가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


雨のメッセ-ジ / Ameno Message (비의 메시지) Lamp

降しきる 変わらぬ空模様 후리시키루아메카와라누소라모요- 줄기차게 내리는 비, 변하지 않는 날씨 灰色中で あ人に出逢った 하이이로노마치노나카데아노히토니데앗타 잿빛 거리 속에서 그 사람을 만났어요 私には気付かずに 通り過ぎる足音 와타시니와키즈카즈니토-리스기루아시오토 나는 눈치 채지 못한 채 지나쳐가는 발소리 そっと声をかけて振り返る 楡下で 솟토코에오카케테후리카에루니레노키노시타데

雨のメッセ-ジ lamp

降しきる 変わらぬ空模様 후리시키루아메카와라누소라모요- 줄기차게 내리는 비, 변하지 않는 날씨 灰色中で あ人に出逢った 하이이로노마치노나카데아노히토니데앗타 잿빛 거리 속에서 그 사람을 만났어요 私には気付かずに 通り過ぎる足音 와타시니와키즈카즈니토-리스기루아시오토 나는 눈치 채지 못한 채 지나쳐가는 발소리 そっと声をかけて振り返る 

Message / メッセ-ジ w-inds.

を出す 花は鮮やかに 유키도케카라메오다스 하나와아자야카니 눈이 녹으면 싹을 피우는 꽃은 선명하게 伸びてゆく道に 溶け込んで 노비테유쿠미치니 토케콘데 성장해가는 길에 녹아들어 そ中で消えないは メッセージ 소노나카데키에나이노와 멧세에지 그 안에서 사라지지 않는 건 메시지頃なくした 全て想い 아노코로나쿠시타스베테노오모이 그 시절 잃었던

メッセ-ジ / Message (메시지) SS501

君が笑った ただぞれだけで 世界は何度も生まれ変わる 키미가와랏타 타다소레다케데 세카이와난-도모우마레카와루 네가 웃는 단지 그것만으로도 세상은 몇 번이고 다시 태어나 「歩き出せる」そう思えたあことを忘れないで 「아루키다세루」소-오모에타아노히노코토오와스레나이데 “걸어 나와” 그렇게 생각했던 그날의 일을 잊지 말고

メッセ-ジ (메시지) SS501

君が笑った ただそれだけで 世界は何度も生まれ変わる 「歩き出せる」 そう思えたあことを忘れないで 毎日を生きてゆこう タクシー渋滞 終わらない流れに君を 閉じ込めるガラスは 心を映さない Ah 鍵を開ける指は 明日を拒むすべもなく 口唇をすこしかんで 白い月見てた 君は泣かないから 甘えること知らないから ひとり戦い続ける 強くてか弱い天使さ 君が笑った ただそれだけで

Yasashisa Ni Tsutsumaretanara Ashida Mana

있어서 不思議に 夢を かなえて くれた 후시기니 유메오 카나에테 쿠레타 신기하게 꿈을 이루어줬어 やさしい 氣持ちで 目覺めた 朝は 야사시이 키모치데 메자메타 아사와 부드러운 기분으로 눈뜬 아침은 おとなに なっても 奇蹟は おこるよ 오토나니 낫테모 키세키와 오코루요 어른이 되어도 기적은 일어나지 カ-テンを 開いて 카텐오 히라이테 커텐을 젖히고 靜かな 木もれ陽

Message breath

君へ屆け戀メッセ- 키미에노 도도케코이노 메시지 너에게 전하는 사랑의 메세지 傳えたい事は 一つだけ 츠타에따이 고토와 히또츠다케 전하고 싶은것은 하나뿐 出會えた 愛しさで 데아에따 이또시사데 만날수 있었던 날의 사랑스러움으로 世界は周り始める 세카이와 마와리 하지메루 세계는 돌기시작해 いたずらな午後に 通り過ぎてく天氣 이타즈라나

Message(Inst.) Breath

君へ屆け戀メッセ- 키미에토도케코이노멧세-지 그대에게전해지기를사랑의 message 傳えたい事は一つだけ 츠타에타이코토와히토츠다케 전하고싶은것은한가지뿐 出逢えた愛しさで 데아에타이토시사데 우리만난사랑스러움으로 世界は周り始める 세카이와마와리하지메루 세상은돌기시작해요 いたずらな午後に通り過ぎてく天氣 이타즈라나고고니토-리스기테쿠텡키아메

