가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


晴れたらいいね (Haretara Iine / 맑으면 좋겠네) Kamiyama Junichi, La Pure Montagne

Instrumental

July 1st (Original Mix) Hamasaki Ayumi

울고 있나요 나는 돌아보지 않고 있었어요 明日 あの海へ行こう 아시타 하레타라 아노 우미에 유코 내일 날씨가 맑으면 저 바다에 가요 昨日流し淚の痛みは 優しさへと 키노 나가시타 나미다노 이타미와 야사시사에토 어제 흘린 눈물의 아픔은 다정함으로 明日 君に會に行こう 아시타 하레타라 키미니 아이니 유코 내일 날씨가 맑으면 그대를 만나러

July 1st (Flip & Fill Remix) Hamasaki Ayumi

울고 있나요 나는 돌아보지 않고 있었어요 明日 あの海へ行こう 아시타 하레타라 아노 우미에 유코 내일 날씨가 맑으면 저 바다에 가요 昨日流し淚の痛みは 優しさへと 키노 나가시타 나미다노 이타미와 야사시사에토 어제 흘린 눈물의 아픔은 다정함으로 明日 君に會に行こう 아시타 하레타라 키미니 아이니 유코 내일 날씨가 맑으면 그대를 만나러

July 1st (Flip & Fill Remix) Hamasaki Ayumi

울고 있나요 나는 돌아보지 않고 있었어요 明日 あの海へ行こう 아시타 하레타라 아노 우미에 유코 내일 날씨가 맑으면 저 바다에 가요 昨日流し淚の痛みは 優しさへと 키노 나가시타 나미다노 이타미와 야사시사에토 어제 흘린 눈물의 아픔은 다정함으로 明日 君に會に行こう 아시타 하레타라 키미니 아이니 유코 내일 날씨가 맑으면 그대를 만나러

晴れ Keyco

放り投げの 恋も靴も 割ちと 遠空へと 明日を満す おどけ旋律唄うよ   何もかもを 忘てみ そんな風に 抱か 憂鬱を声にできずだ やみくもに 言葉を吐日々   胸に 誰かが残し 淡 夢の跡消えなくても 自分しさを選ぶ潔よさ つか今を追越してく  

いいね! / Iine! (좋네!) (Japanese Ver.) 방탄소년단

WANNA BE LOVED DON’T WANNA BE FOOL, WANNA BE COOL, WANNA BE LOVED ふりSAME LOVE BABY, I WANT IT 君がUPするすべての寫眞へ する俺の知NEW FACE え, 誰 あ, そうか俺はもう彼氏じゃな のにCALLし夢中で やっぱり先にかけ負けになると 思うけど何かしな MORE

晴れ時計 (맑음시계) Garnet Crow

時計 아티스트 : GARNET CROW 昨日買っ靴をはき 水まりをさけながゆく 키노오캇타쿠츠오하키 미즈타마리오사케나가라유쿠 어제 산 신발을 신고 물웅덩이를 피하며 가지 待ちき二人は泥にまみ 마치키레나이후타리와도로니마미레타 참을 수 없던 두 사람은 흙투성이가 됐어 明かさ秘密に今 不器用にす違っ時 아카사레타히미츠니이마

July 1st 浜崎あゆみ

君は泣の?

July 1st Hamasaki Ayumi

空が少しずつ オレンジ色に傾て (아오이 소라가 스코시즈츠 오렌지 이로니 카타무이테) 푸른 하늘이 조금씩 오렌지 빛으로 되어 やがてそが混ざり合 街を深く染めてく (야가테 소레가 마자리아이 마치오 후카쿠 소메테 유쿠) 결국 그게 서로 섞여서 거리를 진하게 물들여 가요 君は泣の?

July 1st (A Eurobeat Mix) Hamasaki Ayumi

空が少しずつ オレンジ色に傾て 아오이 소라가 스코시즈츠 오렌지 이로니 카타무이테 푸른 하늘이 조금씩 오렌지 빛으로 되어 やがてそが混ざり合 街を深く染めてく 야가테 소레가 마자리아이 마치오 후카쿠 소메테유쿠 결국 그게 서로 섞여서 거리를 진하게 물들여 가요 君は泣の ボクは振り向かずに 키미와 나이테타노 보쿠와 후리무카즈니 이타 그대는

淺い眠り (Asai Nemuri / 선잠) Kamiyama Junichi, La Pure Montagne

Instrumental

Can You Celebrate Amuro Namie

We will love long long time 永遠てう言葉なんて 知なかっ (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?) (We will love long long time) 二人きりだ 今夜かは少し照るよ La la la... La la la... 永く... 永く...

