가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


聖戰士ダンバイン(ダンバイン とぶ) MIO

オ-ラの ちから たくわえて 오오라의 힘을 모아 ひらいた つばさ てんに 펼친 날개로 하늘을 날은다. おそれるな おれの こころ 겁먹지마라. 나의 마음. かなしむな おれの うし 슬퍼하지마라. 나의 투지. のびる ほのおが せいぎに なれ 치솟는 불꽃이, 정의가 되라며 いかづち はねて ソォドが はしる 불꽃을 튀기며 검을 휘두른다.

단바인 날다 슈퍼로봇대전

はねて ソォドがはしる 번개를 가르며 검이 달린다 海大地を つらぬいた時 바다와 대지를 뚫어버린 때 オ-ラバトラ- ダンバイン 오라 배틀러 단바인 オ-ラシュ-ト ダンバイン 오라 슈트 단바인 アタック アタック アタック 俺は 어택 어택 어택 나는 전사 オ-ラロ-ドを つらぬいて 오라 로드를 뚫고 風にまぎれて 來る奴が 바람에

機動戰士 ガンダム 0083 (EVERGREEN) MIO

り ふかい やみ 홀로 칠흙같은 어둠속에서 みちを なくす よる 길을 잃어버린 밤. ましい あさひの きおくを 눈부신 아침해의 기억을 さがしつづけている 계속 찾아헤매고 있네. きに うんめいは 때로 운명은 こころ ためす かぜ 마음을 시험하는 바람. あいは すべてを つつむ そら 사랑은 모든걸 포용하는 공간.

機動戰士 ガンダム 0083 (Men Of Desting) MIO

あおざめた ひみ みつめる ほのお 창백한 눈동자로 바라본 불꽃. いま すべてを すてる きが きた 이제 모든걸 버려야 할 때가 왔어. おもいだす こも かなしむ こも 떠올리는 것도, 슬퍼하는 것도 ゆるされずに たたかいつづける 허용하지 않고, 싸워나갈거야.

Pegasus Fantasy 세인트세이야

だけは 페가사스 환타지 소우사 유메다케와 페가수스 환타지 그래 꿈만은 誰も奪えない 다레모 우바에나이 누구도 빼앗을 수 없어 心の翼だから 코코로노 츠바사다카라 마음의 날개이니까 星矢 小年はみんな 세인트 세이야 쇼우넨와 민나 세인트 세이야 소년들은 모두 星矢 明日の勇者 세인트 세이야 아시타노 유우샤 세인트 세이야

ペガサス幻想 Make-up

だけは 페가사스 환타지 소우사 유메다케와 페가수스 환타지 그래 꿈만은 誰も奪えない 다레모 우바에나이 누구도 빼앗을 수 없어 心の翼だから 코코로노 츠바사다카라 마음의 날개이니까 星矢 小年はみんな 세인트 세이야 쇼우넨와 민나 세인트 세이야 소년들은 모두 星矢 明日の勇者 세인트 세이야 아시타노 유우샤 세인트 세이야

聖夜の천사들 레이어스

성야의 천사들 '레이아스' 제목: 夜の天使たち 노래: 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘子 출원: 魔法騎 レイア-ス --------------------------------------------------------------------- 1.

BUBBLEGUM CRISIS(薔薇の戰士) 坪倉唯子

あんごくの みちを ざす まばゆい ひかり 암흑의 길을 막는 눈부신 빛. この いまを いきる あしたの ために 지금을 살고있는 내일을 위해서 ちじょうに おりた てんしよ 지상에 내려온 천사여. Soldier, fighting and kill the wrong こころに あかい ばら 전사여, 싸워서 악을 무찔러라. 마음속에 붉은 장미.

