가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


小さな掌 (Chiisana Tenohira) (작은 손) Aqua Timez

体は僕の心こと僕よりわかってくれてる 카라다와 보쿠노코코로노 코토 보쿠요리 와캇-테 쿠레테루 신체는 내 마음을 나보다 더 잘 이해해주고 있어 緊張すればに汗が滲む 긴-쵸-스레바 테노히라니 아세가니지무 긴장을 하면 손바닥에 땀이 스며들어 いつだったかぁ 奥歯を噛み 立ち止まらせたはずの涙に 이츠닷-타카나- 오쿠바오 카미 타치도마라세타 하즈노 나미다니 언제였을까

小さな掌 / Chiisana Tenohira (작은 손) Aqua Timez

體は僕の心こと僕よりわかってくれてる 카라다와 보쿠노코코로노 코토 보쿠요리 와캇-테 쿠레테루 신체는 내 마음을 나보다 더 잘 이해해주고 있어 緊張すればに汗が渗む 긴-쵸-스레바 테노히라니 아세가니지무 긴장을 하면 손바닥에 땀이 스며들어 いつだったかぁおくばをかみ 立ち止まらせたはずの淚に 이츠닷-타카나- 오쿠바오 카미 타치도마라세타 하즈노 나미다니 언제였을까?

小さな掌 / Chiisana Tenohira (자그만한 손바닥) Aqua Timez

[Aqua Timez ] 体は僕の心こと僕よりわかってくれてる 緊張すればに汗が滲む いつだったかぁ 奥歯を噛み立ち止まらせたはずの涙に 悲しみを悲しむということを教わったのは 希望の言葉をたくんバックに詰め込んで旅に出た 引き返す旅に君は受け止めてくれた いつの日も言葉を選べず途方に暮れる僕 言葉に頼らず抱きしめる君 君の方がずっと寂しい思いをしてきたのに しゃがみこむ背中をすってくれる

Chiisanatenohira Aqua Timez

は僕の心こと僕よりわかってくれてる 緊張すればに汗が?む いつだったかぁ ??を?み立ち止まらせたはずの?に 悲しみを悲しむということを?わったのは 希望の言葉をたくんバックに詰め?んで旅に出た 引き返す旅に君は受け止めてくれた いつの日も言葉を選べず途方に暮れる僕 言葉に?

夢風船 / Yumefuusen (꿈풍선) (Yurikago Ver.) Aqua Timez

[Aqua Timez] 夢風船 ある一枚の絵の前に立ち 飽きもせず眺めてる女の子 描かれた手と手には 愛が流れてる  人は皆同じ夢を見てるのかもね 絶え間く連続してゆくのは  未来の記憶を映すシャボン玉 希望を吹き込んでまた青空に飛ばす 恐れることんて何もかったんだ 無意識の丘に「らし」とゆう風が吹くだろう 君はその風の中で胸を張って踊ればいい しがみついてた多くの飾りを手放した時君は君を

真夜中のオーケストラ (Mayonakano Orchesta) (한밤중의 오케스트라) 『나루토 질풍전』16기 엔딩 테마, [NARUTO x UT 오리지널 DVD 테마송] Aqua Timez

空を見上げれば 星達がほら瞬いてる この星の人達みたいに まざま光を放って その中で僕も一際輝いてたいんだ 目を閉じて心に誓う 流れ星に夢を託して ここはいつもの公園 夜景が見える滑り台の上 昔から僕の特等席 惱みがあればここに來るんです あの頃のまま夢の途中で 未だかえられずにいるんです もしかしてここがもう終点 んて弱音を吐いてしまいそう日もある でもそのたびに

