가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ゆびきり (日本語 Ver.) 유비키리(약속) 윤하

今はもうもどれない 이마와모-모도레나이 지금은이제돌아갈수없어요 あなたとただ二人ですごしたあの頃 아나타토타다후타리키리데스고시타아노코로 그대와둘이서보냈던그시절로 好だったふとした仕草や笑顔 스키닷타후토시타시구사야에가오 좋아했던편안한모습이나웃는얼굴 今も目に浮かぶ 이마모메니우카부 지금도눈에떠올라요 一緖にいると大切なことを 잇쇼니이루토키타이세츠나코토오

천사의 유비키리 그남자 그여자의 사정

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こいは つばさに なる 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 てんしの 천사의 약속 테은시노 유비키리 かなうように 이루어지기를...

ゆびきり / Yubikiri (약속) (Japanese ver.) 윤하

今はもうもどれない 이마와모-모도레나이 지금은이제돌아갈수없어요 あなたとただ二人ですごしたあの頃 아나타토타다후타리키리데스고시타아노코로 그대와둘이서보냈던그시절로 好だったふとした仕草や笑顔 스키닷타후토시타시구사야에가오 좋아했던편안한모습이나웃는얼굴 今も目に浮かぶ 이마모메니우카부 지금도눈에떠올라요 一緖にいると大切なことを 잇쇼니이루토키타이세츠나코토오

천사의 유비키리(카레카노) 그남자그여자

まっしろな You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こいは つばさに なる 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 てんしの 천사의 약속 테은시노 유비키리 かなうように 이루어지기를...

약속 (ゆびきり) 윤하

바람 불면,,말없이 나를 감싸 안아주고.. 늣은밤 집앞까지 바래다 주고. 연인이라면..누구나 한번쯤 꿈꿔 보는일 내겐 너무 힘든일.. 몇번이나 망설였어.. 모른척 고백 해볼까 함께 할수 없단걸 알면서 꿈처럼 한순간 사라진 모든게 난 도저히 믿어지지 않아 ~ 지금 떠나가는 등뒤에 미소 질수 밖에 없는건 여기까지 온것만해도 내겐 충분하기 때문야 이렇게 ...

ゆびきり / Yubikiri (약속) (Japanese Ver.) 윤하 (YOUNHA)

今はもうもどれない 이마와모-모도레나이 지금은이제돌아갈수없어요 あなたとただ二人ですごしたあの頃 아나타토타다후타리키리데스고시타아노코로 그대와둘이서보냈던그시절로 好だったふとした仕草や笑顔 스키닷타후토시타시구사야에가오 좋아했던편안한모습이나웃는얼굴 今も目に浮かぶ 이마모메니우카부 지금도눈에떠올라요 一緖にいると大切なことを 잇쇼니이루토키타이세츠나코토오 함께있을때소중한것을

Yubikiri - ゆびきり (일본어 Version) (약속) 윤하

今はもうもどれない 이마와모-모도레나이 지금은이제돌아갈수없어요 あなたとただ二人ですごしたあの頃 아나타토타다후타리키리데스고시타아노코로 그대와둘이서보냈던그시절로 好だったふとした仕草や笑顔 스키닷타후토시타시구사야에가오 좋아했던편안한모습이나웃는얼굴 今も目に浮かぶ 이마모메니우카부 지금도눈에떠올라요 一緖にいると大切なことを 잇쇼니이루토키타이세츠나코토오

천사의 약속 그남자와 그여자의 사정

てんしの かなうように 테ん시노 유비키리 카나우요우니 천사와의 약속을 지키기 위해서. めのまえを すぎる よこがお とが おどはじめる 메노마에오 스기루 요코가오 토키메키가 오도리하지메루 눈앞을 지나치는 당신의 옆얼굴. 설레임이 춤추기 시작해요.

그와 그녀의 사정-천사의 유비키리 Unknown

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こいは つばさに なる 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 てんしの 천사의 약속 테은시노 유비키리 かなうように 이루어지기를...

그남자 그여자의 사정 OP - 천사의 약속 ?

come true You may dream まっしろな You may dream 새하얀 ->You may dream 마앗시로나 こいは つばさに なる 사랑은 날개가 되어요 ->코이와 츠바사니 나루 てんしの 천사의 약속 ->테은시노 유비키리 かなうように 이루어지기를...

