가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


FRYNG BICYCLE 에치젠 료마 & 모모시로 타케시 (미나가와 쥰코 & 오노사카 마사야)

에치젠 료마 & 모모시로 타케시 (미나가와 쥰코 & 오노사카 마사야) - FRYNG BICYCLE ふいに背中(せなか)めがけて飛(と)び乘(の)れば 후이니세나카메가케테 토비노레바 문득 등을 노리고 올라타면 肩越(かたご)しに靑空(あおぞら) 카타고시니 아오조라 어깨 너머에는 푸른 하늘 靖(さ)びたペダルを踏(ふ)み(こ)むつま先(さき)が 사비타베다루오

Voice Message 미나가와 준코

에치젠 료마역의 미나가와 쥰코입니다. 테니프리,..에. 방송이 시작한지 벌써 반년이상 지났는데요. 설마 자신의 아니메. 맡은 역이 말이죠 이렇게 인기있어 질줄은 생각도 못했습니다. 이것도 다 여러분의 응원 덕이라고 생각합니다. 정말 감사합니다. 제가 NG하고 있는 에치젠 료마군은요.

JUMP 모모시로 타케시(momosiro takesi)

JUMP - 小野坂昌也(오노사카 마사야) 足らない物が何か知りたくて 타라나이 모노가 나니카 시리타쿠테 만족하지 않는게 뭔지 알고 싶어서 薄っぺらな昨日を切り刻んだ 우슷-페라나 키노우오 키리키잔-다 얄팍한 어제를 잘랐어.

Rising 에치젠 료마

君は きっと 同じ 每日に 키미와 키잇토 오나지 마이니치니 넌 분명히 같은 매일에도 安心できる 人なんだね 아음시은데키루 히토나은다네 안심 할 수 있는 사람이야 だけど 何か 求めて 鬪う 다케도 나니카 미토메테 타타카우 그래도 뭔가 알고서는 싸우지 樂しさには 氣付かないよ 타노시사니와 키즈카나이요 즐거움은 느낄수 없어 落ちる 夕日 見つめながら 오치루 ...

Clear 에치젠 료마

步き疲れた足 靴ひもがほどけてる 아루키츠카레타 아시 쿠츠히모가 호도케테루 걷다 지친 발 신발 끈이 풀어져 있어 孤獨の裏表 ザラついた感觸を 코도쿠노 우라오모테 자라츠이타 칸쇼쿠오 고독의 표리 까칠한 감촉을 始めて知った時 하지메테 시잇타 토키 처음으로 알았을 때 顔をあげて 遠い空の 카오오 아게테 토오이 소라노 얼굴을 들고 먼 하늘의 先に見えたものは ...

やくそく 에치젠 료마

ならは いつか 出会うための 約束 사요나라와 이츠카 데아우타메노 야쿠소쿠 "안녕"은 언젠가 만나기 위한 약속 涙は 見せないで 나미다와 미세나이데 눈물은 보이지 말아줘 歩き出す それぞれの道を 進もう 아루키다스 소레조레노 미치오 스스모우 걷기 시작해. 각각의 길을 걸어가자 夢を叶えるだね 유메오 카나에루다네 ...

ミンナココニイタ 에치젠 료마

ためらわないと 心に決めた 타메라와나이토 코코로니 키메타 망설이지 않겠다고 마음에 정했어 多分 君がいたからさ 타분 키미가 이타카라사 아마도 당신이 있었기 때문이야 あきらめないと 君と誓った あの日 아키라메나이토 키미토 치카앗타 아노히 포기하지 않겠다고 당신과 맹세한 그 날 今はもう風の中に 이마와 모오 카제노나카니 지금은 이미 바람 한가운데 みんなこ...

Don't Look Back 에치젠 료마

待(ま)ち焦(こ)がれた 季節(きせつ)が 마치코가레타 키세츠가 간절히 기다렸던 계절이 スピ-ド上(あ)げて 스피-도 아게테 속력을 올려 始(はじ)まりを 告(つ)げる 靑(あお)い空(そら) 하지마리오 츠게루 아오이소라 시작을 알리는 푸른 하늘 思(おも)いっき笑(わら)った その 橫顔(よこがお)を 오모잇키와랏타 소노 요코가오오 문득 떠오른 웃던 그 모습을 ...

between you & me 에치젠 료마

Baby, between you & me She was overflowing with joy Oh baby, baby×2 boy He taught tennis to her. one day, two day, three day hit a ball Nice shot! 偶然(ぐうぜん)會(あ)った日曜日(にちようび)晴(は)れ 구우제-ㄴ 아-ㅅ타 니치요우비 하...

