가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Anniversary(Live at Tokyo Dome)from KinKi Kids DOME TOUR 2004-2005 ~font de Anniversary~ KinKi Kids

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-11-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 星の数ほどいる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢い 恋に落ちたよ 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히

Anniversary KinKi Kids

Anniversary 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-11-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 星の数ほどいる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢い 恋に落ちたよ 구우젠, 아노히 데아이

Anniversary Kinki Kids

星の数ほどいる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢い 恋に落ちたよ 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) 愛が苦しみだと もし教えられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테모 (사랑이란괴로움이라고...

Anniversary KinKi Kids

풀버젼 이에요 ^-^ 星の数ほどいる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢い 恋に落ちたよ 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) 愛が苦しみだと もし教えられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테...

Kinki Kids Solitude

Solitude~眞實のサヨナラ~ - Kinki Kids - La la la...

スクリ-ン KinKi Kids

スクリーン  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-06-10 僕が産まれた瞬間からの 보쿠가우마레타슌칸카라노 (내가태어난그순간부터의) 絵をスクリーンに飛ばして 에오스쿠린니토바시테 (그림을스크린에띄워서) 映すことがもし出来たなら 우츠스코토가모시데키타나라 (비추는것이만약가능하다면

ココロノブラインド KinKi Kids

ココロノブラインド 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-06-08 출처 : http://the-powder.com 不意打ちだった 恋人との出逢い 후이우치닷타 코이비토토노데아이 (기습처럼찾아온 사랑하는이와의만남) 使い古された言葉かも・・だけど、そんな出逢い 츠카이후루사레타코토바카모..

Garasuno Shounen Kinki Kids

kamini Bokuno shiranai kolon Furareru to yokanshita yosoyuki no machi (both) Uso o tsuku toki mabataki osurukusega Tooku hanareteyuku Ai wo oshieteta Stay with me Garasu no shonen jidai o Omoi de

SNOW!SNOW!SNOW! KinKi Kids

번역ID : HIROKO (히로코) 2005-12-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro snow! snow! snow!

ビロード闇 KinKi Kids

愛情 비로-도노야미니토케다스 무키다시니낫타아이죠오 (비로드의어둠속에녹아드는 모든걸드러내버린애정) 僕は君の手を握り 幸せの光が 보쿠와키미노테오니기리 시아와세노히카리가 (나는너의손을잡고 행복의빛이) 射す場所へと目指す 刹那を抱きながら 사스바쇼에토메자스 세츠나오다키나가라 (비치는곳으로향한다 이순간을감싸안으며) 번역ID : HIROKO (히로코) 2005

【AOZORA】 KinKi Kids

번역ID : HIROKO (히로코) 2005-11-12 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 夢中で駆けた日々 무츄우데카케타히비 (정신없이달려가던날들을) そっと振り返る 솟토후리카에루 (살짝뒤돌아본다) 目を閉じたなら 메오토지타나라 (눈을감으면) ほら どんな時もいつも 호라 돈나토키모이츠모

Arabesque ~千夜一夜の夢~ KinKi Kids

Arabesque ~千夜一夜の夢~ 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-10-14 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro I'm looking for your hand. only lonely night, Yeah You're looking for my hand. lonely 1000 nights Yeah

51st Anniversary Jimi Hendrix Experience

along and talk about So you say you wanna be married I'm gonna change your mind Oh got to change That was the good side baby Here comes the bad side Ten years they've been married And a thousand kids

Kinki Kids Forever kinki kids

Kids forever We'll always be around, always stay together Everbody sing with s, KinKi Kids forever Come on sing it, KinKi Kids forever Na na na na . . .

KinKi Kids forever KinKi Kids

그대를 위해 힘이 되고 싶어 Oh baby 雨に濡れたアスファルトを 乾かす太陽みたいに (아메니누레타아스화루토오 카와카스타이요미타이니) 비에 젖은 아스팔트를 말리는 태양처럼… ひとりで抱えないで 心に僕らを感じてて (히토리데카카에나이데 코코로니보쿠라오간지테테) 혼자서 끌어안지 말고 마음에 우리들을 느껴요 Everybody sing with us, KinKi

51ST ANNIVERSARY Jimi Hendrix

51ST ANNIVERSARY For fifty years they've been married They can't wait for their fifty first To roll around, yeah, roll around.

bonnie butterfly Kinki Kids

Kinki kids - Bonnie butterfly If you want to feel the same I do. yes open it widly I'll catch you. 'Cause I love you baby , Look at my eyes and kiss me. If you want me to the stay I'll ok.

