가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


In My Dream KOKIA

My Dream 赤いバラの花 In My Dream akai bara no hana In My Dream 붉은 장미꽃을 部屋中にいっぱい敷きつめて Heyachuu ni ippai shikitsumete 방 안에 가득 채워놓고 シルクのベットで 愛し合おう朝まで SHIRUKU no BEDDO de aishi aou asa made 실크 침대에서

IN MY DREAM KOKIA

GET ENOUGH YOUR LOVE I can't get enough your love I can't get enough your love IN MY DREAM めざめさせないで IN MY DREAM 메자메사세나이데 In my dream 잠을 깨우지 말아 じゃまはさせない だれにも 샤마하사세나이 다레니모 방해받지 않겠어

夢の途中 / Yumeno Tochuu (꿈의 도중) Kokia

돈나니쿠야시쿠탓테 돈나니하셋타토시테모 와타시오마다유메노토츄우 아키라메루와케니와이카나이 돈나니무즈카시쿠탓테 돈나니토키가수기타토시테모 와타시와마다마다유메노토츄우 야메테시마우와케니와이카나이 오와리나도킷토코나이 다카라코소카가야 키츠즈케라레루 소오신지테아유미츠즈케루 I'll be my dream Dream is my life 유메오모치츠즈케테이키루 나시토게라레루카와칸케이나이

Goes on forever KOKIA

胸のとびらの中 무네노도비라노나카 마음의 문 속에서 Your dream goes on forever 失うもの なにもないはずさ your dream goes on forever 우시나우모노나니모나이하즈사 Your dream goes on forever 잃어버릴 것은 없을 거야.

人魚の夢 KOKIA

海から産まれて空へと還る地上で見つけて出逢いを 우미카라우마레테소라에토카에루치죠-데미츠케테데아이오 바다에서태어나하늘로돌아가요지상에서만남을발견해 3つ數えたら勇氣を出して… 밋츠카조에타라유-키오다시테… 셋을세면용기를내어서… 新しい世界踏み出せば自然に 아타라시이세카이후미다세바시젠니 새로운세계로발걸음을내딛으면자연스럽게 泳ぎ方知ってる自由な心で in

Princess EHIME KOKIA

orange dream オレンジ dreaming orange dream 오렌지 dreaming That was just dream?!

Over The Rainbow (영화 '오즈의 마법사' 주제가) Kokia

Somewhere over the rainbow way up high There's a land that i heard of Once in a lullaby Somewhere over the rainbow skies are blue And the dreams that you dare to dream Really do come true Someday

I'll Be Home For Christmas Kokia

I'll be home for Christmas You can count on me Please have snow and mistletoe And presents under the tree Christmas Eve will find me Where the love light glames I'll be home for Christmas If only in

with music KOKIA

I should not help others in hopes of getting something in return. 어떠한 답례를 얻는 것을 기대하고 다른 사람을 도와서는 안돼 I know that is not easy to do.

Everlasting Kokia

If I show my secret garden you can touch to eternity. It fill me in with scent rose. everlasting memory. What I feel please stay forever.

Yes I Know KOKIA

Yes I know Close relation of danger and fire Hopefully not, I am weaker than that fire Come and join us Let's make our loop hand in hand It is contagious what we imagine and have fears Dazzling

Remember The Kiss (Dedicated To 'New' Ny) Kokia

All the arguing and fighting though your lips may feel weary Please sing while you remember the sweetness of the last kiss When I was smiling, or when I was down No matter when, music was within my

Tears in love KOKIA

[출처]http://www.jieumai.com/ 降りしきる雨の中 あなたを待つの (후리시키루아메노나카 아나타오마츠노) 떨어져 내리는 빗속에 당신을 기다리고 鳴るはずもない電話 握りしめて (나루하즈모나이데은와 니기리시메테) 울리지 않는 전화 손에 꽉 쥔 채로 待ち合わせの時間に いっつも遲れて (마치아와세노지카은니 이잇츠모오쿠레테) 만나기로 한 시간에 언제...

Moonlight Shadow KOKIA

Lost in a riddle that Saturday night, Far away on the other side. He was caught in the middle of a desperate fight And she couldn't find how to push through.