LIFE GOES ON 에치젠 료마

I'm gonna head towards a brand new place where no one has been before 아무도 발을 들인 적 없는 새로운 세상으로 향한다 'Cos we will never change what has gone You know what I mean 이미 끝나버린 것은 바꿀 수 없으니까, 알고 있겠지? Talkin...

LOADED SOUL 에치젠 료마

未來を信じてくことも忘れ 미라이오 신지테쿠 코토모 와스레 미래를 믿고 간다는 것도 잊고 戰えないままじゃ 何も見えない 타타카에나이마마쟈 나니모 미에나이 싸우지 않는 채론 아무 것도 보이지 않아 君さえ氣付かずにいた力が 키미사에 키즈카즈니 이타 치카라가 너조차 모르고 있던 힘이 目覺めているはずさ 君の中で 메자메테이루하즈사 키미노 나카데 눈을 뜨고 있을 ...

REALIZE 에치젠 료마

今 その手の中に 光をつかみ取れ 이마 소노테노나카니 히카리오 츠카미토레 지금 이 손 안에 빛을 움켜잡아 未來へ導く 風をまとって 미라이헤 미치비쿠 카제오 마토옷테 미래로 이끄는 바람을 휘감고 空さえ射拔くような 强い視線 소라사에 이누쿠요오나 츠요이 시센 하늘마저 꿰뚫을 듯한 강렬한 시선 目指す場所だけ まっすぐ見つめてる 메자쓰 바쇼다케 마앗쓰구 미츠메테...

ICHIGAN 에치젠 료마

どれくらいの時を 도레쿠라이노 토키오 얼마만큼의 시간을 僕たちは走り拔けて 보쿠타치와 하시리누케테 우리들은 달려나가서 どれくらいの明日 도레쿠라이노 아시타 얼마만큼의 내일 僕たちは描いただろう 보쿠타치와 에가이타다로오 우리들은 그렸던 것일까 始まりは賴りない程 하지마리와 타요리나이 호도 시작은 미약할 정도로 何もない場所からだった 나니모 나이 바쇼카라다...

Never end 에치젠 료마

まっすぐ見(み)つめた 視線(しせん)に君(きみ)はうつむいた 맛스구미츠메타 시센니키미와우츠무이타 똑바로 바라본 시선에 너는 고개를 숙였다. 震(ふる)える瞳(ひとみ)じゃ 心(こころ)まで見透(みす)かされるよ 유루에루히토미쟈 코코로마데미스카사레루요. 흔들리는 눈동자는 마음까지 꿰뚫어 보게 되지. 自分(じぶん)だけは 決(けっ)して裏切(うらぎ)らず 信(しん)じ...

Thank you for 에치젠 료마

淡い 花びらが ?れて 아와이 하나비라가 유레테 희미한 꽃잎이 흔들려서 ?かに 舞い降りたとき 시즈카니 마이오리타토키 조용히 떨어졌을때 季節運ぶ 小さな 風 키세츠하코부 치이사나카제 계절을 가져오는 작은바람이 僕の 中 通り過ぎた 보쿠노나카 토오리스기타 내 안을 스쳐지나갔어 ?さを ?した 日差しが 쯔요사오 마시타 히자시가 강함을 더한 햇살이 新しい時...

FIGHT TO END 에치젠 료마

戰い拔くと決めたから 타타카이누쿠토 키메타카라 싸워 이기겠다고 정했으니까 孤獨とか情けなど 關係ないさ 코도쿠토카 나사케나도 칸케이나이사 고독이라든가 인정 사정 같은 건 관계없어 いつか越えたいアイツに 이츠카 코에타이 아이츠니 언젠가 뛰어넘고 싶은 그 녀석에게 そうさ So Fight to… So Fight to the end 소오사 So Fight to...

