가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


さくら ~再會の華~ Kagrra

Kagrra - ~~ 淡色溜息は螺旋を描き 風に包まる樣に吹かれて 아와이로노타메이키와라센오에가키 카제니쿠루마루요오니후카레테 옅은 색의 한숨은 나선을 그리며 바람에 휩싸이듯이 흩날리고...

詠(うた) kagrra

詠(うた) 우타 시를 읊다 詞 : 一志 曲 : Kagrra, 編曲 : Kagrra, translation by 静河アサネ こ昊(そ)をふと観(み)れば 誇(ほこ)りし桜()は はりはと まるで 玉毟(たまむし) 코노 소라오 후토 미레바 호코리시 사쿠라와 하라리하라하라토

うたかた Kagrra,

うたかた / Kagrra, 물거품 願いは貴方に降り注ぐ そっと悲しみを越えて 네가이와아나타니후리소소구 솟토카나시미오코에테 바램은 그대에게 내리 쏟아지고 살며시 슬픔을 넘어서 いつかび出逢えると 泣いていた貴方横顔想うよ 이츠카후타타비데아에루토 나이테이타아나타노요코가오오모우요 언젠가 다시 만날 수 있다는 울고있던 그대의 옆모습을 생각해요 ゆるり

kagrra

문득 우러러본 하늘은 너무나 눈부셔서) 靜かに 漂えば 懷かし 心 搖めきます 시즈카니 타다요에바 나츠카시사 코노 코코로 유라메키마스 (조용하게 서리는 그리움이 이 마음을 흔들어요.)

春麗ら kagrra

春麗に光が射して 霞み晴れし 途へ 하루우라라니 히카리가사시테 카스미하레시 미치에 봄의화창함에 빛이비쳐서 안개개는 거리로 白煙る冬息吹も 綿毛浮かぶ優しい吐息に 시로쿠케무루후유노이부키니모 와타게우카부야사시이토이키니 하얗게연기지는 겨울의 숨결에도 부드러운 털이 떠오르는 부드러운 숨결에 浴びせる?

再會 鈴木雅之

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 「何處にいた」一言でずっと我慢してきた淚あふれだした 「도코니이타노」히토코토데즛토가만시테키타나미다아후레다시타 「어디에있었어」그한마디에계속참아왔던눈물이흘러나왔어 「變わないね綺麗だよ」あ日と同じ香水に甦る二人愛 「카와라나이네키레이다요」아노히토오나지코-스이니요미가에루후타리노아이 「변하지않았네아름다워

夢イズル地 kagrra

傷み隱し風に曝れ漂う 이타미카쿠시카제니사라사레타다요우 아픔을 감추고 바람을 맞으며 떠돈다 耳を澄ましそっと瞳を伏せて 미미오스마시솟토히토미오후세테 귀를 기울이며 살짝 눈동자를 숙이고 光降り頻る途を踏み締めこ唄に誘われるまま 히카리후리시키루미치오후미시메 코노우타니사소와레루마마 빛이 내리쬐는 길을 힘껏 밟으며 이 노래에 매료된 채 夢が永遠に

終焉の季節 kagrra

終焉季節 종언의 계절 嗚呼...運命淵を彷徨った 아아...운메이노후치오사마욧타 아아...운명의 연못을 헤맸어 嗚呼...傷みえ何故か微笑まし 아아...이타미사에나제카호호에마시쿠 아아...아픔조차 왠지 흐뭇하게..

刹なる言葉 kagrra

신이여...진정하오 신이여...등을 돌린채로 最愛なるあ人は今 力無うなだれ 사이아이나루아노히토와이마 치카라나쿠우나다레 가장 사랑하는 그 사람은 지금 힘없이 고개를 숙이고 唯 最後時を待つ姿 うろたえる私は 타다 사이고노토키오마츠스가타 우로타에루와타시와 그저 최후의 시간을 기다리는 모습 당황하는 나는 神よ…悲しみは 神よ…屆かない 카미요

月下想葬 kagrra

下弦月が今宵 伽を語る 카겐노츠키가코요이 토기오카타루 하현달이 오늘밤 시중을 든다 仄暗い昊下 途を搖す影を  호노구라이소라노시따 미치오유라스카게오 어두컴컴한 하늘 아래 길을 흔드는 그림자를 櫻花舞う 襦袢が掠める 사쿠라바나노고토쿠마우 쥬반가카스메루 벚꽃처럼 날린다 속옷이 스친다 漂う色香 漆黑髮 鈴音

再會-story gackt

-story ..