やさしさに包まれたなら / Yasasisani Tsutsumaretanara (다정함에 둘러싸인다면) ('마녀배달부 키키') Nara Yuria

小さい頃は神さまがいて 어렸을 때는 하느님이 있어서 不思議に夢をかなえてくれた 신기하게 꿈을 이루어 주었어 やさしい氣持で目覺めた朝は 편안한 기분으로 눈 뜬 아침은 おとなになっても奇跡はおこるよ 어른이 되어서도 기적은 일어나지 カ―テンを開いて靜かな木洩れ陽 커튼을 열고 조용한 나뭇잎 사이로 비치는 햇볕의 やさしさに包まれたならきっと 편안함에 둘러 싸인다면 반드시 目

メッセ-ジ TOKIO

メッセ-メロディ- 다레노타메노 멜로디 누구를위한 멜로디 君メロディ- 키미노타메노 멜로디 너를위한 멜로디 なんメロディ- 난노타메노 멜로디 무엇을위한 멜로디 夢メロディ- 유메노타메노 멜로디 꿈을위한 멜로디 誰メロディ- 다레노타메노 멜로디 누구를위한 멜로디 僕メロディ- 보쿠노타메노

メッセ-ジ TOKIO

가 좋겠군요 誰にあてたメッセ- 다레니아테타 멧세지 누구에게 맞힌 멧세지 君メッセ- 키미노타메노 멧세지 너를 위한 멧세지 なんにあてたメッセ- 난니아테타 멧세지 무엇에게 맞힌 멧세지 夢メッセ- 유메노타메노 멧세지 꿈을 위한 멧세지 誰にあてたメッセ- 다레니아테타 멧세지 누구에게 맞힌 멧세지 僕

メッセ-ジ / Message w-inds.

니지노요우나히카리오 사가스타비지니 히토츠즈츠카방니츠메테잇타 유메오츠츳타코토바 후루보케타샤신 소레와마루데 미라이에노테가미 토키와스기 아이카와라즈 와랏테 모가이테 쯔마즈이테 카제노카와리메와 요우샤나쿠하다오카스메테 마타히토츠 키세츠가카왓테유쿠 유키도케카라메오다스 하나와아자야카니 노비테유쿠미치니 토케콘데 소노나카데키에나이노와 멧세지 아노코로나쿠시타스베테노오모...

Yasasisani Tsutsumaretanara / やさしさに包まれたなら Various Artists

고로와 카미사마가 이떼 어릴 때에는 신이 있어서 不思議に 夢を かなえてくれた 후시기니 유메오 카나에떼쿠레따 신기하게 꿈을 이루어 주었지 やさしい 氣持で 目覺めた 朝は 야사시이 키모치데 메자메따 아사와 상쾌한 기분으로 눈을 뜬 아침은 大人になっても 奇跡は おこるよ 오토나니낫떼모 키세키와 오코루요 어른이 되어서도 기적은 일어나요 カ-テンを 開いて 靜かな 木洩れ陽

紫陽花と雨の狂想曲 / Ajisaito Ameno Kyousoukyoku (수국과 비의 광상곡) Moriyama Naotaro

風に搖れた紫陽花ハ-モニ- 카제니 유레타 아지사이노 하모니 바람에 흔들리는 자양화의 Harmony 胸奧がキュンとくるさ 무네노 오쿠가 큥토 쿠루노사 가슴속이 뭉클하고 왔어 君と初めて出會った日から 키미토 하지메테 데앗타 히카라 그대와 처음 만난 날부터 僕時計は壞れているさ 보쿠노 토케이와 코와레테이루노사 나의 시계는 부서지고 있어 氣になったら

Ameno Sonata (비의 소나타) MISIA

Baby just hold me I want you to know me Feel what I'm feeling just the two of us The two of us tonight あなたそばにいれば 何も怖くはない 아나타노소바니이레바 나니모코와쿠와나이노 당신의곁에있으면 무엇도무섭지않아 例え何が起こっても 私を信じてね 타토에나니가오콧테모

