가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


その先のJustice 호리에 유이

샤먼킹 - Justice(アイアン·メイデン·ジャンヌ) 번역 : 캣시스(zottltm@hanmail.net) Break down Break out Get your freedom!

Go! Go! Golden Days 호리에 유이

フレ-ズ [you go your way 스테테케 다레카노 쇼보쿠레 후레에즈] 넌 네 길을 가 버리고 가 누군가의 초라한 시상을 手招きしてる 目 Golden Days [테마네키시테루 메노 마에노 Golden Days] 우릴 손짓하는 눈 앞의 황금빛 나날들 狙いを つけて 勢い つけて ドラマチックに 突き進め Go!

約束__eternal_promise_ 호리에 유이

ゆうぐれ 小さな 影(かげ)か はしゃいで 유우쿠레 치이사나 카게가 하샤이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 わたしを 通り過すぎ いえじへ かえってゆく 와타시오 토오리스기 이에지에 카에엣테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あ日 あなたと ごんな 風景(ふうけい) 아노히 아나타토 콘나 후우케이 그날 당신과 이런 풍경 送って 交わしたね ぶたりたけ

約速 호리에 유이

ゆうぐれ 小さな 影(かげ)か はしゃいで わたしを 通り過すぎ いえじへ かえってゆく 유우쿠레 치이사나 카게가 핫샤이데 와타시오 토오 리스기 이에지에 카엣~테유쿠 해질녘 작은 그림자가 신이나서 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あ日 あなたと ごんな 風景(ふうけい) 送って 交わしたね ぶたりたけ 寶(たから)もを 아노히, 아나타토 콘나 후우케이 오쿳테

そよ風のハ-モニ- (산들바람의 하모니) 호리에 유이

羽を癒す よ風 마음의 날개를 치유해주는 산들바람. 櫻下 めぐり會えた 벚나무 아래서 우연히 만났죠. 優しいひととき 胸を暖めた 온화한 한때. 가슴을 따스하게 해주었죠. 大切な人と 呼んでしまってもいいですか 소중한 사람이라고 불러도 괜찮을까요? 風ささやきが 微笑みを誘う 바람의 속삭임이 미소를 불러내요.

약속_호리에유이 호리에 유이

交(か)わしたね ぶたりたけ たから もを 오쿳떼 가와시타네 후다리 다케노 다카라 모노오 보내며 나우었던 둘만의 보물을 心(こころ)で 結(むす)ばれた 約速(やくく) 고코로데 무수바레타 야쿠소쿠 마음으로 맺은 약속 今も いまも 大切(たいせつ)に 抱(いだ)いで 이마모 이마모 타이세츠니 이다이데 지금도 지금도 소중하게 안고서 いつ

약속 호리에 유이

交(か)わしたね ぶたりたけ たから もを 오쿳떼 가와시타네 후다리 다케노 다카라 모노오 보내며 나우었던 둘만의 보물을 心(こころ)で 結(むす)ばれた 約速(やくく) 고코로데 무수바레타 야쿠소쿠 마음으로 맺은 약속 今も いまも 大切(たいせつ)に 抱(いだ)いで 이마모 이마모 타이세츠니 이다이데 지금도 지금도 소중하게 안고서 いつ

러브히나 - 約束(약속) 호리에 유이

러브히나 約束 [やくく] 約束 [やくく] 약속 夕暮[ゆうぐ]れ 小[ちい]さな 影[かげ]か はしゃいで 유우구 레 찌이 사나 카게 카 하샤 이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 私[わたし]を 通[とお]り過[す]ぎ 家路[いえじ]へ 歸[かえっ]てゆく 와타시 오 도오 리 스 기 이에지 에 카엣 테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あ

笑顔の未來へ 호리에 유이

明日へ 向かう 時間に 負けないように 風を 切って かけ出うよ もっと *아시타니 무카우 지캉니 마케나이요니 카제오 킷때 카케다소요 못또 내일로 향하는 시간에 지지않도록 더욱 바람을 가르며 달려나가자 心に 悔い こらない 每日を 送りながら 頑張ってる 君に あげる 笑顔未來を *코코로니 쿠이노 노코라나이 마이니치오 오쿠리나가라 간밧때루 키미니 아게루

