가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


夏の夜の夢(한여름밤의꿈) D.N.Angel

D.N.ANGEL-(한여름밤의꿈) ねぶそくだろ めあいなんで 수면부족이겠지? 현기증 따윈.

夏の夜の夢 D.N.Angel

D.N.Angel op-[한여름밤의꿈] ねぶそくだろ めあいなんで 네부소쿠다로 메아이난데 수면부족이겠지? 현기증 따윈.

はじまりの日 D.N.Angel

많이 닮았어 どうして (よる)は 人(ひと)を 淋(さび)しく する?

백야 D.N.Angel

(よる) 카가미니 우츠웃타 키세키노 요루 거울에 비친 기적의 밤 マスクを 外(はず)し始(はじ)めた My Soul 마스크오 하즈시하지메타 My Soul 가면을 벗기 시작한 나의 영혼 崩(くず)れてゆく 壁(かべ) 向(む)こうは 쿠즈레테유쿠 카베노 무코오와 무너져가는 벽 너머에선 絶望(ぜつぼう)も 希望(きぼう)も 同(おな)じ顔(かお)する

D.N.ANGEL TV ed D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ)

D.N.ANGEL ed D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ

포근한 오후 D.N.Angel

D.N.Angel 포근한 오후 ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも <사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모> <사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도> キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた <키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타> <반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어

디엔엔젤 엔딩 TV D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ)

やさしい午後 D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ)

디엔엔젤엔딩 TV D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ)

たとえば(예를 들어) - 사토시 캐릭터 송 D.N.Angel

D.N.ANGEL-たとえば(예를 들어) - 사토시 캐릭터 송 ふたり物語(もがたり) 最後(さいご)ペ-ジだけ 우리둘의 이야기 마지막 페이지만 やぶりとった手(て)を滑(すべ)り 찢다 손을 미끄러뜨려 海(うみ)に落(お)ちたよ 바다에 떨어졌어.

天使の歌 D.N.Angel

la la la la la la la la la la la la la la 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 ゆめ なかで あなたに であった 꿈 속에서 너를 만났어. あなたは ひとりで そらを ながめてた 너는 혼자서 하늘을 바라보고 있었지.

천사의 노래 D.N.Angel

わたしは あなた 와따시와 아나타노 나는 단지 너의 よこがおを ただ みつめてた 요코가오오 다다 미츠메테타 옆모습을 바라보고 있었어. くも むこうに なにを さがしてた 쿠모노 무코우니 나니오 사가시테타노 구름의 저편에서 무엇을 찾고 있는거야?

少年時代 inoue yosui

が過ぎ 風あざみ 誰あこがれに さまよう 青空に残された 私心は模様 が覚め 中 永い冬が 窓を閉じて 呼びかけたままで はつまり 想い出あとさき まつり 宵かがり 胸たかなりに あわせて 八月は花火 私心は模様 目が覚めて あと 長い影が びて

hearts D.N.Angel

こころ かわりじゃない ぼくが きみ しせん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 さけたは なぜ? わからないけど 사케타노와 나제?

My heart D.N.Angel

こころ かわりじゃない ぼくが きみ しせん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 さけたは なぜ? わからないけど 사케타노와 나제?

HEART D.N.Angel

こころ かわりじゃない ぼくが きみ しせん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 さけたは なぜ? わからないけど 사케타노와 나제?

少年時代 井上陽水

[출처] http://www.jieumai.com/ が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰あこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私心は模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 が覺め中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에

少年時代 모름

が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰あこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私心は模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 が覺め中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에 永はが窓を閉じて 나가이후유가마도오토지테 긴겨울이창을닫고

MOSCOW MULE Neverland

 MOSCOW MULE 背後で聞こえた "May I've a Moscow Mule" ハスキー・ヴォイス "May I've a Moscow Mule" リゾートホテル プールサイドカフェバー ボーイを瞳で追えば 彼女は?

夏の終りのハ-モニ- Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘의 속삭임과 昨日爭うが 어제의 다투는 목소리가 二人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 もあこがれも 꿈도 바램도 どこか違がってるけど 어딘가 틀리지만 それが僕と君ハ-モニ- 그것이 나와 너의 하모니 空をたださまようだけ 밤하늘을 그저 헤매는 것 誰よりもあなたが好きだから 누구보다도 당신을 좋아하니까 ステキ

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い中 空に消えてった 打ち上げ花火 君&#39658;香りはじけた 浴衣姿がまぶしすぎて お祭りは胸が&#39442;いだよ はぐれそうな人ごみ中 「はなれないで」出しかけた手を ポケットに入れて握りしめていた 君がいたは 遠い花 空に消えてった 打ち上げ花火 子供みたい金魚すくいに 中になって袖がぬれてる 無邪

