가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ゆびきり Ken Hirai

유비끼리(손가락 걸어 약속하기) 傘に當たる雨の音を 2人聞いている 카사니아따루아메노오토오 후따리키이떼이루 우산에 부딪히는 빗소리를 두사람이 듣고있네 何氣ない そして何もない そんな時間が好だった 나니게나이 소시떼나니모나이 손나지깡가스키다앗따 별생각없이 그렇게 아무것도 없는 그런 시간이 좋았네 濡れたほどういつもよ少し穩やかで 누레따호도오이쯔모요리스코시오다야까데

Ring Hirai Ken

永遠に滿たされぬ孤獨の影に怯えながら 에이엔니미타사레누코도쿠노카게니오비에나가라 영원히채워질수없는고독의그림자를두려워하면서 いつか來る輝を求め人は步續ける 이츠카쿠루카가야키오모토메히토와아루키츠즈케루 언젠가는다가올빛남을구하며사람은계속걸어가요 一度だけでも良い喜に聲を上げ泣いてみたい 이치도다케도모이이요로코비니코에오아게나이테미타이 한번만이라도좋아요기쁨에목소리를높여울어보고싶어요

Ring Ken Hirai

永遠に滿たされぬ孤獨の影に怯えながら 에이엔니미타사레누코도쿠노카게니오비에나가라 영원히채워질수없는고독의그림자를두려워하면서 いつか來る輝を求め人は步續ける 이츠카쿠루카가야키오모토메히토와아루키츠즈케루 언젠가는다가올빛남을구하며사람은계속걸어가요 一度だけでも良い喜に聲を上げ泣いてみたい 이치도다케도모이이요로코비니코에오아게나이테미타이 한번만이라도좋아요기쁨에목소리를높여울어보고싶어요

gaining through losing Hirai Ken

めぐ來る季節ごとに この手からこぼれ落ちるもの (めぐくるせつごとに このてからこぼれおちるもの) 돌아온 계절과 함께 이 손으로부테 흩어져 떨어진 것 立ち止ま返れば 寂しげ僕を見てる (たちとまかえれば さみしげぼくをみてる) 멈춰 서서 뒤돌아보면 쓸쓸해 하는 나를 보고 있어.

Nostalgia Hirai ken

作詞者名 Ken Hirai 作曲者名 Shinichi Osawa アーティスト名 平井堅 また少しやせた 背中を見ていた 마타스코시야세타 세나카오미테이타 다시 조금 여윈 뒷모습을 보고있어 会うたあなたは 優しい顔になってく 아우타비아나타와 야사시이카오니낫테유쿠 만날 때마다 당신은 상냥한 얼굴이 되어가 膝にしがみつ 

규현♡瞳をとじて(눈을 감고) Hirai Ken

あさ めざめる たに みの ぬけがらが よこに いる 아사 메자메루 타비니 키미노 누케가라가 요코니 이루 아침에 눈을 뜰 때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요. ぬくもを かんじた いつもの せなかが つめたい 누쿠모리오 칸지타  이츠모노  세나카가 츠메타이 온기를 느끼던 등이 언제나처럼 차가워요. にがわらいを  やめて おもい カ?

Stay With Me Ken Hirai

별이 가깝네 (수도고가 뭔지 모르겠네요) 急な呼出しも優しく うなずく その理由は 큐나요비다시모 야사시쿠 우나즈쿠 소노리유우와 갑작스런 호출에도 부드럽게 수긍하는 그 이유는 友達だちから?

いとしき日?よ Hirai Ken

は忘れれば忘れくほどに 아아 아나타노코에와와스레바와스레유쿠호도니 아아 너의 목소리는 잊으면 잊어갈수록 ?ついてた 야키츠이테타 새겨저 あなたの手を?

靑春デイズ Hirai ken

作詞者名 Ken Hirai 作曲者名 Nao Tanaka アーティスト名 平井堅 聲が枯れる程誰かを 叫んだ事があるかい? 코에가카레루호도다레카오 사켄다코토가아루카이? 목소리가 마를정도로 누군가를 외친적이 있는가?