Yumefuusen (Yurikago Ver.) Aqua Timez

따위 아무것도 없었어 無意識の丘に「らし」とゆう風が吹くだろう  무이시키노오카니라시사토유우카제가후쿠다로우 무의식의 언덕에 그럴듯한 바람이 불겠지 君はその風の中で胸を張って踊ればいい 키미와소노카제노나카데무네오핫테오도레바이이 너는 그 바람속에서 가슴을 펴고 춤추면 되 しがみついてた多くの飾りを手放した時 시가미츠이테타오오쿠노카자리오테바나시타토키

One Aqua Timez

絵画 見え方は心次第だ (소레와카미사마가에가이타 가쿠부치노나이카이가 미에카타와코코로시다이다) 그것은 신께서 그린 액자가 없는 그림 (그것이) 보이는 방법은 자기 마음가짐이야 あくまでも、僕らは天使でも悪魔でもい 人であるが故の弱や (아쿠마데모, 보쿠라와텐시데모아쿠마데모나이 히토데아루가유에노요와사야) 어디까지나, 우리들은 천사도 악마도 아닌 사람이지만 그렇기

Chiisana Korokara Judy And Mary

頃から 叱られた夜は (치-사나 고로카라 시카라레타 요루와) 어렸을 때부터 부모님께 혼난 밤은 いつも 聞こえてきた あのじゅもん (이츠모 키코에테 키타 아노 치-사나 쥬몽) 언제나 들려오던 그 작은 주문 靜かに流れる 時にいつの日か (시즈카니 나가레루 토키니 이츠노 히카) 조용히 흘러가는 시간에 어느날인가 あたしは 眠れる森に 連れ去られてた

Yasashii Kioku - Evalasting II - Aqua Timez

っても 人とわかりあうことは とても難しいと おじいちゃんはこぼした この?にっても 人と別れることは とても怖いと 椅子に深く腰掛けて 遠くを眺める 目の?で?

Chiisana Nikki Keiko Kobayashi

日記につづられた 過去のことでした 私と彼との過去でした 忘れたはずの恋でした ちょっぴりすねて横むいて 黙ったままでいつまでも やがては笑って仲おり そんかわいい恋でした 山に初雪降るころに 帰らぬ人とった彼 二度と笑わぬ彼の顔 二度と聞こえぬ彼の声 日記につづられた 過去のことでした 二度と帰らぬ恋でした 忘れたはずの恋でした

うたい去りし花 (Utaisarishi Hana) (노래하고 사라진 꽃) Aqua Timez

 だから奪い合う (와케아이카타가와카라나이 다카라우바이아우) 서로 나누는 방법을 모르니까 서로 빼앗아 ありがとうでいっぱいにしたいのに ごめんいばかりが増えてゆく (아리가토-데잇빠이니시타이노니 고멘나사이바카리가후에테유쿠) 고마움으로 마음이 가득해지고 싶은데 미안함만이 늘어가 眠れいのは 眠りたいからのか (네무레나이노와 네무리타이카라나노카나) 잠들

つぼみ (Tsubomi / 꽃 봉오리) (니혼 TV계 드라마 '고스트 마마 수사선 ~나와 마마의 이상한 100일' 주제가) Aqua Timez

一つだけ忘れいでいて 히토츠다케 와스레나이데 이테 딱 하나만 잊지 말아야해 らをする日が来たって 사요나라오 스루히가 키탓테 이별을 할 날이 오더라도 僕達の目は もう涙を 零すためにあるものじゃい 보쿠타치노 메와 모- 나미다오 코보스 타메니 아루모노쟈나이 우리들의 눈은 더이상 눈물을 흘리기 위해 있는게

Re:Birth Aqua Timez

愛しだけで 愛を語っていた頃が少し懐かしい (이토시사다케데 아이오카탓테이타코로가스코시나츠카시이) 사랑스러움만으로 사랑을 말했었던 시절이 조금 그리워 数え切れぬほど幾つもの 感情が生まれては消える (카조에키레누호도이쿠츠모노 칸죠-가우마레테와키에루) 셀 수 없을 만큼 수많은 감정이 태어나고는 사라져 葡萄色の夕暮れ (부도-이로노유-구레) 자주빛의 황혼

