가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


EDEN君がいない Janne Da Arc

夜を越えて やて たどり着EDENは 키미가이나이 요루오코에테 야가테 타도리쯔이타 에데느와 당신이 없는 밤을 넘어서 이윽고 다다른 낙원은 虹見える 景色のに ぜか 悲しくて 니지가미에루 케시키나노니 나제카카나시쿠테 무지개가 보이는 풍경인데도 왠지 슬퍼서 そばに 過去にった 鳥は もう捕まえられ 소바니이나이 카코니낫테 토리와

EDEN~君がいない~ janne da arc

夜を越えて やて たどり着EDENは 키미가이나이 요루오코에테 야가테 타도리쯔이타 에덴와 당신이 없는 밤을 넘어서 이윽고 다다른 낙원은 虹見える 景色のに ぜか 悲しくて 니지가미에루 케시키나노니 나제카카나시쿠테 무지개가 보이는 풍경인데도 왠지 슬퍼서 そばに 過去にった 鳥は もう捕まえられ 소바니이나이 카코니낫테 토리와

EDEN ~ 君がいない ~ Janne Da Arc

EDEN ~ ~ lyrics: yasu music: yasu arrangement: yasu, Janne Da Arc, Masao Akashi& Takeyuki Hatano ■ 虹見える空をめざし つも夢だけ追掛けてた 니지가 미에루 소라오 메자시 이쯔모 유메다께 오이카께떼따 무지개가 보이는 하늘을 향해 항상 꿈만을 뒤쫓아 가고 있었다

EDEN~君がいない~ Janne Da Arc

夜を越えて やてたどり着EDENは 키미가 이나이 요루오 코에떼 야가떼 타도리쯔이따 EDEN와 그대가 없는 밤을 보내고 이윽고 고생 끝에 겨우 도착한 에덴은 虹見える景色のに ぜか悲しくて 니지가 미에루 케시끼나노니 나제까 카나시쿠떼 무지개가 보이는 풍경인데도 어쩐지 슬프다 そばに 過去にった 鳥はもう捕まえられ 소바니 이나이

Janne - janne da arc - dolls

「もう好きじゃの?」强震えてた 「모-스키쟈나이노?」츠요이키미가후루에테타 「이제사랑하지않는거야?」강한그대가떨고있었어 「二度と逢えの?」 「니도토아에나이노?」 「두번다시만날수없는거야?」 「にも言わの?」は淚こらえら 「나니모이와나이노?」키미와나미다코라에나가라 「아무말도안해?」

Eden janne da ark

EDEN ~ ~ lyrics: LEMONed ■ 虹見える空をめざし つも夢だけ追掛けてた 니지가 미에루 소라오 메자시 이쯔모 유메다께 오이카께떼따 무지개가 보이는 하늘을 향해 항상 꿈만을 뒤쫓아 가고 있었다 ■ を詩う 僕の聲 今聞こえますか?

8. janne - janne da arc - dolls janne da arc

「もう好きじゃの?」强震えてた 「모-스키쟈나이노?」츠요이키미가후루에테타 「이제사랑하지않는거야?」강한그대가떨고있었어 「二度と逢えの?」 「니도토아에나이노?」 「두번다시만날수없는거야?」 「にも言わの?」は淚こらえら 「나니모이와나이노?」키미와나미다코라에나가라 「아무말도안해?」

6. janne - janne da arc - dolls

「もう好きじゃの?」强震えてた 「모-스키쟈나이노?」츠요이키미가후루에테타 「이제사랑하지않는거야?」강한그대가떨고있었어 「二度と逢えの?」 「니도토아에나이노?」 「두번다시만날수없는거야?」 「にも言わの?」は淚こらえら 「나니모이와나이노?」키미와나미다코라에나가라 「아무말도안해?」

Dolls Janne Da Arc

「もう好きじゃの?」强震えてた 「모-스키쟈나이노?」츠요이키미가후루에테타 「이제사랑하지않는거야?」강한 그대가 떨고 있었다 「二度と逢えの?」 「니도토아에나이노?」 「두번다시만날수없는거야?」 「にも言わの?」は淚こらえら 「나니모이와나이노?」키미와나미다코라에나가라 「아무말도안해?」