Bonnie Butterfly KinKi Kids

'Cause I love you baby , Look at my eyes and kiss me. If you want me to the stay I'll ok. Let's make brand new days for us. 'Cause I love you baby I'll be with you.

01-Bonnie Butterfly KinKi Kids

'Cause I love you baby , Look at my eyes and kiss me. If you want me to the stay I'll ok. Let's make brand new days for us. 'Cause I love you baby I'll be with you.

全部だきしめて (젠부 다키시메테) Kinki Kids

tameshitari shinakute Iindayo) いいさ 落ち込んでだれかを傷つけたいなら (Ii sa Ochikonde dareka wo kizutsuketai nara) 迷うことなく ぼくを選べばいい (Mayou koto naku Boku wo erabeba ii) さびしさの嵐のあとで (Sabishisa no arashi no ato de

Love me more KinKi Kids

Let me kiss your lips My special magic...yeah Come here by my side I have everything to make you fall in Love Cast a spell to you My secret magic...yeah Come and Love me more One little touch from

ANNIVERSARY DAVE, DOMINO & VIRGINELLE

me   'Cos I wanna see   Wanna see the color of your blue eyes, baby   This is the night   When you'll see the light of the fire burning in my heart for you, big love  ※Celebrate, meditate, this ANNIVERSARY

51st Anniversary The Jimi Hendrix Experience

Ten years they've been married And hundred kids run around hungry 'cause their mother's a louse Daddy's down at the whiskey house That ain't all.

anniversary Bloom

he was a queen i was a queen....electric this was the dream long live the dream in metric i will not wrap my head around lips fit to kiss but make no sound... anniversary this was a scream i

flower kinki kids

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 僕らは愛の花さかそうよ苦しいことばっかりじゃないから 보쿠라와아이노하나사카소-요쿠루시-코토밧카리쟈나이카라 우리들사랑의꽃을피워요괴로운일만이아니니까 こんなにがんばってる君がいるかなわない夢はないんだ 콘나니간밧테루키미가이루카나와나이유메와나인다 이렇게애쓰는그대가있어요이루어지지...

BRAND NEW SONG KinKi Kids

BRAND NEW SONG KinKi Kids Oh baby Shooby – doo 蒼色の Shooby – doo 아오이로노 Shooby – doo 파란색의 Shooby – doo  あの空に Shooby – doo ー 아노소라니 Shooby – doo ー 저 하늘에 唄うよ  BRAND NEW SONG 우타우요 BRAND NEW

Happy happy greeting KinKi Kids

星がしづむ海に (호시가 시즈무 우미니) 별이 지는 바다에 太陽がのぼる (타이요-가 노보루) 태양이 뜨네 光の矢の中で (히카리노 야노 나카데) 빛살 속에서 君をだいていた (키미오 다이테 이타) 널 안고 있었지 生きてるって すばらしいね (이키테룻테 스바라시-네) 살아있다는 건 굉장하지? 君がそばにいると違う (키미가 소바니 이루토 치가우) 네가 ...

04-世界中のみんなで…。 Kinki Kids

04. 世界中のみんなで.... この國に生まれてきた 喜びを感じながら (고노쿠니니 우마레떼키타 요로코비오 카음지나가라(칸지나가라)) 이 곳(이 나라)에 태어난 기쁨을 느끼며 今よりも高い場所へ向かうためあるきはじめた (이마요리모 타카이 바쇼에 무카우타메 아루키하지메타) 지금보다도 높은 곳으로 향하기 위해 걷기 시작했다 時には あきらめそうなコトもある (...

