가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


卒業 타키&츠바사

~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ 一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かれる を祈るか? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこいる? いま誰といる

卒業~ 타키&츠바사

With you 헤어져도 변치말자고 약속했는데 とえばぼくちが想い出る 타토에바 보쿠타치가 오모이데니나루 설령 우리들이 추억이 되어도 そばぬくもり もうかいか 소바노누쿠모리니와 모오카나와나이카라 잊혀지지 않는 그 온기는 더이상 견딜수 없어서 せついきが 不意こぼれ 세츠나이타메이키가 후이니코보레타 안타까운 한숨이

卒業タイム Wat

♡ Wat - タイム あ僕達語りかし 아노히보쿠라카타리아카시타 그날우리들은밤새얘기했었지 空が白く霞み行くまで 소라가시로쿠카스미유쿠마데 하늘이하얗게변할때까지 みん過ごし 민나토모니스고시타히비와 모두함께보냈었던날들은 時間を越えて大切 토키오코에테다이세츠나모노 시간을넘어서소중한것이니까 ラララ

卒業 岩男潤子

あかね色(いろ) 染(そ)まる 校舍(こうしゃ) 아카네이로니 소마루 코우샤니 붉은 빛깔로 물들은 교사에 二つ 影(かげ) 落(お)として頃(ころ) 후타츠노 카게 오토시테타 아노코로 두 개의 그림자를 늘어뜨리던 그 시절 いつも とりとい 話(し)で 이츠모노 토리토메노나이 하나시데 언제나 끝없는 얘기로 時間(じかん)

卒業 CHARCOAL FILTER

タ イ ト ル名 ア-ティスト名 CHARCOAL FILTER 作詞者名 大野雄三 作曲者名 安井祐輝/小名川高弘 雪解け水が川って流れる頃 유키도케미즈가카와니낫테 나가레루코로 눈녹은 물이 개울이 되어 흐를 무렵 ごんね 感謝をこてそう君言う 고멘네 칸샤오코메테 소우키미니이우요 미안해, 감사하는 마음을 담아 그렇게 너에게 말할게 クラスメイト

卒業 ZONE

ZONE - (졸업) 「」 人新しい扉(ドア) 「졸업」 사람은 새로운 문을 (소츠교 히토와 아타라시이도아) ま一つ開けて進む… 또 하나 열고 나아가네... (마타히토츠 아케테 스스무) 最後 早起きをして 마지막 날, 일찍 일어나 (사이고노히 하야오키오 시테) いつも道を踏みし 평상시 다니던 길을 걷고 있었어.

卒業(卒業 - Graduation -) 金丸日向子, 鶴ひろみ, 冬馬由美

つぼみで そつぎょうん もじが 벚꽃 꽃봉오리 아래 졸업이란 글자가 んねん つきひ いま, おもいでへ 3년의 세월을 이젠 추억으로 ぬりかえうと してる 덧칠하려고 하고있어요. みあげ きょうしつ まど 올려다본 교실의 창.

卒業~さよならは明日のために~ Johnny's jr

With you 헤어져도 변치말자고 약속했는데 とえばぼくちが想い出る 타토에바 보쿠타치가 오모이데니나루 설령 우리들이 추억이 되어도 そばぬくもり もうかいか 소바노누쿠모리니와 모오카나와나이카라 잊혀지지 않는 그 온기는 더이상 견딜수 없어서 せついきが 不意こぼれ 세츠나이타메이키가 후이니코보레타 안타까운 한숨이

卒業 尾崎 豊

從い 從うべきか考えてい 나니니시타가이 시타가우베키카간가에테이타 무엇을 따라 따라야만 하는가 생각하고 있었네 ざわく心 今 俺あるも 자와메쿠코코로 이마 오레니아루모노와 술렁거리는 마음 지금 내게 있는 것은 意味く思えて とまどってい 이미나쿠오모에테 토마돗테이타 의미없다 생각하며 방황하고 있었지 放課後 街ふつき 俺達

卒業(졸업) Zone

」 人新しい扉(ドア) 「졸업」 사람은 새로운 문을 (소츠교 히토와 아타라시이도아) ま一つ開けて進む… 또 하나 열고 나아가네... (마타히토츠 아케테 스스무) 最後 早起きをして 마지막 날, 일찍 일어나 (사이고노히 하야오키오 시테) いつも道を踏みし 평상시 다니던 길을 걷고 있었어.