I wish 호리에 유이

靑さが 目にしみて 今日は かなしく ライトリ 高すぎる 空 見上げたら きゅうに あいたくなったよ *소라노아오사가매니시미테 쿄와카나시쿠라이토리 타카스기루소라미아게타라 큐우니아이타쿠낫따요 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 오늘은 슬프게도 라이트리 너무도 높은 하늘 바라보니 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづいて 弱根を はいたり れは 生きてる いたみだけど おれた

MY BEST FRIEND 호리에 유이

ひろい らに つばさ ひろげ 코노 히로이 소라니 쯔바사 히로게 이 넓은 하늘로 날개를 펼치고 とんでゆくから だきしめてほしい 도응데유큐카라 다키시메테호시이 날아갈테니 안아주길 바래. う ともだちだった ゆうべ キッスまでは 소우 도모다찌다앗타 유우베노 키스 마데와 그래. 친구사이였어. 엊저녁 키스전까진.

I Wish [러브히나] 호리에 유이

弱根を はいたり れは 生きてる いたみだけど おれた 翼を かたえてるなら - 쯔마즈이테 / 요와네 / 오하이타리 / 소레와 / 이키테이루 / 이타미다케도 / 오레타쯔바사오 / 카타에테루나라 - 넘어지고 약한 모습을 보여도 그것은 살아 있음의 고통이지 부러진 날개를 걸치고 있다면 - せめて せめて いやせたら いいに だけど I wish 夢が かなうまでは

러브히나-Insistence 호리에 유이

よくばりな私 よくばりな私 よくばりな私 よくばりな私 요쿠바리나와타시 욕심쟁이인 나 あなたと 出あってから けんかも いっぱいしたけど 아나타토데앗타카라켄카모잇빠이시타케도 당신과 맞나고 다투기도 했지만 二人だけ 時間 ほんとに かがやいてた 후타리다케노지카은혼토니카가야이테이타 둘만의 시간 진정 빛나고 있었어요 ひとは 愛さえ あれば 生きられる

러브히나-Insistence(강요) 호리에 유이

よくばりな私 よくばりな私 よくばりな私 よくばりな私 요쿠바리나와타시 욕심쟁이인 나 あなたと 出あってから けんかも いっぱいしたけど 아나타토데앗타카라켄카모잇빠이시타케도 당신과 맞나고 다투기도 했지만 二人だけ 時間 ほんとに かがやいてた 후타리다케노지카은혼토니카가야이테이타 둘만의 시간 진정 빛나고 있었어요 ひとは 愛さえ あれば 生きられる

Smile Smile 호리에 유이

へんこんじゃう 夜にも おなじ星を 見上げてる 私が いることを 忘たり しないで *헨콘자우 요루니모 오나지 호시오 미아게태루 와타시가 이루코토오 와스레타리 시나이데 힘빠진 밤에도 똑같은 별을 보고있어 내가 있다는 사실을 잊지 말아줘 一人きり 淚 泣したり させないから 淚を いつか ダイヤに 變よおよ *히토리키리노 나미다 나가시타리 사세나이카라 소노나미다오

Happy love to you 호리에 유이

happy love to you つなぐ ゆびが はなれないように 쯔나구 유비가 하나래나이요우니 이어진 손가락이 떨어지지 않게 いさ に さんで みずたまり とんだ 이찌 니노 상데 미즈타마리 톤다 하나,둘,셋에 물웅덩이를 넘었지 ポケット なか にぎる てひら 포켓토노 나까 니기루 테노히라노 주머니 속 움켜쥔 손바닥의 ぬくもりも

in you 호리에 유이

風が通りすぎた 淚を殘し [카제가토오리스기타 나미다오노코시] 바람이 스쳐 지나갔어 눈물을 남기고 傳えたい想いは 强く いも [쯔타에타이오모이와 쯔요쿠하카나이모노] 전하고 싶은 생각은 강하고 덧없는 것 誰にも言えない 悲しみだけ 胸に刻まれていく [다레니모이에나이 카나시미다케 무네니키자마레테이쿠] 누구에게도 말할 수 없는 슬픔만이 가슴에 새겨져