カナシミ ブルー KinKi Kids

悲しみに くちびるよせて 카나시미니 쿠치비루요세테 (슬픔에 입술을 대고) くちびるに 手をかざして 쿠치비루니 테오카자시테 (입술에 손을 얹고) 眞っ白な心を染めろ 맛시로나코코로오소메로 (새하얀 마음을 물들이자) 近づいて もう ずっとそばに 치카즈이테 모우 즛토소바니 (다가서서 이젠 계속 곁에) uh-抱きしめる この腕の中 uh-다키시메루 코노우데노나카 (안...

Kinki Kids - 元氣がくたくた Kinki Kids

元氣がくたくた どうして女は そんなにしょっちゅう [도-시테온나와 손나니숏츄] 어째서 여자는 그렇게 늘 機嫌が變わるの [키겐가카와루노] 기분이 변해? 急に泣かれて うろたえる [큐-니나카레테 우로타에루] 갑자기 울어버려서 당황해 最初はちょっぴり逃げ腰だったと [사이쇼와춋피리니게코시닷타토] 처음엔 조금 도망치려는 태도였다고 責めてるオマエに [세메...

硝子の少年 KinKi Kids

雨が 踊るバス.ズトプ 아메가오도루바즈즈톱 비가 춤을 추는 버스정류장 君は 誰かに抱かれ 키미와다레카니다카레 너는 누군가에게 안겨서 立ちすくむ 僕のこと見ない振りした 타치스꾸무보쿠노코또미나이후리시따 얼어붙어 있는 나를 몬 본척 했지 指に光る指輪 유비니히카루유비와 손가락에서 빛나는 반지 そんな小さな寶石で 손나치이사나이시데 그런 작은 보석에 未來ごと賣り渡す君...

情熱 Kinki Kids

"泣かないで..." (나카나이데... ) 울지말아요... 大切に想うから 夢に屆かない (다이세츠니오모우카라 유메니-토도카나이) 소중하게 생각하기때문에 꿈에 닿지 않는 時間はボクが埋めてあげる (지칸와보쿠가우메데아게루) 시간은 내가 메워줄거야. 哀しくて 瞳を閉じたままじゃ (카나시쿠테 히토미오토지타마마쟈) 슬퍼서 눈을 닫은채로는 この愛は見えない (코...

フラワ- kinki kids

僕(ぼく)らは愛(あい)の花さかそうよ 우리들은 사랑의 꽃 피우자 苦(くる)しいことばっかりじゃないから こんなにがんばってる君(きみ)がいる 이렇게 애쓰는 네가 있어 かなわない夢はないんだ 이루어 지지 않는 꿈은 없어 つらいばっかりで明日が見えないと 嘆(なげ)く背(せ)中に 괴롭기만 하고 내일이 안 보인다고 한탄하는 뒷모습에 若(わか)いくせにさ 哀(あい)愁(しゆ...

99% Liberty Kinki Kids

愛を信じないで今日までは生きてきた 아이오신지나이데쿄오마데와이키테키타 (사랑을믿지않은채오늘까지살아왔지) 裏切られても傷つかなくていいように 우라기라레테모키즈츠카나쿠테이이요오니 (배신당한다해도상처받지않아도되도록) 欲しいモンは言葉じゃなくて ココロかい? 호시이몬와코토바쟈나쿠테 코코로카이? (원하는건말따위가아니라 마음인가?) ドアを蹴破る時は冷静な顔...

ボクの 背中には 羽根がある (E Edit) KinKi Kids

照れてるとき髮かきあげる 테레테루토키카미카키아게루 수줍어하고 있을 때, 머리를 빗어올린다 ボクの癖をからかうんだね 보쿠노쿠세오카라카운다네 내 버릇을 놀리는 거구나 寂しい午後まばたきをして 사미시이고고마바타키오시테 외로운 오후 눈을 깜빡거리고 (--;;) ほらこんなに近くにいるよ 호라콘나니치카쿠니이루요 이봐, 이렇게 가까이 있잖아 何かを言いかけて 나니카...