01-卒業 ZONE

(마타히토츠 아케테 스스무) 最後 早起きをして 마지막 날, 일찍 일어나 (사이고노히 하야오키오 시테) いつも道を踏みし 평상시 다니던 길을 걷고 있었어. (이츠모노 미치오 후미시메테타) 狹かっ敎室 今, 思い出が溢れている 좁았던 교실에 지금 추억이 넘치고 있어.

卒業(卒業旅行) 金丸日向子, 鶴ひろみ, 冬馬由美

ほうかご そうじを コソコソ ぼって 방과후의 청소를 살금살금 땡땡이 치고 ごんで あつまる せいもん そばで 다섯이 모이는 정문앞에서 かお ちかづけ, だれかともく 얼굴 가까이하며, 누가 먼저랄것도 없이 くちびが き りょこう プラン 일을 개시했지요. 여행의 계획.

卒業の日 サスケ

通い慣れゆるやか坂道を 카요이나레타유루야카나사카미치오 다니기 익숙해진 평탄한 언덕길을 今 自転車で走る 이마 지텐샤데하시루 지금 자전거로 달려가 紺色ブレザー仲間肩をいて 콘이로브레자-노나카마타치노카타오타타이테 감색 코트의 일행들의 어깨를 두드리며 最後「おう」 사이고노「오하요-」 마지막「안녕」 落書きだ

卒業?? Hamasaki Ayumi

<寫眞> (원곡) ハイファイセット - 寫眞 悲しいことがあると 開く皮表紙 (카나시이고토가 아루토 히라쿠카와노 효-시) 슬픈 일이 있으면 열리는 가죽의 표지 寫眞しい目をしてる (소츠교-샤신노 아노히토와 야사시이메오 시테루) 졸업사진의 저 사람은 상냥한 눈을 하고 있어요 町でみかけとき 何も言えかっ (마치데

Cherish Mizuki Nana

消え ぬくもり育て とき迷って 支えれる喜び 幸せ運んだ ベル鳴り止む まるで何もかっ?と 思えてしまう音―モノ― 遠く遠く 離れても それぞれが選ぶ道 寂し 鍵をかけ ?を勇?摺り替え がゆいね 流行り歌も ?こえ 甘くせつい ?別れを告げ 虹色アルバム 悲しい瞳で う?

卒業(雨音のコンツェルト) 久川 綾

そつぎょうしき じゅんび おわれる ひび 졸업식 준비에 쫓기는 나날들 こみあげてく せつ 북받치는 안타까움에서 きょうしつを とびだし 교실을 뛰쳐나왔지요. どつぜんが すぼく 갑자기 내리는 비가 움추린 어깨를 때려요.

キミを卒業 (너에게서 졸업) Kato Emiri

キミを ここで 鏡映る自分問いかける Baby, All Right? 大好きだっ でもね云わだけが知ってる幸せ 今、探しゆく キミだっ 週末どうする 手帳ハ?トマ?ク 全部消きゃ (I will not look back) 買い物でも行って エステも予約して 何料理?室も行っちゃう 忘れるまでが? くすぶってい ?

涙唄 Oka Midori

仕事帰り 地下鉄出 ふい夕立 どしゃぶり雨 まるで倖せ これ見がし 傘を開い ふりづれ 寒い 寒い 冬まだ… 色づき始 舗道で濡れ人生 何か 街灯(ひ) 見上げ 泣く女 髪しずくを 拭(ふ)きとり ひとり窓辺で 呑む缶ビール 彼電話を する気もおきず 時を 思うだけ 寒い 寒い 外木枯しか… 色あせ始 写真見て

卒業 (Sotsugyou) (Album Version) ZONE

(도코카 나츠카시이 나미다 코보레루) 「」 いつか必ず來ると, 「졸업」 언젠가 반드시 온다는 걸 (소츠교 이츠카 카나라즈 쿠루토) 分かっていけど切いね 알고 있었는데도 안타까워 (와캇테이타케도 세츠나이네) 「」 きっと忘れい, 「졸업」 결코 잊지 않아, (소츠교 킷토 와스레와시나이) だか笑顔でい 그러니까 웃는 얼굴로 있고