Lunatic gate Janne da Arc

上目使やけに上手は 우와메쯔카이가 야케니 우와테이 키미와 치켜뜬 눈이 무척 어울리는 너는 顔の割に僕との夜を數えてたり 카오노와리니 보쿠토 요루오 카조에테타리 얼굴과는 달리 나와의 밤을 계산하고 있었다 「僕の彼女~」とに話し出す度 보크노카노조 토키미니하나시다스타비 「나의 그녀~」 라고 너에게 말한 때 聞かフリして 僕の口唇

振り向けば Janne Da Arc

振り向けばて また何気く 笑かけ 뒤돌아 보면 네가 있어 다시 아무렇지 않게 웃어 주는 今日 最後の制服 少し無理矢理 おどけてみたりして 오늘이 마지막 교복 조금 무리하게 장난쳐보거나 하지 この校舎で 初めて出逢った時 이 교사에서 처음 만났을 때 のその笑顔から 僕のすべて始まったよ 너의 그 웃는 얼굴로부터

I'm So Happy Janne da Arc

I'm so Happy 作詞・作曲 yasu Janne Da Arc を抱き寄せて 夢の続きを見よう 기미오다키요세테 유메노츠즈키오미요오 그대를 껴안고 계속되는 꿈을 꾸어요 つだ手 やけにうれしくて 츠나이다테가 야케니우래시쿠테 붙잡은 손이 너무나 기뻐서 ふとした仕草 ただキレイに見えて 優しくKISSをした

ACID BREATH Janne Da Arc

無條件に絶望する 무죠-켄니제츠보-스루 무조건절망해 モザイクしに人の表と裏見せてあげる」 모자이크나시니히토노오모테토우라미세테아게루」 모자이크없이사람의겉과속을보여주겠어」 目に映るすべてのモノ噓に見えて疑う悲しみイタイ 메니우츠루스베테노모노가우소니미에타우타가우카나시미가이타이 눈에보이는모든것이거짓으로보여의심하는슬픔이아파 知らくて良あるとした

will ~地圖にない場所~ Janne da Arc

will ~地圖に場所~ の心の傷は 今もまだ 癒えまま? (きみの こころの きずは まも まだ まま) 그대가 가진 마음의 상처는 지금까지도 아물지 않는 채로 있나요? 「まさか...」の別れから どこかは臆病にったね (まさか...

Red zone Janne da Arc

이젠 닿을 정도로 가까이 다가서거나 하지마 僕は に 手を 差しのべたままだから 보꾸와 키미니 테오 사시노베따마마다까라 난 그대에게 손을 내민 채로 있으니까 この シナリオの 結末らば 코노 시나리오노 케쯔마쯔나라바 이 시나이오의 결말이라면 續きは 書けば 츠즈끼와 키미가 카께바 이이 계속해서 그대가 써도 괜찮아 そうね 僕

So Blew Janne da Arc

そう遠く未來のへ‥‥ 소오 토오꾸 나이 미라이노 키미에.... 그리 멀지 않은 미래의 그대에게... そばにる僕は今何をしてますか? 소바니 이루 보꾸와 이마 나니오 시떼 이마스까? 곁에 있는 나는 지금 무엇을 하고 있습니까?

will~地にない場~ Janne Da Arc

< Will ~地圖に場所~ > Lyrics & Music : yasu Arrangement: yasu & Janne Da Arc & Takeyuki Hatano の心の傷は 今もまだ 癒えまま? (키미노코코로노키즈와이마모마다이에나이마마) 네 마음의 상처는 아직도 아물지 않은채 있니?

