가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Get Backers 2nd 淚のハリケ-ン BON-BON BLANCO

永遠(えいえん)が 押(お)し寄(よ)せる Island 에이에응가 오시요세루 Island 영원이 몰려오는 Island 果(は)てしなく すんだ 空(そら)を 求(もと)め 하테시나쿠 스은다 소라오 모토메 끝없이 만족된 하늘을 찾아서 傷(きず)ついた カモメも 飛(と)んでゆく 키즈츠이타 카모메모 토은데유쿠 상처입은 갈매기도 날아가네 (なみだ) ハリケ

淚のハリケ-ン BON-BON BLANCO

ハリケ(눈물의 허리케인) ~Get Backers (겟 백커즈) 2기 ED~ 작사 PANINARO30 작곡 AKIHITO TOKUNAGA 노래 BON-BON BLANCO by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 千年(せんねん)に 1回(いっかい) 戀(こい) なんてもんじゃない 세응네응니

눈물의 허리케인 - 겟백커스 2기 엔딩 BON-BON BLANCO

永遠(えいえん)が 押(お)し寄(よ)せる Island 에이에응가 오시요세루 Island 영원이 몰려오는 Island 果(は)てしなく すんだ 空(そら)を 求(もと)め 하테시나쿠 스은다 소라오 모토메 끝없이 만족된 하늘을 찾아서 傷(きず)ついた カモメも 飛(と)んでゆく 키즈츠이타 카모메모 토은데유쿠 상처입은 갈매기도 날아가네 (なみだ)

White■ bon bon blanco

明日 天氣予報は 雨でも 아시타노 텡키요호-와 아메데모 [내일 일기예보는 비가 온다하지만] きっと 心は ハレルヤ 킷토 코코로와 하레루야 [분명히 마음은 할렐루야] ちゃんと 言えるかな nananana...... 챵토 이에루노카나 nananana 확실하게 말할 수 있을까?

Bon voyage! BON-BON BLANCO

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Bon voyage! 眩しい光を目指して Bon voyage! 마부시이히카리오메자시테 Bon voyage!

バカンスの bon bon blanco

Copper tone 甘い 香りが [Copper tone노 아마이 카오리가] Copper tone의 달콤한 향기가 しみこんだ 熱い ビ-チボ-ル [시미콘다 아츠이 비-치보-루] 스며든 뜨거운 비치 볼 轉がって笑う 君は 友達 Darling [코로갓테 와라우 키미와 토모다치노 Darling] 뒹굴며 웃는 그대는 친구의 Darling

BON VOYAGE BON-BON BLANCO

BON VOYAGE! 眩(まぶ)しい 光(ひかり)を 目指(めざ)して BON VOYAGE! 마부시이 히카리오 메자시테 잘 다녀와(BON VOYAGE)!

Bon Voyage BON-BON BLANCO

BON VOYAGE!

だって, 女の子なんだもん! bon bon blanco

湘南 in the sun 思いっきり [쇼-난 in the sun 오모잇키리] 쇼-난 in the sun 단념하고 Tシャツを 脫いだら きっと [T샷츠오 누이다라 킷토] 티셔츠를 벗으면 분명히 新しい 自分に なるって 誓ったに [아타라시- 지분니 나룻테 치캇타노니] 새로운 자신이 되리라고 맹세했는데도 純情 on the sea [쥰죠-

戀の課外授業 bon bon blanco

な こ關係に 만츠-만나 코노 칸케이니 [일대일인 이 관계에] ハマらなかったは 指輪だけ 하마라나캇타노와 와유비와다케 [빠지지 않은것은 반지만이] 敎えて 私 何が 間違ってるかしら?

The Sea Of The Time bon bon blanco

あなた そばに 誰が いても 變わりは しない 아나타노 소바니 다레가 이테모 카와리와 시나이 그대의 곁에 다른 누군가가 있어도 변하지는 않아 胸に あふれる 想いは 무네니 아후레루 오모이와 가슴에 넘쳐 흐르는 마음은 旋律みたいに 聽こえる そ 優しい 聲で 센리츠미타이 니키코에루 소노 야사시이 코에데 선율처럼 들리는 그 다정한 음성으로

Lala口笛吹いて行こう bon bon blanco

雨が 止んで 通り拔けていく 風 아메가 얀데 토오리누케테이쿠 카제 비가 그치고 불어가는 바람 海岸沿い 自轉車走らせ 카이간조이 지텐샤하시라세 해안을따라 자전거를달려요 君中に 溢れ出す 光が 키미노나카니 아후레다스 히카리가 그대안으로 흘러넘치는 빛이 あ時は まぶしくて 瞳か すめた 아노토키와 마부시쿠테 히토미카스메타 그때는 눈부셔서

愛 Want You!! bon bon blanco

다케도 이키노비테 사가스노요 [하지만 살아 남아서 다른 사람을 찾는거예요] こ入口は 60億人 突破 코노 호시노 징코-와 로쿠쥬-오쿠닝 톱파 [이 별의 인구는 60억을 돌파!]