雨の告白 (Ameno Kokuhaku - 비의 고백) Kra

幸せな日日 笑顔裏に足音立て近づく不安 시아와세나히비 에가오노우라니아시오또타테치카즈쿠후안 행복한 나날 미소 뒤에 발소리를 내며 다가오는 불안 愛情表裏別れ予感 아이죠-오모테우라노와카레노요칸 애정 뒷면의 이별의 예감 僕達は氣付かないフリをしてた……。

やさしさに包まれたなら / Yasashisani Tsutsumaretanara (편안함에 둘러싸인다면) (`마녀 배달부 키키`로부터) Aya

신기하게 꿈을 이루어 주었어 やさしい 氣持(きもち)で 目覺(めざ)めた 朝(あさ)は 야사시이 기모찌데 메자메따 아사와 편안한 기분으로 눈뜬 아침은 大人(おとな)になっても 奇跡(きせき)は おこるよ 오또나니낫떼모 키세키와 오꼬루요 어른이 되어서도 기적은 일어나지 カ-テンを 開(ひら)いて 靜(しず)かな 木洩(こも)れ陽(び)

やさしさに包まれたなら / Yasashisani Tsutsumaretanara (편안함에 둘러싸인다면) ('마녀 배달부 키키'로부터) Aya

かなえてくれた 후시기니 유메오 카나에떼쿠레따 신기하게 꿈을 이루어 주었어 やさしい 氣持(きもち)で 目覺(めざ)めた 朝(あさ)は 야사시이 기모찌데 메자메따 아사와 편안한 기분으로 눈뜬 아침은 大人(おとな)になっても 奇跡(きせき)は おこるよ 오또나니낫떼모 키세키와 오꼬루요 어른이 되어서도 기적은 일어나지 カ-テンを 開(ひら)いて 靜(しず)かな 木洩(こも)れ陽(び)

僕らのメッセ-ジ (우리들의 메시지) Kiroro

空が こ風が こ色が (코노 소라가 코노 카제가 코노 이로가) 이 하늘이, 이 바람이, 이 색깔이 もし消えてしまったら (모시 키에테 시맛타라) 만약에 사라져 버린다면 僕らは 僕らは どうなってしまうんだろう (보쿠라와 보쿠라와 도-낫테 시마운다로-) 우리들은, 우리들은 어떻게 되어버릴까요?

雨のMusique / Ameno Musique (비의 Musique) Okazaki Ritsuko

グレイ空(そら) (あめ)?(いと) 구레이노 소라 아메노 이토 흐린 하늘 비의 실 街中(まちじゅう) 霧(きり)に煙(けむ)る 마치쥬우 키리니 케무루 거리에는 안개가 깔렸어 こんな日(ひ)は 少(すこ)しだけ 코은나 히와 스코시다케 이런 날은 조금쯤 やさしい?

다정함에 감싸 안긴다면 (やさしさに包まれたなら) Rikuo

かな木漏れ陽 やさしさに包まれたなら きっと 目にうつるすべてことはメッセ? 小さい頃は神?がいて ?日愛を?けてくれた 心?にしまい忘れた 大切な箱 ひらくときは今 上がり庭で くちなし香り やさしさに包まれたなら きっと 目にうつる全てことはメッセ? カ?テンを開いて ?かな木漏れ陽 やさしさに包まれたなら きっと 目にうつるすべてことはメッセ?

雨の軌跡 / Ameno Kiseki (비의 궤적) Tokyo Ska Paradise Orchestra

疲れた夜ひとりで 数えた星たちに ひとつひとつ 呼びかけてく ここが見えているか 見慣れた道歩いて 乾いた風なか 歌いだして 笑っている こどこかに 話しながら いつも見つけた ひとりじゃ出来ない奇跡を こままずっと 続けてゆけば 愛する気持が生まれる 流れたこ雫に 思いあふれている 気づかないと 消えてしまう 願いごと光 照らしてずっと 数えきれない 忘れた

New Message b'z

이제 어린애도 아니니까 (맛테루난테 이와나이제 모오 코토모쟈나이) メッセ?