End roll 松たか子

こんも僕歷史を刻み 콘나니모보쿠라와레키시오키자미 이렇게도우리들은역사를아로새겨넣어 時間え忘れてしゃいでね 지칸사에와스레테하샤이데타네 시간조차잊고서들떠있었죠 制服寫眞アルバム中 세이후쿠노샤싱노아루바무노나카 제복의사진의앨범속 あ笑顔止まっまま 아노코로노에가오와토맛타마마 그시절의웃는얼굴은멈추어진채로 あれかいくつ

卒業 安倍麻美

安倍麻美 - (졸업) いつも一緖ね 항상 함께였지. (이츠모 잇쇼니 이타네) ケンカもいっぱいし 싸움도 많이 했었지. (켄카모 잇파이 시타) うるくて 怒ね 시끄럽게 화를 냈었지. (우루사쿠테 오코라레타요네) 僕が惱んでる時 君が言ってくれね 내가 괴로워하고 있을 때, 네가 말해줬지.

Sotsugyou Momoko Kikuchi

木々すき間か陽射し こぼれて 少し眩しい 並木道 手を翳して歩い人と私 帰る時いつでも 遠廻りし ポプラを数え 4月ると ここへ来て 写真くる あれほど誰かを 愛せやしいと 誕生 サンテグジュペリ ふい贈ってくれ 一行おき好きだと 青いペンで書いて二人 話しえ 出来ず そばいるだけでも 何かを感じ 4月ると ここへ

ハレルヤ Yonekura Chihiro

ハレルヤ 久しぶりだね 元気だっ? 友達笑顔 少しキレイ泣いり仕事つまずいり でもナンダカンダ 走ってこれ 離れてもハートそばあって そっと元気くれる あここで逢えぁ一緒笑おう We'll be together tonight.

ギザギザハ-トの子守唄 Checkers

ギザギザハト子守唄    - checkers ちっちゃ頃か あるガキで 15で不良と呼ばれ ナイフみとがって わるも 傷つけ ※ あ~わかってくれと 言わいが そん 俺がいか ララバイ ララバイ おやすみ ギザギザハト子守唄 ※ し娘と2人して 街を出うと 決 ホムでつかまって 力まかせ

Graduation Ozaki Yutaka

校舎影 芝生上 すいこまれる空 幻とリアル気持ち 感じてい チャイムが鳴り 教室いつも座り 何従い 従うべきか考えてい ざわく心 今 俺あるも 意味く思えて とまどってい 放課後 街ふつき 俺達中 孤独 瞳うかべ 寂しく歩い 笑い声と 飽和し店で ピンボールハイスコアー 競いあっ 退屈心 刺激えあれば 何でも大げ しゃべり

Gypsy Woman Johnny Yoshinaga

ジプシー・ウーマン 今更何を 嘆いてる 捨てちまい 思い出んて あとう こ町でぜ 遊び相手ゃ 手頃女 生まれついて 流れ者だぜ 本気でほれ あん負け ※あジプシーウーマン 男か男へと 旅するジプシーウーマン うぶあんゃ 似合っこいぜ ンー 体を張って 銭こんで 酒とクスリ け暮れ々 気まま生きるが ログセだっぜ こん夜ここで 

Sayonara Kono Oshaberi ga Owattara miyuki

~こお喋りが終っ値打ち 君を愛しこと 受けんある 何も残せい わがままを許してくれ ありがとう 気持ち 痛いほどわかるわ 一足早い 季節 あ訪れて見送るがわしです ありがとう 今度だれか 愛を告げる時が来 きっとそ人と 素敵世界を作って 守り続ける あるでしょう ありがとう

卒業~さよならは明日のために? タッキ&翼

~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ 一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かれる を祈るか? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこいる? いま誰といる

卒業~さよならは明日のために~ タッキ&翼

~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ 一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かれる を祈るか? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこいる? いま誰といる

