가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


夏祭り / Natsumatsuri (여름축제) Cover Ragga Project

"키미가 이타 나츠와 토이 유메노 나카 소라니 키에텟타 우치아게 하나비 키미노 카미노 카오리 하지케타 유카타 스가타가 마부시스기테오마츠리노 요루와 무네가 사와이다요 하구레소나 히토고미노 나카 하나레나이데 다시카케타 테오 포켓토니 이레테 니기리시메테 타 키미가 이타 나츠와 토이 유메노 나카소라니 키에텟타 우치아게 하나비 코도모미타이 킹교 스쿠이니무츄니...

ダンシング!夏祭り 10人祭

(파라파라난조오얏떼이따) 파라파라따위를 하고있어 の季節になったなら (Fu!) (마쯔리노키세츠니낫따나라) 축제의 계절이 되면 地元に歸って 浴衣に着替えて (지모토니카엣떼 유카타니키카에떼) 동네로 돌아가 유카타로 갈아입고 踊ます 日本の (ヨイショ!) (오도리마스 니혼노마쯔리 (요이쇼!)) 춤춥니다 일본의 축제 わっしょい!わっしょい!

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い夢の中 (키미가 이타 나츠와 토-이 유메노 나카) 그대가 있던 여름은 먼 꿈 속… 空に消えてった 打ち上げ花火 (소라니 키에텟타 우치아게 하나비) 하늘로 사라져 버린 선향불꽃 君の髮の香はじけた (키미노 카미노 카오리 하지케타) 그대의 머리 향기가 퍼졌어요 浴衣姿がまぶしすぎて (유카타 스가타가 마부시스기테) 유카타 모습이

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い夢の中 키미가이타나츠와 토오이유메노나카 空に消えてった 打ち上げ花火 소라니키에텟따 우찌아게하나비 君の髮の香はじけた 키미노카미노카오리하지케타 浴衣姿がまぶしすぎて 유카타그가타가마부시스기떼 おの夜は胸が騷いだよ 오마츠리노요루와무네가사와이다요 はぐれそうな人ごみの中 하구레소우나히토고미노나카 「はなれないで」出しかけた手を

夏祭り tube

  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-06-30 출처 : http://the-powder.com 恋しすぎるから 愛しすぎるから 코이시스기루카라 이토시스기루카라 (너무사랑하기에 너무도사랑스럽기에) 理由なんてもう 忘れてしまった 리유우난테모오 와스레테시맛타 (이유같은건이제 잊어버리고말았어) 変わらない

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い夢の中 空に消えてった 打ち上げ花火 君の髪の香はじけた 浴衣姿がまぶしすぎて おの夜は胸が騒いだよ はぐれそうな人ごみの中 「はなれないで」出しかけた手を ポケットに入れて握しめていた 君がいたは 遠い夢の花 空に消えてった 打ち上げ花火 子供みたい金魚すくいに 夢中になって袖がぬれてる 無邪

?の祭典 キリンジ

あけすけな愛の歌が 夜の街を襲う 君を抱く世の男は 影ばかを追う 胸?ぎに泡だつ 人の波のまにまを あやかしの船が行く 花環の海へとつづく?の典 マス?ゲ?ム ?澄の空のかなたに愛の衛星 のミサイル きめの粗い?を あやなす手ばかが美しい 性懲のない生き物 どこへでもお行き 手だれを手玉にと ??いできた女は 浜?

祭男爵 Orange Range

男爵(축제의 남작) 始まるぜ 今宵ここに集まる 皆が元氣ハツラツ輕輕とこえる一線 하지마루제 나츠마츠리 코요이 코코니 아츠마루 민나가 겐키하츠라츠 카루가루 토코에루 잇센 시작한다 여름축제가 오늘저녁 이곳에 모이는 모든 사람이 건강하고 발랄하게 가볍게 뛰어넘는 일선 上げろ聲上げろ せーのワッショ! せーのワッショ! 