ありがとう I Love you, yet bon bon blanco

旅路は何處へ續くか 코노 타비지와 도코에 츠즈쿠노카 이 여행은 어디까지 계속되는 것일까 これほどまで頑張るは何故? 코레호도마데 간바루노와 나제 이렇게까지 노력하는 것은 어째서야?

ありがとう I love you, yet BON-BON BLANCO

[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/ こ旅路は何處へ續くか 코노 타비지와 도코에 츠즈쿠노카 이 여행은 어디까지 계속되는 것일까 これほどまで頑張るは何故? 코레호도마데 간바루노와 나제 이렇게까지 노력하는 것은 어째서야?

BON BON Hey!Say! 7

なぜここでなぜ君と笑うだろう (나제코코데나제키미토와라우노다로우) 어째서 여기서 어째서 너랑 웃고 있는걸까? いつまでもいつまでもこうしていたいよ oh! yeah (이츠마데모이츠마데모코우시테이타이요) 언제까지나 언제까지나 이렇게 있고 싶어 BON BON BO BON BON 胸躍るこ瞬間に響く?

BON VOYAGE 원피스

BON VOYAGE!

BON Number_i

王者が掻っ攫う 頑丈に閉ざした君ハートを奪う 地位名声より大事なも Let's GOAT あーでもないこーでもない 言いながら制作 SHAMI BEN BEN BEN もっとデケーことしたいから みんな笑顔が溢れる My Life We Make Bonsai 3人天才 風来坊 Notアイドル No No 世界を背負う Bad Boy 乗り込みな To Be In The World (With

BUBBLEGUM CRISIS(今夜はハリケ-ン) 大森絹子

みんな あい まよいこ 모두들 사랑의 미아. BIG CITY なみだは DAY BY DAY 거대 도시. 눈물은 날마다 ねむらない おもいを ゆさぶるだけ 잠들지않는 상념을 흔들어 놓을뿐. こんやは ハリケ 오늘밤은 허리케인. あなたに ハリケ 너에게 허리케인. つたえたい LOVING YOU... 전하고싶어. 사랑한다고...

Bon Voyage 원피스

果てに スケ 寶が あるぜ して いるか 코노 우미노 하테니 스케 타카라가 아루제 시테 이루카 이 바다의 끝에 대단한 보물이 있다는거 알고있어? それを 手に いれた やつが 海賊王(かいぞくおう)に 成れるんだ 소레오 테니 이레타 야쯔가 카이조쿠오-니 나레룬다 그걸 손에 넣은 녀석이 해적왕이 되는거야!

Bon Bon Pitbull(핏불)

je, je, je, je, je mira que tu estas rica (paparamericano) Bon Bon Bon Bon yo quiero estar conitigo Bon Bon Bon Bon tu quiere estar conmigo Bon Bon Bon Bon dale cosa rica Bon Bon Bon Bon trae tus

Bon Bon Pitbull

Bon, Bon, Bon, Bon,yo quiero estar contigo Bon, Bon, Bon, Bon,tu quiere estar conmigo, Bon, Bon,Bon, Bon,dale cosa rica Bon, Bon, Bon, Bon,trae tus amiguitas.

Bon, Bon Pitbull

Bon Bon Bon yo quiero estar contigo Bon Bon Bon Bon tu quiere estar conmigo Bon Bon Bon Bon dale cosa rica Bon Bon Bon Bon trae tus amiguitas Bon Bon Bon Bon yo quiero estar contigo Bon Bon Bon Bon

Bon Voyage 글로리아 심

ひとつ(히토츠노)旅(타비)が(가) 始(하지)まるそ(마루소노)時(도키)に(니) さあ(사아) 行(이)っておいでと(잇테오이데토)手(테)を(오)振(후)る(루)笑顔(에가오) ひとつ(히토츠노)旅(타비)が(가) 終(오)わるそ(와루소노)時(토키)に(니) おかえりなさいと(오카에리나사이토) 迎(무카)える(에루)笑顔(에가오) *Bon voyage 忘(와스)れないで(레나이데