卒業~さよならは明日のために 타키&츠바사

~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ 一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かれる を祈るか? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこいる? いま誰といる

卒業 - さよならは明日のために 타키&츠바사

~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ 一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かれる を祈るか? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこいる? いま誰といる

卒業~さよならは明日のために? Tackey&Tsubasa

~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ 一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かれる を祈るか? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこいる? いま誰といる

卒業~さよならは明日のために? タッキ&翼

~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ 一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かれる を祈るか? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこいる? いま誰といる

전영소녀(明日は明日 ) Unknown

こいを する 사랑을 할때마다 きづついて きね 상처입어 왔지요. あふれる おもい 넘치는 마음은 ぜ かまわり 왜인지 헛돌고.. ゆを おう 꿈을 쫓을때마다 おちこんで いね 침울해졌지요. すぎ 지나간 과거는 くやしい ことだ 후회 뿐...

卒業(そつぎょう) 이와오 준코

(そつぎょう) 졸업 作詞:岩男潤子ㆍ酒井ミキオ 作曲:HALNEN / 編曲:酒井ミキオ あかね色(いろ)染(そ)まる校舍(こうしゃ) [00:30] 붉은 빛깔로 물들은 교사에 二つ影(かげ)落(お)として頃(ころ) [00:36] 두 개의 그림자를 늘어뜨리던 그 시절 いつもとりとい話(し)で [00:40] 언제나 끝없는 얘기로

사쿠라 이키모노가카리

 ひ 舞い降りて落ちて 揺れる 想いけを 抱きし 君と 春 願いし あ 今も見えている 舞い散る 電車か 見え いつかおもかげ ふりで通っ 春大橋  ときが来て 君故郷(まち)を出 色づく川辺 あを探す それぞれ道を選び ふ春を終え 咲き誇る(みい) あしを

卒業の時 (弾き語りVer.) (졸업할 때) Oku Hanako

作詞:奥華子 作曲:奥華子  教室並んだ声も 今もう校舎影 旅ときが来ること みん知ってい て心中分かり合え友達 遠回りして歩い ん話しくて もう… 「今で最後」と 何度も言葉を隠しけど ずっと忘れることい あ出会えときを 思い出を分け合う別々道を行く 寂し負け 振り返 同じ教科書

卒業~さよならは明日のために? タッキ&翼

With you 헤어져도 변치말자고 약속했는데 とえばぼくちが想い出る 타토에바 보쿠타치가 오모이데니나루 설령 우리들이 추억이 되어도 そばぬくもり もうかいか 소바노누쿠모리니와 모오카나와나이카라 잊혀지지 않는 그 온기는 더이상 견딜수 없어서 せついきが 不意こぼれ 세츠나이타메이키가 후이니코보레타 안타까운 한숨이

卒業~さよならは明日のために タッキ&翼

With you 헤어져도 변치말자고 약속했는데 とえばぼくちが想い出る 타토에바 보쿠타치가 오모이데니나루 설령 우리들이 추억이 되어도 そばぬくもり もうかいか 소바노누쿠모리니와 모오카나와나이카라 잊혀지지 않는 그 온기는 더이상 견딜수 없어서 せついきが 不意こぼれ 세츠나이타메이키가 후이니코보레타 안타까운 한숨이

卒業 -さよならは明日のために- 타키&츠바사

With you 헤어져도 변치말자고 약속했는데 とえばぼくちが想い出る 타토에바 보쿠타치가 오모이데니나루 설령 우리들이 추억이 되어도 そばぬくもり もうかいか 소바노누쿠모리니와 모오카나와나이카라 잊혀지지 않는 그 온기는 더이상 견딜수 없어서 せついきが 不意こぼれ 세츠나이타메이키가 후이니코보레타 안타까운 한숨이

卒業~さよならは明日のために~ KAT-TUN

With you 헤어져도 변치말자고 약속했는데 とえばぼくちが想い出る 타토에바 보쿠타치가 오모이데니나루 설령 우리들이 추억이 되어도 そばぬくもり もうかいか 소바노누쿠모리니와 모오카나와나이카라 잊혀지지 않는 그 온기는 더이상 견딜수 없어서 せついきが 不意こぼれ 세츠나이타메이키가 후이니코보레타 안타까운 한숨이

