가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


永遠の物語 Ayaka

- ayaka 아사메사메루또 모리노나카오 사마욧떼따 곳치니오이데 사사에쿠코에니 미치비카레 아루쿠 아타시 키라키라 미즈노 나카니 비-타마히캇따 마다마다 토도카누 에이엔노 모노가타리 스코시노고토데 야키모치야쿠 카와이이 아나타 손나오콧따 카오모 스키닷따리스룬다 도츠젠 오데코니 키스오스루아나타 호오오 아카쿠소메루 에이엔노 모노가타리 오히사마

永遠の物語 / Eien No Monogatari (영원의 이야기) Ayaka

めると 森中をさまよってた 아사 메자메루토 모리노나카오사마욧테타 아침에 눈을 뜨니 숲 속을 헤매고 있었어 「こっちにおいで」 곳치니오이데 「이쪽으로 와」 ?く?に導かれ ?く私 사사야쿠코에니 미치비카레 아루쿠 와타시 속삭이는 목소리에 이끌려 걸어가는 나 キラキラ 水中にビ?

永遠の物語 / Eienno Monogatari (영원의 이야기) Ayaka

아사 메자메루토 모리노나카오 사마욧테타 곳치니오이데 사사야쿠코에니 미치비카레 아루쿠 와타시 키라키라 미즈노나카니 비다마히캇타 마다마다 토도카나이 에이엔노모노가타리 스코시노코토데 야키모치야쿠 카와이이아나타 손나오콧타카오모 스키닷타리 스룬다 토츠젠 오데코니 키스오스루아나타 호호오아카쿠소메루 에이엔노 모노가타리 오히사마 시즈미카케...

Jewelry day ayaka

Broken Broken my heart 今日もまた目覚め夢だと気づく朝 (쿄오모마타메자메유메다토키즈쿠아사) 오늘도 또 눈을 떠 꿈이란걸 알아 챈 아침 恋しそうに見つめる笑顔が今も消えない (코이시소우니미츠메루에가오가이마모키에나이) 그리운 듯 바라보는 웃는얼굴이 지금도 사라지지 않아 oh~ Jewerly day 君といたあ歌がまだ聞けない (키미토이타아노우타가마다키케나이

笑顔に花束を (웃는 얼굴에 꽃다발을) (album mix) Yonekura Chihiro

笑顔に花束を(album mix) 降り注ぐ柔らかな陽射しに 君は包まれて 今日から新しい始まりに 輝いている 抱えきれない想い出を抱いて 今旅立つ 眩しい背中 エールを贈ろう 幸せになれ 大切な人 両手いっぱい喜びを歌うよ かけがえない時を紡いで と温もり 重ねてゆく 振り返るい日は 綺麗な色に包まれて いつまでも忘れない 時が経ち色を変えても -君に出逢えて本当

ブルーデイズ Ayaka

いつもように一人り 이츠모노요우니히토리카에리 언제나처럼 혼자 돌아오는 길 カギをさしドアを開けると 카기오사시도아오아케루토 열쇠를 넣어 문을 열면 「おかえり」と君が出迎えてくれるなんて 「오카에리」토키미가데무카에테쿠레루난테 「어서와」라며 네가 맞아준다는 淡い期待抱いて 아와이키타이이다이테 헛된 기대를 하면서 傷つくを怖れ 키즈츠쿠노오오소레

Blue Days Ayaka

いつもように一人?

夢物語 Taki&Tsubasa

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 鏡に寫した月光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 夢中屆いた 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 こ痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이

夢物語 타키&츠바사

鏡に寫した月光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 夢中屆いた 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 こ痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이 君だけを見つめたくて 키미다케오미츠메타쿠테

[ bonustrack ] Sound Horizon

(パパ)」 「어서오세요 파파」 そ妄念がをはらませるならばという?史は幾度でも繰り返されるだろう 그 남자의 망념이 영원을 배게한다면 이야기라는 역사는 몇번이고 반복되겠지 退?(デカダンス)へと至る幻想、背?をつむぎつづける?