夏の終りのハ-モニ Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘 나누었던 속삭임과 교오노 사사야키또 昨日爭う聲が 어제 다투며 높였던 언성이 기노오노 아라소우 고에가 二人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 후다리 다께노 고이노 하모니 もあこがれも 꿈도 바램도 유메모 아코가레모 どこか違がってるけど 어딘가 다르지만 도코카 지가앗데루께도

Mermaid WEDNESDAY CAMPANELLA

弾けてゆく泡サイン ひと見るマーメイド (Oh) 七つ海わたるよマーメイド 波にキラキラ輝く珊瑚礁 天気よけりゃ週末はサーフボード 憧れは陸バケーション おだやかな海と空 アツい人間界ウワサ 音に合わせてヒレを振る フェスというもがあるという 行ってみたいそんな場所 期待してる恋模様 インドア派王子様 手を引いて 波に合わせカラダ揺らせ 明け海に火がともるまで 弾けてゆく泡

夏の終りのハーモニー (スキマスイッチ) (Natsu No Owari No Harmony / 여름이 끝나는 하모니) (Feat. 大橋卓弥) Shimizu Shota

今日ささやきと 쿄오노 사사야키토 오늘의 속삭임과 昨日争う声が 키노오노 아라소오 코에가 어제의 싸웠던 소리가 二人だけハーモニー 후타리다케노 코이노 하모니 둘만의 사랑의 하모니 もあこがれも 유에모 아코가레모 꿈도 동경도 どこか違ってるけど 도코카 치갓테루케도 어딘가 다르지만 それが僕と君ハーモニー

Now You're Gone w-inds.

Wind blow Silence Moon light I saw you 幾重に 寄せる波も ひそやかに 砂に 落とす 君影搖れていた ただ そっと 抱きしめた 一瞬に永遠ほど 思い交わしたけれど 明けとともに消えて Now you're gone 一期(いちご)一度出會いが Now you're gone そひとときだとしても 朝陽射しに 溶けた戀 取り殘

TOKYO NIGHT Co.To

静かに流れる東京 (조용하게 흐르는 도쿄의) はいつも寒かった (밤은 언제나 추웠어) 池袋街も (이케부쿠로의 거리도) 相変わらず (여전히) 僕を待ってはいない (나를 기다리고 있진 않아) 幻は濡れてない (환상의 꿈은 젖지 않았어) 現実寒さはどうだったかい? (현실의 차가움은 어땠어?)

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い中 키미가이타나츠와 토오이유메노나카 空に消えてった 打ち上げ花火 소라니키에텟따 우찌아게하나비 君香りはじけた 키미노카미노카오리하지케타 浴衣姿がまぶしすぎて 유카타그가타가마부시스기떼 お祭りは胸が騷いだよ 오마츠리노요루와무네가사와이다요 はぐれそうな人ごみ中 하구레소우나히토고미노나카 「はなれないで」出しかけた手を

Natsuno Owarino Harmony/ 夏の終りのハ-モニ- Anzenchitai (安全地帶)

今日ささやきと 쿄우노 사사야키토 오늘 나누었던 속삭임과 昨日爭う聲が 키노우노 아라소우 코에가 어제 다투며 높였던 언성이 二人だけハ-モニ- 후타리다케노 코이노하-모니- 둘만의 사랑의 하모니 もあこがれも 유메모 아코가레모 꿈도 바램도 どこか違がってるけど 도코까 치갓테루케도 어딘가 다르지만 それが僕と君ハ-モニ

늦여름의 하모니 Koji Tamaki

今日ささやきと 쿄오노 사사야키토 오늘의 속삭임과 昨日爭う聲が 키노오노 아라소오 코에가 어제의 다투던 소리는 二人だけハ-モニ- 후타리다케노 코이노 하-모니- 두사람만의 사랑의 하모니 もあこがれも 유메모 아코가레모 꿈도 희망도 どこか違ってるけど 도코카 치가앗떼루케도 어딘가 다르지만 それが僕と君ハ-モニ- 소레가 보쿠토

D.N.Angel - 다이스케(Hearts) Souichiro Hoshi (Daisuke Niwa)

D.N.Angel디엔엔젤 - 다이스케(Hearts) こころ かわりじゃない ぼくが きみ しせん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 さけたは なぜ? わからないけど 사케타노와 나제?