飛んで!回って!また來週 에치젠 료마

飛んで!回って!また來週♡ 작사작곡편곡 : UZA 飛んで!飛んで!回って!1週間 톤데 톤데 마와앗떼! 잇슈칸 뛰어라! 뛰어라! 돌아라 1주일 こんなモンでどんなモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月曜日 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터...

Dreaming on the radio 에치젠 료마

君に戀したんだDJ 키미니 코이시탄다 DJ 당신을 사모했었어 DJ 時に High & Low になって 토키니 High & Low 니나앗테 때로는 High & Low 되어서 こんな溢れ出しそうな想いごと 콘나 아후레다시소오나 오모이고토 이런 넘칠 것 같은 마음 君に屆け 키미니 토도케 당신에게 닿아라 今日のリクエスト 쿄오노 리쿠에스토 오늘의 리퀘스트 お...

Return to T 에치젠 료마

氣紛(きまぐ)れな 風(かぜ)の中(なか) 키마구레나 카제노 나까 제멋대로 부는 바람 속 あの空(そら)を 飛(と)ぶ鳥(とり)のように 아노 소라오 토부 토리노 요오니 저 하늘을 날아오르는 새처럼 はばたいて いつの日(ひ)にか 하바타이떼 이쯔노 히니까 날갯짓 하면서 어느 날엔가 地圖(ちず)にない 未來(みらい)を 치즈니 나이 미라이오 지도에 없는 미래를 ...

약속 테니스의 왕자 - 에치젠 료마

★『 約束 (약속)』- (료마) 미나가와 쥰코 ★   'さよなら'はいつか出会うための約束   '사요나라'와 이츠카 데아우 타메노 야쿠소쿠 【 '안녕'은 언젠가 만나기 위한 약속 】   涙は見せないで-       歩き出す-   나미다와 미세나이데-     아루키다스- 【 눈물은 보이지 마-        걸어나가

JUMP 테니스의왕자님(모모시로)

JUMP - 小野坂昌也(오노사카 마사야) 足らない物が何か知りたくて 타라나이 모노가 나니카 시리타쿠테 만족하지 않는게 뭔지 알고 싶어서 薄っぺらな昨日を切り刻んだ 우슷-페라나 키노우오 키리키잔-다 얄팍한 어제를 잘랐어.

바보쏭 오노사카 마사야 & 사쿠라이 타카히로 & 스즈무라 켄이치

오노사카 마사야 & 사쿠라이 타카히로 & 스즈무라 켄이치 - 바보쏭 오노사카: 드럼의 사쿠라이예요 잘 부탁해요 ♬ 25세, 쌀집 장남이랍니다 ♪ 레코드 진짜 좋아해요 음음음~ ♬ 수집벽, 뭐든지 다 모아 버려요 ♪ 호러 영화 진짜 좋아한답니다 ♬ 좋아하는 말은 진검 단판승부랍니다 ♪ 오노사카: 기타 Folk~ 다 같이: 기타 Folk~

STAND UP 에치젠 료마, 후지 슈스케

流れる景色の中で 나가레루 케시키노 나카데 흘러가는 풍경 속에서 橫顔が微笑んでる 요코가오가 호호엔데루 옆얼굴이 미소 짓고 있어 觸れあう視線で傳わるから 후레아우 시센데 츠타와루카라 맞부딪히는 시선에서 전해지니까 スピ-ドを上げたくなる 스피-도오 아게타쿠나루 스피드를 올리고 싶어져 Ah 僕達は何故 Ah 보쿠타치와 나제 Ah 우리들은 어째서 答え求めて...

キミが待つ家まであと6分(네가 기다리는 집까지 앞으로 6분) 테니스의 왕자 - 에치젠 료마

濡(ふ)れた服(ふく)の仕業(しわざ) sudden rain 후레타후쿠노 시와자 sudden rain 갑작스런 비가 옷을 적시고 水(みず)たまり 踏(ふ)み潰(つぶ)し 미즈타마리 후미츠부시 물웅덩이를 밟으면서 俺(おれ)は空(そら)ばかリoh見(み)てる 오레와 소라바카리 oh 미테루 난 하늘만 바라보고 있어. 靑(あお)い空(そら) 知(し)らんぷり あっ ...

between you & me 테니스의 왕자 - 에치젠 료마

Baby, between you & me She was overflowing with joy Oh baby, baby baby boy He taught tennis to her. one day, two day, three day hit a ball Nice shot! 偶然(ぐうぜん)會(あ)った日曜日(にちようび)晴(は)れ (쿠우센앗 타니치요오비 하레...