每日がお天氣 호리에 유이

木漏れ日から キラキラ 差しこんでる光が 身中を 騷ぎながら いっぱい 照らして *코모레비카라 키라키라 사시콘데루 히카리가 카라다쥬오 사와기나가라 있빠이 테라시테 나무사이의 해로부터 반짝반짝 들어오고있는 빛이 몸에 북적대며 아주 많이 비치고 雲りち雨 さえない 氣持ちにも とどけてくれる 暖かくて 夢が あぶれている日差しを 浴びて *쿠모리오치아매노 사에나이기모치니모

Love destiny(시스터 프린세스 애니 op) 호리에 유이

모에츠키테모이이 これが最後(さいご)眞實(しんじつ) 이것이 최후의 진실. 코레가사이고노신지쯔 始(はじ)めて出會(であ)いは 첫 만남은 하지메테노데아이와 平凡(へいぼん)でたけど 평범했지만 헤이보응데타케도 會(あ)う度(たび)に 만날 때마다 아우타비니 過去(かこ)誰(だれ)よりも引(ひ)かれてく 과거의 누구보다도 끌리네요.

Happy happy rice shower 호리에 유이

예배당엔 달콤한 비가 내리도록 heart中に いつも happy happy rice shower 鏡に映る最低な顔 ばたばたしてるうちに *하-토노 나까니 이쯔모 happy happy rice shower 카가미니 우쯔루 사이떼이나 카오 바타바타시떼루 우찌니 맘속엔 언제나 happy happy rice shower 거울에 비치는 엉망인 얼굴 허둥지둥 대는동안

후르츠 바스켓OP 호리에 유이

とてもうれしかったよ 君(きみ)が笑(わら)いかけてた 토테모우레시캇 타요 키미가 와라이카케테타 굉장히 기뻤어요 당신이 신나게 웃었던 すべてを溶(と)かす微笑(ほほえ)みで 스베테오 토카스 호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)はまだ遠(とお)くて つめたい土(つち)中(なか)で 하루와마다토오쿠테 쯔메타이쯔찌노나카데 봄은 아직 멀어서 차가운

笑顔の連鎖 堀江由衣(호리에 유이)

笑顔連鎖(미소의 연쇄) 堀江由衣 思い出してくれる時 れが笑顔だといいな 떠올려 주었을 때 그게 웃는 얼굴이라면 좋겠어 君が言った 一番好きだと 네가 말했었지 가장 좋다고 おこりんぼ額(ひたい)には 眉間にしわ神樣 자주 화를 내는 이마에는, 얼굴을 찡그리신 하나님 いけない 時間に追われてる 안돼, 시간에 쫓기고 있어 さあ 氣を取り直して 자아

戀のetude 호리에 유이(堀江由衣)

がする氣持ちままで 슌노 아지가 스루 키모치노마마데 순의 맛이 나는 마음 그대로 突然告白さえ今できる 토쯔젠노 코쿠하쿠사에 이마 데키루 갑작스런 고백조차 지금은 할 수 있어 本當人だから 혼토―노 히토다카라 진정한 사랑이니까 春風に舞う戀 震えている 하루노 카제니 마으 코이 후루에떼 이루 봄바람에 춤추는 사랑 떨리고

girlish 堀江由衣(호리에 유이)

Sister Princess Original Image Album Track 04 - Girlish Vocal : さくや (사쿠야) Girlish 照(て)れてる橫顔(よこがお) いま 戀(こい)をする魔法(まほう)かけたい Girlish 수줍어하는 옆모습에 지금 사랑을 하는 마법을 걸고 싶어요 風(かぜ)がっと 膝小僧(ひざこぞう)なでて スカ-ト

girlish 堀江由衣(호리에 유이)

지금 사랑을 하는 마법을 걸고 싶어요 風(かぜ)がっと 膝小僧(ひざこぞう)なでて スカ-ト搖(ゆ)らしてゆく 카제가소옷토 히자코조오나데테 스카-토유라시테유쿠 바람이 살짝 무릎을 어루만져 스커트를 흔들고 가요 ろいブ-ツ買(か)いに行(ゆ)くから つま(さき)踊(おど)っているよ 소로이노부-쯔카이니유쿠카라 쯔마사키오도옷테이루요 모두 갖추어진 부츠를