Seisyun Days/ 靑春デイズ Hirai Ken

わけもなく;いたくなって人混みかわけ驛へ急ぐ baby 靑春ってキミだけの地圖を探す旅の始ま 一瞬を燃やす事だけでその答えに近づける 君と拔け出してキスをした 月夜に忍むプル はしゃいでる君の橫顔が ふと消えそうでこわかった I miss you baby I miss you baby I miss you baby You′re my shinin′ days 傷付けられても

キミはともだち Hirai Ken

그대가웃었죠나도따라웃었어요 映し鏡みたいだ君はぼくのともだち 우츠시카가미미타이다키미와보쿠노토모다치 모습을비추는거울같아요그대는나의친구 君が怒った僕も負けずに怒った 키미가오콧타보쿠모마케즈니오콧타 그대가화를냈어요나도지지않고화를냈죠 子供のけんかみたいだ君はぼくのともだち 코도모노켕카미타이다키미와보쿠노토모다치 어린아이의싸움같아요그대는나의친구 僕がさしいとはあとすこしつあって

Signal Hirai ken

ぎこちない指先で君は煙草を口にして 기코치나이유비사키데키미와타바코오쿠치니시테 부자연스러운손끝으로그대는담배를입에물고 くすぶった氣持ちを無理に吸いこんでは溜め息まじに吐出す 쿠스붓타키모치오무리니스이콘데와타메이키마지리니하키다스 그을은마음을무리하게빨아들이고는한숨을섞어뱉어내 言葉にすれば全てが2度ともどらない氣がして 코토바니스레바스베테가니도토모도라나이키가시테

つよくなりたい-강해지고 싶어 Hirai Ken

お腹が空いたねなんて言うから あれて怒って笑ってらくになった.. (오나카가스이타네난테유우카라 아키레테오콧테와랏테라쿠니낫타).. "배가 고프네" 같은거 말하니까 어이없어 화내며 웃어서 편해졌어.. .. 君がいてよかった そう思うたつよく手を握るから.. (키미가이테욧캇타 소오오모우타비츠요쿠테오니기루카라)..

Even if Hirai Ken

「たまたま見つけたんだ」ってさっ言ったけど "우연히 발견했어"라고 아까 말했지만 ほんとはずっと前から君を連れて行たかったんだ 사실은 한참 전부터 널 데리고 오고 싶었어 キャンドルが優しくれる この店のカウンタ- で 촛불이 상냥하게 흔들리는 이 가게의 카운터에서 君はうれしそうに 彼にもらった指輪を眺めてる 넌 기쁜듯이 그에게 받은 반지를 바라보고 있지

ステ-ジ Ken Hirai

ランドセルの頃に 描いてた地圖 란도세루노고로니 에가이떼따치즈 랜드세일을 할 때 그려졌던 지도 ひらかなでそっと書いた 히라까나데솟또카이따 히라까나로 살짝 쓰여있네 "うたをうたいたい" "우타오우타이따이" "노래를 부르고싶어" 夢を抱潛る群衆の海 유메오다끼모구루구운슈노우미 꿈을 끌어안고 숨어든 군중의 바다 光ある壇上に昇たかった 히까리아루단죠니노보리따까앗따

Kimiga bokuni hyoui/ 君が僕に憑依した!! Hirai Ken

[가사] ある日君は笑って 僕の胸を奪った 追いかける でも逃げ足がやけに 速い もし君が幽靈でも いつでもていいよ 怖がな 僕をおどかしにおいで もっと近くなって ぎゅっと抱合えたら どんな溫度かな とんでもないこと しでかしたのに 知らんぷかい?