Free as a bird 테니스의 왕자 - 에치젠 료마

気まぐれな 風の 中 あの 空を 飛ぶ 鳥の ように 키마구레나 카제노 나카 아노 소라오 토부 토리노 요우니 변덕스러운 바람속에서 저 하늘을 나는 새처럼 羽ばたいて いつの日にか 沈みない未来を 描いて行くのさ 하바타이테 이쯔노 히니카 시즈미나이 미라이오 에가이테유쿠노사 날개짓쳐서 언젠가는 가라앉지 않는 미래를 그려가는거야 今 目に...

アリガト 에치젠 료마, 데즈카 쿠니미츠

低く流れてる 히쿠쿠 나가레테루 낮게 흘러가는 雨雲は遠くなって 아마구모와 토오쿠 나앗테 비구름은 멀어지고 街は少しずつ 마치와 스코시즈츠 거리는 조금씩 落ち着きを取りもどしてく 오치츠키오 토리모도시테쿠 차분함을 되찾아 간다 時が過ぎて 토키가 스기테 시간이 흐르면서 解ってきた事 와카앗테키타 코토 알게 된 것 少しはあるけれど 스코시와 아루케레도 조금...

Dreaming on the radio 테니스의 왕자 - 에치젠 료마

おろしたてのシャツと 不釣り合いなつり切れたスニ-カ-で 오로시타 테노 샤츠또 후츠리 아이나 쯔리 키레타 스니카데 벗어서 손에 든 셔츠와 어울리지않게 구겨신은 스니커로 街を步けば宛てない期待 踏みしめていた teenage blues 마치오 아루케바 아테나이 키타이 후미시메테이타 teenage blues 거리를 걸으면 부질없는 기대 걸어나가는 teen...

キミが待つ家まであと6分 료마

キミが待つ家まであと6分 <네가 기다리고 있는 집까지 앞으로 6분> 濡(ふ)れた服(ふく)の仕業(しわざ) sudden rain 후레타후쿠노시와자 sudden rain 갑작스런 비가 옷을 적시고 水(みず)たまり 踏(ふ)み潰(つぶ)し 미즈타마리 후미쯔부시 물웅덩이를 밟으면서 俺(おれ)は空(そら)ばかリoh見(み)てる 오레와소라바카리 oh미테루 난 하늘만...

Thank you for 료마

淡(あわ)い花(はな)びらが搖(ゆ)れて 아와이 하나비라가 유레테 아련히 꽃잎이 흔들려 靜(しず)かに舞(ま)い降(お)りたとき 시즈카니 마이 오리타토키 조용히 춤추며 내려왔던 때 季節(きせつ)運(はこ)ぶ小(ちい)さな風(かぜ) 키세츠 하코부 치이사나 카제 계절을 가져다주는 작은 바람이 僕(ぼく)の中(なか)通(とお)り過(す)ぎた 보쿠노 나카 토오리 스기타...

RISING 료마

君はきっと同じ每日に  키미와 킷토 오나지 마이니치니 넌 분명히 같은 매일에도 安心できる人なんだね  안신데키루 히토난다네 안심 할 수 있는 사람이야 だけど何か求めて鬪う 다케도 나니카 미토메테 타타카우 그래도 뭔가 알고서는 싸우지 樂しさには氣付かないよ 타노시사니와 키즈카나이요 즐거움은 느낄수 없어 落ちる夕日 見つめながら 오치루 유우히 미츠메나가라...

Bicycle 청하

broom I'm getting higher You‘re tripping lower And when I say it’s done, it’s freaking over And I ride it I ride it You like it when I ride it I ride it I ride it Gimme that Ride ride ride it (bicycle

Bicycle 더 자두

달려요 그대가 있는 곳으로 서둘러 만나요 하지만 급하진 않아 흙묻은 신발은 뒤에 싣고서 저멀리 다리도 건널꺼예요 가로수 길에서 세어 빛은 따뜻한 햇?이 쬐면 이젠 이젠 학교만 지나면 되요 오늘은 그대를 만나는데 이젠 거짓말은 하지않아 처음으로 나를 보여주고싶어 선물을 가지고 만나러가요~ 저 강을 건너면 그대가 있죠 물빛은 파란색 빛을 바래 ...