44-[ bonustrsck ] ?

(パパ)」 「어서오세요 파파」 そ妄念がをはらませるならばという?史は幾度でも繰り返されるだろう 그 남자의 망념이 영원을 배게한다면 이야기라는 역사는 몇번이고 반복되겠지 退?(デカダンス)へと至る幻想、背?をつむぎつづける?

01-夢物語 タッキ-&翼

鏡に寫した月光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 夢中屆いた 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 こ痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이 君だけを見つめたくて 키미다케오미츠메타쿠테

冬物語  The Gospellers

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 少し切なくなるは 스코시세츠나쿠나루노와 조금애처로워지는것은 そばにあなたがいるから 소바니아나타가이루카라 곁에그대가있기에 ふいに微笑むそ度に 후이니호호에무소노타비니 문득미소지을때마다 過ぎた痛み思い出す 스기타이타미오모이다스 지나간아픔을떠올려 强く抱きしめたいから

夏の恋物語(feat. Mai, Ryo) Shibuya 428

好きなアイスを口にくわえて歩いてる 後ろ姿が消えないことを願いながら いつ間にか君まなざしを感じる 振り返れば私を避ける君 夏恋だよ 日差しより熱く、海より青い 私たち恋は夏始まりかな?

あなたの腕のなかで Hirahara Ayaka

夜明け空がふたりを照らす 新しい朝に目を開けたら 요아케노 소라가 후타리오 테라스 아타라시이 아사니 메오 아케타라 새벽녘의 하늘이 두사람을 비춰요 새로운 아침에 눈을 뜨면 眩しい光なか あなたがいる 마부시이 히카리노나카 아나타가 이루 눈부신 빛속에서 당신이 있어요 つないだ手からあふれる想い 優しく體を風が包む 츠나이다 테카라 아후레루 오모이 야사시쿠

雨あがりの天使 Ayaka

雨あがり天使 출원 | 네기마!

Real Voice Ayaka

繰り返される everyday 光求め 쿠리카에사레루 everyday 히카리모토메 반복되는 everyday 빛을 구해 また今日も殴られたような そんな気分 傷もないに 마타쿄-모나구라레타요-나 손나키붕 키즈모나이노니 오늘도 또 얻어맞은듯한, 그런 기분. 상처도 없는데 何ため? 言葉を押し殺し 見て見ぬフリばかり 난노타메?

永遠 ZARD

朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私ことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなた決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라....

永遠 ZARD

きらきらとガラス粉になって 반짝이는 유리의 조각이 되어서 키라키라토 가라스노 카케라니 낫테 こまま消えてしまいましょう 이대로 사라져버리고 말겠지요 코노마마 키에테시마이마쇼- 誰も知らない樂園へ 누구도 모르는 낙원으로 다레모 시라나이 쿠니에 今二人間に

Cambrian period fOUL

根をはらせてきたは いつ頃からか?

Kujira no Yume karak

ここつ とお くじらが夢をみる いくつ眠ったら こ夢が 叶う 青い小さな 魚に生まれたら 白い浅瀬で 波に揺られましょう 珊瑚揺りかご  真昼 ささやく恋人うたも 木陰そよめきも きこえるかしら 南くじら ひとりごと 北はずれ くじらが聞いていた 氷上には もう誰もいない ささやく恋人も ヤシ木々も とこかへ消えたから ここへおいで ここへおいで

永遠

영원 Lylics : TAKA Music : KOJI Arrangement : La`cryma Christi and Hajime Okano 風が吹く 夜海 카제가후크 요루노우미 바람이 부는 밤바다 君手を引いていたよ 키미노테오니이테이타요 그대의 손을 이끌고 있어요 夢で見た 白い貝 유메데미타 시로이타이 꿈에서 보았던

永遠 L'Arc~en~Ciel

波が よせては返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 こ足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめいて 僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感