しおり / Shirori (길잡이) Aqua Timez

[Aqua Timez] しおり 川沿いに伸びる道を抜け あの時計台まであと少し 口笛が下手たにコツを教えたのもこのあたり 思い出を飾る額縁んて燃やしてしまおうと決めてから もう何週目だ そよ風邪の帰り道決まって夕方5時 駅前の時計台そこで待ち合わせる 2分半遅刻して走りで駆け寄ってくるあたを抱き締めた。

決意の朝に (Ketsuino Asani) (결의의 아침에) Aqua Timez

どうせらもう ヘタクソ夢を描いていこうよ 도우세나라 모우 헤타쿠소나 유메오 에가이테 이코우요 이왕이면 이제부터는 서툰 꿈을 그려가요 どうせらもう ヘタクソで明るく愉快愛のある夢を 도우세나라 모우 헤타쿠소데 아카루쿠 유카이나 아이노 아루 유메오 이왕이면 이제부터 서툴고 밝고 유쾌한 사랑이 있는 꿈을 「取んくていい かっこつけい方がおまえらしいよ

最後まで (Saigomade) (마지막까지) Aqua Timez

言葉んかじゃ まとまんいくらい 例えようのい 不安があったり それをこえる 心?があった あたがいてくれた いい時も わるい時にも 「?は最後だけでいい」と こらえがら あたが ?えてくれた 一つ一つをこの手が忘れぬように いつかは 僕も同じように 誰かのために それを渡せるように ?しくも ?

Alones (블리치 6기 오프닝) Aqua timez

すぎる空に疲れただけ 아오스기루 소라니 츠카레타다케사 너무 파란 하늘에 지쳤을 뿐이야 もう誰かの?じゃくて 모우 다레카노 타메쟈 나쿠테 이제 누군가를 위해서가 아닌 自分の?

銀河鐵道の夜 / Gingatetsudouno Yoru (은하철도의 밤) Aqua Timez

아이와이타미오호시가루카라 메바에테모소다테루노와타야스쿠나이 사랑은 아픔을 원하니까 싹터도 기르는 것은 쉽지만은 않아 かせるほど棘が刺すから 思いが强いほど 思い通りにいかい 사카세루호도토게가사스카라 오모이가츠요이호도 오모이도오리니이카나이 피게 할 수록 가시가 찌르니까 생각이 강한 만큼 생각한 대로 되지 않아 手を伸ばせば 手を伸ばせば 屆くよう氣がして 테오노바세바

最後まで / Saigomade (마지막까지) Aqua Timez

言葉んかじゃ まとまんいくらい 말로는 정리가 안 될 정도의 例えようのい 不安があったり 비할 수 없는 불안함이 있거나 それをこえる 心強があった 그걸 뛰어넘는 든든함이 있었어 あたがいてくれた いい時も わるい時にも 좋을 때도 나쁠 때에도 네가 있어 주었어 「涙は最後だけでいい」と こらえがら `눈물은 마지막으로 충분해`라고 참으면서 あたが

Garnet Aqua Timez

風が包みんだ大き木の下で 僕は夢を歌おう 카제가츠츠미콘다오오키나키노시타데 보쿠와 유메오우타오우 바람이 감싼 큰 나무 아래에서 나는 꿈을 노래하자 四葉のクロバを ひとり探しいた頃の夢を 요츠바노쿠로바오 히토리사가시아루이타코로노유메오 네잎 클로버를 혼자 찾아 걸었을 무렵 꿈을 胸ので点滅する寂しだけが 道を照らしてた 무네오오쿠데텐메츠스루사비시사다케가미치오테라시테타

