자가 되고싶어서 星降る丘に立っていた 호시후루오카니탓떼이타 별이 내리는 언덕에 서있었지 去年キミと見た ペルセウス流星群 쿄넹키미또미타 페루세우스노류우세이군 작년 당신과 본 페르세우스성좌 ...こぼれ落ちてくる ...코보레오찌떼쿠루 ... 넘쳐흘러 와.

Hoshino Huru Oka / 星の降る丘 Misia

どうしても ひとりになりたくて 도우시떼모 히토리니나리타쿠떼 어떻게든 혼자가 되고싶어서 星降る丘に立っていた 호시후루오카니탓떼이타 별이 내리는 언덕에 서있었지 去年キミと見た ペルセウス流星群 쿄넹키미또미타 페루세우스노류우세이군 작년 당신과 본 페르세우스성좌 ...こぼれ落ちてくる ...코보레오찌떼쿠루 ... 넘쳐흘러 와.

Wasurenai Hibi / 忘れない日々 (From 4th Single) Misia

もう少しこうしていてこ手にぎっていて 모우스코시코우시테이테코노테니깃떼이테 조금만 더 이렇게 있어 이 손을 잡고 있어 戀人と呼び合えるはこれが最後 코이비토토요비아에루노와코레가사이고 연인이라고 불리어지는 것은 이것이 마지막 なぜあんなに傷ついたことも 나제아응나니키즈쯔이타코토모 왜 그렇게 상처받았던 일도 今こんなにこ胸優しくする?

Yakusoku No Tsubasa MISIA

날아올라가 守りたいもがあるなら 人はくなれるから 마모리타이모노가아루나라 히토와쯔요쿠나레루카라 지키고 싶은 것이 있으면 사람은 강해질 수 있으니까 こという果てしない空を行くさ 코노아이토이우하테시나이소라오이쿠노사 이 사랑이라고 하는 끝없는 하늘을 가는거야 最後約束 選んだ道を 悔やまない 사이고노야쿠소쿠 에란다미치오 쿠야마나이 마지막

約束の翼 / Yakusoku No Tsubasa (약속의 날개) Misia

바람이 불어 이 날개 펼치고 날아올라가 守りたいもがあるなら 人は強くなれるから 마모리타이모노가아루나라 히토와쯔요쿠나레루카라 지키고 싶은 것이 있으면 사람은 강해질 수 있으니까 こという果てしない空を行くさ 코노아이토이우하테시나이소라오이쿠노사 이 사랑이라고 하는 끝없는 하늘을 가는거야 最後約束 選んだ道を 悔やまない

To Be In Love MISIA

瞳に映る 僕を見つけては笑った 冬空 ささやくは 白い雪に変わった うつむいた君を 街灯が照らし こわれそうなもに見えた 君と見た雪が こ街にも ほら 舞い落ちてく 静かに もう一度だけ 君に会いたい 思い出が降る こ場所で あ日と 同じ 笑顔で たった一つ が 僕を染める 君に会いたい 誰よりも ここから Holy Night 離れてもTo be in love

시간을 멈춰 (時をとめて) Misia

氣がつくと いつも いつも 기가쯔쿠또 이쯔모 이쯔모 생각이 나면 언제나 언제나 あなたことばかり 考えてた 아나타노 고또바카리 강가에데타 당신의 일만 생각해요 右手リング 長いシャツ 全てがしく思えてきて 니기테노링구 나가이 샤츠 스베테가 이토시쿠 오모에떼기떼 오른손의 반지, 긴샤츠, 전부 사랑스럽게 생각되어져요.

I miss you~Tokiwo koete/時を越えて~ (시간을 멈춰) MISIA

氣がつくと いつも いつも 기가쯔쿠또 이쯔모 이쯔모 생각이 나면 언제나 언제나 あなたことばかり 考えてた 아나타노 고또바카리 강가에데타 당신의 일만 생각해요 右手リング 長いシャツ 全てがしく思えてきて 니기테노링구 나가이 샤츠 스베테가 이토시쿠 오모에떼기떼 오른손의 반지, 긴샤츠, 전부 사랑스럽게 생각되어져요.

I miss you ~時を超えて~ Misia

氣がつくと いつも いつも 기가쯔쿠또 이쯔모 이쯔모 생각이 나면 언제나 언제나 あなたことばかり 考えてた 아나타노 고또바카리 강가에데타 당신의 일만 생각해요 右手リング 長いシャツ 全てがしく思えてきて 니기테노링구 나가이 샤츠 스베테가 이토시쿠 오모에떼기떼 오른손의 반지, 긴샤츠, 전부 사랑스럽게 생각되어져요.

This Is Me MISIA

笑顔へと?いてく道なら どんな時も 心に力をくれる 靴裏くっついたガムみたいに 不安な?持ちなら はぎとって ナビゲ?ション通りなんて つまんない 息もつけぬような冒?へDrive! So this is me という名下に 描きたいんだ 最高Soulを So this is me 思い立った瞬間が 一番最高スタ?

Itoshii Hito He/ 愛しい人 // So In Love With You MISIA

しい人-misia ねぇ 聞いてほしいもっと [네- 킷토 호시이노못토] 그래, 듣기를 원한 것을 좀더 話をそらさないで [하나시오 소라사나이데] 이야기를 딴데로 돌리지 말아줘 うなずくだけじゃ もういやな [우나즈쿠다케쟈 모우이야나노] (고개를)끄덕임만은 이제 싫어 ねぇ ちゃんと 見てほしい [네-찬토 미테호시이노] 그래, 잘 보기를

Kuchibiru To Kuchibiru (입술과 입술) (唇と唇) MISIA

唇と唇が觸れた なぜか淚が零れてきた知らぬうちに 渡せないもと渡したいもと 一?