最强勇者ロボ軍團-Ladies- MIO

最強勇者ロボ軍団-Ladies- / 최강용자로보군단-Ladies- 歌:MIO 最强(さいきょう)勇者(ゆうしゃ)ロボ軍團(ぐんだん)-Ladies- 사이쿄오 유우샤 로보 군단 -레이디스- 최강 용자 로보 군단 -Ladies- 光(ひかり)の中(なか)の白(しろ)き龍(りゅう) 히카리노 나카노 시로키 류우 빛 속의 하얀 용

最強勇者ロボ軍団-Ladies- MIO

最強勇者ロボ軍団-Ladies- / 최강용자로보군단-Ladies- 歌:MIO 最强(さいきょう)勇者(ゆうしゃ)ロボ軍團(ぐんだん)-Ladies- 사이쿄오 유우샤 로보 군단 -레이디스- 최강 용자 로보 군단 -Ladies- 光(ひかり)の中(なか)の白(しろ)き龍(りゅう) 히카리노 나카노 시로키 류우 빛 속의 하얀 용

機動戰士 ガンダム F91 (ETERNAL WIND) 森口博子

まちを ざす ガラスいろの ゆき 마을을 덮어버린 유리색의 눈. あしたを さがす ひみさえも 내일을 찾는 눈동자마저 くもらせてゆくの やみの かなた 흐리게하는 어둠의 저편. みしらぬ ちからに ながされて こころが どこかへ はぐれてく 낯선 힘에 떠밀려서 마음이 어딘가로 멀어져가요.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(愛の戰士) 石田よう子

たたきつして やるわ このてで あくを 때려부숴줄거야. 이 손으로 악을. そうよ それまで がんばらなくっちゃ 그래. 그때까지 힘내야겠지. めざめなさい あおい せんしよ 눈을떠라. 푸른 전사여. どんな わるい ひだって 아무리 나쁜 사람도 すきなら しんじてみるの 좋아하면 믿어보는 거야.

超電子バイオマン Unknown

うために選ばれた 타타카우타메니 에라바레타 싸우기 위해서 선택받았다 バイオマン 솔쟈- 솔쟈- 바이오만 솔져- 솔져- 바이오맨 おそれていてはダメだ 오소레테이테와 다메다토 두려워해서는 안된다고 心にだれかの メッセ-ジ 코코로니다레카노 멧세지 마음에 누군가의 멧세지 宇宙の靑いエメラルド 우츄우노아오이 에메랄도 우주의

重戰機エルガイム(エルガイム - Time for L-GAIM -) MIO

りきりじゃ かなしすぎるから 혼자선 너무도 슬프니까. ひが みてる ゆめのようさ 사람들이 꾸고있는 꿈 처럼 たしかな ものが なんにも ないね 확실한 것이 아무것도 없어. どうして ぼくは ここに... tell me why 어째서 난 여기에...

蒼い戰士たち DEEN

蒼いたち Words by SHUICHI IKEMORI / Music by SHINJI TAGAWA 聞こえる 目を閉じる (키코에루 메오토지루토) 들려와 눈을 감으면 魂が搖れるほどの歡聲が (타마시이가유레루호도노칸세이가) 혼이 흔들릴 정도의 환성이 膝をつき立ち上がれなかった (히자오츠키타치아가레나캇타) 무릎을 꿇고

animetal 사카모토 에이조우

)に 루루무요우노 아쿠토우니 룰을 파괴하는 악당에게 正義(せいぎ)のパンチを ちかませ 세이기노펀치오 후치카마세 정의의 펀치를 먹여라 行(ゆ)け 行(ゆ)け タイガ- タイガ- 유케 유케 타이가 타이가 가라 가라 타이거 타이거 タイガ-マスク 타이가 마스크 타이거 마스크 <氷河ガイスラッガ-> ガイスラッガ- 氷河(ひょうが)の(せんし) 가이스러거

ANIMETAL - MARATHON SAKAMOTO AIZO

다이탄3) 28.疾風ザブングル (전투메카 자붕글-질풍 자붕글) 29.ダンバイン (성전사 단바인-단바인 날다) 30.さらばやさしき日 よ (태양의 엄니 다그람) 31.炎のさだめ (장갑기병 보톰즈) 32.マジンガ-Z (마징가Z) 33.おれはグレ-トマジンガ-(그레이트 마징가-나는 그레이트 마징가) 34.べ!