Bon Voyage Mihimaru GT

始め一歩 誰もがきっと ビビって踏み込めない そう恋も (하지메노입-뽀 다레모가킷-또 비빗-떼후미코메나이 소-코이모) 첫걸음엔 누구나가 기죽어서 발을 내딛을 수 없어 그래, 사랑도 本気モード まだ素人 挙句には 「現実見ようよ」 (혼-키모-도 마다시로-토 아게쿠니와 「겐-지츠미요-요」 진심모드지만 아직은 아마추어라 결국엔 「현실을 좀 봐」 なんて言

Super Bon Bon Soul Coughing

Too fat, fat you must cut lean You got to take the elevator to the mezzanine Chump, change, and it's on, super bon bon Super bon bon, Super bon bon And by The phone I live In fear Sheer Chance Will draw

(GET BACKERS)YurageKotoNaiAi (GET BACKERS)YurageKotoNaiAi

(なみだ)集(あつ)めて 夜空(よぞら)へ返(かえ)そう 나미다 아츠메테 요조라에 카에소- 눈물을 모아서 밤하늘로 날려보내자 搖(ゆ)らぐことない愛(あい)だけばらまけ Star dust 유라구 코토나이 아이다케 바라마케 Star dust 흔들리지 않는 사랑만을 뿌려놓는거야 Star dust 生(い)きてるかどうか わかんなくなっちゃった夜(よる)は 이키테루카

ハリケ-ン·リリ, ボストン·マリ / Hurricane Riri, Boston Mari (허리케인 리리, 보스턴 마리) AAA

그래..맞아, 수많은 밤과 수많은 감정을 揺れているはランプ炎 유레테이루노와 람푸노 호노- 흔들고있는건 램프의 불빛 ハリケ・りり、ボストン・マリ 하리켄-리리 보스톤 마리 허리케인 리리 보스톤 마리 誰も君ようには笑わない 다레모 키미노 요-니와 와라와나이 어느누구도 너처럼은 웃지않아

Invi : Bon Voyage 유니코드 (UNICODE)

안녕 여러분 나는 유니코드의 에린이야 私はユニコードエリン 나는 유니코드의 수아야 私はユニコードスア 나는 유니코드의 하나야 私はユニコードはな 나는 유니코드의 미오야 私はユニコードミオ 나는 유니코드의 유라야 私はユニコードユラ 자, 이제 함께 여정에 참가하실 여러분들을 진심으로 환영합니다.

Shake Your Bon Bon Ricky Martin

Shake your bon bon (9x) I'm a desperado Underneath your window I see your silhouette Are you my Juliet I feel a mad connection With your body Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake

Shake your Bon-Bon Ricky Martin

I'm a desperado Underneath your window I see your silhouette Are you my Juliet I feel a mad connection With your body Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake your bon-bon I wanna be your

Shake Your Bon-Bon Ricky Martin

I'm a desperado Underneath your window I see your silhouette Are you my Juliet I feel a mad connection With your body Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake your bon-bon I wanna be your

戀のダンスサイト 모닝구무스메

戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 사랑을 할 때 가슴은 두근두근 Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa Kissをする度 嫌だ-Bon Ba Ba Bon (イヤ-) 키스오스루타비 이야다 (이야-앙) 키스 할 때 싫어 두근두근 (싫어엇) Uh! Ha!

戀のダンスサイト Morning Musume

戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 사랑을 할 때 가슴은 두근두근 Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa Kissをする度 嫌だ-Bon Ba Ba Bon (イヤ-) 키스오스루타비 이야다 (이야-앙) 키스 할 때 싫어 두근두근 (싫어엇) Uh! Ha!

戀のダンスサイト morning musume(모닝구무스메)

戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 사랑을 할 때 가슴은 두근두근 (Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa) Kissをする度 嫌だ-Bon Ba Ba Bon (イヤ-) 키스오스루타비 이야다 (이야-앙) 키스 할 때 싫어 두근두근 (싫어엇) (Uh! Ha!

戀のダンスサイト morning musume

戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 사랑을 할 때 가슴은 두근두근 (Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa) Kissをする度 嫌だ-Bon Ba Ba Bon (イヤ-) 키스오스루타비 이야다 (이야-앙) 키스 할 때 싫어 두근두근 (싫어엇) (Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa) これぞ戀愛 (マジっすか?)

Bon Voyage 케이윌

Where to go Where to go Where to go Fly away girl, bon voyage 무언가에 홀린 듯 너의 손을 붙잡고 난 자꾸만 널 귀찮게 해 오늘 무책임하게 할 일을 뒤로 한 채 나와 어디론가 도망갈래?