永遠 L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせては返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめいて僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

神話の終焉 Sound Horizon

――そして 或る男手により冥府扉が 開 かれる ...其れこそが...き神話オワリを告げる 彼無情な?い【死人??】ハジマリであった 老婆であるとも...少女であるとも...詩人が騙るように...神話はる... 万母たる創造主 運命女神 『Μοιρα』 未だそ姿を見た者はいない……

星物語 aiko

번역ID : HIROKO (히로코) 2005-02-28 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 夜中家に帰って 真っ暗な道歩く 요나카이에니카엣테 맛쿠라나미치아루쿠 (한밤중에집에돌아와 깜깜한길을걸어) くたくたになったあたし中に映り込んでくる星座 쿠타쿠타니낫타아타시노메노나카니우츠리콘데쿠루세이자

永遠 Do as infinity

なんて 期待はずれ 에이엔난테 기따이하즈레 영원이란 기대와는 다르게 あなたは 笑顔がよく似合う人 아나따와 에가오가 요크 니아우히또 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされずに 私は殘された言葉と 야크소크사에 하따사레즈니 와따시와 노꼬사레따 고또바또 약속조차 지키지 못하고 나는 남겨진 말들과 行方知らず風に乘って 유크에시라즈노

永遠 보아(BoA)

boa- Wow...

an Endless tale 和田光司 & AiM

an Endless tale 君ために 僕ために 何ができる? 키미노 타메니 보쿠노 타메니 나니가 데키루 당신을 위해서 저를 위해서 무엇을 할수있나요?

永遠の愛 the Indigo

愛 作詞 市川 裕一 作曲 市川 裕一 唄 the Indigo 荷はかるいほうがいい ちずなら捨てたほうがいい きびしい冬終わりがくるからすぐに 迷いは無いほうがいい それでもなやんでていい 眩しい春陽射しがあるなら 今は風に吹かれて ah~二人旅は始まった 翼をひろげて飛び立つ ah~空彼方に何がある 答えを探して そ手ギュット

2人の物語 (두 사람의 이야기) (HIROKI NANAMI ZEPP LIVE TOUR“COLORS") Nanami Hiroki

くから君を見つめていたんだ 君心もっと知りたい 君 La La La La La La La Lovin'You 青い時中 La La La La La La La Lovin'You あ風忘れない 君がはにかみながら 微笑んでいた朝は 不思議と爽やか ただただ見とれてた 心ざわめき ときめいてた フワリ気持ちが 高まってた 胸を締め付ける笑顔 僕は君が好きだ ずっと 近くで君

Start To O(Love) ayaka

憧れ場所へ 夢見る seventeen ホントウ自由 探しあるいた혼토우노지유 사가시아루이따 大きなライン ハザマで迷ってる もう少しここに 居たいけど行かなきゃ 思い切ればいい つよくはないから 誰かために生きるは 性に合わないみたい ゴメンネバイバイ 失敗して やり直して くり返した 自分ワクん中プライド守る지분노와쿤나까 프라이도마모루

時を戾して / Tokiwo Modoshite (시간을 돌려서) Ayaka

える度に不安がつりだすよ 후에루타비니후안가츠노리다스요 증가할 때 불안이 더해질 거야 離れてかないで… 하나레테카나이데… 떨어지지말아줘… 無表情なあなたに 무효-죠-나아나타니 무표정한 그대에게 なす術もなくてキスでごまかした 나스스베모나쿠테키스데고마카시타 어쩔 수 없어서 키스로 속여넘겼어 冷たい唇 츠메타이쿠치비루 차가운 입술 時を?