はがゆい唇 (Hagayui Kuchibiru / 애타는 입술) Kamiyama Junichi, La Pure Montagne

Instrumental

Wonderful Opportunity b'z

手も足も出なような 惱みに縛て 테모아시모데나이요-나 나야미니시바라레떼 어쩔 수 없는 고민에 휩쌓여서 ひとりきりむりやり醉っぱって アルバムを抱て寢 히도리끼리무리야리욧빠랏떼 아루바무오다이떼네따 혼자서 억지로 취하고 앨범을 끌어안고 잤네 目が覺めば氣分が惡だけで 何も變ってな やっぱり 메가사메레바기분가와루이 소레다케데 나니모가왓떼나이네

Peeping Tom L'arc en ciel

あし こころ連出して 아시타하레타나라 코코로츠레다시테 내일 날이 맑으면 마음을 이끌고 飾で ラルララ手つなごう 카자라나이데 라루라라테오츠나고오 꾸미지 말고 손을 잡자 會ってもなのに何だって知ってる 앗테모나이노니난닷테싯테루 만나지도 않았는데 모든지 알고있어 だまっままでも目覺め時間のも 다맛타마마데모메자메노지칸노모 아무

Peeping Tom L`Arc~en~Ciel

あし こころ連出して 아시타하레타나라 코코로츠레다시테 내일 날이 맑으면 마음을 이끌고 飾で ラルララ手つなごう 카자라나이데 라루라라테오츠나고오 꾸미지 말고 손을 잡자 會ってもなのに何だって知ってる 앗테모나이노니난닷테싯테루 만나지도 않았는데 모든지 알고있어 だまっままでも目覺め時間のも 다맛타마마데모메자메노지칸노모 아무

Peeping Tom L'Arc-en-Ciel

あし こころ連出して 아시타하레타나라 코코로츠레다시테 내일 날이 맑으면 마음을 이끌고 飾で ラルララ手つなごう 카자라나이데 라루라라테오츠나고오 꾸미지 말고 손을 잡자 會ってもなのに何だって知ってる 앗테모나이노니난닷테싯테루 만나지도 않았는데 모든지 알고있어 だまっままでも目覺め時間のも 다맛타마마데모메자메노지칸노모 아무 말 없는 채라도 잠이 깨는

朝がまた來る (또 아침이 와) ( 드라마 긴급병동 24시 주제곡 ) Dreams Come True

あな朝は來るか 아나따노 이나이 아사와 쿠르카라 그대가 없는 아침은 올거니까 今は信號が變わば流さる 이마와 싱고오가 카와레바 나가사레루 지금은 신호가 변하면 흘러가죠 -思よ 逝きなさ -오모이요 유키나사이 추억이여 가버려 後ろか人がぶつかって追越す 우시로카라 키타히토가 부츠캇테 오이코스 뒤에서 오는 사람이 부딪치고

Can you celebrate Amuro Namie

(We will love long long time) 二人きりだ 今夜かは少し照るよ 둘만이야 오늘밤부터는 조금 부끄럽겠지 La la la... La la la... 永く... 永く... つも見守っててくる誰かを 오래..오래..언제나 지켜보고 있어줄 누군가를 搜して見つけて 失ってま搜して 찾고 찾아내며 잃고 다시 찾으며..

冷たい雨 (Tsumetai Ame / 차가운 비) Kamiyama Junichi

Instrumental

あの場所へ~ONE PIECE EDIT~ 晴晴″

あの場所へ~ONE PIECE EDIT~ (저 곳으로~ONE PIECE EDIT~) 劇場版 5彈「ワンピ-ス 呪わ聖劍」主題歌 5기 극장판「원피스 저주받은 성검」주제가 작사 松浦友也·內田浩之 작곡 松浦友也 편곡 明石昌夫 노래 ″(harehare″) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to

あの場所へ 晴晴″

あの場所へ (저 곳으로) 劇場版 5彈「ワンピ-ス 呪わ聖劍」主題歌 5기 극장판「원피스 저주받은 성검」주제가 작사 松浦友也·內田浩之 작곡 松浦友也 편곡 明石昌夫 노래 ″(harehare″) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ どんなに 强(つよ)く 握(にぎ

あの場所へ 晴晴″

どんなに 强(つよ)く 握(にぎ)っても 도은나니 츠요쿠 니기잇테모 아무리 세게 쥐어도 一人(ひとり)じゃ こぼ落(お)ちそうで 히토리쟈 코보레오치소오데 혼자선 흘려넘칠 것 같아서 信(しん)じてみようって 言()っ 시음지테미요오옷테 이잇타 믿어보자고 말했어 もっと 笑(わ)ってよう 모옷토 와라앗테요오 좀더 웃자구 言葉(ことば

