가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


It`s All Right KinKi Kids

目れば ほんの -瞬 나가이데 미레바 혼노 익슈운 먼눈으로 본다면 정말 한순간 まだ 知らない 明日へ 마다 시라나이 아시타에 아직 모르는 내일로 踏み出して 行くために 후미다시떼 이쿠타메니 걸음을 내딛고 가기위하여 自分を 信じていれば 지분오 신지떼이레바 자신을 믿는다면 恐くはない 코와쿠와나이 무섭지는 않아 It's all

It's All Right KinKi Kids

で見れば 나가이 메데 미레바 긴 안목으로 본다면 ほんの一瞬 혼노 잇슌 그것도 정말 잠시 まだ知らない明日へ 마다 시라나이 아시따에 아직 알지 못하는 내일을 향해 踏み出して行くために 후미다시떼 이쿠 타메니 발돋움 하기 위해서 自分を信じていれば 지분오 신지떼 이레바 자신을 믿고 있으면 恐くはない It's all

Kinki Kids Forever kinki kids

Kids forever We'll always be around, always stay together Everbody sing with s, KinKi Kids forever Come on sing it, KinKi Kids forever Na na na na . . .

Kinki Kids Solitude

Solitude~眞實のサヨナラ~ - Kinki Kids - La la la...

KinKi Kids forever KinKi Kids

그대를 위해 힘이 되고 싶어 Oh baby 雨に濡れたアスファルトを 乾かす太陽みたいに (아메니누레타아스화루토오 카와카스타이요미타이니) 비에 젖은 아스팔트를 말리는 태양처럼… ひとりで抱えないで 心に僕らを感じてて (히토리데카카에나이데 코코로니보쿠라오간지테테) 혼자서 끌어안지 말고 마음에 우리들을 느껴요 Everybody sing with us, KinKi

iD-the World of Gimmicks- KinKi Kids

네가 너라고 리얼하게 云う確信をボクには (이우카쿠신오 보쿠니와) 하는 확신을 나는 持てなくなってしまった (모테나쿠낫떼시맛따) 가질 수 없게 되버렸어 知らぬ間に 組み込まれてた記憶 (시라누마니 쿠미코마레떼타치프) 모르는 사이에 짜 넣어진 칩(Chip) Reload された (리로도사레따) Reload 당했어 What\'s

it's all right 킨키키즈(KinKi-Kids)

で見れば 나가이 메데 미레바 긴 안목으로 본다면 ほんの一瞬 혼노 잇슌 그것도 정말 잠시 まだ知らない明日へ 마다 시라나이 아시따에 아직 알지 못하는 내일을 향해 踏み出して行くために 후미다시떼 이쿠 타메니 발돋움 하기 위해서 自分を信じていれば 지분오 신지떼 이레바 자신을 믿고 있으면 恐くはない It's all

Black joke KinKi Kids

あのコの後姿を (아노코노우시로스가타오) 그 아이의 뒷 모습을 보며 あっけなく 手を振って見てた (앗케나쿠 테오훗떼미떼따) 싱겁게도 손을 잡아 보았어 こんな切ない気持ちはお前に (콘나세츠나이키모치와오마에니) 이런 안타까운 기분은 네가 笑い飛ばして欲しい (와라이토바시떼호시이) 웃어 넘겼으면 좋겠어 Set me spirit free, It

Burning Love Kinki Kids

愛してるってそんな風に 아이시테룻데 손나후우니 사랑한다고 그렇게 Break it out! ささやいても 사사야이테모 속삭여도 Oh baby Break it out! ガラス精工のように 가라스사이쿠노요우니 유리세공품처럼 Break it out!

Message KinKi Kids

M e s s a g e -Kinki Kids- 約束時間過ぎたねゴメン 高速道路澁滯のなか 야쿠소쿠지칸 스키따네고멘 고우소쿠도로우 쥬따이 노나까 メモリダイヤル焦る 右手は 愛しい君え電波飛ばす 메모리다이야루아세루 미기테와 이토시이키미에 덴빠토바스 ( 약속시간이 지나버렸지.