I'm so happy Janne Da Arc

を抱き寄せて 夢の續きを見よう [키미오 다키요세테 유메노츠즈키오 미요-] -당신을 끌어안고 계속되는 꿈을 꿀 거예요 つだ手 やけにうれしくて [츠나이다테가 야케니 우레시쿠테] -맞잡은 손에 몹시 기뻐서 ふとした仕草 ただキレイに見えて 優しくKISSをした [후토시타 시구사가 타다 키레이니 미에테 야사시쿠 KISS오 시타] -사소한 행동도

soHappy Janne Da Arc

を抱き寄せて 夢の續きを見よう [키미오 다키요세테 유메노츠즈키오 미요-] -당신을 끌어안고 계속되는 꿈을 꿀 거예요 つだ手 やけにうれしくて [츠나이다테가 야케니 우레시쿠테] -맞잡은 손에 몹시 기뻐서 ふとした仕草 ただキレイに見えて 優しくKISSをした [후토시타 시구사가 타다 키레이니 미에테 야사시쿠 KISS오 시타] -사소한 행동도

Heaven's place Janne da Arc

네무레나이요 아침이 곧 밝아 오는데 아직도 잠이 오지 않는다 ■ それは淋しからじゃくて の寢顔をまだ見てから 소레와 사비시-까라쟈나꾸떼 키미노 네가오오 마다 미떼 이따이까라 그건 외로워서가 아니라 그대의 잠든 얼굴을 계속 보고 싶기 때문이다 ■ 短kissら近すぎる方 미지까이 키스나라 치까스기루 호-가 이이 짧은 키스라면 아주

Heavens place Janne da Arc

네무레나이요 아침이 곧 밝아 오는데 아직도 잠이 오지 않는다 ■ それは淋しからじゃくて の寢顔をまだ見てから 소레와 사비시-까라쟈나꾸떼 키미노 네가오오 마다 미떼 이따이까라 그건 외로워서가 아니라 그대의 잠든 얼굴을 계속 보고 싶기 때문이다 ■ 短kissら近すぎる方 미지까이 키스나라 치까스기루 호-가 이이 짧은 키스라면 아주

Legend of~ Janne Da Arc

천진하게 미소짓는 천사가 살고 있다 のには僕の橫にどこにるの?

Labyrinth Janne Da Arc

亂れたシ-ツの中ではkissをせむ 미다레타 시-츠노 나카데 키미와 kiss오 세가무 흐트러진 시트 속에서 너는 kiss를 졸라 僕はその淫ら誘惑に狩られら 보쿠와 소노 미다라나 유우와쿠니 카라레나가라 나는 그 음란한 유혹에 사냥당하며 亂れたシ-ツの中で僕はままにオモチャにされての體に溺れてゆく 미타레타 시-츠노 나카데 보쿠와 나스가마마니

Rainy~愛の調べ~ Janne da Arc

との 想出だけは 一つも 雨に流れ (키미토노 오모이데다케와 히토츠모 아메니 나가레나이) 그대와 함께 한 추억만은 하나도 비에 흘려 보내지 않을거예요 短すぎた季節の中で まだ笑ってる (미지카스기타 키세츠노 나카데 마다 키미가 와랏테루) 너무나 짧았던 계절 속에서 아직 그대가 웃고 있어요… 二人で 輝きら 確か 愛を育てたよね (후타리데

Rainy -愛の調べ- Janne Da Arc

との 想出だけは 一つも 雨に流れ (키미토노 오모이데다케와 히토츠모 아메니 나가레나이) 그대와 함께 한 추억만은 하나도 비에 흘려 보내지 않을거예요 短すぎた季節の中で まだ笑ってる (미지카스기타 키세츠노 나카데 마다 키미가 와랏테루) 너무나 짧았던 계절 속에서 아직 그대가 웃고 있어요… 二人で 輝きら 確か 愛を育てたよね (

Rainy~愛の調べ~ Janne Da Arc

との 想出だけは 一つも 雨に流れ (키미토노 오모이데다케와 히토츠모 아메니 나가레나이) 그대와 함께 한 추억만은 하나도 비에 흘려 보내지 않을거예요 短すぎた季節の中で まだ笑ってる (미지카스기타 키세츠노 나카데 마다 키미가 와랏테루) 너무나 짧았던 계절 속에서 아직 그대가 웃고 있어요… 二人で 輝きら 確か 愛を育てたよね (후타리데

