가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


付き合ってるのに片思い / Tsukiatterunoni Kataomoi (사귀고 있지만 짝사랑) Berryz Koubou

あなた心を奪 츠키앗테테모카타오모이 아나타노코코로오우바이타이 사귀고 있지만 짝사랑 너의 마음을 빼앗고 싶어 こんなそばなんだか切なわ 콘나니소바니이탓테 난-다카렝세츠나이와 이렇게 곁에 있는데도 왠지 애달파 步あなた視線を奪 아루이테이테모 카타오모이 아나타노시센-오우바이타이

付き合ってるのに片思い (사귀고 있는데 짝사랑) Berryz Kobo

あなた心を奪 츠키앗테테모카타오모이 아나타노코코로오우바이타이 사귀고 있지만 짝사랑 너의 마음을 빼앗고 싶어 こんなそばなんだか切なわ 콘나니소바니이탓테 난-다카렝세츠나이와 이렇게 곁에 있는데도 왠지 애달파 步あなた視線を奪 아루이테이테모 카타오모이 아나타노시센-오우바이타이 걷고 있어도

付き合ってるのに片思い 베리즈코보

あなた心を奪 (츠키앗테테모카타오모이아나타노코코로오우바이타이) 사귀고 있지만 짝사랑 너의 마음을 빼앗고 싶어 こんなそばなんだか切なわ (콘나니소바니이탓테난다카렝세츠나이와) 이렇게 곁에 있는데도 왠지 애달파 歩あなた視線を奪 (아루이테이테모카타오모이아나타노시센오우바이타이) 걷고 있어도

片想い / Kataomoi (짝사랑) Shibata Jun

作詞 柴田 淳 作曲 柴田 淳 唄 柴田 淳 私があなたこと 愛し持ち 와타시가 아나타노 고토 아이시테루 키모치 내가 당신을 사랑하는 마음 とくせ フリし 톳쿠니 키즈이테루쿠세니 키즈이테나이 후리시테루 벌써 알고있으면서도 모르는척 하고있어 時と 確かめさせよう わざとあ話をし

片想い / Kataomoi (짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ 会たく 悲しくら 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로  You really turn me on It's da Crystal GO I CHI オレ LOVE

抱きしめて 抱きしめて / Dakishimete Dakishimete (안아줘 안아줘) Berryz Koubou

しめしめ 다키시메테 다키시메테 안아주세요 안아주세요 根性なしだよ 콘죠-나시다요 부드럽게 말이죠 胸刺さ言葉で 抱しめ 무네니사사루고토바데 다키시메테 가슴에 사무칠 말로 꼭 끌어안아주세요 青春ごこだと 他人目気 세이슌곳코다토 히토노메키니시테루

片想い (Kataomoi) (짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たく悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP)

Kataomoi/ 片想い (짝사랑) Shibata Jun

私があなた事を愛し氣持 와타시가아나타노코토오아이시테루키모치 내가그대를사랑하는마음 遠く氣づ氣づフリし 토오쿠니키즈이테루쿠세니키즈이테나이후리시테루 알고있으면서도알지못하는체하죠 時時確かめさせようわざとあ話をし 토키도키타시카메사세루요-니와자토아노히토노하나시오시테 때때로사실을확인하듯이일부러그사람의이야기를하고

戀の呪縛 / Koino Jyuubaku (사랑의 주박) Berryz Koubou

告白なん しなでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 方も 知らなくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうや 私守よ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もなくせ 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶやめ

そのすべての愛に / Sono Subeteno Aini (그 모든 사랑에게) Berryz Koubou

悲しは自分だけど独りた 카나시이노와 지분다케토 히토리오못테이타 슬픈건 나뿐이라고 혼자 생각하고 있었어 涙が止まらな夜たち 나미다가 토마라나이 요루타치 눈물이 멈추지않는 밤들 寂しは生まれつと勝手た 사미시이노와 우마레츠키토 캇테니 오못테타 외로운건 타고난거라고 멋대로 생각했어