再會 ~story~ Gackt

微かな光に呼び覺まれて 카스카나 히카리니 요비사마사레테 (희미한 빛에 이끌려 잠에서 깨어나면) はかない夢記憶と消えそうな聲 하카나이 유메노 키오쿠토 키에소오나코에 (허무한 꿈의 기억 그리고 사라질듯한 목소리) 遠ざかる過去ざわめきは 도오자카루 카코노 자와메키와 (멀어져 가는 과거의 술렁임은) 今では見えないあ風景を映しだしてゆ

凜(りん) kagrra

凛 린 (소름이 끼치다) 作詞/ 一志 作曲/ Kagrra 色褪せた 風鈴 이로아세따 후-린노 빛바랜 풍경의 (風鈴: 처마 끝에 달아 바람에 흔들려 소리가 나게 하는 경쇠) 寂びた音に 微睡んで 사비따네니 마도론데 은은한 소리에 잠들며 小耳を峙て時を驅けて 코미미오소바다떼토키오카케떼 귀를 세우고 시간을 달려 懷かしき

螢火 Dir en grey

古暈けた寫眞だけが 후루보케타샤신-다케가 오래된 사진만이 日を重ねゆ 히오카사네유쿠 지난날을 떠올려간다 火を燈し 風車で 히오토모시 카자구루마데 불을켜고 풍차에는 あやし 淚が 아야시 나미다가 보기흉한 눈물이 籠にゆ搖れてた 카고니유라유라유레테타 흔들리던 바구니에 赤子笑って 아카코와랏-테 아기가 웃고 螺螺

罪ト罰 Kagrra (神樂)

碎(だ)け散(ち)った心(こころ)か 刹(せつ)なが慘(みじ)んで 부서져 흩어진 마음에 애절함이 비참해서 乾(かわ)いた土(つち)に染(し)みれば罪(つみ)も 메마른 땅을 물들인다면 죄도 何時(いつ)か 消(き)えて行( ゆ) 언젠가 사라져 가는 것 傾(かたむ)いた月夜(つきよ)に照(て)れた 저물어 가는 달밤에 빛나고 있는 水面(みなも)にそ

再會(재회)~story GACKT.C

Gackt 微かな光りに指えせめて 카스카나히카리니 유비사에세메테 희미한 빛에 손가락조차 적어도 はかない夢を聞そんな聲 하카나이유메오 키쿠토키노손나코에 덧없는 꿈을 들었을 때의 그런 목소리 遠ざかる心 騷めきは 토오자카루코코로 자와메키와 멀어지는 마음, 웅성거림은 夢では見えないあ景色を 유메데와미에나이 아노케시키오 꿈에선

Saikai / 再會~Story~ Gackt

微かな光りに指えせめて 카스카나히카리니 유비사에세메테 희미한 빛에 손가락조차 적어도 はかない夢を聞そんな聲 하카나이유메오 키쿠토키노손나코에 덧없는 꿈을 들었을 때의 그런 목소리 遠ざかる心 騷めきは 토오자카루코코로 자와메키와 멀어지는 마음, 웅성거림은 夢では見えないあ景色を 유메데와미에나이 아노케시키오 꿈에선 보이지 않는 그

SPEED

咲き乱れ やがて散り また芽生えるように 사키미다레 야가테치리 마타메바에루하나노요오니 (흐드러지게 피었다가 이윽고 지고는, 다시 새싹이 움트는 꽃처럼) 青空が終わっても 君は決して終わりではない 아오조라가오왓테모 키미와케시테오와리데와나이 (푸른하늘이 끝이나도 너는 결코 끝이아냐) 朽ちてゆ太陽は 紅空 最後

Hydra Dir en grey

火を燈し 風車で (히오토모시 카자구루마데) 불을켜고 풍차에는 あやし 淚が---- (아야시 나미다가) 보기흉한 눈물이---- 籠にゆ搖れてた (카고니유라유라유레테타) 흔들리던 바구니에 赤子笑って (아카코와랏테) 아기가 웃고 螺螺~~ よな (라라 사요나라) 라라~~ 안녕 螺螺~~ 夜が更け (라라 요가후케) 라라~ 밤이 깊어지고