Vanity Janne da Arc

■ 幾つもの夜敎えてくれたの事 이꾸쯔모노 요루가 오시에떼 쿠레따 키미노 코또 몇날 밤이 가르쳐 준 그대는 ■ ベットの中では少しだけ意地惡にる 벳또노 나까데와 스꼬시다께 이지 와루니 나루 침대 속에서는 약간 고집불통이 된다 ■ まだ知らを知りたく譯じゃくて 마다 시라나이 키미오 시리따꾸 나이 와께쟈나꾸떼 아직 알지 못하는 그대를 알고

Seed Janne Da Arc

深刻CALLで呼ばれて フラれたぐさめて (고키겡 call데 요바레테 후라레타 키미오 나구사메테) 심각한 전화로 불려 나가서 차인 그대를 위로하고 ここは優しさアピ-ルして (코코와 야사시사 아피-루시테) 이제는 상냥함을 어필해 チャンス來たぜ!邪魔者はもう (챤스가 키타제 쟈마모노와 모- 이나이) 기회가 왔어!

Mr. Trouble Maker Janne Da Arc

未来も過去も 心も愛も 幸も不幸も 生贄にされ 미라이모가코모 고코로모아이모코우모후코우모 이케니에니사래 미래도 과거도 마음도 사랑도 행운도 불행도 모두 제물로 삼아 言う真実とは何? 言う正義とは何? 기미가이우신지츠토와나니? 키미가이우세이기토와나니? 당신이 말하는 진실은 무엇?

Mr.Trouble Maker Janne Da Arc

未も過去も 心も愛も 幸も不幸も 生贄にされ 미라이모가코모 고코로모아이모 코우모후코우모 이케니에니사래 미래도 과거도 마음도 사랑도 행운도 불행도 모두 제물로 삼아 言う??とは何? 言う正義とは何? 기미가이우신지츠토와나니? 키미가이우세이기토와나니? 당신이 말하는 진실은 무엇? 당신이 말하는 정의는 무엇? ウワサも何も リアルも?

ダイヤモンドヴァ-ジン / Diamond Vergin (다이아몬드 버진) Janne Da Arc

作詞者名 yasu 作曲者名 yasu ア-ティスト janne Da Arc 綺麗瞳で見つめで 無邪?

Diamond Vergin / ダイヤモンドヴァ-ジン Janne Da Arc

노이로제 눈을 감고서 현기증을 죽이고 心加速をして 止め利か 코이고코로가카소쿠오후야시테 하도메가키카나이 사랑하는 마음이 가속을 늘려서 브레이크가 듣지않아 生きてる孤と痛みを刻みんでくれ 이키테루코도쿠토이타미오키자미콘데쿠레 살아있는 고독과 아픔을 새겨넣어줘 抱きしめて 抱きしめて 狂わせて 愛しさ止まら 다키시메테 다키시메테

Janne da Arc

世界彩づきだし 시로이세카이가이로즈키다시 하얀 세계가 색으로 물들여 지고 淡く淡く優し雪は雨にとけて 아와쿠 아와쿠 야사시이 유키와 아메니 토케테 희미하게 희미하게 부드러운 눈은 비에 녹아내리고.

Still Janne Da Arc

つもの 樣に すぐに ケンカを して 이쯔모노 요우니 스구니 켄카오 시테 언제나처럼 곧 말다툼을 하고 つもの 樣に 輕 くちづけを して 이쯔모노 요우니 카루이 구치즈케오 시테 언제나처럼 가벼운 입맞춤을 하고 つもの 樣に 朝,寢ぼけてても 이쯔모노 요우니 아사, 네보케테이테모 언제나처럼 아침 잠에 취해있지만 つもと 違う