片想い / Kataomoi (짝사랑) miwa

be okay 君と繋がよう Sunny light 키미토 츠나갓테요오 Sunny light 너와 연결되어 있어 Sunny light と Brighter tomorrow 킷토 Brighter tomorrow 꼭 Brighter tomorrow 楽しみは分けう度倍 타노시미와 와케아우 도바이니 나루 즐거움은 나눌수록 배가 돼 でも悲しみも分けたら倍

片想いダイヤル / Kataomoi Dial (짝사랑 다이얼) Otsuka Ai

言えば兄弟言えば幼なじみ 이에바쿄-다이이에바오사나지미 말하자면형제말하자면소꿉친구 言えばくされ緣ただお友達 이에바쿠사레엔타다노오토모다치 말하자면질긴인연이죠그냥친구예요 氣けばそばつもた 키즈케바소바니이츠모이타 깨달아보니곁에언제나있었죠 あなたコトたくさん知 아나타노코토타쿠상싯테루 그대를아주많이알고있어요 明日予定氣

雄叫びボ-イ Wao! / Otakebi Boy (포효 보이 Wao! *애니메이션 '이나즈마 일레븐'엔딩테마) Berryz Koubou

o-wao wao o-wao wao o-wao wao oh yeah oh yeah o-wao wao o-wao wao o-wao wao oh yeah oh yeah たたかうやつら雄叫び 타타카우 야츠라노 오타케비 싸우는 녀석들의 우렁찬 외침 眺めやつら落ちこみ 나야메루 야츠라노 오치코미 고민하는 녀석들의 낙담하기 通りかなことばかり(そう

복숭아빛 짝사랑 마츠우라아야

桃色 戀し 모모이로노 카타오모이 코이시테루 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば 마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- 무네가 큐루룽 모모이로노 환타지 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지 らし

リラの片想い / Rirano Kataomoi (리라의 짝사랑) Sunday

ままな 카타이츠보미노마마나노 (딱딱한봉오리인채야) あなたが好よ 아나타가스키요 (당신이좋아요) をしリラは甘カオリ 코이오시테루리라와아마이카오리 (사랑을하고있는라일락은달콤한향기) 魔法キッス待 마호오노키스맛테이루노 (마법의키스를기다리고있는걸) 優しく摘んで 야사시쿠츤데 (부드럽게꺽어줘요) ?

Kataomoi (片想い) Chara

Chara - (짝사랑) 今、ただ知りた 永遠じゃな 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 こままずと見けど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 そ紙ひこうぐら 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가

복숭아빛 짝사랑 松浦亞彌

桃色 - Matsuura Aya - 桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지

복숭아빛 짝사랑 Matsuura Aya

桃色 戀し 모모이로노 카타오모이 코이시테루 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば 마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- 무네가 큐루룽 모모이로노 환타지 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지 らし

なんちゅう戀をやってるぅ You Know? / Nanchu Koiwo Yatteruu You Know? / 어떤 사랑을 하고 있어 You Know? Berryz Koubou

一日何度までは (이치니치 난도마데와) 하루에 몇 번씩 メールかな? (메-룻테시테 이-노카나) 메일을 보내도 괜찮은 걸까? 前髪はどん位 (마에가미와 돈구라이) 앞머리는 어느정도 切? (킷테이-노) 잘라야 할까?

桃色片思い (Matsuura Aya) Various Artist

桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

ジリリ キテル / Jiriri Kiteru (지리리 키텔) Berryz Koubou

勘です 恋予感 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감.

片思いルーレット(짝사랑 룰렛) Tamura Yukari

カーテン隙間からこぼれた 雲ひとつな蒼空おはよう はみがをしながらキミ事 考えちゃうけど 残り時間はあとわずか 急がなゃ。。。

Namae wa Kataomoi indigo la End

一目惚れだたよ だから怖かたな 始まり恋し途中を飛ばした あなたと私混ざれなかな 偶然色が同じなだけ たたそれだけでバツが悪ちゃた 曖昧な関係名前は 賢くなた私誰 そうやつも通りこと 私らしく生より あなたらしく生欲しから バイバイ つも悲しけど 明く歌たよ わか欲しけど わか欲しくもな どんな溜め息も見逃さな

リラの片想い / Rirano Kataomoi (리라의 짝사랑) 선데이 (SUNDAY)

ove is like a step One two three four Lore is like a love 夜街でダイスし 요루노마치데다이스시테루 밤의 거리에서 주사위 놀이를 하고 있는 君た 키미니쿠기즈케니낫타 당신을 보고 몸이 굳어 버렸어요...