Isshunnochiri Aqua Timez

これぞ健全 코레조켄젠 이거야말로 건전 我以外皆我師 와레이가이미나와레시 나 이외 모두 나의 스승 水溜りに映る月 미트다마리니우쯔루츠키 웅덩이에 비치는 달을 飛び越え 토비코에 뛰어넘어 我が身で耕すのみ 와가미데타가야스노미 내 몸으로 일굴 뿐 頭しける背後に 봇토우시츠즈케루하이고니 계속 몰두하는 배후에 夜明けが鳥のえずりを

きらきら ~Original Ver.~ (Kirakira) (반짝반짝) Aqua Timez

무스-노호시가이로돗타) 둘이서 배웅해 단지 고요하게 밤의 방문을 수많은 별이 물들였어 鮮やかに 星座が静寂をかき鳴らす (오다야카니 세이자가세이쟈쿠오카키나라스) 또렷하게 별자리가 정적을 연주해 このままじゃ 僕ら泣き出してしまいそうで (코노마마쟈 보쿠라나키다시테시마이소-데) 이대로는 우리들 울어 버릴 것 같아 沈黙を振り払うコトバを探したけど 見つから

きらきら / Kirakira (반짝반짝) (Original Ver.) Aqua Timez

요루노오토즈레오 무스-노호시가이로돗타) 둘이서 배웅해 단지 고요하게 밤의 방문을 수많은 별이 물들였어 鮮やかに 星座が静寂をかき鳴らす (오다야카니 세이자가세이쟈쿠오카키나라스) 또렷하게 별자리가 정적을 연주해 このままじゃ 僕ら泣き出してしまいそうで (코노마마쟈 보쿠라나키다시테시마이소-데) 이대로는 우리들 울어 버릴 것 같아 沈黙を振り払うコトバを探したけど 見つから

しおり (Shiori) (책갈피) Aqua Timez

川沿いに伸びる道を抜け  카와조이니 노비루 코미치오누케 (강가에 늘어져있는 샛길을 빠져나와) あの時計台まであと少し 아노 토케이다이마데 아토스코시 (저 시계탑까지 앞으로 조금) 口笛が下手たに  쿠치부에가 헤타나 아나타니 (휘파람이 서투른 당신에게) コツを教えたのもこの辺り 코츠오 오시에타노모 코노아타리 (요령을 가르친 것도 이 부근)

Velonica Aqua Timez

ぁ、先は見えい これまでだ 幸せふりをしていた 사, 사끼와 미에나이 코레마데다 시아와세나 후리오 시데이따 자.앞이 보이지 않아. 여기까지야. 그동안 행복한 척 하고 있었어. もっと走ってと言い聞かした 無謀にもそっと手を掴みあい 못또 하싯떼또 이이키카시따 무보-니모 솟또 테오 쯔까미아이 좀 더 달리라고 나자신을 다그쳤어.

Alones (블리치 6기 오프닝) Aqua timez

すぎる空に疲れただけ 오레타 아와이 츠바사 키미와 스코시 아오스기루 소라니 츠카레타 다케사 꺽여진 여린 날개, 그대는 너무나도 푸르른 하늘에 조금 지친 것 뿐이야 もう誰かのためじゃくて 自分のために笑っていいよ 모- 다레카노 타메쟈 나쿠테 지분-노 타메니 와랏-테 이이요 더이상 누군가를 위해서가 아니라 자신을 위해서 웃어도 돼 依然として 忍び

千の夜をこえて(천번의 밤을 넘어서) Aqua Timez

れたいでも愛そうとしい 아이사레타이데모 아이소우토시나이 사랑하고 싶어하지만 사랑하려고 하지않아 その繰り返しのかを彷徨って 소노 쿠리카에시노 나카오 사마욧테 그 되풀이 하는 것 안에서 헤매며 僕が見つけた答えは一つ 보쿠가 미츠케타 코타에와 히토츠 내가 찾아낸 답은 하나 怖くたって傷付いたって 코와쿠탓테 키즈츠이탓테 두려워도 상처받는다해도