Why Hirai Ken

う情景は恋慕 후타츠노카게가요리소우죠-케이와렌보 두개의그림자가서로가까이하는광경은연모 過ぎ去し日のふたを重ねあわせて 스기사리시히노후타리오카사네아와세테 지나쳐사라지는날의두사람을서로겹치게해 なぜ離れてくのかなぜこぼれていくのか 나제하나레테쿠노카나제코보레테이쿠노카 왜떨어져가는것일까왜흘러넘쳐가는것일까 知つくした君のカラダ愛せない

why Ken Hirai

う情景は恋慕 후타츠노카게가요리소우죠-케이와렌보 두개의그림자가서로가까이하는광경은연모 過ぎ去し日のふたを重ねあわせて 스기사리시히노후타리오카사네아와세테 지나쳐사라지는날의두사람을서로겹치게해 なぜ離れてくのかなぜこぼれていくのか 나제하나레테쿠노카나제코보레테이쿠노카 왜떨어져가는것일까왜흘러넘쳐가는것일까 知つくした君のカラダ愛せない

Come back Hirai Ken

「Ummh あなたとはもうダメなの」 「Ummh 아나타토와모-다메나노」 「Ummh 당신과는더이상안되겠어」 君の最後の言葉忘れようとしても 키미노사이고노코토바와스레요-토시테모 그대의마지막말잊으려해도 愛の殘火くすぶっている 아이노노코리히쿠스붓테이루 사랑의남은불꽃이지펴지고있어 さみしげな眼もかすれた聲も 사미시게나메모카스레타코에모 쓸쓸한듯한눈도쉰듯한목소리도

君が僕に憑依した!! Hirai ken

作詞者名 Ken Hirai 作曲者名 AKIRA アーティスト名 平井堅 ある日君は笑って 僕の胸を奪った 아루히키미와와랏테 보쿠노무네오우밧타 어느날 그대는 웃으며 나의 마음을 빼앗았어 追いかける でも逃げ足がやけに 速い 오이카케루 데모니게아시가야케니 하야이 쫓아가도 도망가는 발이 오히려 빨라 もし君が幽靈でも いつでも会

瞳をとじて Hirai Ken

朝 目覺めるたに君の拔け殼が橫にいる 아침에 눈을 뜰때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요 溫もを感じたいつもの背中が冷たい 언제나 따뜻함을 느낀 등이 차가워요 苦笑い もうやめて 重いカ-テンを開けよう 쓴웃음을 짓는건 이제 그만해요 무거운 커튼을 열께요 眩し過る朝日 僕と每日の追いかけっこだ 너무 눈부신 아침해에서 나와 매일 술래잡기놀이를 해요

even I Hirai ken

「たまたま見つけたんだ」ってさっ言ったけど ほんとはずっと前から君を連れて行たかったんだ キャンドルが優しくれる この店のカウンタ- で 君はうれしそうに 彼にもらった指輪を眺めてる 君の心に 僕の滴が落ちないけど このバンボンとカシスソ-ダがなくなるまでは 君は 君は 僕のものだよね 鍵をかけて 時間を止めて 君がここから離れないように 少しだけ よい始めてるのかな

paul Hirai Ken

Paul - Hirai Kenべその歸道 遠回も出來なくて (나키베소노 카에리 미치 토-마와리모 데키나쿠테) 울상을 짓고 집으로 돌아가는 길, 멀리 돌아갈 수도 없어서 うつむいたまま重いドアをっくと開けると (우츠무이타 마마 오모이 도아오 육쿠리토 아케루토) 고개를 숙인채로 무거운 문을 천천히 열어보니 不思議そうに首を傾げ 僕を見てる

センチメンタル Hirai ken

改札を出て君は振 카이사츠오데테키미와후리무키 개찰구를 나와 너는 돌아서서 「じゃあね」と手をふった 「쟈아네」토테오후웃타 「그럼 이만」이라며 손을 흔들었지 家まで送る僕の誘いを 이에마데오쿠루보쿠노사소이오 집까지 바래다 주겠다는 내 권유를 優しく断った後 야사시쿠코토와앗타아토 부드럽게 거절한 후 引換えし乗るのぼ

會いたいよ Ken Hirai

遠い街へうたっている 토오이 마찌에 우타앗떼이루 머나먼 마을에 노래하고 있네 聽いているのは笑顔の寫眞 키이떼이루노와 에가오노 샤신 듣고 있는 것은 웃는 얼굴의 사진 そばで抱しめるためには 소바데다끼시메루타메니와 곁에서 끌어안기 위한 것은 いくつ驛を恨めばいいの 이쿠쯔에끼오 우라메바이이노 몇 개의 역을 원망해봐도 좋을까 (뭔말인지...