再合~story~ Gackt

微かな光りに指えせめて 카스카나히카리니 유비사에세메테 희미한 빛에 손가락조차 적어도 はかない夢を聞そんな聲 하카나이유메오 키쿠토키노손나코에 덧없는 꿈을 들었을 때의 그런 목소리 遠ざかる心 騷めきは 토오자카루코코로 자와메키와 멀어지는 마음, 웅성거림은 夢では見えないあ景色を 유메데와미에나이 아노케시키오 꿈에선 보이지 않는

-赤い華 (붉은 꽃)-You're gonna change to the flower Shiina Hekiru

冷たい 眼差しに凍えそうな都会(まち) 小な 常識しばれる毎日 歩き続けてたい 誰とも違う道り探して 熱ずっと 誇生きれた 赤いを 赤いを こ胸抱いて 届けたて 届かなて 月夜を睨んだ 蕾ままで枯れるより 咲かせて散りたい私だけ I'm gonna change to the flower 笑顔で 痛む胸隠したアイツ 誰もが 寂し感じているけど

雪の華 Nakashima Mika

「な」べ <夕闇>「ゆうやみ」なかを キミと?いてる 手を?「つな」いで いつまでもずっと そばにいれたな 泣「な」けちゃうい 風が冷たなって 冬?

再會 ~Story~ / Shaikai ~Story~ (재회 ~Story~) Gackt

微かな光りに指えせめて 카스카나히카리니 유비사에세메테 희미한 빛에 손가락조차 적어도 はかない夢を聞そんな聲 하카나이유메오 키쿠토키노손나코에 덧없는 꿈을 들었을 때의 그런 목소리 遠ざかる心 騷めきは 토오자카루코코로 자와메키와 멀어지는 마음, 웅성거림은 夢では見えないあ景色を 유메데와미에나이 아노케시키오 꿈에선 보이지 않는 그 풍경을 映

再會の花 LAREINE

貴女腕に僕が贈った花が 아나타노우데니 보쿠가오쿠웃타 사이카이노하나가 당신의 팔에 내가 준 재회의 꽃이 肌寒い秋風に流れて遠い場所 하다자무이아키카제니 나가사레테토오이바쇼 피부에 차갑게 와 닿는 가을 바람에 흘러 먼 장소 こんなにも一人でいるとただ寂して 코음나니모히토리데이루토타다사미시쿠테 이렇게도 혼자 있으면 단지 외로워서 もうあ

Wild Rose 딘(Dean)

忘れれない 切ないMelody 星ように輝 ?かない君へ こ歌を?かせたて 記憶中で 鮮やかなYour Smile そ美しは とげようで 胸中は傷だけが Wild Rose 心に?いてる 砂漠 my baby Wild Rose ひとつしかない 敢えて?

華 / Hana (꽃) Alice Nine

と共に 스기삿타겐지츠 나미다토토모니 지나가버린 현실 눈물과 함께 沈めてゆ中へ 시즈메테유쿠 아와노나카에 가라앉고 있어 거품 속으로 よなは?めき 水彩果てへ 사요나라와유라메키 스이사이노하테에 이별은 흔들흔들 수채화의 끝에 月が眠る夜は星も無て 츠키가네무루요루와호시모나쿠테 달이 잠드는 밤은 별도 없고 夢散るな 未?

Madrigal Malice Mizer

ふりかえるといつもある微笑み大切を (후리카에루또 이쯔모아루 호호에미노 다이세쯔사오) 뒤돌아 보면 언제나 있는 그 미소의 소중함을 季節終わりまでわかないまま (키세쯔노 오와리마데 와카라나이마마) 그 시절이 다가도록 알지 못한 채 ほん少し勇氣があれば優しもなれたに (혼노스코시노 유키가 아레바 야시시쿠모 나레타노니) 아주 조금만이라도