朝の聲 Horie Yui

聲 めざめた あさ こえが はじまりを かなでてる 메자메타 아사노 코에가 하지마리오 카나데떼루 깨어나는 아침의 소리가 시작을 연주하고 있어 ゆうき ひかりを みんなへと ふりまきながら 유우키노 히카리오 미응나에토 후리마키나가라 용기의 빛을 모두에게로 흩뿌리면서 ぼってく ぼってく ぼってく 노보옷테쿠 노보옷테쿠 노보옷테쿠 떠오르고

marshmallow justice 아라라기 카렌 (키타무라 에리)

めたら 케사 메가사메타라 오늘 아침 눈이 떠지면 忘れちゃった 와스레챳타 잊어버린 夢?

約束 堀江由衣(호리에 유이)

ラブひな3部作 ラブひな1∼なる·しぶ·みつね編∼ 約束 (やくく) 약속 (Vo.堀江由衣) ゆうぐれ 小さな 影(かげ)か はしゃいで 유우쿠레 치이사나 카게가 하샤이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 わたしを 通り過すぎ いえじへ かえってゆく 와타시오 토오리스기 이에지에 카에엣테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あ日 あなたと ごんな

러브히나 - 웃는얼굴의 미래로(笑顔の未來へ) 호리에 유이(堀江由衣)

明日へ向かう時間に 負けないように 내일을 향해가는 시간에 지지 않도록 風を切って 驅け出うよ もっと 바람을 가르고 달려나가자 좀더 心に悔い殘らない 每日を送りながら 여한없는 매일을 보내며 がんばってる 君にあげる 笑顔未來を… 노력하는 당신에게 줄게 웃는 얼굴의 미래를… スモ-キ-な自分道 恐る恐る步いた smoky한 자신의 길 조심스레 걸었어

웃는얼굴의 미래로(笑顔の未來へ) 堀江由衣(호리에 유이)

웃는얼굴의 미래로(笑顔未來へ) 호리에 유이(堀江由衣) 등록자:CIXLyricsRobot 작사 : Unknown 작곡 : Unknown 편곡 : Unknown 明日へ向かう時間に 負けないように 내일을 향해가는 시간에 지지 않도록 風を切って 驅け出うよ もっと 바람을 가르고 달려나가자 좀더 心に悔い殘らない 每日を送りながら

小さじ一杯の勇氣 堀江由衣(호리에 유이)

マ-マレ-ド 甘い 香り キッチンから 贈り物 (마멀레이드의 달콤한 향기, 부엌으로부터의 선물) 開いたまま ペ-ジで 飛び跳ねる 飛び跳ねる (펼쳐진채 그대로인 Page에 뛰어올라 뛰어올라) [うだ, 今度 ママに 料理でも 敎えてもらおう!] (그래! 이번에 엄마한테 요리라도 가르쳐달라고 해야지!)

Baby, I love you 堀江由衣 (호리에 유이)

Baby I love you 水玉星を兩手にあつめて 미즈타마노 호시오 료오테니 아츠메테 물방울의 별을 양손에 모아서 Baby I Love you あなたに っと あげるよ 아나타니 솟토 아게루요 당신에게 살짝 드릴게요 視線が重なった 瞬間から 시-세은가 카사나앗타 소노 슈운카은카라 시선이 마주친 그 순간부터 戀パンパレは

러브히나 Again OP - キラリ☆寶物(빛나는 보물[독음,해석]) 호리에 유이

키라리 히카루 유메오 (반짝이며 빛나는 꿈을) 다이세츠니 다키시메테 (아주 소중하게 껴안고서) 입포즈츠 아루이테유코오 아시타에토~ (한걸음씩 걸어가는거야 내일을 향해) 아~ 이로토리도리노마치니~ (아~ 형형색색의 거리에서) 아~ 에가오데아이사츠시테하시리다스 (아~ 웃는 얼굴로 인사하면서 달려가요) 모시모 후키츠케르카제가 (만약 세게 불어오는...