KinKiのやる氣まんまんソング KinKi Kids

ダッシュダッシュソ-レダッシュ (닷슈 닷슈 소-레 닷슈) 댓쉬 댓쉬 소-레 댓쉬 靑になったらオ-ライ どうだいちゃんとしてるだろ (아오니 낫타라 오-라이 도-다이 챵토시테루 다로) 파란 불이 되었다면 All right! 어때요? 확실히 하고 있죠?

Back Fire KinKi Kids

Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now 瞬間的焦燥 A-ha スパ-クさ 슌칸테키쇼-소- A-ha 스파-크사 순간적초조 A-ha 스파크야 Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now 感情的現象 A-ha 餘裕ない 칸죠-테키겐쇼

Nothing but you KinKi Kids

아나타노누쿠모리오 사가시떼시마우) 당신의 온기를 찾게 되버려 いつかどこかで きっとどこかで (이츠카도코카데 킷또도코카데) 언젠가 어딘가에서 반드시 어딘가에서 あなたと もう一度めぐり会いたい (아나타또 모-이치도메구리아이타이) 당신과 다시 한번 만나고 싶어 I Just want to see you, love you, hold you again All

假病をつかおう KinKi Kids

테키토-니이키테루노나라 적당히 살아가는거라면 から回りなどしないさ 카라마와리나도시나이사 공회전따윈 하지않아 くたくたの元氣 쿠타쿠타노겡키 녹초가 된 활기 寢かせてあげよう 네카세테아게요우 재워줄게요 假病はまじめさの 케뵤우와마지메사노 꾀병은 착실함의 うらがえし 우라가에시 뒤집기 Never mind, It's all

it's allright 킨키키즈(KinKi-Kids)

で見れば 나가이 메데 미레바 긴 안목으로 본다면 ほんの一瞬 혼노 잇슌 그것도 정말 잠시 まだ知らない明日へ 마다 시라나이 아시따에 아직 알지 못하는 내일을 향해 踏み出して行くために 후미다시떼 이쿠 타메니 발돋움 하기 위해서 自分を信じていれば 지분오 신지떼 이레바 자신을 믿고 있으면 恐くはない It's all

I Kinki Kids

伝えたいことほど言葉にならなくて 츠타에따이코도호도코토바니와나라나쿠테 전하고싶은 만큼 말로는 할수 없고 わかってはいるけど I can't take it. 와캇떼와이루케도 I can't take it.

Ⅰ(アイ) KinKi Kids

kinki kids - I (堂本光一) 伝えたいことほど言葉にならなくて 츠타에따이코도호도코토바니와나라나쿠테 전하고싶은 만큼 말로는 할수 없고 わかってはいるけど I can't take it. 와캇떼와이루케도 I can't take it.

Love me more KinKi Kids

to be my girl Let me kiss your lips My special magic...yeah Come here by my side I have everything to make you fall in Love Cast a spell to you My secret magic...yeah Come and Love me more All

Kids Eminem

how she does ′′em all the time (she will) So kids say no to drugs (that′′s right) So you don′′t act like everyone else does (uh-huh) Then there′′s really nothin else to say (sing along) Drugs

夏の王様 KinKi Kids

メゲてちゃ ちょっと ダメじゃんか Baby (메게떼챠 좃또 다메 잔까 베이비) 기가 꺾여버리면 잠깐 안되잖아, Baby なんか心配すんじゃない (난까 신빠이 슨쟈나이) 그런걸 걱정하지마 いつもの强氣でいけよ get it on (이쯔모노 쯔요키데 이케요) get it on 언제나처럼 강함으로 가 get it on 混雜した昨日のボクも (콘자쯔

夏の王樣 Kinki Kids

メゲてちゃ ちょっと ダメじゃんか Baby 메게떼챠 좃또 다메 잔까 Baby 기가 꺾여버리면 잠깐 안되잖아, Baby なんか心配すんじゃない 난까 신빠이 슨쟈나이 그런걸 걱정하지마 いつもの强氣でいけよ get it on 이쯔모노 쯔요키데 이케요 get it on 언제나처럼 강함으로 가 get it on 混雜した昨日のボクも 콘자쯔 시타