Moonlight Shadow (Mike Oldfield) Kokia

The Last That Ever She Saw Him Carried Away By A Moonlight Shadow He Passed On Worried And Warning Carried Away By a Moonlight Shadow Lost In A Riddle That Saturday Night Far Away On The Other Side

Bye Bye Blackbird (Standard Number) Kokia

Pack up all my care and woe Here I go, singing low Bye bye blackbird Where somebody waits for me Sugar's sweet, so is she Bye bye blackbird No one here can love or understand me Oh what hard luck

Moonlight Shadow KOKIA

Lost in a riddle that Saturday night, Far away on the other side. 그는 저 멀리 맞은편 언덕의 강에서 지난 토요일 밤 실종되었지요. He was caught in the middle of a desperate fight 그는 필사적인 싸움에 휘말렸던거에요.

Moonlight Shadow KOKIA

노래 - KOKIA 제목 - Moonlight Shadow [달빛 그림자] The Last That Ever She Saw Him [그녀가 그를 마지막으로 보았을 때] Carried Away By A Moonlight Shadow [달빛 그림자에 실려갔어요] He Passed On Worried And Warning [그는 걱정하며

Black Is The Colour Kokia

Black is the colour of my true love's hair Her lips are like some roses fair and the sweetest smile and the gentlest hands And I love the ground whereon she stands I love my love and well she

Suil A Run Kokia

I wish I was on yonder hill (저 머나먼 언덕에 있었으면 좋겠어) 'Tis there I'd sit and cry my fill (그곳이라면 앉아서 실컷 울텐데) and till every tear would turn a mill (모든 눈물이 풍차를 돌리고) Is go dtí tú mo mhuirnín slán (그럼 나의

Amazing Grace (영국민요) Kokia

Amazing grace How sweet the sound That saved a wretch like me I once was lost, but now I'm found Was blind, but now I see 'Twas grace that taught my heart to fear And grace my fears relieved How

Amazing Grace Kokia

amazing grace, how sweet the sound That saved a wretch like me I once was lost but now am found Was blind but now I see It was grace that taught my heart to fear And grace my fears relieved How precious

Scarborough Fair (Simon & Garfunkel) Kokia

you going to Scarborough Fair Parsley,sage,rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine Tell her to make me a cambric shirt (On the side of a hill in

Smile (영화 '모던타임즈' 주제가) Kokia

Smile, though your heart is aching Smile, even though it's breaking When there are clouds in the sky You'll get by...

Prologue "Remember me" KOKIA

There are so many songs in this world. 세상에는 매우 많은 노래들이 있어요. I believe that music has the power to heal our heart. 전 음악이 우리들의 마음을 치유해주는 힘이 있다고 믿어요.

Ave Maria Kokia

The world in solemn stillness lay To hear the angels sing.

What A Wonderful World Kokia

The bright blessed day, the dark sacred night 밝으며 축복받은 낮, 어둡고 두려운 밤 And I think to myself, 그리고 전 스스로 생각해요 what a wonderful world 얼마나 아름다운 세상인지 The colours of the rainbow, so pretty in

We Three Kings Of Orient Are Kokia

owns a Deity nigh Prayer and praising, all men raising Worship Him, God on high Myrrh is mine, its bitter perfume Breathes of life of gathering gloom Sorrowing, sighing, bleeding, dying Sealed in

I Believe~海の底から / I Believe~Umi No Sokokara (I Believe~바다 속에서) Kokia

토도이떼루하즈 코노마마 도코마데모 오치떼잇떼모 와타시와 히토시즈쿠노 우레이오 오토시떼 우미노 소코니 하나오 사카세떼미세루와 킷토 I believe 나미다시떼 나니카 우시낫떼모 소우시떼 요갓탓떼 이에루 히가 쿠루와 스베떼와 코노 우미데 우마레떼잇타노 이츠노 히카 카엣떼쿠루 소노 히마데 believe yourself I believe even in

Desperado Kokia

Your pain and your hunger They're driving you home And freedom, oh freedom Well, That's just some people talking Your prison is walking Through this world all alone Don't your feet get cold in

Hallelujah (Leonard Cohen) Kokia

It goes like this The fourth, the fifth The minor fall, the major lift The baffled king composing Hallelujah Hallelujah, Hallelujah Kokia Hallelujah Lyrics Hallelujah, Hallelujah Your faith was strong