渚にまつわるエトセトラ (해변에 얽힌 Etc) Cover Lover Project

車(くるま)で 驛(か)けてこ キャラメル 氣分(きぶん)で はじける リズムで 氣(き)になる ラジオは BBC 海岸(かいがん)づたいに マゼラン(まつ)で ハッスル 音頭(おんど)で 飛(と)び交(か)う カモメは BOAC メリケン波止場(はとば)で なぜか ソワソワして 水着(みずぎ)で フルスピ-ド 松原(まつばら)では すぐ リキュ-ル カニ 食(た)べ

H.A.N.A.B.I.  アリス九號

作詞/ 將  作曲/ アリス九號 蟬鳴く季節にて  カ-テン架か 幕が開く 세미나쿠키세츠니떼 카-텐카카리 마쿠가히라쿠 매미가 우는 계절에 커튼이 설치되고 막이 열린다 僕ら見下ろしてる 夜に咲いた 花弁さ 보쿠라미오로시떼루 요루니사이다 하나비라사 우리들은 내려다보고 있어 밤에 핀 꽃을 말이야 いつも想っています 隣のあなたを ずっとずっと

チュッ!夏パ~ティ 三人祭

電車のって日歸 예스마이러브덴샤놋데히가에리 YES MY LOVE!전차타고당일치기! チュッ!チュッ!チュチュチュッ!サマ-パ-ティ 츄!츄!츄츄츄사마~파티 츄츄츄츄츄츄츄츄섬머파티 チュッ!チュッ!期待しちゃうわ。チュッ! 츄!츄!

夏が來た! (여름이 왔다!) Irei Shunichi

が?たよ!」と大?ぎで 島の?たち鳴いている 空も海も?く?が みんなで泳ぎに行こうかねぇ?! 太陽(ティ?ダ)照らす白いビ?チで 波に?られて遊びましょう 日?けなんて恐くないさ だってもともと?いんだからぁ?!! イェ?イ 「が?たよ!」と大?ぎで 島のが呼んでいる 三線を?くおじちゃんが 僕の家にもやって?たぁ?!

夏のペダル / Natsuno Pedal (여름의 페달) (TBS 소격! 원플레이즈 7~8월 엔딩테마) Yoshida Yamada

샤라리라라 二人乗 の真ん中空も飛べるような気がしてた 후타리노리 나츠노만나카 소라모 토베루요오나 키가 시테타 永遠の 初恋の 一人き走る帰道 에이엔노 하츠코이노나츠 히토리키리 하시루 카에리미치 シャツに残った君の匂い 샤츠니 노콧타 키미노 니오이 ドキドキと 甘いキスの味 도키도키토 아마이키스노아지 シャラリラリ… シャラリララ… 샤라리라리...

ひまわり 前川淸

夢を見ていましたあなたと暮らした それはかけがえのない永遠の季節のこと まっすぐに伸びてゆく ひまわのような人でした 黃昏に頰染めてひざ枕 薰る風風鈴は子守歌 いつだっていつだって あなたがそばにいてくれるだけで それでよかった ふた遲れたあのバスは走ってますか ふたずっと步いたあの海はそのままですか 儚げに

イカSummer / Ika Summer (오징어 Summer) Orange Range

(と君を天秤になんて掛けれないよ。 여름과 널 저울질 할수 없어 ~ ! 하츠토키미오텐빙니난데카케레나이요 愛と?の違いなんて、俺にはまだ判らないよ‥) 사랑과 연애의 차이는 아직 나에게는 모르는일인걸요 . . . 아이토코이노치가이난데 오레니와마다와까라나이요 . . . 123でが?る ス?パ?

イカSummer (Ika Summer) Orange Range

が爆発 太陽と青い海のハーモニー BGMに 나츠가바쿠하즈 타이요토아오이우미노하모니 비지에무니 여름이 폭발 태양과 푸른 바다의 하모니 배경음악에 汗だく バクバク綱渡 迎えに来たよ 아세다쿠 바쿠바쿠츠나와타리 무카에니키타요 탐투성이 콩닥콩닥줄타기 마중 나왔어요 決死の空中ブランコ 君の手を掴むまでオレは止めない 켓시노쿠-츄-브란코 키미노테오츠카무마테오레와요메나이

チュッ!夏パ~ティ 三人祭(3인제)

電車のって日歸 예스마이러브덴샤놋데히가에리 YES MY LOVE!전차타고당일치기! チュッ!チュッ!チュチュチュッ!サマ-パ-ティ 츄!츄!츄츄츄사마~파티 츄츄츄츄츄츄츄츄섬머파티 チュッ!チュッ!期待しちゃうわ。チュッ! 츄!츄!

