가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


抱きしめて Aiuchi Rina

もっと痛く もっとつく 私を 못토이타쿠못토키츠쿠와타시오다키시메테 좀 더 아프게 좀 더 꼬옥 나를 안아줘 愛の始まりの頃のようにもっと 아이노하지마리노코로노요-니못토 사랑이 시작됐을 무렵처럼 좀 더 その腕の中にだけ見つけられるから 소노우데노나카니다케미츠케라레루카라 그 품속에서만 찾아낼 수 있으니까 私の安らぎも正さも答えも 君の中で

風のない海で抱きしめて Aiuchi Rina

Aiuchi Rina - 風のない海で 眠る街を抜け 願いかけ 君の空色づく頃 네무루마치오누케 네가이카케테 키미노 소라이로즈쿠고로 잠든 거리를 빠져나와 소원을 빌어서 당신의 하늘색에 닿을 때 心の小さな鍵を渡に行くから 코코로노 찌이사나 카기오 와타시니 유쿠카라 마음의 작은 열쇠를 건네주러 가니까 光の降る朝へと舟を出

Kazenonai Umide Dakishimete Aiuchi Rina

愛內里菜 - 風のない海で 眠る街を拔け 願いかけ 君の空色づく頃 (네무루 마치오 누케 네가이 카케테 키미노 소라 이로즈쿠고로) 잠든 거리를 빠져 나와 소원을 빌어요, 그대가 있는 하늘이 물들 때 心の小さな鍵を渡に行くから (코코로노 치-사나 카기오 와타시니 유쿠카라) 마음의 작은 열쇠를 건네러 갈테니… 光の降る朝へと舟を出すよ (

Koiwa Thrill, Shock, Suspense / 戀はスリル,ショック,サスペンス (사랑은 스릴, 쇼크, 서스펜스) Aiuchi Rina

同じように 與えいたのかもれなかった 와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요오니 아따에테이타노까모시레나캇따 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 何に 心を 痛 何に 怯えいたのか 氣にも 止ず 나니니 코코로오 이타메떼 나니니 오비에테이타노카 키니모 토메즈모 무엇에 마음을 아프고 무엇에 두려워하고 있었는지 기분에도 멈추지

Deep Freeze  Aiuchi Rina

Deep Freeze 初君が Deep Freeze 하지메테 키미가 Deep Freeze처음으로 당신이 이렇게 서투르게 태어났어 こんな不器用にうまれついた 콘나 부키요-니 우마레츠이타 こんな… こんな私のたに Deep Freeze 콘나..콘나 와타시노 타메니 Deep Freeze  이런… 이런 나를 위해 Deep Freeze っと何かが

Deep Freeze Aiuchi Rina

っと何かが 變わりはじも誰も (킷토 나니카가 카와리 하지메테모 다레모) 분명 뭔가가 바뀐 처음으로도 누구도 求る愛の 姿だけは 變わらないよ (모토메루 아이노 스가타다케와 카와라나이요) 구한 사랑의 모습만은 변하지 않아 冬空の下 悲ませる すがりつける (후유조라노시타 카나시마세루 스가리 츠케루) 겨울 하늘 아래 슬퍼하게 해 매달려

사랑은 스릴, 쇼크, 서스펜스 Rina Aiuchi

刺を 君にも 同じように 與えいたのかもれなかった 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 (와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요으니아타에테이타노 카모시레나캇타) 何に 心を 痛 何に 怯えいたのか 氣にも 止ず 무엇에 마음을 아프고 무엇에 두려워하고 있었는지 기분에도 멈추지 않고 (나니니 코코로오 이타메테나니니 오비에테이타노카

Koiwa thrill,shock,suspense Rina Aiuchi

刺を 君にも 同じように 與えいたのかもれなかった 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 (와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요으니아타에테이타노 카모시레나캇타) 何に 心を 痛 何に 怯えいたのか 氣にも 止ず 무엇에 마음을 아프고 무엇에 두려워하고 있었는지 기분에도 멈추지 않고 (나니니 코코로오 이타메테나니니