천 번의 밤을 넘어서 (블리치 Me Aqua Timez

れたいでも愛そうとしい 아이사레타이데모아이소-토시나이 사랑하고싶어하지만사랑하려고하지않아 その繰り返しのかを彷徨って 소노쿠리카에시노나카오사마욧테 그되풀이하는것안에서헤매이며 僕が見つけた答えは一つ怖くたって傷付いたって 보쿠가미츠케타코타에와히토츠코와쿠탓테키즈츠이탓테 내가찾아낸해답은하나두려워도상처입는다해도 好き人には好きって傳えるんだ 스키나히토니와스킷테츠타에룬다

千の夜をこえて (Senno Yoruwokoete) (천 번의 밤을 넘어서) Aqua Timez

れたいでも愛そうとしい 아이사레타이 데모 아이소우토시나이 사랑하고 싶어 하지만 사랑하려고 하지않아 その繰り返しのかを彷徨って僕が見つけた答えは一つ 소노 쿠리카에시노 나카오 사마욧테 보쿠가 미츠케타 코타에와 히토츠 그 되풀이되는 것 안에서 헤매며 내가 찾아낸 답은 하나 怖くたって傷付いたって 코와쿠탓테 키즈츠이탓테 두려워도 상처입는다 해도

Natsu no kakera (Inst.) Aqua Timez

も上手にった 夢の鍵は胸の?にしまった 失くしたものと引き換えに 手に入れたものはんだろう 不幸せわけでもいのに 何故か ためいきが零れ落ちてく 遠い昔 僕達は あの夏の空の下 全てが輝いて見えた もう?こえい 光に?ちた歌? ?を結末から?んでみる 始まりへと向かってみる 悲しみの理由を紐解くと 出?ってしまった人と人がいた 落ちてく?の深み 未?

秋の下で (Akino Shitade) (가을 아래서) Aqua Timez

自轉車 空き缶 空っぽのブランコ 微か日差し 風が吹いては巡る 人を 物事を 街を 木?の襟元を 子供らの手から風船が夕方の空へ そして公園は 一日の仕事を終える ゆっくりと靜寂で染めてく 全ての者に時だけが等しく流れる 目に見えぬくらいに こっそりと色づいていく 木?や花?

Akinoshitade Aqua Timez

自轉車 空き缶 空っぽのブランコ 微か日差し 風が吹いては巡る 人を 物事を 街を 木?の襟元を 子供らの手から風船が夕方の空へ そして公園は 一日の仕事を終える ゆっくりと靜寂で染めてく 全ての者に時だけが等しく流れる 目に見えぬくらいに こっそりと色づいていく 木?や花?

絵はがきの春 (Ehagaki No Haru) (그림엽서의 봄) Aqua Timez

絵はがきの春 歌手:Aqua Timez 作詞:太志 作曲:太志 吐息でくもるガラス戸ごしに 眩しを眺めていた 한숨으로 뿌예지는 유리창 너머로 눈부신 빛을 보고 있었어 机に伏せて 抱きしめてみる 色とりどりの宇宙 책상 위에 엎드려 품에 안아보는 형형색색의 다양한 우주 好き子に「おはよう」って言えた あの朝のことは忘れい 좋아하는 아이에게 ‘좋은 아침이야

Mask Aqua Timez

傷一つい心が どこにあるのだろうか 키즈히토츠나이코코로가 도코니 아루노다로-카 상처 하나 없는 마음이 어디에 있는 것인지 首元を通りすぎる 風に尋ねられた 쿠비모토오 토오리 스기루 카제니 타즈나라레타 목을 스쳐지나가는 바람에게 물었어 眞っ當答えんて 持ち合わせてはいい 맛토-나 코타에난테 모치아와세테이나이

Massigura (앞만 보고 힘차게 달려) Aqua Timez

ワンマイク使いこし渡るワンライヴ 流すべき汗を流した後に乾杯 はじまりは池袋東口 gateway から?谷ブエノス 陽は沈み 性懲りもく音にしがみつき 病みつき タイバンと共に鳴らした日 ?く道 喜んで上り坂に 今だって?わらず走りっぱし 音?は語るものじゃあい 鳴らすもの らず者だって輝ける 四?半すらもいあの部屋で あいつはギタ?1本でそう?