万華鏡キラキラ RYTHEM

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ いつも强願う「心がぞければいい」と 이츠모츠요쿠네가우「코코로가노조케레바이이」토 언제나간절히바래요「마음이보면된」다고 言葉朽ちてもいいでも君を愛す氣持ちは朽ちない 코토바쿠치테모이이데모키미오아이스키모치와쿠치나이 말은썩어도상관없어요하지만그대를사랑하는마음은썩지않아요 曉夜明けこ街を照

천사의 한숨 - 오케스트라 Uzaki Ryudo

まぶたを閉じれば浮かぶふたり歷史を 마부타오토지레바우카부후타리노레키시오 눈을감으면떠오르는두사람의시간을 今でもこんなに近に感じてる 이마데모콘나니치카쿠니칸지테루 지금도이렇게가깝게느끼고있어요 春ちづけと夏ときめきと 하루노히노쿠치즈케토나츠노요루노토키메키토 봄날의키스와여름밤의두근거림과 けんかしたあ秋と幸せな冬朝 켄카시타아노아키토시아와세나후유노아사

風花昇華 타카하시 나오즈미&미야타 코우키&호시 소이치로

風花昇(흩날리는 눈 승화) 銀色に 化粧いし寒竹林 기은이로니 요소이시카은치쿠리 은색으로 치장한 겨울 대나무 숲 美しき 牢御所にも似て 우츠시키 로오은쇼니모니테 아름다운 어두운 공간과 닮아서 幾重(いえ)にも 氷絹衣まとい 이쿠에니모 코오리노코로모마토이 여러겹의 얼음의 옷을 입으며 溜め息は 雪煙 となる 타메이키와 유키케무리토나루

雪の華 Nakashima Mika

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をつないでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばにいれたな泣けちゃうい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) 風が冷たなって冬においがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

雪の華 Nakashima Mika

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をつないでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばにいれたな泣けちゃうい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) 風が冷たなって冬においがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

雪の華 中島美嘉

手をつないでいつまでもずっと 테오 츠나이데 이츠마데모 즛토 (손을 잡고 언제까지라도 계속) そばにいれたな泣けちゃうい 소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이 (옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요.) 風が冷たなって冬においがした 카제가 츠메타쿠낫테 후유노 니오이가 시타 (바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.)

雪の華 中島美嘉

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をつないでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばにいれたな泣けちゃうい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) 風が冷たなって冬においがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

雪の華 中島美嘉

쭉 옆에 있을수 있다니..울어버릴정도예요 風が冷たなって冬匂いがした 카제가 츠메타쿠 낫테 후유노 니오이가 시타 바람이 차거워져 겨울의 냄새가 났어요 そろそろこ街にキミと近付ける季節がる 소로 소로 고노마치니 키미토 치카즈케루 키세츠가 쿠루 슬슬 이 거리에 당신과 가까워지는 계절이 오네요 今年,最初を2人寄り添って眺

雪の華 Various Artists

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をつないでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばにいれたな泣けちゃうい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) 風が冷たなって冬においがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

雪の華 Nakasima Mika

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をつないでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばにいれたな泣けちゃうい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) 風が冷たなって冬においがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

雪の華 Nakasima Mika

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をつないでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばにいれたな泣けちゃうい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) 風が冷たなって冬においがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

雪の華 中島美嘉

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をつないでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばにいれたな泣けちゃうい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) 風が冷たなって冬においがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

雪の華 Nakashima Mika

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をつないでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばにいれたな泣けちゃうい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) 風が冷たなって冬においがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

雪の華 Nakashima Mika?

べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇中を君と步いてる 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요. 유우야미노 나카오 키미토 아루이테루 手をつないでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 테오 츠나이데 이츠마데모 즛토 そばにいれたな泣けちゃうい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요.