卒業寫眞 松任谷由實

悲しいことがあると 開く皮表紙 (카나시- 코토가 아루토 히라쿠 카와노 효-시) 슬픈 일이 있으면 펼치는 가죽 표지 寫眞 やしい目をしてる (소츠교- 샤신노 아노 히토와 야사시- 메오 시테루) 졸업사진의 그 사람은 상냥한 눈을 하고 있어요… 町でみかけとき 何も言えかっ (마치데 미카케타 토키 나니모 이에나캇타) 거리에서

卒業&#20889;&#30495; 浜崎あゆみ

출처-Orange Ayumi 悲しいことがあると開く皮表紙 카나시이코토가 아루토 히라쿠 카와노 효우시 슬픈일이 있으면 열어보는 가죽으로된 표지 写真しい目をしてる 소츠교우샤신노 아노히토와 야사시이 메오 시태루 졸업사진의 그 사람은 부드러운 눈을 하고 있어요 町でみかけとき 何も言えかっ 마치대

卒業 -さよならは明日のために- Tackey & Tsubasa

야쿠소쿠 시타노니 with you 헤어진대도 변치않는다고 약속했는데 とえば僕ちが想い出る 타토에바 보쿠타치가 오모이데니 나루 만일 우리들이 추억이 되고 そばぬくもり もうかいか 소바노 누쿠모리니와 모오 카나와나이 카라 곁의 온기로는 더이상 이뤄지지 않을테니 せついきが 不意こぼれ 세츠나이 타메이키가 후이니

Sakura Ikimonogakari(이키모노가카리/いきものがかり)

れる想いけを抱きし 유레루오모이노다케오다키시메타 君と春願いしあ 키미또하루니네가이시아노유메와 今も見えている舞い散る 이마모미에떼이루요사쿠라마이찌루 電車か見えいつかおもかげ 뎅샤까라미에타노와이쯔카노오모카게 ふりで通っ大橋 후타리데카욧따하루노오오하시 ときが?て君故?

卒業寫眞 Goto maki

悲しいことがあると 카나시이코토가 아루토 슬픈 일이 있어서 開く革表紙 히라쿠 카와노효우시 열려진 가죽의 표지 寫眞 소쯔교샤신노 아노히토와 졸업사진의 저 사람은 やしい目をしてる 야사시이 메오시떼루 상냥한 눈을 하고 있다.

01-卒業 安倍麻美

安倍麻美 - (졸업) いつも一緖ね 항상 함께였지. (이츠모 잇쇼니 이타네) ケンカもいっぱいし 싸움도 많이 했었지. (켄카모 잇파이 시타) うるくて 怒ね 시끄럽게 화를 냈었지. (우루사쿠테 오코라레타요네) 僕が惱んでる時 君が言ってくれね 내가 괴로워하고 있을 때, 네가 말해줬지.

卒業まで,あと少し GLAY

まで,あと少し (sotsugyou made, ato sukoshi) そつぎょう      すこ    まで, あと少 し 소쯔교一 마데, 아또스꼬시 졸업까지, 이제 조금 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA か       じしょ 借り まま 辭書  

Share Your Heart (With Me) (Dub`s Lovers Rock Remix) 보아

優しを分け合え ずっとずっと側いれる 쿄-노야사시사오와케아에타라 즛토즛토소바니이레루 오늘의다정함나눈다면 계속계속곁에있을수있어요 ボク一人で泣かいで 好き好き祈る 보쿠노타메니히토리데나카나이데 스키사스키사이노루요-니 나를위해혼자울지말아요 좋아해좋아해요기도하듯이 言葉心じゃいか簡單噓が言える 코토바와코코로쟈나이카라

明日へ 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - へ 負け輝ける走り續けへ 마케나이요-니카가야케루요-니하시리츠즈케타이아시타에 지지않도록빛날수있도록달려가고싶어요내일로 "まね"と手を振る君が小ってゆく "마타네"토테오후레루키미가치-사쿠낫테유쿠 "또만나"라며손을흔드는그대가작아져가요 信號が靑變わる私も步き出す