약속 (러브히나 중..) 호리에 유이

유우쿠레 치이사나 카게가 하샤이데 해질녁 자그마한 그림자가 길게 늘어지고 와타시오 토오리스기 이에지에 카엣테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 아노히, 아나타토 콘나 후우케이 그 날, 당신과 이런 풍경 오쿳테 카와시타네 후타리다케 노다카라 모노오 보내며 약속했었지 우리 둘만의 보물을 코코로데 무스바레타 야쿠소쿠 이마모 이마모 타이세츠니 마음속...

Sweet Baby love 堀江由衣(호리에 유이)

모두 당신과 느끼고 싶어요 靑(あお)い空(ら)も赤(あか)い夕日(ゆうひ)も 아오이소라모아카이유우히모 푸른 하늘도 붉은 석양도 같은 同(おな)じ景色(けしき) 刻(きざ)みたいから 오나지케시키 키자미타이카라 같은 모습으로 사라지는 것 같으니까 ずれ違(ちが)った日(ひ)びも 幼(おさな)すぎた 즈레치가앗타히비모 오사나스기타 엇갈린 날도 어렸을때의

戀ごころ 堀江由衣(호리에 유이)

あなたほほえみはだれ みぎがわしていせきには 아나타노호호에미와다레노모노나노 미기가와노시테이세키니와 그대의 그 미소는 도대체 누구 건가요? 우측 지정석에는 ちょっとみおぼえあるひとがいつもいっしょね むねがいたい 춋또미오보에노아루히토가이츠모잇쇼네 무네가이타이 어디선가 본적이 있는 여자애가 언제나 당신과 붙어 있군요.

I Wish 堀江由衣(호리에 유이)

靑さが 目にしみて 今日は かなしく ライトリ 소라노아오사가매니시미테 쿄와카나시쿠라이토리 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 오늘은 슬프게도 라이트리 高すぎる 空 見上げたら きゅうに あいたくなったよ 타카스기루소라미아게타라 큐우니아이타쿠낫따요 너무도 높은 하늘 바라보니 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづいて 弱根を はいたり れは 生きてる いたみだけど

be for you, be for me 堀江由衣(호리에 유이)

러브히나Again ED - be for you,be for me カラカラ乾(かわ)いてる胸(むね)中(なか) 카라카라 카와이데루 무네노나카 바짝 바짝 마른 마음속 에는 きっと立(た)ち止()まり氣(ぎ)が付(つ)いたから 키잇토 타찌노마리 기가쯔이 타카라 분명 멈춰버린걸 눈치챘을 꺼니까요 誰(だれ)もが急(いっょ)いてる町(まち)中(なか)

Be For You,Be For Me 堀江由衣(호리에 유이)

カラカラ乾(かわ)いてる胸(むね)中(なか) 카라카라 카와이데루 무네노나카 바짝 바짝 마른 마음속 에는 きっと立(た)ち止()まり氣(ぎ)が付(つ)いたから 키잇토 타찌노마리 기가쯔이 타카라 분명 멈춰버린걸 눈치챘을 꺼니까요 誰(だれ)もが急(いっょ)いてる町(まち)中(なか) 다레모가 잇쇼이데루 마치노나카 모두들 서두르는 마을에서 すこしゆっくり

虹色☆サ-チ 堀江由衣(호리에 유이)

虹色☆サ-チ (무지개빛☆찾기) 堀江由衣 (호리에 유이) 地球儀模樣ビ-玉,ツユクサしずく, 流星 지구모양의 유리구슬, 츠유쿠사1)의 물방울, 유성 耳できかせてくれたHappy birthdayオルゴ-ル 귀에 들려주었던 Happy birthday의 오르골 素敵はいつもここに 息ひめ生きてるんだ 멋진 일은 언제나 여기서 숨죽이며 살고 있어 だけど

おはよう 호리에 유이(堀江由衣)

안녕하세요(おはよう) - 호리에 유이 目が さめた時 ぼんやりと 僕 目に うつる エプロン 메가사메타토키본야리토보쿠노메니우츠루에프롱 눈을 뜨니 흐릿하게 내 눈에 비친 에프론 まるで ドラマ Oneシ―ンみたい 마루데도라마노나카노완신미타이 마치 드라마의 한 신 같아요 -もうすこしだけ-て ねばる 僕に フライパンで こん -모오스코시다케-테