帝國華擊團 サクラ大戰

제국화격단(개) (一番) 이치반 (1절) 引(ひ)き裂(さ)いた 闇(やみ)が 吠(ほ)え 震(ふる)える 帝都(てい)に 히키사이타 야미가 호에 후루에루 테이토니 갈라진 어둠이 외치고 떨고 있는 제도에 愛(あい)の 歌(うた)高(たか)らかに 躍(おど)りでる (せんし)たち 아이노우 타타카라카니 오도리데루 센시타치 사랑의 노래 드높이며 뛰어

機動戰士 ガンダム SEED-Believe 玉置 成實

言葉(こば) みつけられず 思(おも)わず 觸(ふ)れた 肩先(かたさき) 코토바 미츠케라레즈 오모와즈 후레타 카타사키 적당한 말을 찾지 못한 채 무심코 스친 어깨 君(きみ)は なんにも 言(い)わずに 冷(つめ)たく 降(ふ)りほどく 키미와 나은니모 이와즈니 츠메타쿠 후리호도쿠 당신은 아무말 없이 차갑게 뿌리치네 ほんの 些細(ささい)な 誤解(ごかい)

EVERGREEN MIO

り ふかい やみ 홀로 칠흙같은 어둠속에서 みちを なくす よる 길을 잃어버린 밤. ましい あさひの きおくを 눈부신 아침해의 기억을 さがしつづけている 계속 찾아헤매고 있네. きに うんめいは 때로 운명은 こころ ためす かぜ 마음을 시험하는 바람.

DRAGON JAM Project

)の渦(うず)の中(なか) (사케라레나이 사다메노 우즈노 나카) 피할 수 없는 운명의 소용돌이 속에서 傷(きず)を負(お)っても探(さが)し續(つづ)ける 誰(だれ)がために何(なに)をするのか (키즈오 오옷테모 사가시쯔즈케루 다레가타메니 나니오 스루노카) 상처를 입어도 계속 찾고 있다 '누구를 위해서 무엇을 해야 하는가' 吠(ほ)えろ 龍(りゅう)の

DRAGON Jam Project Featuring 카케야마 히로노부

さだめ)の渦(うず)の中(なか) (사케라레나이 사다메노 우즈노 나카) 피할 수 없는 운명의 소용돌이 속에서 傷(きず)を負(お)っても探(さが)し續(つづ)ける 誰(だれ)がために何(なに)をするのか (키즈오 오옷테모 사가시쯔즈케루 다레가타메니 나니오 스루노카) 상처를 입어도 계속 찾고 있다 '누구를 위해서 무엇을 해야하는가' 吠(ほ)えろ 龍(りゅう)の

機動警察パトレイバ- (正義が戀人 - 野明のバラ-ド) MIO

んを かえりみずに 자신을 돌보지않고 そのこの まえに たちはだかっていた 그애의 앞을 막아섰지. あの しゅんかんに みらいの この すがたは 그 순간 미래의 이 모습은 きまってたの 결정된거야. ゆめに かける ひも いる 꿈에 모든걸 거는 사람도 있어. あいに いきる ふたりも いる 사랑으로 살아가는 두사람도 있어.

戰友(とも)よ 佐藤天平

(일)게임제목:魔界記ディスガイア (미)게임제목: (한)게임제목:마계전기 디스가이아 (일)음악제목:友(も)よ (미)음악제목: (한)음악제목:전우(친구)여 (일)가수이름:佐藤天平 (미)가수이름: (한)가수이름:사토 텐페이 작사:新川宗平 작곡:佐藤天平 편곡:佐藤天平 いに身を捧げ 愛さえも捨て去り 타타카이니 미오사사게 아이사에모

戰士よ 眠れ(전사여 잠들라) Jam Project Featuring 카케야마 히로노부 , 엔도 마사키 , 후쿠야마

よ 眠れ(전사여 잠들라) 歌 : JAM Project featuring 福山芳樹 마징카이저 ~사투 암흑대장군~의 엔딩 あ、風よ、やさしい風よ 아, 바람이여, 부드러운 바람이여 あいつのために 歌っておくれ 그 녀석을 위해서 노래를 불러주렴 もう時の 音さえ 이미 시간의 소리조차 あいつは刻まない 그 녀석은 새기지 못해 あ、