やさしさに包まれたなら (다정함에 둘러싸인다면 * 영화 '마녀배달부 키키'로부터) Yuria Nara

小さい頃は神さまがいて 不思議に夢をかなえてくれた やさしい氣持で目覺めた朝は おとなになっても 奇蹟はおこるよ カ―テンを開いて 靜かな木洩れ陽 やさしさに包まれたなら きっと 目にうつる全てことは メッセ 메小さい頃は神さまがいて 每日愛を屆けてくれた 心奧にしまい忘れた 大切な箱 ひらくときは今 上がり庭で くちなし香り やさしさに包まれたなら きっと

CHE.R.RY (Yui Acoustic ver.) YUI

ない 카케히키난테 데키나이노 그런 요령따윈 할 수 없어요 ...好きなよ ah ah ah ah …스키나노요  ah ah ah ah …좋아한다고요  ah ah ah ah ?しちゃったんだ たぶん ?づいてないでしょう? 코이시?탄다 타분 키즈이테나이데쇼? 사랑해버렸어요 분명 알지 못하겠지요? 星夜 願い?

街は雨降り / Machiwa Amehuri (거리는 비가 오고) Lamp

朝起きて窓を開けると 아사오키테마도오아케루토 아침에 일어나 창문을 열었더니 そは庭に降っていた 소노아메와니와니훗테이타 정원에 비가 내리고 있었어요 少し冷たい今朝空?

雨の香り / Ameno Kaori (비의 향기) 윤하

?호노카니시미코무카오리 호시노나이텐오아오구 도도키소나호도히쿠이쿠모 아타마오요기루키오쿠 포타포타오치테키타 아메난다카나미다다카 코노토오리오누케타라 오모이데노소노바쇼 교우모토오마와리 와스레요토 오모에 바오모우호도 소우 아자야카니낫테유쿠 카쿠지츠니키오쿠오 케시타토시테모 호라 소노카오리와노콧테루 스기시히노 키오쿠가요미가에루 이토시이와스레에누히토 모우스구이치넨나...

雨足はやく / Amaasi Hayaku (빗줄기는 빠르게) Lamp

むかし耳を傾けた 무카시 미미오 카타무케타 예전에 귀를 기울였던 大好きな甘い愛詩を思い出せない 다이스키나 아마이 아ㅣ노우타오 오모이다세나이 너무나 좋아하는 달콤한 사랑의 노래를 떠올릴 수 없어 君が残した言い訳と 키미가 노코시타 이이와케토 그대가 남긴 변명과 曇った空が邪魔をするから 쿠못따 소라가 쟈마오스루까라 흐린 하늘이 방해를 하니까 夜が靴を濡らすけど

Daydream 藍井エイル

けるリズムに?って 하지케루 아메노 리즈무니 놋테 튀어가는 비의 리듬에 타서 どこまででも 도코마데 데모 어디든지 飛んで行ける 톤데 유케루 날아 갈수있어 旅はまだこれから 타비와 마다 코레카라 여행은 이제부터야 世界はまだ 세카이와 마다 세계는 아직 ?付いてない 키즈이테나이 눈치채지 못했어 透明な?

雨降る夜の向こう / Amefuru Yoru No Mukou (비 오는 밤의 저 편) Lamp

になれば 아메니나레바 비가 내리면 どしゃ降り夜が 도샤후리노요루가 비가 억수로 내리는 밤이 こ街に残す 코노마치니노코스 이 거리에 남아 流された時間を 나가사레타지칸오 흘러가버린 시간을 忘れてしまう 와스레테시마우 잊어 버려 水を跳ねる音も遠く 目を閉じたまま 미즈오토레루오토모토오쿠

雨降る夜の向こう / Ame Huru Yoruno Mukou (비 오는 밤의 저 편) Lamp

になれば 아메니나레바 비가 내리면 どしゃ降り夜が 도샤후리노요루가 비가 억수로 내리는 밤이 こ街に残す 코노마치니노코스 이 거리에 남아 流された時間を 나가사레타지칸오 흘러가버린 시간을 忘れてしまう 와스레테시마우 잊어 버려 水を跳ねる音も遠く 目を閉じたまま 미즈오토레루오토모토오쿠 메오토지타마마 물방울이 떨어지는 소리는 저 멀리 눈을 감은 채로 見えない気持ち見