Love is... ~いつもそこに君がいたから~ kinki Kids

이츠모키미노소바데) 언제나 너의 옆에서 너를 지지하고 싶어 愛はいつでもこの胸の奥で (아이와이츠데모코노무네노오쿠데) 사랑은 언제라도 이 가슴 속에서 Love is...for good こんなに優しくなれたのは (콘나니야사시쿠나레따노와) 이렇게 다정하게 될 수 있었던 건 君がいたから (키미가이따카라) 네가 있었기 때문이야 Love is...for all

Hey! 和 KinKi Kids

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Hand in hand all of the world··· 朝もはよから眉間にしわよせがなりあってるマダム 아사모하요카라미켄니시와요세가나리앗테루마다무 아침부터양미간에주름이져있는마담 Fighting いつでも O.K! Ready steady go!!

bonnie butterfly Kinki Kids

Kinki kids - Bonnie butterfly If you want to feel the same I do. yes open it widly I'll catch you. 'Cause I love you baby , Look at my eyes and kiss me. If you want me to the stay I'll ok.

Bonnie Butterfly KinKi Kids

yes open it widly I'll catch you. 'Cause I love you baby , Look at my eyes and kiss me. If you want me to the stay I'll ok. Let's make brand new days for us.

01-Bonnie Butterfly KinKi Kids

yes open it widly I'll catch you. 'Cause I love you baby , Look at my eyes and kiss me. If you want me to the stay I'll ok. Let's make brand new days for us.

夏の王樣 KinKi Kids

いつもの 强氣(つよき)で いけよ Get it on 언제나처럼 강하게 나가는 거야 Get it on 混雜(こんざつ)した 昨日(きのう)の ボクも 혼잡한 어제의 나도 空振(からぶ)りばっか 昨日(きのう)の キミも 헛손질만 하는 어제의 너도 探(さが)してたよ でっかい Oh! Summer time 찾고 있었어 커다란 Oh!

Night+Flight KinKi Kids

We gonna make it happen あの星空の果て キミを連れてく (아노호시조라노하테 키미오츠레테쿠) 저 밤하늘의 끝으로 너를 데리고 갈 거야 なにもかも越えて (나니모카모코에떼) 모든 것을 넘어서 ふたりは自由な 宇宙を描きだす (후타리와지유-나 소라오에가키다스) 두 사람은 자유로운 하늘을 그려 나가는 거야 あの冬の星座に 手

Anniversary(Live at Tokyo Dome)from KinKi Kids DOME TOUR 2004-2005 ~font de Anniversary~ KinKi Kids

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-11-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 星の数ほどいる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢い 恋に落ちたよ 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히, 그날 ...

Garasuno Shounen Kinki Kids

(tsuyoshi) Ame ga odoru basu sutopu Kimiwa darekani dakare Tachisukumu bokunokoto mina nai furishita (koichi) Yubini hikaru yubiwa Sonna chiisanaishide Mirai kotouriwatasu kimiga kanashii (both) ...

Anniversary Kinki Kids

星の数ほどいる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢い 恋に落ちたよ 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) 愛が苦しみだと もし教えられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테모 (사랑이란괴로움이라고...

flower kinki kids

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 僕らは愛の花さかそうよ苦しいことばっかりじゃないから 보쿠라와아이노하나사카소-요쿠루시-코토밧카리쟈나이카라 우리들사랑의꽃을피워요괴로운일만이아니니까 こんなにがんばってる君がいるかなわない夢はないんだ 콘나니간밧테루키미가이루카나와나이유메와나인다 이렇게애쓰는그대가있어요이루어지지...

BRAND NEW SONG KinKi Kids

BRAND NEW SONG KinKi Kids Oh baby Shooby – doo 蒼色の Shooby – doo 아오이로노 Shooby – doo 파란색의 Shooby – doo  あの空に Shooby – doo ー 아노소라니 Shooby – doo ー 저 하늘에 唄うよ  BRAND NEW SONG 우타우요 BRAND NEW

SNOW!SNOW!SNOW! KinKi Kids

snow! snow! snow! 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-12-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro snow! snow! snow! 無力な雪よ 무료쿠나유키요 (무력한눈이여) 二人の愛を隠せやしない 후타리노아이오카쿠세야시나이 (두사람의사랑을숨길순없어) 空から見えない羽根が 소라카라미에나...