05-DRAGON JAM PROJECT

さだめ)の渦(うず)の中(なか) (사케라레나이 사다메노 우즈노 나카) 피할 수 없는 운명의 소용돌이 속에서 傷(きず)を負(お)っても探(さが)し續(つづ)ける 誰(だれ)がために何(なに)をするのか (키즈오 오옷테모 사가시쯔즈케루 다레가타메니 나니오 스루노카) 상처를 입어도 계속 찾고 있다 \'누구를 위해서 무엇을 해야 하는가\' 吠(ほ)えろ 龍(りゅう)の

라임색 전기담 오프닝 - 凜花 Unknown

らいむの 우타에 라이무노 센시 노래하라 라임의 전사 報われぬ血を流せ 무쿠와레누 치오 나가세 보답없는 피를 흘려라 *生き拔く者の定めよ 이키누쿠모노노 사다메요 살아가는 자의 숙명이여 死に行く者の定めよ 시니유쿠모노노 사다메요 죽어가는 자의 숙명이여 その手は離せますか 소노 테와 하나세마스카 그 손은 놓을 수 있나요 護國の花(はな

凜花 らいむ隊 (淸水愛,音宮つばさ,笹島かほる,あおきさやか,相本結香)

らいむの 우타에 라이무노 센시 노래하라 라임의 전사 報われぬ血を流せ 무쿠와레누 치오 나가세 보답없는 피를 흘려라 *生き拔く者の定めよ 이키누쿠모노노 사다메요 살아가는 자의 숙명이여 死に行く者の定めよ 시니유쿠모노노 사다메요 죽어가는 자의 숙명이여 その手は離せますか 소노 테와 하나세마스카 그 손은 놓을 수 있나요 護國の花(はな

機動戰士 ガンダム X (DREAMS) ROmantic-Mode

の なみに くじけそうな きにも 인파속에서 좌절할 것 같은 때에도 わすれないで 잊지말아줘. ひりきりじゃない こ 혼자가 아니라는 걸.

戰友(とも)よ 佐藤天平

いに身を捧げ 愛さえも捨て去り 타타카이니 미오사사게 아이사에모 스테사리 싸움에 몸을 바치고 사랑마저도 버리고 떠나 信じるのは 己が牙だけ 신지루노와 오노가 키바다케 믿는 것은 자신의 송곳니뿐 ああ 孤獨な狼 아아 코도쿠나 오오카미 아아 고독한 늑대 傷つける事の 悲しみ知った時 키즈쯔케루 코토노 카나시미 싯타토키 상처 입히는 일의 슬픔을

魔法騎士 レイア-ス(聖夜の天使たち) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

しあわせそうな ひの なみ 행복해보이는 사람들의 물결. いまは ここに いない あなた 지금은 여기에 없는 당신. めを じて おもいだす 눈을 감고 떠올려봐요. ゆきの ない くににも どくよに 눈이 없는 나라에도 전해지도록 こころの おく つやく 마음속에 중얼거리는 Merry X'mas 메리 크리스마스. 2.

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム 미소녀전사 세일러문

(반짝이는 세일러의 꿈) 노래 : 小枝 작성 : 나쁜녀석 번역 : Oo석이oO 출저 : cafe.daum.net/cyshome ひみは いつも Jewel (ジュエル) 눈은 언제나 보석으로 ボディに まう lame(ラメ) &(アン) charm(チャ-ム) 몸에는 화려함과 아름다움을 生(い)きて ゆく こは 살아간다는 것은 try

機動戰士 ガンダム seed-moment Unknown

二人(ふたり)ならば 時間(じかん)さえも 支配(しはい)できる 후타리나라바 지카응사에모 시하이데키루토 우리 둘이라면 시간마저도 지배할 수 있다고 思(おも)ってた あの 頃(ころ) 오모옷테타 아노 코로 생각했던 저 시절 月日(つきひ)は 流(なが)れ 宇宙(そら)の 色(いろ)も 變(か)わるように 츠키히와 나가레 소라노 이로모 카와루요오니 세월은 흐르고

機動戰士 Z ガンダム (星空のBelieve) 鮎川麻彌

ああ きずつけあうまえに 아아 서로 상처입히기전에 できるこ さがして Please 무언가 할수있는걸 찾아봐요. Oh, I can't help believing you 오, 믿지않을수 없어요. ひみを じれば だれにでも むねの おくに 눈을 감으면 누구에게나 가슴속에 あたたかな きおくが あるはず 따뜻한 기억이 있을거예요.