シンデレラ クリスマス(신데렐라 크리스마스) Kinki Kids

シンデレラ クリスマス Kinki Kids 雪(ゆき)の舞(ま)う驛(えき)は寂(さび)しくて (유키노 마우에키와 사비시쿠테) 눈이 흩날리는 역은 쓸쓸해서 ポケットで手(て)を暖(あたた)めあう (포케-또데 테오 아따따메아우) 주머니에서 손을 서로 따뜻하게 해 君(きみ)は時計(とけい)を見(み)るたびに (키미와 토케이오 미루타비니) 너는

夏の王様 KinKi Kids

メゲてちゃ ちょっと ダメじゃんか Baby (메게떼챠 좃또 다메 잔까 베이비) 기가 꺾여버리면 잠깐 안되잖아, Baby なんか心配すんじゃない (난까 신빠이 슨쟈나이) 그런걸 걱정하지마 いつもの强氣でいけよ get it on (이쯔모노 쯔요키데 이케요) get it on 언제나처럼 강함으로 가 get it on 混雜した昨日のボクも (콘자쯔 시타 키노 ...

愛のかたまり KinKi Kids

출처 : 지음아이 心配性すぎなあなたは 電車に乘せるのを嫌がる (심파이쇼-스기나 아나타와 덴샤니 노세루노오 이야가루) 작은 일에도 너무 걱정을 하는 그대는 전철을 타는 걸 싫어해요 まるで かよわい女の子みたいで なんだか嬉しいの (마루데 카요와이 온나노코 미타이데 난다카 우레시-노) 마치 너무나 연약한 여자아이처럼… 왠지 기뻐요 あなたと同じ香水を 街の...

Lovesick KinKi Kids

Get to love me ずっと違うサイズの 靴を履いてるみたく生きてきたんだ (Get to love me 즛토 치가우 사이즈노 쿠츠오 하이테루 미타쿠 이키테 키탄다) Get to love me 줄곳 다른 사이즈의 신발을 신고 있는 것처럼 살아 왔어요 I think I was lonely あの時 君に出會った 浮かれてた my heart (아노 토키 키미니...

永遠に Kinki Kids

今憶えば何気ない言葉で (이마오보에바나니게나이코토바데) 지금 생각하면 무심한 말로 傷つけた日は (키즈츠케타히와) 상처줬던 날은 素直に謝る事さえ (스나오니아야마루코토사에) 솔직하게 사과하는 일조차 なぜか出来なかった (나제카데키나캇타) 왠지 할 수 없었어 無駄に強がるたびに君を (무다니츠요가루타비니키미오) 쓸데없이 강한척할 때에 너를 いつも不安にさせてた (이...

永遠の日日 KinKi Kids

.. 君が淋しい夜は流したなみだを拭ってごらん 키미가사비시이요루와나가시타나미다오누구웃떼고란 네가 쓸쓸한 밤은 흐르는 눈물을 훔쳐 보이렴 見つめあう瞳の中にこれからの僕らを刻むから 미쯔메아우히토미노나카니코레까라노보쿠라오키자무카라 마주치는 눈동자속에 이제부터 우리들을 깊게 새길테니깐 近づけやしないもう二度と 치카즈케야시나이모우니도또 가까워지려고 애쓰는건 이...

Jetcoaster Romance kinki kids

波はジェットコ-スタ- 나미와젯토코-스타- 파도는 제트코스터 素敵な風を集めながら 스테키나카제오아츠메나가라 멋진 바람을 모아가면서 君をさらいたい いいだろ? 키미오사라이타이 이이다로? 너를 독차지하고 싶어 괜찮지? 戀はジェットコ-スタ- 코이와젯토코-스타- 사랑은 제트코스터 時のレ-ルを走りながら 토키노레-루오하시리나가라 시간의 레일을 달려가면서 ぼ...

月光 KinKi Kids

あつい雲を引き裂いて月明かり足下を照らす 아츠이쿠모오히키사이테츠키아카리아시시타오테라스 뜨거운 구름을 가르고 달빛이 발걸음을 비추어 搖れてるのは昨日の夢君と見てた夢 유레테루노와키노-노유메키미토미테타유메 흔들리고 있는 것은 어제의 꿈 그대와 보았던 꿈 僕らが大事にしたものもそのまま言葉に變えたら 보쿠라가다이지니시타모노모소노마마코토바니카에타라 우리들이 소중하게...