ガ-ネット 華子

グラウンド駆けてあなた背中は (그라운도카케테쿠 아나타노세나카와) 그라운드를 달리는 당신의 등은 空に浮かんだ雲よりも自由で (소라니우카은다 쿠모요리모 지유-데) 하늘에 떠있는 구름보다도 자유로와서 ノートに並んだ四角い文字え (노-토니나란다 시카쿠이모지사에) 노트에 쓰여져 있는 네모진 글자조차 全てを照す光に見えた (스베테오테라스 히카리니미에타

櫻吹雪 dasein

美し き亂れてゆ 아름답게 만발해가는 (우츠쿠시쿠 사키미다레테유쿠) 花弁たち 舞踏 꽃잎들의 무도회 (하나비라타치노 부토우카이) はかな散る 戀淚とて 櫻吹雪 덧없이 져 버린 사랑의 눈물이라는 벚꽃의 휘날림 (하카나쿠치루 코이노나미다토테 사쿠라후부키) を 待つ 胸 扉を 재회를 기다리는 마음의 문을 (사이카이오 마츠

風花昇華 머나먼 시공속에서

어둠을 비추는 가슴의 물거울 雪垂 想いに 耐え切れずに 유키시즈리 오모이니 타에키레즈니 눈이 떨어진 마음에 견딜 수 없이 我が心 軋んで震える 와가코코로 이시은데후루에루 내 마음이 삐걱이며 흔들려요 健氣に 冬菫に あなた重ね 케나게니사쿠 후유스미레니 아나타카사네 굳세게 핀 겨울제비꽃에 당신이 겹쳐 ああ 戀心は吐息にえ ふぶ 아아

天使のため息(천사의한숨) Takeuchi Maiya

まぶたを閉じれば浮かぶふたり歷史を 마부타오토지레바우카부후타리노레키시오 눈을감으면떠오르는두사람의시간을 今でもこんなに近に感じてる 이마데모콘나니치카쿠니칸지테루 지금도이렇게가깝게느끼고있어요 春ちづけと夏ときめきと 하루노히노쿠치즈케토나츠노요루노토키메키토 봄날의키스와여름밤의두근거림과 けんかしたあ秋と幸せな冬朝 켄카시타아노아키토시아와세나후유노아사

천사의한숨 히로스에료코

まぶたを閉じれば浮かぶふたり歷史を 마부타오토지레바우카부후타리노레키시오 눈을감으면떠오르는두사람의시간을 今でもこんなに近に感じてる 이마데모콘나니치카쿠니칸지테루 지금도이렇게가깝게느끼고있어요 春ちづけと夏ときめきと 하루노히노쿠치즈케토나츠노요루노토키메키토 봄날의키스와여름밤의두근거림과 けんかしたあ秋と幸せな冬朝 켄카시타아노아키토시아와세나후유노아사

TAKEUCHI MARIYA (천사의한숨) 다케우치마리아

まぶたを閉じれば浮かぶふたり歷史を 마부타오토지레바우카부후타리노레키시오 눈을감으면떠오르는두사람의시간을 今でもこんなに近に感じてる 이마데모콘나니치카쿠니칸지테루 지금도이렇게가깝게느끼고있어요 春ちづけと夏ときめきと 하루노히노쿠치즈케토나츠노요루노토키메키토 봄날의키스와여름밤의두근거림과 けんかしたあ秋と幸せな冬朝 켄카시타아노아키토시아와세나후유노아사

天使のため息 竹內まりや

봄날의키스와여름밤의두근거림과 けんかしたあ秋と幸せな冬朝 켄카시타아노아키토시아와세나후유노아사 다투었던그가을과행복했던겨울아침 人はなぜ皆失って初めて氣づ 히토와나제미나우시낫테하지메테키즈쿠노 사람은왜모두잃고나서야처음깨닫는거죠 見えない糸で結ばれた愛に 미에나이이토데무스바레타아이노오모사니 보이지않는실로묶여진사랑의무게를

天使のため息 Takeuchi Mariya

けんかしたあ秋と幸せな冬朝 켄카시타아노아키토시아와세나후유노아사 다투었던그가을과행복했던겨울아침 人はなぜ皆失って初めて氣づ 히토와나제미나우시낫테하지메테키즈쿠노 사람은왜모두잃고나서야처음깨닫는거죠 見えない糸で結ばれた愛に 미에나이이토데무스바레타아이노오모사니 보이지않는실로묶여진사랑의무게를 もう少しそばにいて私を守って

さくら Naotaro Moriyama

はきっと待ってる 우리들은 반드시 기다리고 있을 거예요. 君とまたえる日日を 당신과 다시 만날 수 있는 날들을.. 竝木上で手を振り叫ぶよ 벚꽃 나무 가로수 길 위에서 손을 흔들며 외쳐요.