Happy happy greeting KinKi Kids

星がしづむ海に (호시가 시즈무 우미니) 별이 지는 바다에 太陽がのぼる (타이요-가 노보루) 태양이 뜨네 光の矢の中で (히카리노 야노 나카데) 빛살 속에서 君をだいていた (키미오 다이테 이타) 널 안고 있었지 生きてるって すばらしいね (이키테룻테 스바라시-네) 살아있다는 건 굉장하지? 君がそばにいると違う (키미가 소바니 이루토 치가우) 네가 ...

04-世界中のみんなで…。 Kinki Kids

04. 世界中のみんなで.... この國に生まれてきた 喜びを感じながら (고노쿠니니 우마레떼키타 요로코비오 카음지나가라(칸지나가라)) 이 곳(이 나라)에 태어난 기쁨을 느끼며 今よりも高い場所へ向かうためあるきはじめた (이마요리모 타카이 바쇼에 무카우타메 아루키하지메타) 지금보다도 높은 곳으로 향하기 위해 걷기 시작했다 時には あきらめそうなコトもある (...

カナシミ ブルー KinKi Kids

悲しみに くちびるよせて 카나시미니 쿠치비루요세테 (슬픔에 입술을 대고) くちびるに 手をかざして 쿠치비루니 테오카자시테 (입술에 손을 얹고) 眞っ白な心を染めろ 맛시로나코코로오소메로 (새하얀 마음을 물들이자) 近づいて もう ずっとそばに 치카즈이테 모우 즛토소바니 (다가서서 이젠 계속 곁에) uh-抱きしめる この腕の中 uh-다키시메루 코노우데노나카 (안...

硝子の少年 KinKi Kids

雨が 踊るバス.ズトプ 아메가오도루바즈즈톱 비가 춤을 추는 버스정류장 君は 誰かに抱かれ 키미와다레카니다카레 너는 누군가에게 안겨서 立ちすくむ 僕のこと見ない振りした 타치스꾸무보쿠노코또미나이후리시따 얼어붙어 있는 나를 몬 본척 했지 指に光る指輪 유비니히카루유비와 손가락에서 빛나는 반지 そんな小さな寶石で 손나치이사나이시데 그런 작은 보석에 未來ごと賣り渡す君...

Kinki Kids - 元氣がくたくた Kinki Kids

元氣がくたくた どうして女は そんなにしょっちゅう [도-시테온나와 손나니숏츄] 어째서 여자는 그렇게 늘 機嫌が變わるの [키겐가카와루노] 기분이 변해? 急に泣かれて うろたえる [큐-니나카레테 우로타에루] 갑자기 울어버려서 당황해 最初はちょっぴり逃げ腰だったと [사이쇼와춋피리니게코시닷타토] 처음엔 조금 도망치려는 태도였다고 責めてるオマエに [세메...

情熱 Kinki Kids

"泣かないで..." (나카나이데... ) 울지말아요... 大切に想うから 夢に屆かない (다이세츠니오모우카라 유메니-토도카나이) 소중하게 생각하기때문에 꿈에 닿지 않는 時間はボクが埋めてあげる (지칸와보쿠가우메데아게루) 시간은 내가 메워줄거야. 哀しくて 瞳を閉じたままじゃ (카나시쿠테 히토미오토지타마마쟈) 슬퍼서 눈을 닫은채로는 この愛は見えない (코...

フラワ- kinki kids

僕(ぼく)らは愛(あい)の花さかそうよ 우리들은 사랑의 꽃 피우자 苦(くる)しいことばっかりじゃないから こんなにがんばってる君(きみ)がいる 이렇게 애쓰는 네가 있어 かなわない夢はないんだ 이루어 지지 않는 꿈은 없어 つらいばっかりで明日が見えないと 嘆(なげ)く背(せ)中に 괴롭기만 하고 내일이 안 보인다고 한탄하는 뒷모습에 若(わか)いくせにさ 哀(あい)愁(しゆ...

全部だきしめて (젠부 다키시메테) Kinki Kids

全部だきしめて きみのすべてを ぼくの自由にしたくて (Kimi no subete wo Boku no jiyuu ni shitakute) ずっと大切にしてたわけじゃない (Zutto taisetsu ni shiteta wake jyanai) だからなにも 信じられなくなっても (Dakara nanimo Shinjirarenaku nattemo) ぼくを試したりし...