Dead or Alive JAM Project

Dead or Alive by [JAM Project ] 感じる 背後から 奴のバイブレ?ション ?しく刻まれる バトルへのカウントダウン アイアンソルジャ? 闇を切裂け サンダ? ぶち破れ なにもかも たとえ 巨大な敵のパワ?に 傷つき倒れても もう一?も引けない 何も恐れず行くよ Can\'t stop my way Dead or Alive 魂の?

サマ-れげぇ!レインボ- 7人祭

このが 去年よも 樂しいのは 코노나쯔가 쿄넨요리모 타노시이노와 이번 여름이 작년보다 즐거운것은 なんでかって なんでかって 考えてた 난데캇떼 난데캇떼 캉가에테타 어째서 이긴건지(<-상당히 불확실합니다--;) 어째서 이긴건지 생각해봤어 海岸を サンダルで お散步したら 카이강오 산다루데 오삼뽀시타라 해안을 샌달을 신고 산보를 하면

Special summer (HIROKI NANAMI ZEPP LIVE TOUR“COLORS") Nanami Hiroki

裸足で走ろう 暑いのど真ん中 太陽に手を伸ばし 騒ごうギラギラ の思い出 沢山君と作たいな サングラス 様になる Summer day 波打ち際キラキラ 砂浜に名前を書こう はしゃいだ胸のトキメキ 風の音のユラメキ 笑顔弾けるキラメキ OH!! YEAH!! Special Summer やっぱ 君といるからなんだ 最強最高の OH!! YEAH!!

Special summer (One-man LIVE773“KINGDOM"ONLINE-SUMMER-) Nanami Hiroki

裸足で走ろう 暑いのど真ん中 太陽に手を伸ばし 騒ごうギラギラ の思い出 沢山君と作たいな サングラス 様になる Summer day 波打ち際キラキラ 砂浜に名前を書こう はしゃいだ胸のトキメキ 風の音のユラメキ 笑顔弾けるキラメキ OH!! YEAH!! Special Summer やっぱ 君といるからなんだ 最強最高の OH!! YEAH!!

ひまわり 福山雅治

夢を見ていましたあなたと暮らした 유메오미테이마시타아나타토쿠라시타나츠 꿈을꾸고있었죠그대와함께살던여름 それはかけがえのない永遠の季節のこと 소레와카케가에노나이에이엔노키세츠노코토 그것은둘도없이소중한영원한계절의일 まっすぐに伸びてゆく 맛스구니노비테유쿠 똑바로뻗어가는 ひまわのような人でした 히마와리노요-나히토데시타 해바라기와같은사람이었어요

ひまわり fukuyama masaharu

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 夢を見ていましたあなたと暮らした 유메오미테이마시타아나타토쿠라시타나츠 꿈을꾸고있었죠그대와함께살던여름 それはかけがえのない永遠の季節のこと 소레와카케가에노나이에이엔노키세츠노코토 그것은둘도없이소중한영원한계절의일 まっすぐに伸びてゆく 맛스구니노비테유쿠 똑바로뻗어가는 ひまわのような

Himawari Fukuyama Masaharu

夢を見ていましたあなたと暮らした (유메오미테이마시타아나타토쿠라시타나츠) 꿈을꾸고있었죠그대와함께살던여름 それはかけがえのない永遠の季節のこと (소레와카케가에노나이에이엔노키세츠노코토) 그것은둘도없이소중한영원한계절의일 まっすぐに伸びてゆく (맛스구니노비테유쿠) 똑바로뻗어가는 ひまわのような人でした (히마와리노요-나히토데시타) 해바라기와같은사람이었어요