世界で一番君が好き Hirai Ken

세상에서제일그대를사랑해요 世界で一番君のことが誰よ何よさ 세카이데이치방키미노코토가다레요리나니요리스키사 세상에서그대를제일사랑해요누구보다어느것보다 でも僕は AB で君が O じゃ輸血出來ないね 데모보쿠와 AB 데키미가 O 쟈유케츠데키나이네 하지만내가 AB 형이고그대가 O 형이라면수혈을할수없겠죠 世界で一番君のことが好 세카이데이치방키미노코토가스키

Love Love Love Hirai Ken

はどうでもいい 이마나라 오소꾸와나이 리유우와도우데모이이 -지금이라면 늦지않았어 이유는뭐라도 좋아 夢で逢うその前に 聲を聽かせて 유메데아우소노마에니 코에오키까세떼 -꿈에서만나기 전에 목소리를 들을수있게 LOVE LOVE LOVE 手のひらに 테노히라니 -사랑은 손바닥에서 LOVE LOVE LOVE 感じたら 칸지따라 -사랑은 느끼면서 今すぐその溫も

ドシャブリ Ken Hirai

君が置いていった 言葉を 何度も 繰返す 기미가 오이떼이잇따 고또바오 난도모 쿠리카에스 그대가 남긴 말을 몇 번이나 반복하네 行先を失くして さまよい續けてる胸の中 이끼사끼오나쿠시떼 사마요이쯔즈께루무네노나까 갈곳을 잃고 계속 방황하는 가슴 속 電話のベルに ふと氣付くた 뎅와노베루니 후또기쯔꾸타비 전화벨에 문득 정신이 들 때마다 いつもの聲が聽こえてくるようで

ドシャブリ Hirai Ken

君が置いていった 言葉を 何度も 繰返す 기미가 오이떼이잇따 고또바오 난도모 쿠리카에스 그대가 남긴 말을 몇 번이나 반복하네 行先を失くして さまよい續けてる胸の中 이끼사끼오나쿠시떼 사마요이쯔즈께루무네노나까 갈곳을 잃고 계속 방황하는 가슴 속 電話のベルに ふと氣付くた 뎅와노베루니 후또기쯔꾸타비 전화벨에 문득 정신이 들 때마다 いつもの聲が聽こえてくるようで

Fake Star Hirai Ken

暗い深い未来の闇 サングラス 綱渡 쿠라이후카이미라이노야미 산그라스 츠나와타리 어둡고 깊은 미래의 어둠 선글라스의 모험 駐車場に泊めた孤独 スモークで隠す 츄-샤죠-니토메타코도쿠 스모-쿠데카쿠스 주차장에 잠재운 고독 스모크로 감추고 マネージャーを呼出して マンションに横付け 마네-쟈-오요비다시테 만숀니요코즈케 매니저를 불러내서 맨션에 바싹 갖다

Sekaide ichibanga suki?/ 世界で一番君が好き?(세상에서 가장 그대가 좋아?) Hirai Ken

世界で一番君が好さ세까이데 이치방 키미가 쓰끼사(X2)(세상에서 니가 제일 좋아) 世界で一番君のことが大好세까이데 이치방 키미노코또가 다이쓰끼(세상에서 니가 제일루 조아~) 世界で一番君が好さ세까이데 이치방 키미가 쓰끼사(세상에서 니가 제일 좋아) 世界で一番君が好さ세까이데 이치방 키미가 쓰끼사(세상에서 니가 제일 좋아) 世界で一番君のことが

Memories/ メモリ-ズ Hirai Ken

じぶんお つよく のせた 지분오 쯔요꾸 노세따리 자신을 강하게 보이고 じぶんお うまく みせた 지분오 우마꾸 미세따리 자신을 훌륭하게 보이고 どうして僕らはこんなに息苦しい生方選ぶの 도우시떼 보쿠라와 콘나니 이키구루시이 이키카타 에라부노 어째서 우리들은 이렇게 숨이 막히는 생활을 선택했지?