Koiwa thrill,shock,suspense Rina Aiuchi

刺を 君にも 同じように 與えいたのかもれなかった 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 (와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요으니아타에테이타노 카모시레나캇타) 何に 心を 痛 何に 怯えいたのか 氣にも 止ず 무엇에 마음을 아프고 무엇에 두려워하고 있었는지 기분에도 멈추지 않고 (나니니 코코로오 이타메테나니니

戀はスリル, ショック, サスペンス / Koiwa Thrill, Shock, Suspense (사랑은 스릴, 쇼크, 서스펜스) Aiuchi Rina

刺を 君にも 同じように 與えいたのかもれなかった 와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요오니 아따에테이타노까모시레나캇따 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 何に 心を 痛 何に 怯えいたのか 氣にも 止ず 나니니 코코로오 이타메떼 나니니 오비에테이타노카 키니모 토메즈모 무엇에 마음을 아프고 무엇에 두려워하고 있었는지

Navy Blue Aiuchi Rina

라고 입을 떼기 시작하면 한이 없어 そう現實に描いた夢は時に殘酷で目覺泣いた そうけんじつにえがいたゆはとにじゃんこくでないた 그렇게 그려진 꿈은 때론 잔혹해 현실에 눈뜨고 울었어 Just in NAVY BLUE 思い出る君の手のぬくもり Just in NAVY BLUE おもいだみののぬくもり 생각이 나 너의 손 따뜻한 온기가

Sincerely yours Aiuchi Rina

君(み)が くれた こんな 想(おも)いを もう 落(おと)たり 見失(みうな)ったり [기미가 쿠레따 곤-나 오모이오 모- 오토시따리 미우시낫따리] 네가 준 이런 마음을 이젠 놓치거나 잃거나 たくは ないから 心(こころ)の 手紙(がみ)に 綴(つづ)っ 閉()まっおくよ [시따끄와 나이까라 고꼬로노 테가미니 쯔즛떼 시맛떼오끄요] 하고 싶지 않기에

戀は Thrill, Shock, Suspense Aiuchi Rina

を君にも同じように與えいたのかもれなかった 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 (와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요으니아타에테이타노 카모시레나캇타) 何に 心を 痛 何に 怯えいたのか 氣にも 止ず 무엇에 마음을 아프고 무엇에 두려워하고 있었는지 기분에도 멈추지 않고 (나니니 코코로오 이타메테나니니 오비에테이타노카

戀は thrill,shock,suspens Aiuchi Rina

戀はスリル、ショック、サスペンス-Aiuchi Rina 戀は thrill,shock,suspens 사랑은 thrill,shock,suspens (코이와 thrill,shock,suspens) 見えない力 賴りに· · · 보이지 않는 힘 의지에 (미에나이 찌카라타요리니) 心の扉 閉ざさずに 마음의 문 닫지 않고서 (코코로노 토비라토비자사즈니

戀は thrill, shock, suspense Aiuchi Rina

刺を君にも同じように與えいたのかもれなかった 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 (와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요으니아타에테이타노 카모시레나캇타) 何に 心を 痛 何に 怯えいたのか 氣にも 止ず 무엇에 마음을 아프고 무엇에 두려워하고 있었는지 기분에도 멈추지 않고 (나니니 코코로오 이타메테나니니 오비에테이타노카

戀は thrill, shock, suspens Aiuchi Rina

を君にも同じように與えいたのかもれなかった 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 (와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요으니아타에테이타노 카모시레나캇타) 何に 心を 痛 何に 怯えいたのか 氣にも 止ず 무엇에 마음을 아프고 무엇에 두려워하고 있었는지 기분에도 멈추지 않고 (나니니 코코로오 이타메테나니니 오비에테이타노카