夏夕空 中 孝介

色づく 西空に 差し込む一筋の陽 이로즈쿠 니시조라니 사시코무 히토스지노히 물들어가는 서쪽하늘에 비춰들어오는 한줄기의 빛 夕立の雨上がに 気付くの匂い 유우다치노 아메아가리니 키즈쿠 나츠노 니오이 소나기가 그친 후에 느껴지는 여름의 향기 ひしめく光が照らす 想いに耳を澄ませば 히시메쿠 히카리가 테라스 오모이니 미미오 스마세바 춤추는 빛이 밝히는 추억에

Misty Mystery (요미우리 TV·니혼TV 계열 텔레비전 애니메이션 '명탐정 코난' 오프닝 테마) Manga Project

だけ君に屆くと言う 이노리다케 키미니 토도쿠토 이우 바람만이 너에게 닿는다면 十六夜の月に出合う 이자요이노 츠키니 데아우 보름밤의 달과 만나 あれは遠い街の殘像 아레와토오이 마치노 잔조오 그건 머나먼 마을의 잔상 巡巡る甘い追憶 메구리메구루 아마이 츠이오쿠 겉도는 달달한 추억 まるでの嵐のような scene 마루테

ホット・チャイナ Shinno Mika

チャイナ チャイナ チャイナ チャイナ ホット・チャイナ それ 今宵はお チャイナ 陽気な町 あの町 チャイナ チャイナ チャイナ チャイナ ホット・チャイナ それ 今宵はお チャイナ 陽気な町 あの町 出てくる 姑娘 漫々的 出てくる 子孩 快々的 チャイナ太鼓は ボンボボン チャイナ・シンバル ジャジャジャジャン ボンボボンボ ボンボボ ボボン ジャンジャジャンジャン ジャンジャンジャン

とても長い橋を僕は Akira Otsu

とても長い橋を僕は 今日も歩いていた 暑くうなだれた午后 クラゲがヒラヒラと 話しかける人もなく しわくちゃな空に 赤く咲いたバラ だれにあげるの いつも長い橋を僕は はだして歩いていた ただれた口にそっと 素適な風が吹いて 耳の奥底には 街のざわめきが ホラホラ片手に 君はあごをつきだし橋の上 君はあごをつきだし橋の下 とても長い橋を僕は 今日も歩いていた こわれかけた橋の終わには 涙をうかべた

チュッ! 夏パ~ティ 모닝구 무스메 (三人祭)

電車のって日歸 예스마이러브덴샤놋데히가에리 YES MY LOVE!전차타고당일치기! チュッ!チュッ!チュチュチュッ!サマ-パ-ティ 츄!츄!츄츄츄사마~파티 츄츄츄츄츄츄츄츄섬머파티 チュッ!チュッ!期待しちゃうわ。チュッ! 츄!츄!

ラムネ (Ramune - 라무네) Okahira Kenji

の味 の?いが聞こえてくるよ そんな時には、?と君と、僕はラムネ お、屋台がたくさん、目移、俺は君だけしか見ない 今日は、特別に綺麗だねって?を かければ赤い顔。 甘酸っぱい味がのどに流れる きっとこれは?の味 の?いが聞こえてくるよ そんな時には ?と君と、僕はラムネ ワッショイ!ワッショイ! ワッショイ!ワッショイ! ワッショイ!ワッショイ! ワッショイ!

コッぺリアの柩 ALI PROJECT

킨소쿠노 카베니 카코와레타 헤야 금속의 벽으로 둘러싸인 방 私(わたし)は朝(あさ)まで 死(し)んだように眠(ねむ)る 와타시와 아사마데 신다요우니 네무루 나는 아침이 될 때까지 죽은 것처럼 잠든다 あなたが 見(み)えない この眼(め)は 見(み)えない 아나타가 미에나이 코노메와 미에나이 당신이 보이지 않아 이 눈은 보이지 않아 我(われ)ら造(つく)たらしい