Hallelujah Kokia

broken Hallelujah Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah There was a time when you let me know What's really going on below But now you never show that to me do you But remember when I moved in

Desperado (Eagles) (영화 '호텔 비너스' 삽입곡) Kokia

And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin' 자유, 자유말인가요 그건 몇몇 사람들의 경우죠 Your prison is walking through this world all alone 당신이 지은 감옥에서 이 세상을 홀로 걷고 있겠죠 Don't your feet get cold in

Desprado kokia

Don't your feet get cold in the wintertime, 겨울엔 발이 시리지 않나요? The sky won't snow and the sun won't shine, 하늘에선 눈이 내리지 않고 태양도 비치지 않을 거예요. It's hard to tell the nighttime from the day.

I Believe ~海の底から (Umi No Sokokara - 바다 속에서) Kokia

るその日まで believe yourself I believe, even in the dark, your voice casts a ray of hope. Take me away and guide me through to some place where I can breathe.

Different way KOKIA

스키니나앗테야앗테지부은노코토오 좋아해줘 자신을 上手(うま)くつきあってやって 雙人(ふたり)の仲(なか)なんだから 우마쿠츠키아앗테야앗테 후타리노나카나은다카라 잘 사귀어 줘 두사람 사이잖아 意地(いじ)はらないでしょせんこんなもんなんだから 이지하라나이데쇼세은코은나모은나은다카라 고집은 피우지 마 결국 이런거니까 どれほどのものだって思(おも)っていたの about my

iしてる KOKIA

켕카시테모 다이스키나노요) kiss로 눈을 뜨고 kiss로 잠들어요, sometime 싸움을 해도 너무나 좋아요 私しか見えないって言って欲しいの talking about you (와타시시카 미에나잇테 잇테호시-노 talking about you) 나밖에 보이지 않는다고 말해주면 좋겠어요 talking about you head over heels in

I believe ~海の底から~ kokia

난 믿어요 눈물 흘리고 무언가를 잃어버려도 그렇게, 좋았었다고 말할 수 있는 날이 와요 全(すべ)てはこの海(うみ)で産(う)まれていったの いつの日(ひ)か還(かえ)って来(く)るその日(ひ)まで 모든 것은 이 바다에서 태어나서 간걸요 어느 날엔가 돌아올 그날까지 believe yourself 자신을 믿어요 I believe, even in

Say Hi! KOKIA

Say hi ! Shining all the time to me 나에게 항상 빛이 비추고 있어 Smiling you back say Hi to you 당신 뒤에서 웃으면서 당신에게 '안녕'이라고 말해 And walking on the street with holding hands 그리고 손을 맞잡고 거리를 걸어가고 있어 --- --- --- ...

time to say goodbye kokia

避(さ)けることのできない 別(わか)れという場面(ばめん)が 사케루코토노데키나이 와카레토이우바메은가 피할 수 조차 없는 이별의 장면인데도 その度(たび)に私(わたし)を 强(つよ)くしてゆく 소노타비니와타시오 츠요쿠시테유쿠 그때마다 나를 강하게 만들어요 あの日(ひ)出逢(であ)えなければ あなたを知(し)らなかった 아노히데아에나케레바 아나타오시라나카앗타 그 날 만...

悲しくてやりきれない (Kanashikute Yarikirenai / 슬퍼서 견딜 수 없어) Kokia

胸にしみる 空のかがやき 가슴에 사무치는 하늘의 반짝임 今日も遠くながめ を流す 오늘도 먼 곳을 바라보며 눈물 흘리고 悲しくて 悲しくて 슬프고 슬퍼서 とてもやりきれない 견딜 수가 없구나 このやるせない もやもやを 이 안타깝고 답답한 마음을 誰かに 告げようか 누구에게 말할까 白い雲は 流れ流れて 새하얀 구름은 흐르고 今日も夢はもつれ わびしくれる 오...

KOKIA

小さな君に何度 敎えてもらったか わからない (치-사나 키미니 난도 오시에테 모랏타카 와카라나이) 작은 그대가 몇 번이나 가르쳐 주었는지 몰라요 岩肌にさく心優しい アルメリア... (이와하다니 사쿠 코코로 야사시- 아루메리아) 바위 표면에 핀 마음이 상냥한 아루메리아… 吹きさらしの大地に あなたを守るものはないけど (후키사라시노 다이치니 아나타오 마모루 모...