99% Liberty Kinki Kids

愛を信じないで今日までは生きてきた 아이오신지나이데쿄오마데와이키테키타 (사랑을믿지않은채오늘까지살아왔지) 裏切られても傷つかなくていいように 우라기라레테모키즈츠카나쿠테이이요오니 (배신당한다해도상처받지않아도되도록) 欲しいモンは言葉じゃなくて ココロかい? 호시이몬와코토바쟈나쿠테 코코로카이? (원하는건말따위가아니라 마음인가?) ドアを蹴破る時は冷静な顔...

ボクの 背中には 羽根がある (E Edit) KinKi Kids

照れてるとき髮かきあげる 테레테루토키카미카키아게루 수줍어하고 있을 때, 머리를 빗어올린다 ボクの癖をからかうんだね 보쿠노쿠세오카라카운다네 내 버릇을 놀리는 거구나 寂しい午後まばたきをして 사미시이고고마바타키오시테 외로운 오후 눈을 깜빡거리고 (--;;) ほらこんなに近くにいるよ 호라콘나니치카쿠니이루요 이봐, 이렇게 가까이 있잖아 何かを言いかけて 나니카...

シンデレラ クリスマス(신데렐라 크리스마스) Kinki Kids

シンデレラ クリスマス Kinki Kids 雪(ゆき)の舞(ま)う驛(えき)は寂(さび)しくて (유키노 마우에키와 사비시쿠테) 눈이 흩날리는 역은 쓸쓸해서 ポケットで手(て)を暖(あたた)めあう (포케-또데 테오 아따따메아우) 주머니에서 손을 서로 따뜻하게 해 君(きみ)は時計(とけい)を見(み)るたびに (키미와 토케이오 미루타비니) 너는

愛のかたまり KinKi Kids

출처 : 지음아이 心配性すぎなあなたは 電車に乘せるのを嫌がる (심파이쇼-스기나 아나타와 덴샤니 노세루노오 이야가루) 작은 일에도 너무 걱정을 하는 그대는 전철을 타는 걸 싫어해요 まるで かよわい女の子みたいで なんだか嬉しいの (마루데 카요와이 온나노코 미타이데 난다카 우레시-노) 마치 너무나 연약한 여자아이처럼… 왠지 기뻐요 あなたと同じ香水を 街の...

Lovesick KinKi Kids

Get to love me ずっと違うサイズの 靴を履いてるみたく生きてきたんだ (Get to love me 즛토 치가우 사이즈노 쿠츠오 하이테루 미타쿠 이키테 키탄다) Get to love me 줄곳 다른 사이즈의 신발을 신고 있는 것처럼 살아 왔어요 I think I was lonely あの時 君に出會った 浮かれてた my heart (아노 토키 키미니...

永遠の日日 KinKi Kids

.. 君が淋しい夜は流したなみだを拭ってごらん 키미가사비시이요루와나가시타나미다오누구웃떼고란 네가 쓸쓸한 밤은 흐르는 눈물을 훔쳐 보이렴 見つめあう瞳の中にこれからの僕らを刻むから 미쯔메아우히토미노나카니코레까라노보쿠라오키자무카라 마주치는 눈동자속에 이제부터 우리들을 깊게 새길테니깐 近づけやしないもう二度と 치카즈케야시나이모우니도또 가까워지려고 애쓰는건 이...

Arabesque ~千夜一夜の夢~ KinKi Kids

Arabesque ~千夜一夜の夢~ 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-10-14 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro I'm looking for your hand. only lonely night, Yeah You're looking for my hand. lonely 1000 nights Yeah 哀しみ&...

永遠に Kinki Kids

今憶えば何気ない言葉で (이마오보에바나니게나이코토바데) 지금 생각하면 무심한 말로 傷つけた日は (키즈츠케타히와) 상처줬던 날은 素直に謝る事さえ (스나오니아야마루코토사에) 솔직하게 사과하는 일조차 なぜか出来なかった (나제카데키나캇타) 왠지 할 수 없었어 無駄に強がるたびに君を (무다니츠요가루타비니키미오) 쓸데없이 강한척할 때에 너를 いつも不安にさせてた (이...