가을 (Cover Ver.) SRB Project

가을은 가을은 노랑색 은행잎을 보세요 그래 그래 가을은 노랑색 아주 예쁜 노랑색 아니 아니 가을은 빨강색 단풍잎을 보세요 그래 그래 가을은 빨강색 아주 예쁜 빨강색 아니 아니 가을은 파랑색 높은 하늘 보세요 그러면 가을은 무슨 색 빨강 파랑 노랑색

도토리 (Cover Ver.) SRB Project

때굴때굴 때굴때굴 도토리가 어디서 왔나? 단풍잎 곱게 물든 산골짝에서 왔지 때굴때굴 때굴때굴 도토리가 어디서 왔나? 깊은산골 종소리 듣고 있다가 왔지 때굴때굴 때굴때굴 도토리가 어디서 왔나? 다람쥐 한눈 팔 때 졸고 있다가 왔지

가을바람 (Cover Ver.) SRB Project

살랑살랑살랑 살랑살랑살랑 가을바람 살랑 불어옵니다 뱅글뱅글뱅글 단풍잎 뱅글뱅글뱅글 은행잎 살랑살랑살랑 살랑살랑살랑 가을바람 살랑 불어옵니다 살랑살랑살랑 살랑살랑살랑 가을바람 살랑 불어옵니다 뱅글뱅글뱅글 단풍잎 뱅글뱅글뱅글 은행잎 살랑살랑살랑 살랑살랑살랑 가을바람 살랑 불어옵니다

산중호걸 (Cover Ver.) SRB Project

산중호걸이라 하는 호랑님의 생일날이 되어 각색 짐승 공원에 모여 무도회가 열렸네 토끼는 춤추고 여우는 바이올린 진짠 찌가찌가 찐짠 찐짠 찐짠하더라 그중에 한놈이 잘난 체하면서 까불 까불 까불 까불 까불 까불하더라 산중호걸이라 하는 호랑님의 생일날이 되어 각색 짐승 공원에 모여 무도회가 열렸네 토끼는 춤추고 여우는 바이올린 진짠 찌가찌가 찐짠 찐짠 찐짠...

과수원길 (Cover Ver.) SRB Project

동구 밖 과수원길 아카시아 꽃이 활짝 폈네 하얀 꽃 이파리 눈송이처럼 날리네 향긋한 꽃 냄새가 실바람 타고 솔솔 둘이서 말이 없네 얼굴 마주보며 생긋 아카시아 꽃 하얗게 핀 먼 옛날의 과수원길 동구 밖 과수원길 아카시아 꽃이 활짝 폈네 하얀 꽃 이파리 눈송이처럼 날리네 향긋한 꽃 냄새가 실바람 타고 솔솔 둘이서 말이 없네 얼굴 마주보며 생긋 아카시아 ...

산토끼 (Cover Ver.) SRB Project

산토끼 토끼야 어디를 가느냐 깡충 깡충 뛰면서 어디를 가느냐 산 고개고개를 나 혼자 넘어서 토실 토실 알밤을 주워 올 테야

나뭇잎 (Cover Ver.) SRB Project

오늘 아침 담 밑에 나뭇잎이요 옹기종기 웅크리고 모여 앉아서 어제 저녁 바람은 쌀쌀했다고 소근 소근 소근 하면서 발발 떱니다 오늘 아침 나무 위에 산새들이요 옹기종기 웅크리고 모여 앉아서 어제 저녁 바람은 쌀쌀했다고 재잘 재잘 재잘 대면서 발발 떱니다

귀요미송 (Cover Ver.) SRB Project

초코 머핀 한 조각 시켜놓고 고소한 우유 한잔을 기다려요 오빠하고 나하고 꼭 마주 앉아서서로 손바닥 위에 예쁜 낙서를 하죠 한눈팔지 마 누가 뭐래도 내꺼 (내꺼) 다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼 (난 니꺼) 새끼손가락 걸고 꼭 약속해 줘요 절대 나 혼자 내버려 두지 않기로1더하기1은 귀요미 2더하기2는 귀요미 3더하기3은 귀요미 귀귀 귀요미 귀귀 귀...