Bicycle Memory Tapes

I'm in love with you, little sister We ride home in the night While under our feet, the rain paints the street with the stars Passing cars with light trails behind them We could follow them on Givi...

Bicycle St. Vincent

You stole my bicycle So I had to walk Twenty six blocks in the rain What a shame You took my tennis shoes So I took the train To avoid the rain What a shame You saw me on the street You offered me a seat

Bicycle 고무동력기

불 꺼진 거리 사이를 멈춰 세운 사람들 차가운 입김 사이로 사랑이 스며와속삭이던 말들로 붉어지는 얼굴들조용히 내린 눈까지 모두 사랑일 거야이 겨울이 난 좋아따뜻하진 않아도우리 둘만 같이 있는다면좀 더 추워도 좋아숨을 담아 갈 거야맘을 가져갈 테야아마 사랑일 거야숨을 담아 갈 거야맘을 가져갈 테야아마 사랑일 거야웅크린 어깨 사이를 파고드는 연인들 지나던...

Bicycle Xdinary Heroes

내려놓고 달릴래 No one can't stop, 겁나지 않아 누구도 갈 수 없는 My paradise 가차 없이 밟아 Till I break it down 기분 죽이네 Pedal to the hell 점점 더 미치네 100% Yeah screaming in the fire 배려 따위는 없어, 뵈는 것도 없어 I still want more more more Bicycle

bicycle 뱀가죽

가자 널 태운 내 마음은 이미 넓은 바다 내가 노는 덴 이 세상 제일 큰 바닥 우주에서 제일 잘 빠진 내 가다 걱정마 할아버지가 사준 세발 자전거 부터 무사고 삼십년 염려 마 고난의 시간을 거쳐 완성된 허벅지 무사고 십오년 걱정되면 나를 잡아 나를 감싸 안아 맞아 봐바 내 사랑 받아 깜짝 놀란 얼굴로 날 보지마 You & I , love, kiss Bicycle

Bicycle Bicycle, You Are My Bicycle Be Your Own Pet

We`re on two wheels baby We`re on two wheels baby We will come to your town Burn your house down Turn the sky brown All because, all because, all because We`re on two wheels baby We`re on two wheel...

say hello 미나가와 준코

Say hello, hello say hello, hello どうか私を暖かく迎えて 도오카 와따시오 아타타카꾸 무카에떼 부디 나를 따뜻하게 맞아줘 Say hello, hello Say hello, hello 信じてる 信じてる 信じてる New days 신지떼루 신지떼루 신지떼루 New days 믿고 있어 믿고 있어 믿고 있어 New days 眩...

Love Story 미나가와 준코

Love story 今この時に全てが終わる 이마 코노토키니 스베떼가 오와루 지금 이 순간으로 모든것이 끝나버려 色を無くして行く町の中で 이로오 나쿠시테유쿠 마치노 나카데 색을 잃어가는 거리의 한가운데에서 遠ざかる姿見詰めた 토오자카루 스가따 미쯔메따 멀어져가는 모습을 지켜봤어.. さよならを切り出したのは私の方で 사요나라오 키리다시타노와 와타시노 호...

おめっとサンバ 미나가와 준코

おめっとサンバ 作詞 UZA 作曲 UZA 唄 キャップと甁 ( 캡과 병? )  寄(よ)り道(みち)した店(みせ)で おととい換(か)えたケ-タイが 요리미치 시타 미세데 오토토이 카에따 케에따이가 가는길에 들린 가게에서 그저께 새로 바꾼 핸드폰이 1,000安くて Oh! My God 센엔 야스쿠테 Oh! My God 1000엔이나 싸잖아! Oh! My God...