Memories/ メモリ?ズ Hirai Ken

じぶんお つよく のせた 지분오 쯔요꾸 노세따리 자신을 강하게 보이고 じぶんお うまく みせた 지분오 우마꾸 미세따리 자신을 훌륭하게 보이고 どうして僕らはこんなに息苦しい生方選ぶの 도우시떼 보쿠라와 콘나니 이키구루시이 이키카타 에라부노 어째서 우리들은 이렇게 숨이 막히는 생활을 선택했지?

LIFE is… Hirai Ken

じぶんお つよく のせた 지분오 쯔요꾸 노세따리 자신을 강하게 보이고 じぶんお うまく みせた 지분오 우마꾸 미세따리 자신을 훌륭하게 보이고 どうして僕らはこんなに息苦しい生方選ぶの 도우시떼 보쿠라와 콘나니 이키구루시이 이키카타 에라부노 어째서 우리들은 이렇게 숨이 막히는 생활을 선택했지?

Style Hirai ken

(토나리니 이루 소노 히토오 키미가 코코로카라 모토메테이루노카) 汗ばんだ 腕の中 淺い眠返すなら 땀이 밴 팔 안에서 얕은 잠을 되풀이한다면 (아세반다 우데노 나카 아사이 네무리 쿠리카에스나라) 眠る頰にキスをして 激しく誘う 夜へ飛出そうよ 잠자는 뺨에 키스를 해줘, 격하게 유혹하는 밤으로 날아가자.

style (D.O.I re-M.I.X.) Hirai Ken

(토나리니 이루 소노 히토오 키미가 코코로카라 모토메테이루노카) 汗ばんだ 腕の中 淺い眠返すなら 땀이 밴 팔 안에서 얕은 잠을 되풀이한다면 (아세반다 우데노 나카 아사이 네무리 쿠리카에스나라) 眠る頰にキスをして 激しく誘う 夜へ飛出そうよ 잠자는 뺨에 키스를 해줘, 격하게 유혹하는 밤으로 날아가자.

KISS OF LIFE Hirai ken

every day every night wanna kiss on your lips くちずけから始めよう 쿠치즈케까라 하지메요- やわらかな眞實をかさねたいいますぐに 야와라까나신지쯔워카사네따이 이마스구니 言葉のやいばにまけないように心にますいをかける 코토바노야이바니마께나이요-니 코코로니마스이오카께루 感じないひをおぎなうためのえいがならばなけるのに

Kiss Of Life Ken Hirai

every day every night wanna kiss on your lips くちずけから始めよう 쿠치즈케까라 하지메요- やわらかな眞實をかさねたいいますぐに 야와라까나신지쯔워카사네따이 이마스구니 言葉のやいばにまけないように心にますいをかける 코토바노야이바니마께나이요-니 코코로니마스이오카께루 感じないひをおぎなうためのえいがならばなけるのに

もらい泣 Hirai Ken

[00:02:00]\p2\s[200]\u\s[10]\h\s[5]Hirai Ken버전입니다~♪ [00:04:00]\h\s[5]히라이상이 부른 노래니 에밀리오가 부를꺼예요~♥\w9\p[2]\s[202]에에? 나? [00:07:00]\h\s[7]\p2\s[203]\w9\w9어휴, 어쩔수 없지...

君がわからない Ken Hirai

言えない言えるわけない 이에나이 이에루 와케나이 말할 수 없던 말할 수 있던 문제없네 答えは聞たくもない 고따에와 기끼타꾸모나이 대답은 듣고 싶지도 않네 っと君を 기잇또 기미오 분명 그대를 繫ぎ止められるはずさ 쯔나기토메라레루하즈사 붙잡아둘 수 있다는 말이지 そっと知らぬ振をして 소옷또 시라누후리오시떼 가만히 모르는 척 하고 眠れぬ

言わない關係 Hirai ken

作詞者名 Ken Hirai 作曲者名 Ken Hirai アーティスト名 平井堅 君も誰かに噓ついた 誰かを妬んだするのかな? 키미모다레카니우소츠이타리 다레카오네탄다리스루노카나? 그대도 누군가에게 거짓말을 하거나 누군가를 질투하거나 하는걸까?

Kotowanai kankei/ 言わない關係 Hirai Ken

[가사] 君も誰かに噓ついた 誰かを妬んだするのかな?