Koiwa Thrill, Shock, Suspense Aiuchi Rina

にも同じように與えいたのかもれなかった 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 (와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요으니아타에테이타노 카모시레나캇타) 何に 心を 痛 何に 怯えいたのか 氣にも 止ず 무엇에 마음을 아프고 무엇에 두려워하고 있었는지 기분에도 멈추지 않고 (나니니 코코로오 이타메테나니니 오비에테이타노카

Alright Aiuchi Rina

簡單に噓つけも自分には噓はつけないごまかせない 칸탄니우소츠케테모지분니와우소와츠케나이고마카세나이 간단히거짓말을해도자신에게는거짓말할수없어요속일수없어요 Ah いつどこでも ah いけるまでやるだけ Ah 이츠도코데모 ah 이케루마데야루다케 Ah 언제어디서나 ah 할수있는데까지할뿐 明日を見くた自分のル-ルは曲げない 아시타오미테이키테쿠타메지분노루-루와마게나이

I can't stop my love for you Aiuchi Rina

手信じ (키미노 스베테니 낫테네 츠나이다 테 신지테) 그대의 모든것이 되어서 잡은 손을 믿으며 步いゆくと誓うよ (아루이테 유쿠토 치카우요) 걸어가겠다고 맹세해요 2人の目の前 謎ひろがった 未完成な地圖 (후타리노 메노 마에 나조메키 히로갓타 미칸세-나 치즈) 우리 둘의 눈 앞에 수수께끼 같이 넓어진 미완성의 지도 でも とも とも 心動

I can`t stop my love for you Aiuchi Rina

그대의 모든것이 되어서 잡은 손을 믿으며 步いゆくと誓うよ (아루이테 유쿠토 치카우요) 걸어가겠다고 맹세해요 2人の目の前 謎ひろがった 未完成な地圖 (후타리노 메노 마에 나조메키 히로갓타 미칸세-나 치즈) 우리 둘의 눈 앞에 수수께끼 같이 넓어진 미완성의 지도 でも とも とも 心動いた… (데모 토테모 토토메 코코로 우고이타) 하지만

Ohh! Paradise Taste!! Aiuchi Rina

の 君と 見る 夜空 처음으로 너와 함께 보는 밤하늘 하지메테노 키미토 미루 요조라 まぶ  强く  果かなく  輝いた 눈부시고 강하게 피어 빛났어 마부시쿠테 츠요쿠 하카나쿠 사키카가야이테타 そうまるで 二人の 間に 生まれいた 戀みたいだったよ 그건 마치 두 사람의 사이에 태어나고 핀 사랑 같았어 소우마루데 후타리노 아이나니

Run up Aiuchi Rina

Aiuchi Rina(아이우치 리나) Run Up 風の色がこの瞳()にえつく 카제노이로가 코노메니에키츠쿠 바람의 색이 이 눈동자에 강하게 인상에 남네 追いかけるように 染あげられ 오이카케루요우니 소메아게라레테쿠 뒤쫓는 듯이 물들어 가네 痛いほどに 鮮やかだけれど 이타이호도니 아자야카다케레도 아플 정도로 선명하지만 一瞬でもこの

ORANGE★NIGHT Aiuchi Rina

忘れかけいた とMoonlight 와스레카케테이타 토키메키 Moonlight 잊혀져가고 있었던 두근거림 Moonlight 終わりにでるの? Goodbye! 오와리니데키루노? Goodbye! 끝낼 수 있을까? Goodbye!

Golden Moonlight Aiuchi Rina

夜明(よあ)けには君(み)を金色(にろ)にそる 새벽에는 너를 금빛에 물들여 요아케니와 키미오 키니로니소메루 月(つ)となり君(み)を見守(みまも)っるから 달이 되어 너를 지켜보고 있기에 츠키토나리키미오미마못테이루카라 陰(かけ)る日(ひ)でさえ陽(ひ)の光(ひか)りで希望(ぼう)の景色(け)を 흐려지는 날조차 햇빛의