Start To 0 (Love) Ayaka

憧れ場所へ夢見る "seventeen" 아코가레노바쇼에 유메미루 "seventeen" 동경하는 장소 꿈을 꿔"seventeen" ホントウ自由 探しあるいた 혼토우노지유 사가시아루이따 진정한 자유를 찾으러 떠나 大きなラインハザマで迷ってる 오오끼나라인노 하자마데 마욧떼루 커다란 라인의 틈으로 헤메고있어 もう少しここに居たいけど 모우스코시

Mikazuki 코이

かすかな月明かり、残された足跡 風に残る君温もりが揺れる 消えていく光を追い、僕は歩く 静かな夜、時が止まったそ場所 ざかる君、触れそうで触れられない瞬間 かすれる声、揺れる記憶影 記憶中、隠れた君微笑み 指先で描いても、く離れる 過ぎ去った夜、君と僕 空に広がる切ない余韻 深い闇に隠された囁き 消えた模様ように、心に残る 忘れられた時中、君を探す 終わらないは風

Shambala-Eien no Ai wo Kome te- Susumu Sugawara

なぜ生まれて人は旅立つ 夢それさえ残して もう幾度も出逢い別離れて また再びはじまる オムマニハドメフム シャンバラ に生きる力 ああ遥かに伝説国 砂 すべてを隠して 星 またたき 息をひそめる 今 還ろう 明日へ オムマニハドメフム シャンバラ りつがれ いにしえ約束地へ 目覚めよう さあ 時 満ちれば夜空をかける 闇 引きさく閃光 オムマニハドメフム シャンバラ に愛を秘めて

Stay With Me Ayaka

하레와닷데유쿠요-데 I THINK TOO-활짝 개도록 I THINK TOO \“あたしだけ存在にはなりえない "아따시다케노손자이니와나리에나이-"나만의 존재가 될순 없어 だけど君だけ存在だよ”다케도키미다케노손자이다요"-그렇지만 너만의 존재야" 理解できなかった時間を取り?

誓い 平原綾香(Hirahara Ayaka)

願いをこめた流れ星が夜空を駆けてく 目指した場所まではくてため息こぼれる たしかな思いは届くはず 胸に誓うよ(とわ)に果てしない道も乗り越えてゆくと たどり着くまでそときまではきっとあきらめないから ゴールは終りじゃなくてまた次へ始まり 扉を開けば続いてるまぶしい世界が 期待と不安で加速する

Talk About Us 더보이즈 (THE BOYZ)

見慣れた笑顔と 見慣れた場所 Every little scene すべて どこか優しくて 無邪気な呼び名と 笑い声が ねぇ、どんな傷だって 癒してく 疑う事も 知らないまま に 微笑んだ Now let’s talk about us 終わらない Let’s talk about us 色褪せないメロディー (Singing’ to you) Never forget こんな Carnival

Brand-new Day Hirahara Ayaka

思いっきり息を そう すって 空をあおいでみる 私 오모잇키리 이키오 소우 슷테 소라오 아오이데미루 와타시 떠오른대로 호흡을 그렇게 빨아들이고 하늘을 우러러보는 나 ひとりじゃないって… 히토리쟈나잇테··· 혼자가 아니라고··· 瞬く星くず見上げ 投げかけた心シルエット 마타타쿠 호지쿠즈 미아게 나게카케타

鐘 (Kane / 종) Otonamode

ったは あなたと僕だけ 見にゆこうか 終わりを 二人は手をとって ?かに誓うよ 赤い?とキスを 林向こう 空が燃えてしまう 熟い砂埃(すなぼこり)が目にしみた 金鏡に?いにゆこう 夜に向かって?こう たどりついた岸?に浮かんだ星 そっとすくいあげた 冷たい光 ?