機動戰士 Z ガンダム (Z·刻をこえて) 鮎川麻彌

もえる きめきは じだいを うつし 타오르는 두근거림은 시대를 비추며 いろあざやかに もえさかる ほのお 선명하게 타오르는 불꽃. Crying いまは みえなくも CRYING 지금은 보이지 않더라도 Searching みちしるべは うか SEARCHING 이정표는 나타날거야.

파워 디지몬, 호크몬 - 사랑의 기사 Unknown

곡명: 사랑의 기사(愛の騎) 노래: 토오치카 코이치 해석: ohsj7777 역시 나의 기사님은~(퍼억) 아아..멋집니다... 한국말로는 잘 표현 안되지만 귀족말투를 쓰고 있다는... (높은 신분의 사람들만 쓰는 단어를 쓰고 있다.;;) 호크몬...넘넘 좋아요...>~< 보로몬,슈리몬,아퀴라몬,실피몬 역시....

機動戰士 ガンダム 0083 (Mon etoil) 和田るみ子

もう こころの こえ かくさないで 이젠 마음의 소리를 감추지않고 あるいて ゆこう よぞらに ちかったの 살겠다고 밤하늘에 맹세했어요. ひみは いつでも けしきの すみ 눈동자는 언제나 보이는 구석구석 うしろすがたでも あなたを さがしてる 뒷모습이라도 당신을 찾고있어요. ひそかに たしかに かんじてるの 은근히, 확실히, 느끼고있어요.

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム! 세일러문O.S.T

메이쿠앗푸 시요우요 Make up(メイクアップ) しようよ make up 해요 키라메키와 무네니 きらめきは 胸(むね)に 찬란함은 가슴에 세-라-센시 소레와 セ-ラ-(せんし) それは 세일러 전사 그것은 문라이토 리아루가-루 Moonlight Real Girl (ム-ンライト リアルガ-ル) 달빛의 진정한 소녀 마츠게와 후세테

時を越えて 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

時を越えて 시간을 넘어서 作訶:坂井 大 作曲:田中伸一 補作曲:飯塚昌明 編曲:飯塚昌明 歌唱:水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO Oh 果てない宇宙に 한없는 우주에 Ah 終りのないStory 끝나지 않는 이야기 そぉ 見あげる星屑さえ 올려다본 별조각마저 瞳 Shine 濡らしてゆくよ 눈동자를 빛내며 적셔나간다 愛 あふれる熱

전우여 佐藤天平

いに身を捧げ 愛さえも捨て去り 타타카이니 미오사사게 아이사에모 스테사리 싸움에 몸을 바치고 사랑마저도 버리고 떠나 信じるのは 己が牙だけ 신지루노와 오노가 키바다케 믿는 것은 자신의 송곳니뿐 ああ 孤獨な狼 아아 코도쿠나 오오카미 아아 고독한 늑대 傷つける事の 悲しみ知った時 키즈쯔케루 코토노 카나시미 싯타토키 상처 입히는 일의 슬픔을

STARDUST(PIECE OF LOVE) MIO

ひかり やみけあえぬ よぞらにも 빛과 어둠이 융합되지 못하는 밤하늘에도 やさしい しんわが いいてたのに 신비스런 신화가 숨결을 불어넣고 있는데 ゆめ もたぬ たびびは 꿈을 갖지못한 나그네는 だいち すてて さまよい 대지를 버리고 떠도네. なぜ どこへ いそぐのか 도대체 어딜향해 서두르는 것일까.

檄! 帝國華擊團(改) 測崎ゆり子,西原久美子,田中眞弓

제국화격단(개) 작사 : 히로이 오오지 작곡 : 타나카 코오헤이 편곡 : 네기시 타카유키 노래 : 요코야마 치사)/토모자와 미치에/타카노 레이/제국가극단 (一番) 이치반 (1절) 引(ひ)き裂(さ)いた 闇(やみ)が吠(ほ)え 震(ふる)える帝都(てい)に 히키사이타 야미가 호에 후루에루 테이토니 갈라진 어둠이 외치고 떨고 있는 제도에