Close To Your Heart Aiuchi Rina

Aiuchi Rina - Close to your heart 凍えそうな 夜にるほどこぼれく切なさ 코고에소-나요루니 다키시메루호도 코보레테쿠세츠나사 얼 것 같은 밤에 꼭 껴안을수록 흘러넘치는 안타까움 些細な言葉だけに傷つけられたり時には 癒され 사사이나 코토바다케니 키즈츠케라레타리 토키니와 이야사레 사소한 말인만큼 상처입을 수 있고 언젠가는 치유되고

록맨 X7 OST Code Crush Aiuchi Rina

愛內里菜 - Code Crush Aiuchi Rina 憧れに向け 狂いだす果ない欲望が創った この世界で 동경을 향해 미쳐가는, 끝없는 욕망이 만든 이 세계에서 (아코가레니 무케테 쿠루이다스 하테나이 요쿠보오가 츠쿳타 코노 바쇼데) 何が本當で 何が噓なのか 分からない溢れる情報が 뭐가 진실이고, 뭐가 거짓인지 알 수 없는 넘치는 정보가

Be Happy? Aiuchi Rina

人は 今まで 何を 握りつづけたのだろう? 사람은 지금까지 무엇을 계속 잡아 왔을 거라고 생각해? 히토와이마마데 나니오 유리시메 즈츠케테키타노다로우?

Be Happy ? Aiuchi Rina

人は 今まで 何を 握りつづけたのだろう? 사람은 지금까지 무엇을 계속 잡아 왔을 거라고 생각해? 히토와이마마데 나니오 유리시메 즈츠케테키타노다로우?

Dear...。 From...。 Aiuchi Rina

氣付けば  いつでも 君はそばにいくれた 깨어나면 언제라도 항상 너는 곁에 있어 주었어 (키즈케바 이츠데모 키미와소바니 이테쿠레타) 君が 見守っくれる  そう 思うことだけで 네가 지켜보고있어 그렇게 생각하는 것만으로 (키미가 마못테 이테쿠레루 소우 모우코토나케데) もう 何も 見失うことなんないよ  っと 이제 아무것도 잃는 것은 없어

Code Crush Aiuchi Rina

(오나지요오 나카오 시테유쿠 히토노무레 마타 다레카 노미콘데 유쿠) 立ち向かおう あらゆる愛 わずかな願い 握り 맞서자. 모든 사랑과 작은 소원을 쥐고서 (타치무카오오 아라유루 아이 와즈카나 네가이 니기리시메테) 僕は行くよ こんな心渴った樂園の中 나는 갈 거야.

Power of Words Aiuchi Rina

Power of words - Aiuchi Rina - Can you feel the POWER OF WORDS?

Over Shine Aiuchi Rina

[愛內里菜] Over Shine 人との違いと 人と一体感を 타인과의 차이점과, 타인과의 일체감을 (히토토노 치가이토 히토토 잇타이칸오) 人と同時に僕ら 인간으로서 동시에 우리들, (히토토시테 도오지니 보쿠라) 求ようと 持ち合わせようと 찾으며 살려고, 서로 가지려고, (모토메이키요오토 모치아와세요오토) 達成ようと

赤く熱い鼓動 Aiuchi Rina

人は列をつくっ目を伏せ步く 히토와레츠오츠쿳테메오후세테아루쿠 사람은열을만들고눈을돌리며걸어요 この時代 코노지다이 이시대 勝ち殘るのはク-ルでタフな人らい 카치노쿠루노와쿠-루데타후나히토라시이 승리하는사람은쿨하고터프한사람인것같아요 たとえば僕が安心でる居場所 타토에바보쿠가안신데키루이바쇼 내가안심할수있는곳은 どこにあるのでょう 도코니아루노데쇼

DreamxDream Rina Aiuchi

Shine 溢れだた この空の下 Shine 넘치는 이 하늘 아래 Shine 아후레다시타 코노소라노 시타 少い日差 二人吸いこんだ 조금 눈부신 햇살이 두 사람을 흡수했어. 스코시 마부시이 히자시 후타리 스이콘다 Eyes まばたさえ 忘れそうだった Eyes 눈을 깜빡이는 것조차 잊을 것 같았어.