Black joke KinKi Kids

たのむぜBlack Joke (타노무제 브락 조크) 부탁할게 Black Joke 恋なんかじゃない (코이난까쟈나이) 사랑 같은게 아냐 恋愛関係じゃもったいない (렝아이칸케-쟈못따이나이) 연애관계로는 아까운 かけがえないヤツ (카케가에나이야츠) 무엇과도 바꿀 수 없는 녀석인 걸 今さら愛情 (이마사라아이죠-) 이제와서 애정 なんて言えやしない (난떼이에야시나이)...

カナシミ ブル- (New Mix) KinKi Kids

[슬픔의 블루 ] ☆ 悲(かな)しみに くちびる よせて くちびるに 手(て)を かざして [카나시미니 쿠찌비루 요세떼 쿠찌비루니 테오 카자시떼] 슬픔에 입술을 대고 입술에 손을 얹고 眞(ま)っ白(しろ)な 心(こころ)を 染(そ)める 近(ちか)づいて もう ずっと そばに [맛시로나 고꼬로오 소메루 찌까즈이떼 모- 즛또 소바니] 새하얀 마음을 물들이네 가까이 ...

MY WISH KinKi Kids

MY WISH もうこれ以上何も欲しがらない (모-코레이죠-나니모호시가라나이) 이제 이 이상 그 무엇도 바라지 않아요 その笑顔 心癒してゆく (소노에가오 코코로이야시테유쿠) 그 웃는 얼굴, 마음을 치유해 가요 無邪氣にハシャぐ二人 ベッドの上 (무쟈키니하샤구후타리 벳토노우에) 천진난만하게 떠드는 두사람 침대 위 忙しさをスリ拔けて 僕だけの君になる (이소가시사...

Rocks Kinki Kids

終わりのないような 夜だった 오와리노나이요우나 요루닷타 끝이 없을 것 같은 밤이었어 だけど ここにも やがて朝はくる 다케도 코코니모 야가테 아사와 쿠루 하지만 여기도 드디어 아침은 오지 うなだれたままの 君のこと 우나다레타마마노 키미노코토 고개를 떨군채 너를 もう一度 愛したいよ 모우이치도 아이시타이요 다시 한 번 사랑하고 싶다 痛いほど 胸に染み&#...

全部だきしめて Kinki Kids

君のすべてを僕の自由にしたくて 키미노 스베테오 보쿠노 지유-니 시타쿠테 그대의 모든것을 내 마음대로 하고 싶어서 ずっと大切にしてたわけじゃない 즛토 타이세츠니 시테타와 케쟈나이 계속 소중하게 대해 왔던 것이 아니죠 だから何も信じられなくなっても 다카라 나니모 신지라레나쿠낫테모 그러니 무엇도 믿을 수 없게 되어도 僕を試したりしなくていいんだよ 보쿠오 타...

FRIENDS KinKi Kids

鳥たちが飛び立ってくよ 高い空へと 토리타치가토비탓테쿠요 타카이소라에또 僕等もいつかあんなふうに飛べるだろうか. 보쿠라모이쯔까 안나후우니 토베루다로우까 (새들이 하늘을 날아올라가 드높은 하늘로 우리들도 언젠가는 저렇게 날 수 있을까) 家に歸るときにも「じゃあな」と言って別れた 이에니카에루토키니모 [쟈나]또잇떼 와까레다 明日また會う約束なんてすることなく 아시따마...

全部だきしめて KinKi Kids

君のすべてを僕の自由にしたくて (키미노스베테오보쿠노지유-니시타쿠테) 그대의 모든것을 내 마음대로 하고 싶어서 ずっと大切にしてたわけじゃない (즛토타이세츠니시테타와케쟈나이) 줄곧 소중하게 대해왔던 것이 아니죠 だから何も信じられなくなっても (다카라나니모신지라레나쿠낫테모) 그러니 무엇도 믿을 수 없게되어도 僕を試したりしなくていいんだよ (보쿠오타메시타리시...