Message KinKi Kids

いちばん大切なことがうまく傳わらない 이찌방타이세쯔나 코토가우마쿠 쯔따와라나이 足元すくわれてるようで すれ違い 空回り カッコ惡い 아시모토 스쿠와레테루요우데 으레치가이 카라마와리 칵고와루이 いちばん大切にしたいとそう願う氣持ち 이찌방 타이세쯔니 시따이또 소우 네가우 키모치 僕からキミへ Message たまにはね言わなくちゃ 보쿠까라 키미에노 메시지 타마니와네

紫陽花と雨の狂想曲 森山直太朗

紫陽花と狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화의 비의 광상곡 紫陽花と狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 に濡れたこ

僕らのメッセ-ジ Kiroro

空が こ風が こ色が (코노 소라가 코노 카제가 코노 이로가) 이 하늘이, 이 바람이, 이 색깔이 もし消えてしまったら (모시 키에테 시맛타라) 만약에 사라져 버린다면 僕らは 僕らは どうなってしまうんだろう (보쿠라와 보쿠라와 도-낫테 시마운다로-) 우리들은, 우리들은 어떻게 되어버릴까요?

紙魚だらけの唄 Lamp

좀벌레 투성이의 노래 曇り空が部屋に憂鬱な午後に 쿠모리조라가헤야니유-우츠나고고니 흐린 하늘이 방으로 들어와 우울한 오후에 軋む雲は窓越しいつになく漫ろな空模 키시무쿠모와마도고시노이츠니나쿠스즈로나소라모요- 삐걱거리는 구름은 창 너머의 평소와는 다른 왠지 마음에 드는 하늘모양 路地裏を行くは旋風 로지우라오이쿠와츠무지카제 뒷골목에 가면 회오리바람이

紫陽花と雨の狂想曲(수곡과 비의 광상곡) Moriyama Naotaro

Rhapsody 자양화의 비의 광상곡 紫陽花と狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 紫陽花と狂想曲 아지사이토 Rainy Rhapsody 자양화와 비의 광상곡 に濡れたこ僕はアイロニ- 아메니 누레타 코노보쿠와 아이로니

Ameno Era

Dori me Interimo adapare dori me Ameno ameno latire Latiremo Dori me Ameno Omenare imperavi ameno Dimere dimere matiro Matiremo Ameno Omenare imperavi emulari Ameno Omenare imperavi emulari

Ameno Eric Levi

Atireo tera aterie Atireo tera aterie Impera tinaro inate tenore Antinero peru verori re Impera itaro infate altere Tire miora imero torem cora Antiri conta core Corento vora corento icoren core ...

ひろがるなみだ / Hirogaru Namida (번져가는 눈물) Lamp

誰か想いが立ち昇る にわかが街を濡らし始めた 夕暮れ時 다레카노오모이가타치노보루니와카아메가마치오누라시하지메타유-구레토키 소나기가 거리를 적시기 시작한 해질 무렵 누군가에 대한 생각이 피어올라요 傘を持たない女子 そ黒髪濡らしどこへ行く 橋向こう 카사오모타나이온나코소노쿠로가미누라시도코에유쿠하시노무코- 우산이 없는

message(메시지) 듀스

그래 언제까지나 화낼 일만은 아니야 세상엔 얼마든지 바보들이 있게 마련이니까 RAP 내가 무엇을 잘못했는지 알 수가 없어 너에게 나는 정말 너에게 그렇게 흥미 거리로만 취급 당한 건가? 그게 과연 너에 생각에선 정당한 건가? 믿을 수가 없어 나 이해할 수 없어 그렇게 정의로운 얼굴로 그렇게?우!어이없는 웃음만이 굳은 내 입술을 비집고 나온다 Give...

메시지 (Message) 마이네임 (MYNAME)

가득 눌러 담아서 지금 네게 보낸다 널 향한 메세지 아침부터 밤까지 하나부터 열까지 모두 담아 보낸다 hey hey hey 받았다면 내게 말해줘 행여나 싫다고 no란 말은 말아줘 baby baby baby 알았다면은 대답해줘 애타는 내맘도 그만 주저할 수 있게 어쩌나 소식없어 몇시간 지나도 그만할까 포기할까 망설이다 you got a message

메시지 (Message) 마이네임(My Name)