兎のしっぽ (Usagi No Shippo / 토끼 꼬리) Aqua Timez

白く くり?いてできた 丸い穴を人?は 月と呼んで こよく愛したそうだ そこに兎が 住み着いたんだってね ?い星が とても寂しすぎて 兎よ もう泣かいでおくれ 言葉にできぬ想いは そのままに 君のかわりに 僕がうたうから 月のしずくというのは 耳がとても大きいのに ?を持たずに生まれた君の?

1mm Aqua Timez

は一つ 風の中まよう生物 人間 (코토바노히샤타이와히토츠 카제노나카사마요우세이부츠 닌겐) 말의 피사체는 하나, 바람 속에서 헤메는 생물, 인간 永遠をその手に閉じ?めてしまえたら 人は??? (에이엔오소노테니토지코메테시마에타나라 히토와...) 영원을 그 손에 가둬버릴 수 있었다면 사람은...

この星に (Konohoshini) (이 별에) Aqua Timez

横殴りの風がらう涙 TOKYO SHIT 03のTeeと (요코나구리노카제가사라우나미다 TOKYO SHIT 03노Tee토) 뺨을 가로지르는 바람이 가져간 눈물 TOKYO SHIT 03의 Tee와 マイクロフォン一本 超重低音にのっけ 響かしてくビジョン (마이쿠로폰잇뽄 쵸-쥬-테이온니놋케 히비카시테쿠비죤) 한 개의 마이크로폰에서 들리는 초중저음을 타고 울려가는

步み / Ayumi (발걸음) Aqua Timez

で照らす事を知る 閉じぬ輪 リリック螺旋状のキー 와가미데테라스코토오시루 토지누링 리릭쿠라센죠-노키- 내 몸으로 비추는 걸 알아 닫히지 않는 고리 리릭 나선 모양의 키 たった今完成しつつあるパズルとは 탓타이마칸세이시츠츠아루파즈루토와 지금 막 완성된 퍼즐은 来るネクストパズルのワンピース 쿠루네쿠스토파즈루노완피-스 다가오는 다음 퍼즐의 한 조각 夕暮れが運んできた沈黙 音

Stay Gold Aqua Timez

人として 正しい弱を授かって (히토토시테 타다시이요와사오사즈캇테) "사람"으로서 올바른 약함을 부여받았어 まぶたの裏の 風景はそれぞれだから (마부타노우라노 후-케이와소레조레다카라) 눈꺼풀 뒤의 풍경은 각각 다르니까 みんちがっていい そしてみんどっかで似ている (민나치갓테이이 소시테민나돗카데니테이루) 모두 달라도 돼 그리고 모두 어딘가 닮았어 ずるくて

夏のかけら (Natsuno Kakera) (여름의 한 조각) Aqua Timez

嘘や言い訳も上手にった 우소야 이이와케모 죠-즈니낫-타 거짓말과 변명도 능숙해졌어. 夢の鍵は胸の奥にしまった 유메노 카기와 무네노 오쿠니 시맛-타 꿈의 열쇠는 가슴속 깊이 걸어 잠궜어. 失くしたものと引き換えに 手に入れたものはんだろう 나쿠시타모노토 히키카에니 테니 이레타 모노와 난-다로- 잃어버린 것과 교환하여 손에 넣은 것은 무엇일까?