plastic Janne Da Arc

도모핫키리토키미오요부코에키코에루 귀를기울여봐요거리의시끌벅적함에섞여희미하지만분명히그대 를부르는소리들려요 見たく事に瞳を向けきゃ太陽は道を照らしてくれと 思う 미타쿠나이코토니히토미오무케나캬타이요-와미치오테라시테 쿠레나이토오모우 보고싶지않은일들에눈을향하지않는다면태양은길을비춰주지않 을거라 생각해요 ほどけた靴紐締め直し閉じこめの未來

feel the wind Janne da Arc

있을 것 같아 二人で殘してきた足跡 후따리데노코시떼키따아시아또 둘이서 남겨 온 흔적 思出すと笑って 오모이다스또키미가와랐떼 생각해보면 그대가 웃으며 口づけて來たあの頃 쿠치즈케떼키따아노코로 입맞춰 온 그 시절 はもう 키미와모우이나이 그대는 이미 없어 * for Dear......

ダイヤモンドヴァ-ジン Janne da Arc

作詞者名 yasu 作曲者名 yasu ア-ティスト Janne Da Arc 綺麗瞳で見つめで 無邪気に笑かけで 키레이나메데미츠메나이데 무쟈키니와라이카케나이데 아름다운 눈동자로 쳐다보지말아줘 순수하게 미소짓지말아줘 つの間にか夢にまでも出てこで 이츠노마니카유메니마데모데테코나이데 어느 사이엔가 꿈에서까지 나오지말아줘

Mysterious janne da arc

このカ-ドを引た日の夜は 何げにつも (고노카도오히이타히노요루와나니게니이츠모) <이 카드를 뽑은 날의 밤은 아무렇지도않게 언제나처럼> からの電話(コ-ル)事を敎えてくれる (기미까라노코루가나이코토오오시에테쿠레루) <너에게서 전화가 없을 것을 가르쳐주지> 「氣によ…」と自分に #3675してみても ("기니나라나이요..."

霞ゆく空背にして Janne Da Arc

霞ゆく空背にして 僕はもう振り返ら [카스미유쿠소라세니시테 보쿠와모오후리카에라나이] 안개가 지나간 하늘을 뒤로하고 나는 이제 돌아보지 않을 거야 二度と逢えとしても [니도토아에나이토시테모] 두 번다시 만날 수 없다고 해도 と逢えた めぐり逢えた 奇跡を抱きしめられたら [키미토아에타 메구리아에타 키세키오다키시메라레타라] 너와 만날 수 있었던

假面 Janne da arc

나는 왜일까 울고 있다 声を殺して 耳をふさで 目を閉じて 코에오코로시테 미미오후사이데 메오토지테 소리를 죽이고 귀를 막고 눈을 감아 人に合わせて 心閉してさえれば 히토니아와세테 고코로토자시테사에이래바 사람들에게 맞추어 마음을 닫은채 있으면 恐さ 傷みさえ 嫌われ 코와사나도나이 이타미사에나이 키라와래나이 두려움같은건

假面 / Kamen (가면) Janne Da Arc

を殺して 耳をふさで 目を閉じて 코에오코로시테 미미오후사이데 메오토지테 소리를 죽이고 귀를 막고 눈을 감아 人に合わせて 心閉してさえれば 히토니아와세테 고코로토자시테사에이래바 사람들에게 맞추어 마음을 닫은채 있으면 恐さ 傷みさえ 嫌われ 코와사나도나이 이타미사에나이 키라와래나이 두려움같은건 없어 고통조차도 없어 미움받지 않아

Sakura Janne Da Arc

世界彩づきだし 시로이세카이가 이로즈키다시 하얀 세계가 색으로 물들여 지고 淡く淡く優し雪は雨にとけて 아와쿠아와쿠 야사시이유키와 아메니토케테 희미하게 희미하게 부드러운 눈은 비에 녹아내렸어 風運んだ4月の香は 카제가하콘다 시가츠노카와 바람이 나른 4월의 향기는 遠記憶のを蘇らせる 토오이토오이 키오쿠노키미오 요미카라세루

Hysteric Moon Janne Da Arc

Hysteric Moon - Janne Da Arc もう言葉は要ら ぜだかわかる? (모- 코토바와 이라나이 나제다카 와카루) 더 이상 말은 필요없어, 왠지 알아?