눌러 담아서 지금 네게 보낸다 널 향한 메세지 아침부터 밤까지 하나부터 열까지 모두 담아 보낸다 hey hey hey 받았다면 내게 말해줘 행여나 싫다고 no란 말은 말아줘 baby baby baby 알았다면은 대답해줘 애타는 내맘도 그만 주저할 수 있게 어쩌나 소식없어 몇시간 지나도 그만할까 포기할까 망설이다 you got a message

메시지 (Message) 마이네임(MYNAME)

눌러 담아서 지금 네게 보낸다 널 향한 메세지 아침부터 밤까지 하나부터 열까지 모두 담아 보낸다 hey hey hey 받았다면 내게 말해줘 행여나 싫다고 no란 말은 말아줘 baby baby baby 알았다면은 대답해줘 애타는 내맘도 그만 주저할 수 있게 어쩌나 소식없어 몇시간 지나도 그만할까 포기할까 망설이다 you got a message

夜風 / Yokaze (밤바람) Lamp

夜風に誘われるように ひとり目覚めて 今日もベッドを降りる 요카제니사소와레루요-니히토리메자메테쿄-모벳토오오리루 밤바람에 이끌리듯이 홀로 잠에서 깨어 오늘도 침대에서 내려와요 揺れるカーテン隙間から 零れる水色月明かり 유레루카-텐노스키마카라코보레루미즈이로노츠키아카리 흔들리는 커튼 틈으로 새어 들어오는

はじまりの風 平原綾香(Hirahara Ayaka)

はじまり風よ 届けメッセ "いつでもあなたを信じているから" あ時 夢に見ていた世界に立っているに 見渡す景色に 足を少しすくませ だけど後ろ振り向かないで 歩いてゆくこと決めたから 見上げた空 七色虹 あなたも見てますか?

메시지 마이네임

널 향한 메시지 뜨거운 마음을 가득 눌러 담아서 지금 네게 보낸다, 널 향한 메시지 아침부터 밤까지 하나부터 열까지 모두 담아 보낸다, hey hey hey 받았다면 내개 말해줘 행여나 싫다고 no란 말은 말아줘 baby baby baby 알았다면은 대답해줘 애타는 내 맘도 그만 주저할 수 있게 어쩌나 소식없어 몇시간 지나도 그만할까?

裸の王樣 LOVE PSYCHEDELICO

맹목의일루미네이션그것을그대가깨닫지못한채말하네 Don't fly away 曖昧な想像なんてめくるめく光偶像 아이마이나소-조-난테메쿠루메쿠히카리노나카구-조우 애매한상상이란감아올리는빛의우상 大抵は君にも屆かず終わるだろう  타이테이와키미니모토도카즈오와루다로- 대부분은그대에게전해지지않은채끝나겠지 繪に描いたステ-は裸王樣たちメッセ-

White Message 알수없음

月明かりシンフォン- 츠키아카리노 심포니 달빛의 심포니 今年も雪は降らずに 코토시모 유키와 후라즈니 올해도 눈은 내리지 않고 空に燈る輝きは 소라니 토모루 카가야키와 하늘에 반짝이는 불빛은 キャンドルに變わる 캰도루니 카와루 촛불로 변한다 奇跡さえ起こしそうな 키세키사에 오코시소오나 기적마저 일으킬 듯한 鐘音が鳴り

裸の王樣 (Hadaka No Ousama ? 벌거벗은 임금님) Love Psychedelico

맹목의일루미네이션그것을그대가깨닫지못한채말하네 Don\'t fly away 曖昧な想像なんてめくるめく光偶像 아이마이나소-조-난테메쿠루메쿠히카리노나카구-조우 애매한상상이란감아올리는빛의우상 大抵は君にも屆かず終わるだろう  타이테이와키미니모토도카즈오와루다로- 대부분은그대에게전해지지않은채끝나겠지 繪に描いたステ-は裸王樣たちメッセ-

ラブカメラ ~セカイが愛するメッセ一ジ~ (러브 카메라 ~세계가 사랑하는 메시지~) Sweet Vacation

すれちがって 泣いたheart ひとりボッチがダメなわけじゃない ?がるときはmaybe ?づいて欲しいよコロロsign coolなLady ??baby 意外と弱いとこ あるからyou know 忘れないでね Hey Boy! don't stop your heart, moving don't stop your love, going つなげる愛メッセ?