네가 기다리고 있는 집까지 앞으로 6분 미나가와 준코

キミが待つ家まであと6分 <네가 기다리고 있는 집까지 앞으로 6분> 作詞 TAKESHI KONOMI 作曲 YOSHIHISA FUJITA 唄 越前 リョ-マ 濡(ふ)れた服(ふく)の仕業(しわざ) sudden rain 후레타후쿠노시와자 sudden rain 갑작스런 비가 옷을 적시고 水(みず)たまり 踏(ふ)み潰(つぶ)し 미즈타마리 후미쯔부시 물웅덩이를...

Truth 미나가와 준코

TRUTH 深(ふか)い 海(うみ)の 底(そこ) 眠(ねむ)ってる 貝殼(かいがら)みたいに 깊은 바다 아래 잠들어있는 조가비처럼 후카이 우미노 소코 네뭇테루 카이가라미타이니 全(すべ)てを 閉(と)ざして "このままで いいの" 問(と)い詰(つ)まる 모든 것을 닫고 "이대로 괜찮아" 힐문하네 스베테오 토자시테 "코노마마데 이이노"토이츠마루 光(ひかり)に ...

Heart 미나가와 준코

目を 開じて 思い 出す 메오 토지테 오모이 다스 눈을 감고 떠올려봐요. 一人で 迷う 時は 히토리데 마요우 토키와 혼자서 헤메일 때는 夢の 中 あなたの 手に 引かれ 유메노 나카 아나타노 테니 히카레 꿈 속에서 당신의 손에 이끌려 たどり着いた 타도리쯔이타 도착했어 この 世の 全の 愛と 夢 코노 요노 스베테노 아이토 유메 이 세상 모든 것의 사랑...

WHITE LINE 미나가와 준코

WHITE LINE どんな未來もはじまりはこの瞬間 돈-나 미라이모 하지마리와 코노 슌-칸- 어떤 미래도 시작은 이 순간 ここからはじまる glory days 코코카라 하지마루 glory days 여기서부터 시작하는 glory days 晴れた空 白く橫切ったLine 하레타 소라 시로쿠 요코깃-타Line 개인 하늘에 하얗게 횡단한 Line 新しい扉 開い...

Perfect game 미나가와 준코

(とま)り來(く)る闇(やみ)をすり 拔(ぬ)けて 靜(しず)かに始(はじ)まる運命(うんめい)の瞬間(とき) 토마리쿠루 야미오스리 누케테 시즈카니 하지마루 운메이노토키 닥쳐오는 어둠을 빠져나가 조용히 시작되는 운명의 시간. 飢(う)えた瞳(め)は刺激(しげき)を求(もど)めて 加速(かそく)する情熱(じょうねつ)のスピ-ド 우에타메와 시게키오 모도메테 카소쿠스루 죠우...

キミが待つ家まであと6分 미나가와 준코

キミが待つ家まであと6分 <네가 기다리고 있는 집까지 앞으로 6분> 濡(ふ)れた服(ふく)の仕業(しわざ) sudden rain 후레타후쿠노시와자 sudden rain 갑작스런 비가 옷을 적시고 水(みず)たまり 踏(ふ)み潰(つぶ)し 미즈타마리 후미쯔부시 물웅덩이를 밟으면서 俺(おれ)は空(そら)ばかリoh見(み)てる 오레와소라바카리 oh미테루 난 하늘만...

긌?궕뫲궰됄귏궳궇궴6빁 미니가와 쥰코

キミが待つ家まであと6分 <네가 기다리고 있는 집까지 앞으로 6분> 作詞 TAKESHI KONOMI 作曲 YOSHIHISA FUJITA 唄 越前 リョ-マ 濡(ふ)れた服(ふく)の仕業(しわざ) sudden rain 후레타후쿠노시와자 sudden rain 갑작스런 비가 옷을 적시고 水(みず)たまり 踏(ふ)み潰(つぶ)し 미즈타마리 후미쯔부시 물웅덩이를 ...

RISING 테니스의왕자님(료마)

僕はずっと上を目指して行く 보쿠와 즛토 우에오 메자시테 이쿠 난 계속해서 위를 향해 갈거야 そこからしか見えないものを見るために 소코카라시카 미에나이 모노오 미루타메니 그곳에서밖에 볼 수 없는 것을 보기 위해 失くすものも覺悟できている 나쿠스모노모 가쿠고 데키테이루 잃을 것도 각오가 되어 있어 超えなきゃならないものいつか越えるために 코에나캬나라나이모노 ...