V.I.P Aiuchi Rina

ねえどんなどんな歷史を作った私にとっ 네-돈나돈나레키시오츠쿳테키타와타시니톳테 어떤어떤역사를만들어온걸까요나는 あなたと出逢えたことはとも大な意味をもつ出來事になるはずよ 아나타토데아에타코토와토테모오-키나이미오모츠데키고토니나루하즈요 그대와만나게된것은커다란의미를갖는일이될거예요 信じ起こせそう! Love motion 신지테마키오코세소-!

Navy Blue Aiuchi Rina

NAVY BLUE Navy blue ★愛內里菜★ 永遠なんあるはずもなく (영원이란 건 있을 리도 없고) 에이에응나응떼아루하즈모나쿠 もも..... なん口にすればキリがない (만약에...

FULL JUMP Aiuchi Rina

「急いでは見失う」僕らが生く癖さ (이소이데와 미우시나우 보쿠라가 이키테쿠 쿠세사) 「서두르면 잃어버려요」우리들이 살아가는 습관이죠… だからいつも行く手照ら合っく僕ら一緖に (다카라 이츠모 유쿠테 테라시앗테쿠 보쿠라 잇쇼니) 그래서 언제나 우리들이 함께 앞 길을 비추며 나가요… FULL JUMP FULL JUMP FULL JUMP 時時こんなに

Happy Luppy Aiuchi Rina

輝かい太陽に瞳を細た 카가야카시이타이요-니메오호소메타 눈부신태양에눈을가늘게떴어요 汚れぬ想い迷わぬ心を持つあの頃に 요고레누오모이마요와누코코로오모츠아노코로니 더럽혀지지않는마음방황하지않는마음을가진그때에는 見下ろされるようで 미오로사레테루요-데 깔보아지고있는듯했죠 今を重ね變わりすぎたすべに淚こぼす日 이마오카사네카와리스기타스베테니나미도코보스히

Faith Aiuchi Rina

同じ空を何度見上げもそこには 똑같은 하늘을 몇번이나 올려다봐도 그곳에는 오나지 소라오 난도미아게테모 소코니와 眞實味なんなかったよ 진실따위 없었어 신지츠미난테나캇타요 ほんとの空の色を口には 진짜 하늘의 색을 입에 담아보고는 호은토노소라노이로오 쿠치니시테미테와 うつむ步いるんだ 망설이고 걷고 있는거야

Fantasy rush Aiuchi Rina

行け FANTASY RUSH 유케 FANTASY RUSH 가요 FANTASY RUSH 眠れぬ夜に引離されく夢 네무레누요루니히키하나사레테쿠유메 잠들지못하는밤에떨어져나가는꿈 取られたら取り返す意思夜ごと磨く 토라레타라토리카에스이시요루고토미가쿠 빼앗기면되찾는사고밤마다갈고닦아요 戰うことが簡單なら 타타카우코토가칸탄나라 싸우는일이간단하다면

Forever You - 永遠に君と Aiuchi Rina

Forever You ~ 永遠に君と~ - Aiuchi Rina - 音にのせ屆けるよ 傳えれない (오토니 노세토도케루요 츠타에키레나이) 소리에 실어 보낼 수 있어요 다 전할 수 없는 胸の奧でいっぱいの 言葉たちを… (무메노 오쿠데 입빠이노 코토바타치오) 가슴 속에 가득 찬 말들을… 愛の始まりに戶惑った心も (아이노 하지마리니 토마돗타 코코로모

Forever You ~永遠に君と~ Aiuchi Rina

Forever You ~ 永遠に君と~ - Aiuchi Rina - 音にのせ屆けるよ 傳えれない (오토니 노세토도케루요 츠타에키레나이) 소리에 실어 보낼 수 있어요 다 전할 수 없는 胸の奧でいっぱいの 言葉たちを… (무메노 오쿠데 입빠이노 코토바타치오) 가슴 속에 가득 찬 말들을… 愛の始まりに戶惑った心も (아이노 하지마리니 토마돗타 코코로모