悲しくてやりきれない / Kanashikute Yarikirenai (슬퍼서 견딜 수 없어) Kokia

무네니시미루 소라노카가야키 쿄오모토오쿠나가메 나미다오나가스 카나시쿠테 카나시쿠테 토테모야리키레나이 코노야루세나이 모야모야오 다레카니츠게요 카 시로이쿠모와 나가레나가레테 쿄오모유메와모츠레 와비시쿠유레루 카나시쿠테 카나시쿠테 토테모야리키레나이 코노카기리나이 무나시사노 스쿠이와나이다로 카 후카이모리노 미도리니다카레 쿄오모카제노우타니시미지미나게쿠 토테모야...

The Power of Smile kokia

The Power of Smile 鼻歌(はなうた)まじりに 步(ある)き出(だ)したら 하나우타마지리니 아루키다시타라 콧노래를 흥얼거리며 걸어가다보면 ついつい volume up していたんだ but I don't care. 츠이츠이 volume up 시테이타은다 but I don't care. 무심결에 소리를 내지만, 신경쓰지 않아요 ぐんぐん進(すす)んで...

ありがとう... Kokia

- Kokia 誰もが 氣付かぬ 內に 何かを 失っている 다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시낫테 이루 누구든 모르는 사이에 무언가를 잃고 있어요 ふと 氣付けば 貴方は いない 思い出だけを 殘して 후토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테 문득 알아차리면 그대는 없어요 추억만을 남기고 せわしい時の中 言葉を 失った 人形達のように

Dandelion KOKIA

Dandelion(민들레) フワリタンポポは打弦に乘せて世界中に 후와리탄포포와다겐니노세테세카이쥬우니 두둥실 민들레는 타현을 태우고 온 세상에 光の花をさかせようよ 히카리노하나오사카세요오요 빛의 꽃을 피울거에요 どこからかやって來たひとつの 도코카라카얏테키타히토츠노 어디선가 온 하나의 小さな種が僕らの街で花開いてゆく 치이사나타네가보쿠라노마치데하나히라이테유쿠...

天使 KOKIA

舞い下りた天使たち目を醒まして (마이오리타 텐시타치 메오 사마시테) 춤추며 내려온 천사들이여 눈을 떠요 たとえ翼を無くしても (타토에 츠바사오 나쿠시테모) 비록 날개를 잃었다고 해도 どんな姿になって隱れたって (돈나 스가타니 낫테 카쿠레탓테) 어떤 모습으로 숨었다고 해도 愛を結ぶ鼓動が聽こえる (아이오 무스부 코-도가 키코에루) 사랑을 잇는 고동이 들려...

ありがとう… KOKIA

誰もが 氣付かぬ 內に 何かを 失っている (다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시낫테 이루) 누구든 모르는 사이에 무언가를 잃고 있어요 ふと 氣付けば 貴方は いない 思い出だけを 殘して (후토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테) 문득 알아차리면 그대는 없어요 추억만을 남기고 せわしい時の中 言葉を 失った 人形達のように (세와시- 토키노 나카...

足音 KOKIA

履きなれた この靴と 移り變わる 季節の中 (하키나레타 코노 쿠츠토 우츠리카와루 키세츠노 나카) 길들여진 이 구두로 변해가는 계절 속에서 色んなこと 踏みしめて 立ち止まっては 步いてきた (이론나 코토 후미시메테 타치도맛테와 아루이테 키타) 여러 곳을 힘껏 밟아가며 멈춰서서는 다시 걸어 왔어요 すりへった かかとの跡 何度も通った想い出 (스리헷타 카카토노 아...

私の太陽 KOKIA

私の太陽 忘(わす)れないにおいがある 記憶(きおく)の底(そこ)にまかれた種(たね)が 와스레나이니오이가아루 키오쿠노소코니마카레타하네가 잊혀지지 않을 향기가 있어요. 기억 속에 뿌려진 씨앗이 今(いま) まさに 長(なが)い時(とき)を (へ)て花(はな)開(ひら)こうとしている 이마 마사니 나가이토키오헤테하나히라코오토시테이루 지금 곧 긴 시간을 거쳐서 꽃으로 피...