Sweet Pillow Hirai ken

君の寢息でふと目が覺めた26時 키미노네이키데후토메가사메타26지 그대의숨결에문득눈을뜬26시 ちょっぴ開いたその唇に苦笑い 춋삐리아이타소로쿠치비루니니가와라이 조금벌려진그입술에쓴웃음 だめな僕を責めたててこれで終わにしようと泣いてた 다메나보쿠오세메타테테코레데오와라니시요-토나이테타 쓸모없는나를책망하고이것으로끝내자며울었었죠 いま隣で夢

メモリーズ Hirai Ken

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ っとこんな風に終は來る前觸れもなく 킷토콘나후-니오와리와쿠루마에부레모나쿠 꼭이런식으로끝은다가오지예고도없이 後ろ姿が今人混みの中まぎれて消えた 우시로스가타가이마히토고미노나카마기레테키에타 뒷모습이지금사람들속으로섞여사라졌어 風は流れ空は色を變える 카제와나가레소라와이로오카에루 바람은불고하늘은빛을바꾸어

アオイトリ Ken Hirai

とめのない話をする僕らの前を天使が通る 토리토메노나이 하나시오쓰루 보쿠라노마에오 텐시가토오루 두서없는 말을 하는 우리들의 앞에 천사가 지나가네 その道の示す先を約束の地と呼ぶのか 소노미찌노시메스사끼오 야꾸소꾸노찌또 요부노까 이 길이 가리키는 끝을 약속의 땅이라 부르는 걸까 車窓に映れ橫顔は罪深さに謠られている 챠소우니 우쯔루 요꼬가오와 쯔미부가사니

Miracle Hirai ken

ささやく聲が好 耳元で mmmmh... 重ねる唇に いま君は魔法を吹かけた はじまはいつも夢の中 光差す時を恐れてた 目覺めれば君がいなくなるようで 抱しめれば 抱しめるほど この心はちぎれてしまいそう 抱しめたい 抱しめてよもっと この痛みが消えるまで からめる言葉さえ 溶けだして mmmmh...

Miracles Ken Hirai

ささやく聲が好 耳元で mmmmh... 重ねる唇に いま君は魔法を吹かけた はじまはいつも夢の中 光差す時を恐れてた 目覺めれば君がいなくなるようで 抱しめれば 抱しめるほど この心はちぎれてしまいそう 抱しめたい 抱しめてよもっと この痛みが消えるまで からめる言葉さえ 溶けだして mmmmh...

なせだろう Ken Hirai

츄우샤모 마라손모 골치아픈 주사도 마라톤도 痛みこらえ乘越えたのに 이따미코라에 노리코에따노니 아픔을 참아 극복했지만 今じゃ何の役にも立たないよ 이마쟈난노야쿠니모타따나이요 지금은 어떤것도 되움이되지 않네 Ah「嫌い」よも殘酷な言葉がある 아 "키라이"요리모 잔코쿠나 고또바가 아루 아「싫어」보다 잔혹한 말이 있지 「トモダチテイマショウ」 토모다찌떼이마쇼오

MIRACLES Hirai Ken

MIRACLES --Hirai Ken ささやく聲が好 耳元で mmmmh… (사사야꾸코에가 스키 미미모토데) 속삭이는 목소리가 좋아 귓전에서 重ねる唇に いま君は魔法を吹かけた (카사네루쿠치비루니 이마키미와 마호오 후끼카케따) 겹치는 입술에 지금 당신은 마법을 뿜어냈어 はじまはいつも夢の中 光射す時を恐れてた (하지마리와 이쯔모 유메노나까

the flower is you Hirai Ken

Kiss をするた深く Kiss 오스루타비후카쿠 Kiss 를할때마다깊이 君を知ってくけれど 키미오싯테유쿠케레도 그대를알아가지만 本當に觸れたいものは 혼토-니후레타이모노와 정말로닿고싶은것은 タメイキの奧の痛み 타메이키노오쿠노이타미 한숨섞인가슴깊숙이의아픔 君の淚も笑顔も 키미노나미다모에가오모 그대의눈물도웃는얼굴도 全て分