Endroll Yoh Kamiyama

一斉に明かりが消えて yeah 思出して声に出して 動けなくなってるだけ 一ミリも伝わまま 吹き替えして台詞は 忘くなことばかり 巻き戻して繰り返して 跡になって気付く埃 つになっても始ま 終わりだっもうよ だけどちょっと肩を貸して 置き去りにしそのナイフで 突き刺して まだ 夢の途中で僕は探して 廻る世界が覚えてる傷を 生きてと強く想うことだけ 戻

CAN YOU CELEBRATE? Amuro Namie

We will love long long time 우린 오래 오래 사랑할거야 永遠てう言葉なんて 知なかっ 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)

CAN YOU CELEBRATE? Amuro Namie

We will love long long time 우린 오래 오래 사랑할거야 永遠てう言葉なんて 知なかっ 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)

pure colors yama

目に見えな自分の形 輪郭は誰かを不恰好になぞってる 胸を刺し言葉の針 言えずに笑っ君を見まし出すささやかな光景 誰にも奪わように描きましょう パレットは透明 分か傷跡を越えて 飾この色に気付けこと つか話そう 目に見えな 君の形 「優しさ」は誰かを不平等に囲ってる 思出すのは 使古し 色とりどりの希望論ばかり 胸を刺し 懐かし声 静かに笑ってる君を見まし

디엔엔젤 백야 ~ True light Miyamoto Junichi

悲(かな)しほど 光(ひかり)だし 카나시이호도 히카리다시타 슬플 정도로 빛을 내던 白(しろ) 闇(やみ) 切(き)り裂(さ)く 翼(つばさ)にな 시로이 야미 키리사쿠 츠바사니나레 하얀 어둠을 가르는 날개가 되어라 冷(つめ) 太陽(よう)に 照(て) 츠메타이 타이요오니 테라사레테타 차가운 태양빛을 받고 있던 飼(か)

朝がまた來る dreams come true

우산이 피어가요 雨だって「は」だって 아메닷테 하레닷테 비가 내리더라도 맑더라도 願は屆「とど」かな 네가이와 토도카나이 바램은 전할 수 없어요 あな 아나타노 이나이 당신이 없는 朝は來るか 아사와 쿠루카라 아침은 오니까 今は信號が 이마와 신고우가 지금은 신호가 變わば流さる 카와레바 나가사레루

CAN YOU CELEBRATE? Amuro Namie

We will love long long time 永遠てう言葉なんて 知なかっ 에이엔테유우고토바난테 시라나캇타요네 영원이라는 말따윈 몰랐어 Can you celebrate? Can you kiss me tonight?

Can You Celebrate? (Straight Run) Amuro Namie

We will love long long time 永遠てう言葉なんて 知なかっ 에이엔테유우고토바난테 시라나캇타요네 영원이라는 말따윈 몰랐어 Can you celebrate? Can you kiss me tonight?

tell tell 坊主 kokia

tell tell 坊主 何(なに)もなくって 幸(しあわ)せになよ 나니모나쿠타앗테 시아와세니나레타요 아무 것도 없어도 행복해졌어 橫顔(よこがお)のぞく度(び)に 胸(む)が熱(あつ)くなっよ 요코가오노조쿠타비니 무네가아츠쿠나앗타요 옆얼굴을 들여다 볼 때마다 가슴이 뜨거워졌어 强(つよ)く想(おも)う氣待(きも)ちつのるほどに上手(うま)く言

もう愛なんてしない (Mou Ainante Shinai / 이제 사랑 따위 하지 않아) Kamiyama Junichi, La Pure Montagne

Instrumental

Cinnamon YUI

la la la 雨の la la la 비내리는 la la la 朝に la la la 아침에 気づの 알아차린 着信に 착신에 昨日早く 어제 빨리 寝てしまっ 잠들어 버려서 心配してるよ? 걱정하고 있는거지 ?

UTSUROI 동방신기 (TVXQ!)