Two Story Town Bon Jovi

sound Gonna take my car and drive out of this two story town The same old shit is going around I’m going down, down, down, down, down In a two story town I couldn’t sleep, took a walk down 2nd

Koino Dance Site / 恋のダンスサイト Morning Musume

ダンスサイト (코이노 단스사이트:Koino Dance Site) Ah-Uh! Ha! Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiYa Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiY Uh! Ha! 戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon (코이오스루타비 무네 Bon Bo Ba Bon) 사랑을 할 때 가슴은 두근두근 Uh! Ha!

戀のダンスサイト / Koino Dance Site (사랑의 댄스 사이트) Morning Musume

ダンスサイト (코이노 단스사이트:Koino Dance Site) Ah-Uh! Ha! Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiYa Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiY Uh! Ha! 戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon (코이오스루타비 무네 Bon Bo Ba Bon) 사랑을 할 때 가슴은 두근두근 Uh! Ha!

Forest (feat. 서자영) bon

Let’s lie down,stay hereWe are closest to the skyAnd then slow down,stretch outWithout any fears,nowThe countless eyes that fill the street,Unnecessary notification,The voice calling for you,We don...

허우적 (feat. 김뮤즈) bon

I can’t run away 더 멀리 더난 무거워진 몸을 옮길 수 없다면두 팔을 위로 올려 헤엄을 칠까쳇바퀴처럼 도는 내 발은깊게 파 버리지 이 바닥을 yeah어두운 물속에서뛰어가려 애를 쓰는 나의 모습이감은 두 눈에 보인다면나를 깨워줘나를 꺼내줘나를 깨워줘Take a swim Oh keep on swishlike a fishSwimTake a sw...

사랑의댄스사이트 (戀のダンスサイト) 모닝구무스메(Morning Musume )

戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 봉 보 바 봉 사랑을 할 때 가슴은 쿵쾅쿵쾅 (Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa) Kissをする度 嫌だ-Bon Ba Ba Bon(イヤ-) 키스오스루타비 이야다 봉 바 바 봉 (이야-앙) 키스 할때 싫어 쿵쾅쿵쾅 (싫어엇) (Uh! Ha!

THE GREAT ESCAPE Judy And Mary

バスケットさげて (바스켓토 사게테) with Whiskey Bon Bon 遠くまで どんどん (토오쿠 마데 돈돈) スキップ! スキップ! (스킵! 스킵!!) バスケットさげて (바스켓토 사게테) Let's go Great Escape!

Koino Dance Site / 戀のダンスサイト Morning Musume

ダンスサイト Ah-Uh! Ha! Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiYa Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiY… Uh! Ha! 戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 사랑을 할 때 가슴은 두근두근 Uh! Ha!

戀のダンスサイト(코이노 댄스 사이트) Morning musume

ダンスサイト (Ah-Uh! Ha!) (Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiYa) (Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiYa) (…Uh! Ha!) 戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 봉 보 바 봉 사랑을 할 때 가슴은 쿵쾅쿵쾅 (Uh! Ha!

Hurricane Lead

ハリケ?になるまで TOUGH AND ROUGH 何度だって ?げる DESTINATION へ 信じた?だけ近づくよ HOME 誰だって逃げたくなったり 本?は怖がりだったり だけど仲間?で GROWING UP 見透かされてしまいそうな鼓動 跳ね返して打ち上げる MY SOUL 風よもっと?く舞い上がれ 絆を?せて何?までも 空を翔る ?

Koino Dancesite (戀のダンスサイト) Morning Musume

戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 봉 보 바 봉 사랑을 할 때 가슴은 쿵쾅쿵쾅 (Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa) Kissをする度 嫌だ-Bon Ba Ba Bon(イヤ-) 키스오스루타비 이야다 봉 바 바 봉 (이야-앙) 키스 할때 싫어 쿵쾅쿵쾅 (싫어엇) (Uh! Ha!

戀のダンスサイト / Koino Dance Site (사랑의 Dance Site) Morning Musume

戀をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 사랑을 할 때 가슴은 두근두근 Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa Kissをする度 嫌だ-Bon Ba Ba Bon (イヤ-) 키스오스루타비 이야다 (이야-앙) 키스 할 때 싫어 두근두근 (싫어엇) Uh! Ha!

Super Bon Bon(Propellorheads mix) Soul Coughing

Too fat, fat you must cut lean You got to take the elevator to the mezzanine Chump, change, and it's on, super bon bon Super bon bon, Super bon bon And by The phone I live In fear Sheer Chance Will draw