Forever You -永遠に君と- Aiuchi Rina

音にのせ屆けるよ 傳えれない (오토니 노세토도케루요 츠타에키레나이) 소리에 실어 보낼 수 있어요 다 전할 수 없는 胸の奧でいっぱいの 言葉たちを… (무메노 오쿠데 입빠이노 코토바타치오) 가슴 속에 가득 찬 말들을… 愛の始まりに戶惑った心も (아이노 하지마리니 토마돗타 코코로모) 사랑을 시작할 때 망설였던 마음도 やがたどり着いたのは 搖るぎない心で

Forever You ~ 永遠に君と~ Aiuchi Rina

Forever You ~ 永遠に君と~ - Aiuchi Rina - 音にのせ屆けるよ 傳えれない (오토니 노세토도케루요 츠타에키레나이) 소리에 실어 보낼 수 있어요 다 전할 수 없는 胸の奧でいっぱいの 言葉たちを… (무메노 오쿠데 입빠이노 코토바타치오) 가슴 속에 가득 찬 말들을… 愛の始まりに戶惑った心も (아이노 하지마리니 토마돗타 코코로모

Forever You - Eienni Kimito Aiuchi Rina

音にのせ屆けるよ 傳えれない (오토니 노세토도케루요 츠타에키레나이) 소리에 실어 보낼 수 있어요 다 전할 수 없는 胸の奧でいっぱいの 言葉たちを… (무메노 오쿠데 입빠이노 코토바타치오) 가슴 속에 가득 찬 말들을… 愛の始まりに戶惑った心も (아이노 하지마리니 토마돗타 코코로모) 사랑을 시작할 때 망설였던 마음도 やがたどり着いたのは 搖るぎない心で

precious pain Aiuchi Rina

あの日の傷跡 一人りでずっと 아노히노 키즈아토 히토리기리데 즛토 그 날의 상처 혼자서 줄곧 誰にもふれられないよに 다레니모 후레라레요우니 누구에게도 눈에 띄지 않도록 すべを見せ傷つくのが怖く 스베테오 미세 키즈츠쿠노와 코와쿠테 모든 걸 보여 상처 입는 것이 두려워서 優さ見つけは逃げたんだ 야사시사 미츠케테바 니게탄다 다정함을 찾아내고서

It's Crazy For You Aiuchi Rina

探っみるの  魂の 奧底を  この 愛のすべ 삿쿠테미루노 다마시노 오쿠소코오 코노로아이노스베테 失うわけにいかないのよ  狂わせないでい. . . 시나우와케니이카나이노요 쿠루와세나이데이테...

Seductive medicine Aiuchi Rina

手遲れよその一口が 테오쿠레요소노히토구치가 손쓰기엔늦었어요그한입이 體中じっくりまわっいく 카라다쥬-짓쿠리마왓테이쿠 몸속으로차분히녹아들어가요 支配される魅了されるどこまでも虜にさせる 시하이사레루미료-사레루도코마데모토리코니사레루 지배되죠매력되어요어디까지나노예가되게해요 あなたにはもう完全に引ずりこまれいく 아나타니와모-칸젠니히키즈리코마레테이쿠

Painted black Aiuchi Rina

ah… Painted black 소리도없는고독에빠져가요 ah… Painted black つたすぎる Painted black 츠메타스기루 Painted black 너무차가운 Painted black ぬくもり殘る Painted black 누쿠모리노코루 Painted black 온기가남아요 Painted black くらいならいっそ何も見

It`s crazy for you Aiuchi Rina

아침이 오지 않는 방에서 All night long with you あなたの中埋もれ搖らされたいのに 아나타노나카우즈모레테유라사레테이키타이노니! 당신의 안에 묻혀서 흔들리고 싶었는데!