그남자 그여자의 사정-천사의 약속 카레카노

-그남자 그여자의 사정-천사의 약속- YOU MAY DREAM おいかけて すなおな このもち YOU MAY DREAM 오이카케떼 스나오나 코노키모찌 YOU MAY DREAM 뒤쫓으세요. 솔직한 나의 기분을.

You may dream unknown

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こいは つばさに なる 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 てんしの 천사의 약속 테은시노 유비키리 かなうように 이루어지기를...

You May Dream モ-ニング娘

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こいは つばさに なる 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 てんしの 천사의 약속 테은시노 유비키리 かなうように 이루어지기를...

向日葵 히마와리(해바라기) 윤하

ひこう雲ひ連れてつづく 長いのぼ坂 あの向こう側いつも通 照れた笑顔は待ってるかな?

抱きしめたい (안고 싶어) 윤하

一人歩いてる町 人ごみの中で 히토리 아루이테루 마치 히토고미노 나카데 혼자서 걷는 거리 사람들 속에서 あなたの姿を探す 아나타노 스가타오 사가스 그대의 모습을 찾아 冷たい雫が通を濡らしてく 츠메타이 시즈쿠가 토오리오 누라시테유쿠 차가운 물방울이 길을 적셔간다 あのの傘 その下で 二人寄添った 心 아노히노 카사

夢の續き (Album Ver.) 유메노 츠즈키(꿈의 계속) 윤하

までの道を 振返ったと 쿄오마데노미치오 후리카엣타토키 오늘까지의 길을 뒤돌아봤을 때 いつでもあなたの 笑顔に包まれる 이츠데모아나타노 에가오니츠츠마레루 언제라도 당신의 웃는 얼굴에 감싸안겨요 汚れたスニカ口ずさむ歌と 요고레타스니-카- 쿠치즈사무우타토 더러워진 스니커 읊조리는 노래와 星見上げる夜に 隣にいてほしいと 호시미아게루요루니

夢の續き / Yume No Tsuzuki (꿈의 연속) (Album ver.) 윤하

夢の續 - ユンナ 유메노 츠즈키 (꿈의 계속) 今までの道を 振返ったと 쿄오마데노미치오 후리카엣타토키 오늘까지의 길을 뒤돌아봤을 때 いつでもあなたの 笑顔に包まれる 이츠데모아나타노 에가오니츠츠마레루 언제라도 당신의 웃는 얼굴에 감싸안겨요 汚れたスニ?カ?

向日葵 히마와리(해바라기) 윤하

ひこう雲ひ連れてつづく長いのぼ坂 히코-키구모히키츠레테츠즈쿠나가이노보리자카 비행기 구름을 거느리며 계속되는 긴 언덕길 あの向こう側いつも通照れた笑顔は待ってるかな? 아노무코-가와이츠모토-리테레타에가오와맛테루카나 언덕 너머엔 언제나처럼 수줍게 웃는 얼굴이 기다리고 있을까?

抱きしめたい 윤하

が通を濡らしてく 쯔메따이 시즈쿠가 토오리오 누라시떼 유쿠 차가운 물방울이 길거리를 적셔가요 あのの傘 その下で 二人寄添った心 아노 히노 카사 소노 시타데 후타리 요리솟타 코코로 그 날의 우산 그 아래서 둘이 다가갔던 마음 ?たい そう?れない 暖かい ?

向日葵 / Himawari (해바라기) 윤하

ひこう雲ひ連れてつづく 長いのぼ坂 히코-키구모히키쯔레테쯔즈쿠 나가이노보리자카 비행기 구름을 거느리며 계속되는 긴 언덕길 あの向こう側いつも通 照れた笑顔は待ってるかな? 아노무코-가와이쯔모토-리 테레타에가오와맛-테루카나 언덕 너머엔 언제나처럼 수줍게 웃는 얼굴이 기다리고 있을까? 些細なブル?

나즈막한 언덕길 란마

少しだけ 坂道 스코시다케 사카미치 나즈막한 언덕길 노래: Ranma 1/2 DoCo はじめての さよなら ほほに あめ 하지메테노 사요나라 유비키리 호호니 아메 처음 해 본 이별, 손가락 걸고 한 약속, 뺨에 흐르는 눈물.

少しだけ 坂道 란마

少しだけ 坂道 스코시다케 사카미치 나즈막한 언덕길 노래: Ranma 1/2 DoCo はじめての さよなら ほほに あめ 하지메테노 사요나라 유비키리 호호니 아메 처음 해 본 이별, 손가락 걸고 한 약속, 뺨에 흐르는 눈물.