Geki! Teikokukagekidan 測崎ゆり子,西原久美子,田中眞弓

제국화격단(개) 작사 : 히로이 오오지 작곡 : 타나카 코오헤이 편곡 : 네기시 타카유키 노래 : 요코야마 치사)/토모자와 미치에/타카노 레이/제국가극단 (一番) 이치반 (1절) 引(ひ)き裂(さ)いた 闇(やみ)が吠(ほ)え 震(ふる)える帝都(てい)に 히키사이타 야미가 호에 후루에루 테이토니 갈라진 어둠이 외치고 떨고 있는 제도에

かにずむ☆ほりっく 티그리스 카닌

ピカ 鋭い剣を上げて 際立っている 騎団長カニン ティグリスいう名にかけて 手をさっ上げて敬礼しよう 整えたせいふく いりじを守ってる 正義の騎団日課始めよう オーイェー オレンジ色の髪を結う トレードマークの大剣 ルル~ ホランケたち 賑やかに歌う 騎団長歌 (ティグリス! ティグリス!) 団長 歌いいでしょう? (カニン! カニン!)

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム! 알수없음

- 사에 ひみはいつもジュエル ボディにまう ラメ&チャ-ム 히토미와 이쯔모 쥬에르 보디니 마토우 라메&참 눈동자는 언제나 Jewel. Body에 감기는 Lame & Charm 生きてゆくこは Try get a chance! 이키테유쿠코토와 Try Get a chance 살아가는 건 Try get a chance!

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(愛はエナジ-) 三石琴乃

어서, 눈치를 채서 その かがやきを ひみへ うつすのよ 그 찬란함을 눈동자에 비추는거예요. あつまれば ほら 꽃잎을 모으면 きれいな はなに なるわ 아름다운 꽃이 될거예요. つよい はなに なるわ 강한 꽃이 될거예요. やみを きを あらしを 어둠을, 시간을, 폭풍우를 たえてゆけるの 견뎌나갈거예요.

機動戰士 ガンダム 0080 (夜明けのShooting Star) 林原めぐみ

だれよりも はやく キミに あいたくて 누구보다도 먼저 너를 만나고 싶어서 ひかげ ない ほどう はしる 인적없는 보도를 달리고 있어. おもいでが こおる あおい アスファルト 추억이 얼어붙은 창백한 아스팔트. まちに こだまする ボクの Regret 거리에 메아리치는 나의 후회. ほほえむ キミこそ so dream 미소짓는 너야말로 나의 꿈.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(STARLIGHTにキスして 篠原惠美

ひかりの ア-チの したで あなたを みつめてた 빛의 아치 아래서 당신을 바라보았던 おい きせつ 오랜 옛날의 그 시절. こころの かたすみ ふいに あなたが あらわれて 마음 한구석에 돌연 당신이 나타나서 わたし たちどまらせるの 나를 멈춰세웠어요. かがやく Starlight rain わたしを みてて 빛나는 유성우여 나를 보아주세요.

[機動戰士 ガンダム SEED 3기 OP] Believe 玉置 成實

言葉(こば) みつけられず 思(おも)わず 觸(ふ)れた 肩先(かたさき) 코토바 미츠케라레즈 오모와즈 후레타 카타사키 적당한 말을 찾지 못한 채 무심코 스친 어깨 君(きみ)は なんにも 言(い)わずに 冷(つめ)たく 降(ふ)りほどく 키미와 나은니모 이와즈니 츠메타쿠 후리호도쿠 당신은 아무말 없이 차갑게 뿌리치네 ほんの 些細(ささい)な 誤解(ごかい)

겔럭시엔젤-3기2번째OP エンジェル隊(新谷良子,田村ゆかり,强城みゆき,山口眞弓,かないみか

ラッキ-モンキ- 汗かきベソかき 元氣 럭키 멍키 땀도 눈물도 기운차게 흘려 봐요 雨のち能天氣 비온 뒤는 방정맞게 そんなバナナ パイナップルプル プリン 그런 바나나 파인애플 푸루 푸딩 好きなこ ヤメラレナイ 좋아하는 건 그만둘수 없어 さむいギャグでも 썰렁한 개그라도 さむいギャグでも 二日醉いでも 썰렁한 개그라도 숙취로 고생해도 笑顔になる おまじない