ORANGE LUV (Japanese Ver.) 디엔 (d&)

めてゆらめく my wish 会わなければ then you know what I’m gonna do Baby We can be all right Maybe Just turn around 呼ぶ声 missing u, yeah Every time, every night us, woah Look at my eyes I need you きらめく渚なぎさ

熱帯夜 Fantasy (열대야 Fantasy) Momota Kanako

Nananana… 派手派手に着飾って 皆瞳を独り占め 今年こそ飽きるほど を見たい 持てるだけ持った水着 サングラスも毎日違う 誰が一番可愛いか プチバトル 魅力に 魔力に 踊らされて 見たことない 私 見せちゃうかもね Oh ギラギラに弾けたい 見ない?

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い中 (키미가 이타 나츠와 토-이 유메노 나카) 그대가 있던 여름은 먼 꿈 속… 空に消えてった 打ち上げ花火 (소라니 키에텟타 우치아게 하나비) 하늘로 사라져 버린 선향불꽃 君香りはじけた (키미노 카미노 카오리 하지케타) 그대의 머리 향기가 퍼졌어요 浴衣姿がまぶしすぎて (유카타 스가타가 마부시스기테) 유카타 모습이

夜明けと蛍 N-buna

淡い月に見とれてしまうから 아와이 츠키니 미토레테 시마우카라 暗い足元も見えずに 쿠라이 아시모토모 미에즈니 転んだことに気がつけないまま 코론다 코토니 키가츠케나이 마마 遠い星が滲む 토오이 요루노 호시가 니지무 したいことが見つけられないから 시타이코토가 미츠케라레 나이카라 急いだ振り 俯くまま 이소이다 후리 우츠무쿠 마마 転んだ後に笑われてるも 코론다 아토니 와라와레테루노모

夏の林檎 / Natsuno Ringo (여름의 사과) Kalafina

垣根向日葵に隠れて 울타리의 해바라기에 숨어 いそいでキスをした 서둘러 키스를 했지 君やわらかなほっぺたは 너의 부드러운 뺨은 きっととても甘いだろう 틀림없이 매우 달콤하겠지 野兎追いかけて草中 들토끼 쫓아 풀 속으로 誰にも見えないね 아무에게도 보이지 않네 素知らぬ顔した野原に 모르는 체한 들판에 脱ぎ捨てた靴矢印 벗어던진 신발의 화살표 何もないでした 아무것도

恋花火 Mizuki Natsumi

空は 納涼出逢い 旅あなたも 誘われた 打ち上げ花火 見上げれば 高く咲きます 誇らしく ヒュルル ヒュルルル ヒュルルル ヒュルル 諏訪湖花火は 灯り 恋路は おもかげ出逢い ならぶ微笑み 肩を抱く 炎滝は ナイアガラ あ日結んだ 絆です ヒュルル ヒュルルル ヒュルルル ヒュルル 諏訪湖花火は 星灯り 湖畔は しあわせ出逢い 心なごみ 水鏡 あれは消え口(くち) 色模様

眞夏の果實 Exile

淚があふれる 悲しい季節は 눈물이 흐르는 슬픈 계절에는 誰かに抱かれたを見る 누군가의 품에 안긴 꿈을 꿔 泣きたい氣持ちは言葉に出來ない 울고싶은 마음을 말로는 할 수 없어 今も冷たい雨が降る 오늘밤에도 차가운 비가 내리네 こらえきれなくて ため息ばかり 견딜수 없어서 한숨만 쉴 뿐 今もこ胸に は巡る 지금도 이 가슴에 그때 여름이 맴도네 四六時中

한여름밤의꿈 sg워너비,옥주현

나의 꿈이 하나 있다면 한 여름날 하얀 눈을 보는 일 겨울이 오기전에 가을이 가기 전에 난 널 떠나야 하니까 매일 내 곁을 지켜주는 니가 있어서 정말 다행이야 저 멀리 떠나도 저 하늘에 있어도 나를 잊지 말아줘 널 사랑하니까 행복해야 하니까 좋은 사람 만나 날 잊고 살아가 네 곁에 내가 있어주지 못해서 그게 제일 미안해 하늘에서도 눈이 내려와 우리의 ...

한여름밤의꿈 권성연

한여름밤의 꿈 - 권성연 별들도 잠이 드는 이밤 혼자서 바라보는 바다 외로운 춤을 추는 파도 이렇게 서성이고 있네 오늘밤엔 나의 곁으로 돌아와주오 그대 귀에 익은 낮은 목소리 다시 들려주오 그대는 내모습을 내마음을 잊었나 차가운 바람이 내 사랑을 지웠나 모든게 예전 그대로이고 달라진 이윤 없는데 워 내가 그대를 그리는 것은 한 여름밤의 꿈...