天使のゆびきり - 그 그녀의 사정 (OP) 福田 舞(Fukuda Mai)

かれかの - 天使の 그남자 그여자의 사정(Opening) YOU MAY DREAM YOU MAY DREAM YOU MAY DREAM おいかけて すなおな このもち 오이카케테 스나오나 코노키모치 뒤쫓아요 솔직한 이 기분을 つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타에라레타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS

29, ある日 양빛나라

ふと顔を上げるといつの間に伸た影 紅色雲を眺めいつもの道を?くよ 深く高まった空顔に?れる風 ?しい香含み???けるよ らめく夏の差しも輝く僕ら若さも 棚の想い出とな返るになっても 光の消えくそこ低いとこに手を伸ばし 笑顔を?えてこう 僕らそう生こう 冬の凍える?が訪れようとも いつもそうまた?誇る僕ら春のを歌おう

笑顔に花束を (웃는 얼굴에 꽃다발을) (album mix) Yonekura Chihiro

笑顔に花束を(album mix) 降注ぐ柔らかな陽射しに 君は包まれて 今からの新しい始まに 輝いている 抱えれない想い出を抱いて 今旅立つ 眩しい背中 エールを贈ろう 幸せになれ 大切な人 両手いっぱいの喜を歌うよ かけがえのない時を紡いで 永遠と温も 重ねてく物返る遠いは 綺麗な色に包まれて いつまでも忘れない 時が経ち色を変えても -君に出逢えて

Ost3-21 그와 그녀의 사정 OST

彼氏彼女の事情』 OPENING THEME 天使の(천사의 약속) 노래: 福田 舞 - 후쿠다 마이 YOU MAY DREAM おいかけて すなおな このもち YOU MAY DREAM 오이카케테 스나오나 코노키모치 YOU MAY DREAM 뒤쫓으세요.

Girl 윤하

스기테유쿠토유-노니 私はまたどこかで 와타시가마타도코카데 あなたを期待しているのかな 아나타오키타이시테이루노카나 新しい始まって 아타라시이히비하지맛테 いるのにづけば 이루노니키즈케바 思いあふれただ 오모이아후레타다 私なに思っているの 와타시나리니오못테이루노 その笑顔もけんかしたことも 소노에가오모켄카시타코토모 今

天使のゆびきり Karekano

てんしの かなうように~ 뗑시노 유비키리 카나우요우니~ 천사와의 약속을 지키기 위해서~. めのまえを すぎる よこがお とが おどはじめる 메노마애오 스기루 요코가오 토키메키가 오도이하지메루~ 눈앞을 지나치는 당신의 옆얼굴. 설레임이 춤추기 시작해요.

天使のゆびきり (가사해석, 발음) Various Artists [카레카노 오프

てんしの かなうように 테응시노 유비키리 카나우요우니 천사와의 약속을 지키기 위해서. めのまえを すぎる よこがお とが おどはじめる 메노마에오 스기루 요코가오 토키메키가 오도리하지메루 눈앞을 지나치는 당신의 옆얼굴. 설레임이 춤추기 시작해요.

天使のゆびきり 彼氏彼女の事情 Op

てんしの かなうように~ 뗑시노 유비키리 카나우요우니~ 천사와의 약속을 지키기 위해서~. めのまえを すぎる よこがお とが おどはじめる 메노마애오 스기루 요코가오 토키메키가 오도이하지메루~ 눈앞을 지나치는 당신의 옆얼굴. 설레임이 춤추기 시작해요.

天使のゆびきり( 카레카노

てんしの かなうように~ 뗑시노 유비키리 카나우요우니~ 천사와의 약속을 지키기 위해서~. めのまえを すぎる よこがお とが おどはじめる 메노마애오 스기루 요코가오 토키메키가 오도이하지메루~ 눈앞을 지나치는 당신의 옆얼굴. 설레임이 춤추기 시작해요.

그남자 그여자의 사정 (天使のゆびきり ) Unknown

てんしの かなうように 테ん시노 유비키리 카나우요우니 천사와의 약속을 지키기 위해서. めのまえを すぎる よこがお とが おどはじめる 메노마에오 스기루 요코가오 토키메키가 오도리하지메루 눈앞을 지나치는 당신의 옆얼굴. 설레임이 춤추기 시작해요.