堀江由衣(호리에 유이)

시스터 프린세스 --翼 堀江由衣(호리에 유이) ちっぽけな空(ら)を見上(みあ)げて 息(いき)を吸(すい)いこむ 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(みどり)香(にお)う空地(あきち) 見慣(みな)れた風景(ふうけい) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가

시스터 프린세스 엔딩 -- 翼 堀江由衣(호리에 유이)

ちっぽけな空(ら)を見上(みあ)げて 息(いき)を吸(すい)いこむ 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(みどり)香(にお)う空地(あきち) 見慣(みな)れた風景(ふうけい) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가 나는 공터에서.

Beautiful day 사카키바라 유이

あなたを見つけた れだけでIt\'s beautiful day 아나타오 미츠케타 소레다케데 It\'s beautiful day 당신을 발견했어 그것만으로도 It\'s beautiful day こんな毎日がずっと続けばいいに・・・! 콘나 마이니치가 즛토 츠즈케바 이이노니 이런 날들이 계속 이어진다면 좋을텐데...!

Good-Bye Days (태양의 노래) Yui(유이)

いに行く う決めたんだ 다카라이마아이니유쿠 소-키메딴다 그러니까 지금 만나러 갈거에요 그렇게 결심했어요 ポケット曲を君に聞かせたい 포켓토노코노쿄쿠오키미니키카세타이 주머니속의 이 곡을 그대에게 들려주고 싶어요 っとボリュ?ムを上げて確かめてみたよ 솟또보류?

月と水鏡 (달과 물거울) 요코야마 유이

水面に映った月を 강 수면에 비친 달을 카와노 미나모니 우츳타 츠키오 手ひら差し出しすくい上げた 손바닥을 내밀어 건졌다 테노히라 사시다시 스쿠이아게타 冷たい水が指隙間を 찬물이 손가락 틈새를 츠메타이 미즈가 유비노 스키마오 零れて何も残らない 넘쳐서 아무것도 남지 않다 코보레테 나니모 노코라나이 大事なもは触れることなく 소중한 것은

そよ風のハ-モニ- 산들바람의하모니 호리에유이 (시라카와 코토리)

よ風ハ-モニ- (산들바람의 하모니) 소요카제노하모니 -호리에 유이(시라카와 코토리役) 心羽を癒す よ風 코코로노하네오이야스 소요카제 마음의 날개를 치유해주는 산들바람. 櫻下 めぐり會えた 사쿠라노키노시타 메구리아에타 벚나무 아래서 우연히 만났죠.

JUSTICE Two-Mix

すべてなぞをときあかす... 스베테노나조오 토키아카스... 모든 수수께끼를 풀어 밝혀... むなさわぎみらいを いま... 무나사와기노 미라이오 이마... 설레이는 미래를 지금... なにをしたいかわからずに 나니오시타이카 와카라즈니 무엇을 하고 싶나.

For フル-ツバスケット / For Fruits Basket (호리에 유이 버전) Horie Yui

とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた 토테모 우레시카앗타요 키미가 와라이카케테타 너무나 기뻤어요 그대가 웃어주었어요 すべてを溶かす微笑みで 스베테오 토카스 호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ遠くて つめたい土中で 하루와 마다 토오쿠테 츠메타이 츠치노 나카데 봄은 아직 멀었는데 차가운 흙 속에서 芽吹く瞬間を待ってたんだ 메부쿠 토키오 마앗테타은다 싹이

Love Destiny 堀江由衣(호리에 유이)

모에츠키테모이이 これが最後(さいご)眞實(しんじつ) 이것이 최후의 진실. 코레가사이고노신지쯔 始(はじ)めて出會(であ)いは 첫 만남은 하지메테노데아이와 平凡(へいぼん)でたけど 평범했지만 헤이보응데타케도 會(あ)う度(たび)に 만날 때마다 아우타비니 過去(かこ)誰(だれ)よりも引(ひ)かれてく 과거의 누구보다도 끌리네요.