がここまで歩てき道は つまでも未来へ向かう矢印で 振り返ばそりゃ綺麗風な出来事も あるけど 君が今 笑っ新し風は 巡りゆく季節にまなが 誰かにつか届く春になるだろう このまま惑わずに次へと歩こう うつろう恋 夢 揺ては  あなと過ごし日々に浸りましょう うつろう街 人 流ても  あなの横でつかまましょう La La La La… まばのDiary 過ぎ

Can you celebrate? 아무로 나미에

We will love long long time 우린 오래 오래 사랑할거야 永遠てう言葉なんて 知なかっ (에이엔테이우코토바나응테시라나카아타요네) 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)

Can You Celebrate 아무로 나미에

We will love long long time 우린 오래 오래 사랑할거야 永遠てう言葉なんて 知なかっ 에이엔떼이우 코또바난떼 시라나깟타요네 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)

CAN YOU CELEBRATE? 安室奈美? Feat. 葉加?太?

永遠てう言葉なんて 知なかっ 에이엔떼이우 코또바난떼 시라나깟타요네 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate?) (Can you kiss me tonight?) (We will love long long time...)

CAN YOU CELEBRATE? (정학해요 ^_^) Amuro Namie

We will love long long time 우린 오래 오래 사랑할거야 永遠てう言葉なんて 知なかっ (에이엔테이우코토바나응테시라나카아타요네) 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)

ハレ晴レユカイ 스즈미야 하루히의 우울 ED

ナゾナゾみに 地球儀を解き明かし 나조나조미타이니 치큐이오 토키아카시타라 수수께끼처럼 지구의를 해석할 수 있다면 皆で何?までも行ける 민나데 도코마데모 유케루네 모두 어디든 갈 수 있겠지 ワクワクしと 願なが過ごしてよ 와쿠와쿠시타이토 네가이나가라 스고시테타요 두근두근하는 인생을 살고 싶다고 빌며 지내왔어 ?

Pure Snow Sasaki Yuko

バカみだよ まは はや 바카미따이다요네 이마와 하야라나이네 참 바보같지요. 요즘은 한물갔어요. ともだちの こびとと わかってて すきに なるなんて 토모다치노 코이비또또 와캇떼떼 스키니 나루난떼 친구의 연인인 걸 알면서도 사랑에 빠진다는 건.

Pure Snow Sasaki Yuko

バカみだよ まは はや 바카미타이다요네 이마와 하야라나이네 참 바보같지요. 요즘은 한물갔어요. ともだちの こびとと わかってて すきに なるなんて 토모다치노 코이비토토 와캇 테테 스키니 나루난 테 친구의 연인인걸 알면서도 사랑에 빠진다는건.

Pure Snow 佐佐木ゆう子

バカみだよ まは はや 바카미타이다요네 이마와 하야라나이네 참 바보같지요. 요즘은 한물갔어요. ともだちの こびとと わかってて すきに なるなんて 토모다치노 코이비토토 와캇 테테 스키니 나루난 테 친구의 연인인걸 알면서도 사랑에 빠진다는건.

Pure Snow Yoko Sasaki

バカみだよ まは はや 바카미타이다요네 이마와 하야라나이네 참 바보같지요. 요즘은 한물갔어요. ともだちの こびとと わかってて すきに なるなんて 토모다치노 코이비토토 와캇 테테 스키니 나루난 테 친구의 연인인걸 알면서도 사랑에 빠진다는건.

Rock' N Rouge (마츠다 세이코) Lovers Electro

 SPORTS CARで 待とカッコつける ?にグリ?ス光せて 決めてるけど?にな 海へ行こうぜって 指を鳴すけど 動機が不純だわ 1ダ?スもる GIRL FRIEND 話ほどはもてなのよ 100万ドル賭けて アドレスには私きり 肩にまわし手が 少し慣 ?くつ ちょっとブル?

守ってあげたい (Mamotte Agetai / 지켜주고 싶어) Kamiyama Junichi

Instrumental

CAN YOU CELEBRATE?(STRAIGHT RUN ) Amuro Namie

We will love long long time 우린 오래 오래 사랑할거야 永遠てう言葉なんて 知なかっ 에이엔떼이우 코또바난떼 시라나깟타요네 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)

Can You Celebrate? ~Wedding Mix~ Amuro Namie

We will love long long time 우린 오래 오래 사랑할거야 永遠てう言葉なんて 知なかっ 에이엔떼이우 코또바난떼 시라나깟타요네 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)

Can You Celebrate? (Wedding Mix) Amuro Namie

We will love long long time 우린 오래 오래 사랑할거야 永遠てう言葉なんて 知なかっ 에이엔떼이우 코또바난떼 시라나깟타요네 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)

Can You Celebrate.. Amuro Namie

We will love long long time 우린 오래 오래 사랑할거야 永遠てう言葉なんて 知なかっ 에이엔떼이우 코또바난떼 시라나깟타요네 영원이라는 말 따윈 몰랐어 (Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)