빨간망토차차 오프닝송 (日本) SMAP

赤ずん チャチャ(君色思い) smap みいろ おもい いまも ねむれない よるに 온통 너에대한 생각뿐. 잠들수 없는 밤에 みを だしめに こう 너를 안으러 갈거야. はじめから っと づいてた 처음부터 분명 눈치채고 있었을거야. いつか こいの おわが くる こと 언젠간 사랑의 끝이 온다는 걸.

向日葵 ユンナ(윤하)

1st Album <向葵> ユンナ ひこう雲ひ連れてつづく 長いのぼ坂 히코-키구모히키쯔레테쯔즈쿠 나가이노보리자카 비행기 구름을 거느리며 계속되는 긴 언덕길 あの向こう側いつも通 照れた笑顔は待ってるかな? 아노무코-가와이쯔모토-리 테레타에가오와맛-테루카나 언덕 너머엔 언제나처럼 수줍게 웃는 얼굴이 기다리고 있을까? 些細なブル?

もっとふたりで 윤하

いつもただうつむいてばか 이츠모타다우츠무이테바카리 언제나 단지 고개숙이고 있을 뿐 一步踏み出す勇氣がなくて 입포후미다스유우키가나쿠테 한걸음 밝아나갈 용기가 없어요 そんなあたしの背中をただ 손나아타시노세나카오타다 그런 나의 등을 단지 優しくあなたが押してくれた 야사시쿠아나타가오시테쿠레타 부드럽게 당신이 밀어주었어요 泣たくなったら

かえり道 [돌아가는 길] 윤하

が沈む 一人帰道 유우히가 시즈무 석양이 잠기는 혼자 돌아가는 길 キミを想っている 키미오 오못떼이루 그대를 생각하고 있어 始めて見える景色があるのは キミがいないから 하지메테미에루케시키가아루노와키미가이나이카라 처음으로 보이는 풍경이 있는 건 그대가 없으니까 あののコトバが突然すぎて 아노히노코토바가토츠젠스기테

夢の續き / Yumeno Tsuzuki (꿈의 연속) (Album Ver.) 윤하 (YOUNHA)

夢の續 - ユンナ 유메노츠즈키 (꿈의 계속) 今までの道を 振返ったと 쿄오마데노미치오후리카엣타토키 오늘까지의 길을 뒤돌아봤을 때 いつでもあなたの 笑顔に包まれる 이츠데모아나타노에가오니츠츠마레루 언제라도 당신의 웃는 얼굴에 감싸안겨요 汚れたスニ-カ- 口ずさむ歌と 요고레타스니-카- 쿠치즈사무우타토 더러워진스니커 읊조리는 노래와 星見上げる夜に 隣にいてほしいと

ソライロ(Acoustic ver.) (하늘색) (Acoustic ver.) Uesaka Sumire

Blue Sky そっと見上げたら キュンと胸の音がした もっと素直になたい 笑顔が浮かぶよ ずっと一緒にいたいから ちゃんと守たいって思う いつか大人になるも 心のそばにいる 溢れてく恋心は空色 赤く染まって 煌めをくれる Happy Days 皆で歩いてこう 願いのスピードで未来へと 新しい物を ここから歌うように 磁石みたいな笑顔に そっぽ向いてみたくなる ちょっと無理めの強が

days - full ver. basil

大地に還るわたし いつかは迎えるでしょう 다이치니 카에루와타시 이쯔카와 무카에루데쇼오 흙으로 되돌아갈 나를 언젠가는 맞아 주겠지 逝つづけてる事は しあわせなの? 이키쯔즈케테루코토와 시아와세나노 계속해서 죽어 가는건 행복한 걸까? 当に?

BUBBLES (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

急に想像の覆るドラマもあだよ 誰だって当は期待してるよね 今っくしてしまおうよ 準備はいいかな 頷いたみたいに心臓がはねてる 何気ないふして 常って紺碧のなかへ(Ya!) めくるめくアップダウン 一秒ごとカレイドスコープ(Ya!) 次はどんなことが起るかな さあ ら漂うみたいに としかない今を旅しよう つかまえた(Yeah!)泡のように(Yeah!)

毎日が毎日 윤하

完全無欠なお仕事 칸젠무케츠나 오시고토 완전무결한 일처리 そんな毎ばかじゃ疲れない? 손나 마이니치바카리쟈 츠카레나이 그런 매일뿐이면 지치지 않아 半信半疑の恋ごと 한신한기노 코이고토 반신반의한 사랑 そんな毎だったらどうでしょう?