정리정돈송 (Cover Ver.) SRB Project

정리정돈 합시다 정리정돈 합시다 정리정돈 다함께 합시다 장난감은 제자리에 차곡차곡 모아요 입은 옷도 옷장 속에 차곡차곡 모아요 깨끗하게 정리해요 깔끔하게 정리정돈 합시다 정리정돈 합시다 정리정돈 합시다 정리정돈 다함께 합시다 장난감은 제자리에 차곡차곡 모아요 입은 옷도 옷장 속에 차곡차곡 모아요 깨끗하게 정리해요 깔끔하게 정리정돈 합시다

Ragga Muffin 스토니 스컹크

stony ragga muffin (ragga muffin soldier) stony (stony stony) ragga muffin(jah) stony skunk 예아 내 소리로 예아 이 음악이 창과 방패 음지의 태양 stony skunk 예아 내 소리로 예아 언제든 싸울 준비 우린 택했어 트랜스 맨 정신에 듣지 못하듯이 king

Ragga Muffin Stony Skunk

Ragga Muffin Ragga Muffin Soldier Stony! Ragga Muffin Stony Skunk 예아! 내 소리로 예아! 이 음악이 창과 방패, 음지의 태양 Stony Skunk 예아! 내 소리로 예아! 언제든 싸울 준비 우리는 택했어.

Ragga Muffin

Ragga Muffin Ragga Muffin Soldier Stony! Ragga Muffin Stony Skunk 예아! 내 소리로 예아! 이 음악이 창과 방패, 음지의 태양 Stony Skunk 예아! 내 소리로 예아! 언제든 싸울 준비 우리는 택했어.

Ragga Muffin 스컬/하하

영원히 ragga muffin 영원히 나와멋진 영원히 ragga muffin ( 라가머핀 soldier ) 영원히 ragga muffin ( ragga mufin ) everybody e yo 구름위로 higher~ 그대와나 저 끝까지 lalalala~ everybody e yo 구름위로 higher~ 그대와나 저 끝까지 lalalala~

Ragga Muffin 스컬 & 하하 (Skull & HAHA)

영원히 ragga muffin 영원히 나와멋진 영원히 ragga muffin ( 라가머핀 soldier ) 영원히 ragga muffin ( ragga mufin ) everybody e yo 구름위로 higher~ 그대와나 저 끝까지 lalalala~ everybody e yo 구름위로 higher

Ragga Muffin 스토니 스컹크(Stony Skunk)

Ragga Muffin Ragga Muffin Soldier Stony! Ragga Muffin Stony Skunk 예아~ 내 소리로 예아~ 이 음악이 창과 방패, 음지의 태양 Stony Skunk 예아~ 내 소리로 예아~ 언제든 싸울 준비 우리는 택했어.

Ragga Muffin 스컬 & 하하(Skull & Haha)

영원히 ragga muffin 영원히 나와 멋진 영원히 ragga muffin (라가머핀 soldier) 영원히 ragga muffin (ragga mufin) everybody e yo 구름위로 higher~ 그대와 나 저 끝까지 lalalala~ everybody e yo 구름위로 higher~ 그대와 나 저 끝까지 lalalala~

Ragga Muffin 스컬&하하

영원히 ragga muffin 영원히 나와 멋진 영원히 ragga muffin 라가머핀 soldier 영원히 ragga muffin everybody e yo 구름 위로 higher 그대와 나 저 끝까지 lalalala everybody e yo 구름 위로 higher 그대와 나 저 끝까지 lalalala 다른 건 몰라도 우린 멈출

Ragga Muffin 스컬 & 하하

영원히 ragga muffin 영원히 나와멋진 영원히 ragga muffin ( 라가머핀 soldier ) 영원히 ragga muffin ( ragga mufin ) everybody e yo 구름위로 higher~ 그대와나 저 끝까지 lalalala~ everybody e yo 구름위로 higher~ 그대와나 저 끝까지 lalalala~

RADIO RAGGA Down by Law

oh rodney won't you play this song tonight? o radio can you save my soul tonight? cause we saw you standing there please don't deny it waiting for the show to start i left feeling low -- did you f...