Itsumademo (언제까지나) (いつまでも) MISIA

いつまでも いつまでも どこまでも してます (이츠마데모 이츠마데모 도토마데모 아이시테이마스) 언제까지나 언제까지나 어디까지나 사랑하고 있어요 いつ日も いつ日にも 思ってる あなたこと (이츠노 히모 이츠노히니모 오못테루 아나타노 코토) 언제라도 언제라도 생각하고 있는 당신 時計針は右回り とめる事は出来ない (토케이노 하리와 미기마와리 토메루 코토와

少しずつ大切に / Sukoshizutsu Taisetsuni (조금씩 소중하게) Misia

ち晴れ下で 手を取り歩いていく あなたと 아메노치 하레노 소라노 시타데 테오 토리 아루이테 이쿠 아나타토) 비온 후 맑은 하늘아래에서 손를 잡고 걸어가는 당신과 今日起きたこと いろんなこと 語り合う しいことを (쿄-노 오키타 코토 이론나 코토 카타리아우 이토시이 코토오) 오늘의 일어난 일, 여러가지 일을 이야기를 주고 받는 사랑스러운

Escape (틀린 부분 전부 수정) Misia

Escape MISIA 舞い降りた天使よ 白い翼ひろげ ここから連れ出して 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려 온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしもいつか そ重い扉を開いて 飛び立てるなら 모시모이쯔까 소노 오모이 토비라오 히라이떼 토비 다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한

Shining star Misia

二人を照らす 全て光 こからだに浴びましょう 후타리오테라스 스베테노히카루 코노카라다니아비마쇼 두 사람을 비추는 모든 빛이 내 몸에 쏟아지네 紫色都會空も 見えない星を隱している 무라사키이로노도카이노소라모 미에나이호시오카쿠시테이루노 보랏빛 도시의 하늘도 보이지 않는 별을 숨기고 있어 シャラララ Shine on us!

Shining Star (DJ Spinna Remix) MISIA

二人を照らす 全て光 こからだに浴びましょう 후타리오테라스 스베테노히카루 코노카라다니아비마쇼 두 사람을 비추는 모든 빛이 내 몸에 쏟아지네 紫色都會空も 見えない星を隱している 무라사키이로노도카이노소라모 미에나이호시오카쿠시테이루노 보랏빛 도시의 하늘도 보이지 않는 별을 숨기고 있어 シャラララ Shine on us!

Zard 7th single ZARD

Today is another day かわいくなれない ほんとう理由(わけ)は 사랑스러워질 수 없는 진정한 이유는 あなたが 私を選ばないって 知っているから 그대가 나를 택하지 않는 것이라 알고 있기에 きき覺えある 足音がして 들은 기억이 있는 발소리가 나서 "あっ"と振りっ返たら 人違いだった "아"하고 뒤돌아보니

One[해석까지] Misia

> いつもどおり季節が訪れるまた二人そばに どんな時も氣が付くと隣にいてくれた あなた肩に舞い落ちた午後陽ざし 待ち合わせ時間に遲れてしまうは直らない惡い癖ね You're my love, the only one!

One! Misia

いつもどおり季節が訪れるまた二人そばに 이츠모도오리노키세츠가오토즈레루마타후타리노소바니 늘 똑같은 계절이 또 찾아왔어 두 사람에게 どんな時も氣が付くと隣にいてくれた 돈나토키모키가츠쿠토내소바니이테쿠레타 언제나 생각해보면 옆에 있어주었던 あなた肩に舞い落ちた午後陽ざし 아나타노카타니마이오치타고고노히자시 당신의 어깨에 춤추듯 쏟아지던 오후의 태양

One Misia

Misia - One いつもどおり季節が訪れるまた二人そばに 이츠모도오리노키세츠가오토즈레루마타후타리노소바니 늘 똑같은 계절이 또 찾아왔어 두 사람에게 どんな時も氣が付くと隣にいてくれた 돈나토키모키가츠쿠토내소바니이테쿠레타 언제나 생각해보면 옆에 있어주었던 あなた肩に舞い落ちた午後陽ざし 아나타노카타니마이오치타고고노히자시 당신의 어깨에

one Misia

MISIA - One いつもどおり季節が訪れるまた二人そばに 이츠모도오리노키세츠가오토즈레루마타후타리노소바니 늘 똑같은 계절이 또 찾아왔어 두 사람에게 どんな時も氣が付くと隣にいてくれた 돈나토키모키가츠쿠토내소바니이테쿠레타 언제나 생각해보면 옆에 있어주었던 あなた肩に舞い落ちた午後陽ざし 아나타노카타니마이오치타고고노히자시

あいのうた / Aino Uta (사랑의 노래) Do As Infinity

(소오 코코카라 아라타나 스타토다) 3年前今 比べるより 3년 전의 지금과 비교하기보다 (산넹마에노 이마 쿠라베루요리) 10年先こと イメ-ジしたい 10년 뒤의 일을 생각해보고 싶어 (쥬넨사키노 코토 이메지시타이) なんとなくさえない每日も 아무 일도 없던 매일도 (난토나쿠 사에나이 마이니치모) 未來(あした)に つながっているから 미래로