片想い (짝사랑) miwa

”好なん言えな 스키난떼 이에나이 좋아해 라고 말 할 수 없어 あなたしか見えなよ 아나타시카 미에나이요 당신밖에 보이지 않아 目がうたび、声を聞くたび 메가 아우타비, 코에오키쿠타비 눈이 마주칠 때마다, 목소리를 들을 때 마다 愛しくな、切なくな 이토시쿠나루, 세츠나쿠나루 그리워져. 애절해져 好だけど苦し

片想い(짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たく悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP

片想い (짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たく悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP)

桃色片想い Matsuura Aya

※☆桃色☆※ 桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근

桃色片想い 松浦亞彌

桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

桃色片想い Matsuura Aya

桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

桃色の片想い (복숭아빛 짝사랑) 마츠우라아야

桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

桃色の片想い 마츠우라아야

桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

Kataomoi Chara

今、ただ知りた永遠じゃな 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 こままずと見けど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 そ紙ひこうぐら 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가 되서 ひとつだけ見つけ 히토츠다케 미츠케테 하나만 찾아내줘

ずっと 好きでいいですか Matsuura Aya

永遠 (켁쿄쿠 에이엔노 카타오모이) 결국, 영원한 짝사랑 あなたことが 好です (아나타노 코토가 스키데스) 당신을 좋아합니다 起か 寢か わかんなほど (오키테루노카 네테루카 와칸나이호도) 깨어있는건지 자는건지 모를 정도로 ぼ∼と あなた事 夢 (봇토 아나타노 고토 유메니 미테루) 멍하니 당신의 꿈을 꾸고 있어

桃色片想い 마츠우라아야

桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

桃色片想い matsuura aya

桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

☆-桃色の片想い(복숭아 빛 짝사랑)-Matsuura Aya-☆ 마츠우라 아야

桃色 戀し (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめ チラチラ 目がえば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

片想い Crystal Kay

そんなことわかただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たく悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's

片想い Crystal Kay

そんなことわかただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たく悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP

10 YEARS AFTER~thank you yesterdays~ Yonekura Chihiro

と気た山積み写真 気入れ 誕生日だたり クリスマスや花火 つもそば仲間がた 照れたとはピースサインすあなた癖 甘く切な出 THANK YOU YESTERDAYS もSMILE 二人見た 未来を 私は忘れなく 前を向迷わず 連れ行くよぜんぶ 10 YEARS AFTER AGAIN かなまま慌出かけ

本氣ボンバ-!! / Honki Bomber !! (진정 봄바!!) (닌텐도DS 게임 '이나즈마 일레븐3 세계로의 도전!! 봄바' 엔딩테마, TV도쿄 '이나즈마 일레븐' 엔딩테마) Berryz Koubou

夏じゃん 見上げ空青海 나츠쟝 미아게루소라 아오이우미 여름이잖아 올려다본 하늘 파란 바다 wow wowow wow wowow wow wowow 自由描こう僕がルール Wow Yeah 지유-니에가코- 보쿠가루-루 Wow yeah 자유롭게 그리자 내가 룰이야 Wow Yeah 夏じゃん 大くなれ本気ボンバー 나츠쟝 오오키쿠나레 마지봄바- 여름이잖아

さぼり (땡땡이) Berryz Kobo

無言がくけど こまままんまで 무곤가 츠즈쿠케도 코노마마노 만마데 이이노 아무말 없이 계속 있지만 그냥 이대로가 좋은거야 夜風つつまれ あなたとわたしだけ 요카제니 츠츠마레테 아나타토 와타시다케 밤바람에 감싸여 너랑 나 뿐 塾り つも あなた 쥬쿠카에리 이츠모 아나타 학원에서 돌아오는 길에 언제나 너는 「危なくれ 아부나잇테

