가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


小指でぎゅっ! 아사쿠라 료코

ちも欲しいわね 돗치모호시이와네 어느 쪽도 필요하네 がんばる誓い ! 간바루치카이 코유비데규웃! 힘내자는 맹세 새끼손가락에 규웃! Don`t stop make dream 帰りはあの店 寄てみましょうか? 카에리와아노미세 요옷테미마쇼우카? 돌아오는 길의 저 가게 들러서 둘러볼까?

小指でぎゅっ! 아사쿠라 료쿄

ちも欲しいわね 돗치모호시이와네 어느 쪽도 필요하네 がんばる誓い ! 간바루치카이 코유비데규웃! 힘내자는 맹세 새끼손가락에 규웃! Don`t stop make dream 帰りはあの店 寄てみましょうか? 카에리와아노미세 요옷테미마쇼우카? 돌아오는 길의 저 가게 들러서 둘러볼까?

cool edition 아사쿠라 료코

やらなくて後悔するよりも やて後悔してほうがいいて言うわね 야라나쿠테 코카이스루요리모 얏테 코카이시테호오가 이잇테 이우와네 해보지도 않고 후회하는 것 보단 해보고 후회하는 편이 낫다고 하잖아 現場の???硬に?

なんてったって 今日はクリスマス! 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - なんてて 今日はクリスマス!

小さなパンジ 시스터 프린세스

(ちい)さな(ちい)さな胸(むね)に 溢(あふ)れる想(おも)いは戀(こい)かな? 치이사나치이사나무네니 아후레루오모이와코이카나 작고작은가슴에 넘치는마음은 사랑일까? (ちい)さな(ちい)さなこの手(て) と握(に)り締(し)めてくれるといいな 치이사나치이사나코노데 큐읏또니기리시메떼쿠레루또이이나 작고작은이손 꼭 잡고있어줬으면 좋겠네.

Tenshi no Shiawase(천사의행복) 시스터프린세스

(ちい)さな(ちい)さなこの手(て) と握(に)り締(し)めてくれるといいな 치이사나치이사나코노데 큐읏또니기리시메떼쿠레루또이이나 작은작은이손 꼭 잡고있어줬으면 좋겠네.

R-指定 相川七瀨(aikawa nanase)

彼じゃなくてこの時間を 카레쟈나쿠테코노지칸오 그가아니면이시간을 繫止める手錠はない 츠나기토메루테죠-와나이 이어멈추어줄수갑은없어요 だたらだたら 닷타라닷타라 그렇다면그렇다면 ハ-ドコアナイト 하-도코아나이토 Hard core night そんなのそんなの 손나노손나노 그런것그런것 マジョリティもない 마죠리티데모나이

Just Only You Know 히로스에 료코

- Just Only You Know - あなたの背中めかけ そと投げた I love you 당신의 뒷모습을 향해 살짝 던진 I love you かすかな空氣が そう あなたをつづいたのね 희미한 공기가 그래 당신을 따르고 있어요 振り向いたら すぐに よこがおとぼけたりもするけれど 뒤돌아보고 있다면 바로 옆얼굴에 넋이 나가버리겠지만 ときがたてば

summer sunset 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - summer sunset 突然 旅に ようなんて 토츠젠타비니데요우난테 갑자기 여행을 떠나자고 ドラマチックにわうまちのまん中ステキ! 도라마칫쿠니기와우마치노만나카데스테키! 드라마틱같아 복잡한 거리 한가운데에서, 멋져!

小さなパンジ- 花穗(望月久代)

(ちい)さな(ちい)さなこの手(て) と握(に)り締(し)めてくれるといいな 치이사나치이사나코노테 규웃토니기리시메테쿠레루토이이나 작고 작은 이 손을 꽉 쥐어 주세요 今日(きょう)も天氣(てんき) 朝(あさ)の日差(ひざ)し 쿄오모테응키 아사노히자시 오늘도 날씨는 아침의 햇살 深呼吸(しんこきう)が 氣持(きも)ちいいよ 시응코큐우가 키모치이이요

想わせぶりっこ (어장남) Not Equal Me

ーする? てー♪ てー♪ やだ!わたしに決めて! 君のお隣さん よそ見は厳禁 「1番」が欲しいの SNSの その子 それてリアリティーなの? 実際 会たら わたしがいいんじゃない!? スパイシーよりも あまあまがいい 結局 わたししょ?