Natsu No Kakera Aqua Timez

嘘や言い訳も上手にった 우소야 이이와케모 죠-즈니낫-타 거짓말과 변명도 능숙해졌어. 夢の鍵は胸の奥にしまった 유메노 카기와 무네노 오쿠니 시맛-타 꿈의 열쇠는 가슴속 깊이 걸어 잠궜어. 失くしたものと引き換えに 手に入れたものはんだろう 나쿠시타모노토 히키카에니 테니 이레타 모노와 난-다로- 잃어버린 것과 교환하여 손에 넣은 것은 무엇일까?

ほんとはね / Hontowane (사실은 말이야) Aqua Timez

[AQUA TIMEZ] 本当はね 飼ってた犬も生まれた土地も こっそり抱えてきた悩み事も 夢中にった部活も土の匂いも 風に運ばれていった夢も違う二人 大人にり与えられた役割愛想笑い 現実との折り合いも 板について来たけど 遠慮抜きで心を通わすっていつまでも難しいよね 込み上げて来る想い 言葉にできても声にい かくれんぼみたい日々 こんにもそばにいるのに素直にい ほんとはね

ほんとはね (Hontowane) (사실은 말이야) Aqua Timez

込み上げて来る想い 言葉にできても声にい 코미아게테쿠루 오모이 코토바니데키테모 코에니나라나이 솟아오르는 감정, 말로는 되어있어도 소리로는 낼 수 없어. かくれんぼみたい日々 こんにもそばにいるのに素直にい 카쿠렘-보 미타이나 히비 콘-나니모 소바니이루노니 스나오니 나레나이 숨바꼭질과 같은 날들 이렇게나 곁에 있는데도 솔직해 질 수가 없어.

Hontowane Aqua Timez

込み上げて来る想い 言葉にできても声にい 코미아게테쿠루 오모이 코토바니데키테모 코에니나라나이 솟아오르는 감정, 말로는 되어있어도 소리로는 낼 수 없어. かくれんぼみたい日々 こんにもそばにいるのに素直にい 카쿠렘-보 미타이나 히비 콘-나니모 소바니이루노니 스나오니 나레나이 숨바꼭질과 같은 날들 이렇게나 곁에 있는데도 솔직해 질 수가 없어.

Chiisana Hoshino Merodii Aimer

ひとり星に 舞い降りて 砂漠の中見つけ出した (히토리 호시니 마이오리테 사바쿠노 나카 미츠케다시타)​ 홀로 별에 춤추며 내려와 사막 속에서 찾아냈지 ​ 僕の手にふれた その花 くふるえてた (보쿠노 테니 후레타 소노 하나 치이사쿠 후루에테타)​ 내 손에 닿은 그 꽃은 조그맣게 흔들렸네 ​​ この愛+YOU+I=は何?

Niji (Inst.) Aqua Timez

大丈夫だよ 見上げれば もう 大丈夫ほら 七色の橋 やっと同じ空の下で 笑えるね 靴紐を結びおす時 風が僕らの背中を押す 空がこぼした光の向こうに あのユメの?きを描こう 左胸の?が高鳴る 期待と不安が脈を打つ 本?に大丈夫か 全て?り越えてゆけるか 大丈夫だよ 見上げれば もう 大丈夫ほら 七色の橋 ?

虹 (Niji) (무지개) Aqua Timez

Aqua Timez - 虹 (무지개) 大丈夫だよ見上げればもう 다이죠우부다요미아게레바모우 大丈夫ほら七色の橋 다이죠우부호라나나이로노하시 やっと同じ空の下で笑えるね 얏토오나지소라노시타데와라에루네 靴紐を結び直す時風が僕らの背中を押す 쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스 空がこぼした光の向こうにあの夢のきを描こう 소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

音速の風景 (Onsoku No Fuukei /음속의 풍경) Aqua Timez

い 泳ぎ方もわからず ?春に手足ばたつかす レントゲンに映らぬ痛み 張り裂けてやがて?に 改札を?けた後 一度だけ振り返る曲がり角 また明日と 手を振って笑ったあの人とはもう ?えかった ?たり前にやってくるはずだった 明日はやってこかった 時は一度きり