リラの片思い 선데이 (SUNDAY)

は 유레루오모이와 (흔들리는마음은) 芽生えた瞬間花を開こうとし 메바에타슌칸하나오히라코오토시테루 (싹트는순간꽃을피우려하고있어) それな胸は 소레나노니코노무네와 (그런데도이가슴는) 固?ままな 카타이츠보미노마마나노 (딱딱한봉오리인채야) あなたが好よ 아나타가스키요 (당신이좋아요) ?

Kataomoi no Kimi e(HIROKI NANAMI 5th Anniversary Orchestra Concert"Dearest") Nanami Hiroki

朝 目覚めた時から 君こと 君出す 淋しげ佇み 揺れ瞳が 好だよ 好だから 振り向欲し気持ちは 叶わなと 分かつもりだけど 世界で一番君をから 何度でも言う 伝えた 君を愛しと 君が寂し時 辛時は つだ ぼくは側 君が涙を流す前 つでも僕が笑顔をあげよ 例え遠く離れも 君こと 君声 覚え 出会う前 戻れならと

蟬 (매미) Berryz Kobo

里歸りをした日はちょと樂し 사토가에리오 시타 히와 토 타노시-노 고향으로 돌아간 날은 조금 즐거워요 晩御飯はすだし う 방고항와 스키야키다시 우키우키 스루 저녁밥이 전골이라 들떠있죠~ それでも3日もすぎれば寂し 소레데모 밋카모 스기레바 사비시-노 그렇지만 3일씩이나 지나면 쓸쓸해져요 携帶電話も場所惡圈外 케-타이뎅와모 바쇼와루노

깨닫고 보니 짝사랑 (?づいたら片想い) Nogizaka46

氣づたら 키즈이타라 카타오모이 깨닫고 보니 짝사랑 か好た 이츠노 마니카 스키닷따 어느 사이엔가 좋아졌어 あなたを想うそ度 아나타오 오모우 소노 타비 너를 떠올리는 그 순간 なんだか切なく 난다카 세츠나쿠테 왠지 가슴이 아파 와 人が生まれ 히토와 우마레테 사람은 태어나서 何回出會があ

아야-복숭아빛 짝사랑(桃色片想い) 마츠우라아야

One, Two, Three ☆ 桃色(ももろ) 想(かたおも) 戀(こ)し [모모이로노 카따오모이 코이시떼루] 복숭아 빛 짝사랑 사랑하고 있어 マジマジと 見(み)つめ [마지마지또 미쯔메떼루] 말끄러미 바라보고 있어 チラチラ 目(め)が (あ)えば [치라치랏떼 메가 아에바] 이따금 눈이 마주치면 胸(むね)が キュルルン

戀の呪縛 (사랑의 주박) Berryz Kobo

告白なん しなでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 方も 知らなくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうや 私守よ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もなくせ 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶやめ 오또나부루노 야메떼

Last Chance, Last Dance Not Equal Me

う人なかな? 噂流れ恋人 次授業 理科室へ 早め歩 知らな人 知らな君 踊り場でさ、 見かけたよ そんな顔で笑ことは嫌 雨が降た日 ハネたストレート そ表情も もう全が愛おしすぎけど 君が好だよ なん わなよう ラストチャンス、ラストダンス 言葉こまで(全部) 最後まで見逃さなかななん何故?

ラストチャンス、ラストダンス (라스트 찬스, 라스트 댄스) Not Equal Me

う人なかな? 噂流れ恋人 次授業 理科室へ 早め歩 知らな人 知らな君 踊り場でさ、 見かけたよ そんな顔で笑ことは嫌 雨が降た日 ハネたストレート そ表情も もう全が愛おしすぎけど 君が好だよ なん わなよう ラストチャンス、ラストダンス 言葉こまで(全部) 最後まで見逃さなかななん何故?