ROMANCE Janne Da Arc

ROMANCE 作詞 yasu 作曲 yasu チャチプライドは捨てて 챠치나프라이도와스테떼 싸구려 자존심은 버려 ヘタ遠慮も 헤타나엔료모이라나이 서투른 거절도 필요없어 本命上手くごまかして 카노죠우마쿠고마카시떼 여자친구를 잘도 속이며 と獸にれる密會 키미또케모노니나레루밋카이 너와 짐승이 되는 밀회 彼氏にる氣はくて

ROMANC∃ Janne da Arc

チャチプライドは捨てて 챠치나프라이도와스테떼 싸구려 자존심은 버려 ヘタ遠慮も 헤타나엔료모이라나이 서투른 거절도 필요없어 本命上手くごまかして 카노죠우마쿠고마카시떼 여자친구를 잘도 속이며 と獸にれる密會 키미또케모노니나레루밋카이 너와 짐승이 되는 밀회 彼氏にる氣はくて 카레시니나루키와나쿠떼 애인이 될 마음은 없지만 束縛

BLACK JACK Janne da Arc

남의 눈을 피해 촉촉히 裸にり まったり のすべてを見せてくれ 하다카니나리 맛타리 키미노스베떼오미세떼쿠레 탁 터놓고 감칠나는 너의 모든 것을 보여줘 キスしただけ それっきり 輕くフラれて ガッカリ 키스시따다케 소렛키리 카루쿠후라레떼 각카리 키스한 것 그것만으로 가볍게 차여서 실망 悔しさだけ たっぷり 쿠야시사다케가 탑뿌리 분함(후회)만이 가득

rasen Janne da Arc

灰(は)を集(あつ)めて海(うみ)へと今(ま)流()し 하이오 아츠메테 우미에토 이마 나가시 재를 모아 바다에 지금 흘려보내고 (きみ)を想(おも)續(つづ)けて螺旋(らせん) 描(え)く 僕(ぼく)らは旅人(たびと) 키미오 오모이 츠즈케테라센 에가쿠 보쿠라와 타이비토 너를 계속 생각하며 나선을 그리는 우리들은 여행자 今(ま)はもう聞(き)

Sylvia/ シルビア Janne Da Arc

シルビア / Janne Da Arc 眩し 朝日よりも早く 目覺めた 마부시이 아사히요리모하야쿠 메가사메타 눈부신 아침해보다도 빨리 잠이 깼다 約束しては つも必ず僕 遲れてくのにね 야쿠소쿠시테와 이츠모카나라즈보쿠가 오쿠레떼이쿠노니네 약속해서는 항상 내가 늦게 가는군요 ちょっと 鏡を長く見て つもより 촛또 카가미오나가쿠미테 이츠모요리 여느때보다

シルビア Janne da Arc

シルビア Music: you & yasu Words: yasu 眩し 朝日よりも早く 目覺めた 마부시이 아사히요리모하야쿠 메가사메타 눈부신 아침해보다도 빨리 잠이 깼다 約束しては つも必ず僕 遲れてくのにね 야쿠소쿠시테와 이츠모카나라즈보쿠가 오쿠레떼이쿠노니네 약속해서는 항상 내가 늦게 가는군요 ちょっと 鏡を長く見て つもより 촛또

Kamen / 假面 Janne Da Arc

(에가오노 카멘─ 보쿠와 나제카 나이테이루) 웃음의 가면─ 나는 이유없이 울고 있어 聲を殺して 耳をふさて 目を閉じて (코에오 코로시테 미미오 후사이테 메오토지테) 목소리를 죽이고 귀를 막고 눈을 감고 人に合わせて 心閉ざして さえれば (히토니 아와세테 코코로토자시테 사에이레바) 사람에게 맞춰서 마음을 닫고만 있으면 恐さ 傷みさえ