한여름밤의꿈 SG 워너비

나의 꿈이 하나 있다면 한 여름날 하얀 눈을 보는 일 겨울이 오기 전에 가을이 가기 전에 난 널 떠나야 하니까 매일 내 곁을 지켜주는 니가 있어서 정말 다행이야 저 멀리 떠나도 저 하늘에 있어도 나를 잊지 말아줘 널 사랑하니까 행복해야 하니까 좋은 사랑 만나 날 잊고 살아가 니 곁에 내가 있어주지 못해서 그게 제일 미안해 하늘에서도 눈이 내려와 우...

한여름밤의꿈 김동률

나 이제 그대 모르는 곳으로 아주 멀리 떠나가려해요 곧 새벽이 밝아오면 흔적도 없이 다 꿈으로 기억되겠죠 그대 기억하나요 우리가 처음만난 그날 꿀처럼 달콤한 그대의 향기 가득한 한여름밤 달빛에 입맞춤 그대 알고 있나요 새들이 잠들 무렵 별이 하얗게 빛나던 그 여름밤에 내 맘은 이미 그대의 것이었죠 그대 잠들었나요 언젠가 그대 눈뜰 날엔 마지막 내 ...

Interlude 01 Kalafina

明けへ急ぐ電車窓にもたれて 堕ちてくる星を集めて パズルは欠片一つ足りなくて 同じようなもを みんな探してるけど 少しずつ全部違うよね 君は何処へ行く?

ココ夏バケション Otsuka Ai

손뼉을 치며 노래를 부르는 밤… ずっとここにいて 昨日續き (즛토 코코니 이테 키노-노 유메노 츠즈키) 계속 여기에 있어 주세요!

夏色 ゆず

色 ゆず 駐車場ネコはアクビをしながら 츄-샤죠노 네코와 아쿠비오 시나가라 주차장에 있는 고양이는 하품을 하면서 今日も一日を過ごしてゆく 쿄-모 이치니치오 스고시테 유쿠 오늘도 하루를 보내고 있지 何も變わらない おだやかな街竝 나니모 카와라나이 오다야카나 마치나미 아무것도 변하지 않는 평온한 거리 みんなが來たって浮かれ

つまんないよ… 松浦亞彌

寂しくって 寂しくって 友達と 長電話 (사미시쿳테 사미시쿳테 토모타치토 나가뎅와) 쓸쓸해서 쓸쓸해서 친구와 긴 전화 同じく 寂しい仲間 (오나지쿠 사미시- 나카마) 마찬가지로 쓸쓸한 친구 話題だって いつも一緖 理想とか 戀 (와다이닷테 이츠모 잇쇼 리소-토카 유메노 코이) 화제도 언제나 같은 것, 이상이라든가 꿈 속의 사랑 會話はつまりがち

つまんないよ... Matsuura Aya

寂しくって 寂しくって 友達と 長電話 (사미시쿳테 사미시쿳테 토모타치토 나가뎅와) 쓸쓸해서 쓸쓸해서 친구와 긴 전화 同じく 寂しい仲間 (오나지쿠 사미시- 나카마) 마찬가지로 쓸쓸한 친구 話題だって いつも一緖 理想とか 戀 (와다이닷테 이츠모 잇쇼 리소-토카 유메노 코이) 화제도 언제나 같은 것, 이상이라든가 꿈 속의 사랑 會話はつまりがち

TOGETHER GLAY

作詞,作曲 : TAKURO I hear the lonely words 初めて見せた貴女(あなた) 瘦せてしまったそ笑顔に ほおを寄せた 無限宇宙で 出逢う奇跡樣な 大切なぬくもりが 今 こ胸を離れてゆく 搖れる陽射し照らされ 步いてた道 切なさに滿ちた心 そっと包んでくれた 愛言葉が足りない かわりに歌えば それだけで 2人

Let's Get Together At A-Nation Do As Infinity

い空と人海と 響くリハ?サル Let's get together at a-nation 今年もがやって?る 照りつける太陽と ??スタジアム 今年もあなたと を迎えに行こう 思い出 イントロで私を 抱きしめてね ワクワクしながら 待ってた 何とか 私達 がんばれた 火照りすぎた?に浴びる夕立 ?

月と恋文(달과 연애편지) Akane Irihi

つづきを惜しむように は過ぎて しじまに月が昇る あなたを待つこ部屋に 影が伸びて 秋気配が忍び寄る 許されぬ恋というなら せめて今はこ月を眺めて 募る想いを歌に詠む 古人ように 長すぎるを持て余す 許されぬ恋というなら せめてあなたもこ月を見ていて まるい月をてひら船に乗せて 風に揺られてどこへ行こうか どこへ行こうか どこへ行こうか