永遠 Lisa

手を離さずに に 코노테오하나사즈니 에이엔니 이 손을 놓지 않고 영원히 惑星滅びても 呼吸してる 와쿠세이호로비테모 코큐우시테루 혹성이 멸망해도 호흡하고 있어 命を吹きこむよ あなたに 이노치오후키코무요 아나타니 생명을 불어넣어요 그대에게 世に生受けた日から 愛してる 요니세이우케타히카라 아이시테루 세상에 태어난 날부터 사랑해 死んでしまったあとも

風の旋律にのって / Kaze no Senritsu ni Notte Hoshi Soichiro

風にって伝うだろうか 揺るぎ無い約束を 「君ために側にいるから」と いつか鼓動は打ち絶え 意志はどこか彷徨って 鳴いた残響だけ空へ ただ還るなら いま残したい歌がある 愛よ 風にって伝えてくれ 雲を割いて降り注げ 「君ために僕がいるから」と 両手広げて 描こう(ストーリー) Make your way, shining days 僕ら未来 見たい景色 見に行くためにある 銀櫂で月

Tooi Mukashi wa Yumemonogatari Yuji Mitsuya

昔は夢 鉄腕アトムは もういない 僕ら時代は 通り過ぎ グリコ食べても 走れない キリスト様ため息さえも 今じゃただ 冬風 手を差しべて みたならば きっと僕らは 河原者 タバコ煙を吐き出したなら ついでに心を 吐き出して ゆらゆらゆらりと 揺れるから きっと天まで 届かない い昔は夢 目覚まし時計は 壊われてる まぶたを強く 擦ったら 目覚めることが できるかな?

Melody Ayaka

い空中に浮かぶ 아오이아오이소라노나카니우카부 푸르디 푸른 하늘 속에 떠오르는 フワフワ風船ように 후와후와후-센노요오니 두둥실 풍선처럼 何をしていいかも 나니오시테이이노카모 무엇을 해도 좋은건지도 わからない日?

聖なる刻 永遠の祈り Malice Mizer

「漆黑 闇に 浮かぶ こ 大聖堂 薔薇に 導かれた 記憶 空間に 響きわたる 雷鳴が 新たなる 惡意と 悲劇 幕開けを 告げる」 (칠흑의 어둠 속에 떠오른 이 대성당 장미에 이끌린 기억의 공간에 울려퍼지는 천둥소리가 새로운 악의와 비극의 이야기의 개막을 알린다) 搖れる 月明かりに 浮かぶ 重なる 影は (유레루 쯔키아카리니 우카부 카사나루 카게와

三日月(Crescent Moon) Ayaka

ずっといっしょにいた二人であるいた一本道 즛토잇쇼니이타 후타리데아루이타잇폰미치 줄곧 함께있었던, 둘이 걸었던 오솔길 二つに分かれて別方いてく 후타츠니와카레테베츠베츠노호-아루이테쿠 둘로나누어져서 서로 다른 방향을 향해가요 寂しさで溢れたこ胸かかえて 사비시사데아후레타코노무네카카에테 쓸쓸함으로 넘쳐흐르는 이 가슴을 끌어안고 今にも泣き出しそうな

Sha La La ayaka

弱い心中で [요와이고고로노 나카데] 叫んでる奴は [사켄데루 야츠와] 自分無力さを [지분노 무료꾸사오] 知った自分だった [싯따지분닷따] なかなか治らない古傷に[나카나카 나오라나이 후루키즈니] 優しくふれてつよく [야사시꾸후레떼 츠요꾸] 抱きしめてくれた [다시키메떼구레따노] 溢れ出るナミダ [아후레데루나미다] とめずに流そう [토메즈니나가소우] 大

あのね (Garnet) (있잖아) Ide Ayaka

仲直りしたかったんだ 手紙 書いたんだ 君に送るため 「ごめんね」メ一ルも 打って迷って消して 何度も 何度も あたりまえように 休み時間には ?

上京物語 Sharan Q

ららら 라 라라라~ そんなメロデイをなみだごえまま歌う君は 그런 멜로디를 눈물섞인 목소리로 노래하는 너 あ~聞こえているに聞こえないように 아~들리면서도 들리지 않은것처럼 消そうとしてる さよなら 지우려하고 있는...안녕 東京へ向かう僕を見送る君言葉はない。 도쿄로 향하는 날 배웅하는 넌 말이 없어 そう!ときとしてこいびと二人には 그래!