向日葵 / Himawari (해바라기) 윤하 (YOUNHA)

ひこう雲ひ連れてつづく 長いのぼ坂 히코-키구모히키쯔레테쯔즈쿠나가이노보리자카 비행기 구름을 거느리며 계속되는 긴 언덕길 あの向こう側いつも通 照れた笑顔は待ってるかな? 아노무코-가와이쯔모토-리 테레타에가오와맛-테루카나 언덕 너머엔 언제나처럼 수줍게 웃는 얼굴이 기다리고 있을까?

もっとふたりで / Motto Hutaride (좀 더 둘이서) 윤하

もっとふたで(좀 더 둘이서) ア-ティスト ユンナ いつもただうつむいてばか 이츠모타다우츠무이테바카리 언제나 단지 고개숙이고 있을 뿐 一步踏み出す勇氣がなくて 입포후미다스유우키가나쿠테 한걸음 밝아나갈 용기가 없어요 そんなあたしの背中をただ 손나아타시노세나카오타다 그런 나의 등을 단지 優しくあなたが押してくれた 야사시쿠아나타가오시테쿠레타

Genshoku Nihon Konchu Zukan Man Arai

5番街の裏通にある公衆電話のすぐそばに 原色昆虫図鑑が落ちていました す切れかかった気味悪い黒皮表紙に金の文字 原色昆虫図鑑の持主は誰?

Mirai ni Boku wo Nagete Masatoshi Kanno

未来に僕を投げて 港出る 船はひとつ マストの淋し旗に カモメ鳥 からみつ 響く「大漁節」 曳あみの 漁師の唄 聴こえて目をさませば 遠くまで よぎる陽光 絹の道 はるか…… ああ夏の果て このわ村に 消えてくよ 僕 都会人 流れ来る まつばやし わずかの人出の宮に 打ちあが 消えてく の夏よ花火よ 夏の星 おそれを知らず 未来に僕を投げて 散ばめる 因果の河 あの果てはペルシャ

霧 (Japanese Ver.) 까치산

うん、考え直しても私がつぶやいたこと 今この瞬間にはよくない言葉だったね でもごめんねの言葉はなぜか 口に出来ずぐるぐる回っているの お互いの言葉の意味をもう一度考えられたなら 曇く関係の中二人、耐えるだけの毎 お互いの言葉の意味をこれ以 上 聞入れなくなる もう二人は霧につつまれてれる瞳と震える 唇 嘘をつく姿隠せてないよ お互いの言葉の意味をもう一度考

ゆびきり (약속) Tamaki Koji

다 짐 あおい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い帽子 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでく 날라간다 飛ぶんでく 날라간다 追うかけても 뒤쫓아가도 ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけてく 달려간다 かけてく 달려간다 息をらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで (제발) 말하지

日曜日 DEEN

드래곤볼 GT 1기 엔딩 C/W - 일요일 출처 : ドラゴン ボ-ル GT 1st ED C/W 제목 : (일요일) 가수 : DEEN 遙(はる)かな 光(ひか) 浴(あ)て 廣(ひろ)く 續(つづ)く 川(かわ)の ほとで (하루카나 히카리 아비떼 히로쿠 츠즈쿠 카와노 호또리데) 아득한 빛을 쬐며 드넓게 계속되는 냇가에 子供(こども)たちの

指輪 (ゆびわ) 사카모토 마야(坂本眞綾 )

驅(か)け拔(ぬ)けていく 소라헤 히카리 카케누케테이쿠 하늘로 빛을 앞질러 나아가요 こんなに 小(ちい)さな 私(わたし)だけど 콘나니 지이사나 와타시다케도 이렇게 자그마한 나지만 あなたを 誰(だれ)よ 精一杯(せいいっぱい) 愛(あい)した 아나타오 다래요리 세이잇빠이 아이시타 당신을 누구보다 힘껏 사랑했어요 あがとう いくつもの 大切(たいせつ

Kamikiri Yobi Trust

髪切 たそがれが心に翳るころに わたしは ながい髪を切った 暗い美容院の鏡 ポツリと さよならに震える わたしが映った 黄色い電車に コトコトられ たったひとの 愛にもどる いつもわたしは 考えていた あざやかな愛の とを 髪が肩までのるたに わたしは ため息つくことがあった 長い坂道 くだってく うしろ姿 見送ったことがあった 青い電車に コトコトられ たったひとの 髪切