ガチャガチャへるつ·ふぃぎゅ@ラジオ み∼こ

「ガチャガチャーと ふぃと」 큰소리로 불러봐요(퐁!) 「가챠가챠 귯토 피규앗토」 코에니다시테호라(퐁!) 「가챠가챠 귯토 피규앗토」 誰にも備わてる ふぃアドレナリン垂れ流し 누구라도 갖고 있는 피규아드레날린 방출!!!

授業中の小學校 らんま 1/2 DoCo

授業中の學校 노래: Ranma 1/2 DoCo じょうちうの こうていには 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばせる ははおや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. おさない ひの しょうがこう 어린시절 국민학교에 あなたを つれていた 당신을 데려왔어요.

明日へ 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 明日へ 負けないように輝けるように走り續けたい明日へ 마케나이요-니카가야케루요-니하시리츠즈케타이아시타에 지지않도록빛날수있도록달려가고싶어요내일로 "またね"と手を振る君がさくなてゆく "마타네"토테오후레루키미가치-사쿠낫테유쿠 "또만나"라며손을흔드는그대가작아져가요 信號が靑に變わる私も步き出す

HanarenaiKyori TrySail

と果てなく 遠い距離も と 埋めちゃうくらいに スッて ピタて キュンて はかれない全部 あーんしてあげるよ La-la, la-la La-la, la-la-la-la 極端にね「ちゃんと聞こえてる?」

colledition 아사쿠라 료쿄

やらなくて後悔するよりも やて後悔してほうがいいて言うわね 야라나쿠테 코카이스루요리모 얏테 코카이시테호오가 이잇테 이우와네 해보지도 않고 후회하는 것 보단 해보고 후회하는 편이 낫다고 하잖아 現場の???硬に?

とまどい 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - とまどい 派手なけんかきるくらい (하데나켕카 데키루구라이) 사랑싸움도 할 정도로 何も話せた二人 (난데모 하나세타 후타리) 뭐든지 이야기 할 수 있었던 두 사람 だけど何故か近頃は (다케도나제카 찌카고로와) 하지만 웬지 요즈음은 目にみえない距離がある (메니미에나이쿄리가아루

FREESIA (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

さな庭の花壇にいつも 綺麗に咲く黄色い花 まる明日を差すように 真直ぐに前を向いていた 踏み出す勇気が 持てない時も 逃げ出すことが 出来ない時も 誰にだてあるさ そんな時、 わたしを支えてくれるのは いつかの君がくれた 「がんばれ」て言葉 春になたら このセカイを 鮮やかに染める黄色い花は 思い出の中浮かぶ 君の笑顔のように咲いていた さな恋の蕾がいつか 綺麗な花を咲かせるま

授業中の 小學校 란마

授業中の 學校 쥬교츄노 쇼가코 수업중의 소학교(초등학교) 노래: Ranma 1/2 DoCo じょうちうの こうていには 쥬우교오 -츄우 -니 코오테이니와 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばせる ははおや 치이사나 코도모 아소바세루 하하오야 조그만 아이를 뛰어 놀게 하고 있는 엄마.

大 スキ(다이스키) 히로수에 료코

ても とても... とても 大 スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

大スキ! 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 大スキ! とても とても... とても 大 スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

戀のカウンセル 히로스에 료코

急い急いたりせずに (이소이데 이소이데 마욧타리세즈니) 너무나 서둘러서 헤매거나 하지말고 早く好きなら好きよと本當の氣持ちぶつけてごらん (하야쿠 스키나라 스키요토 혼토-노 키모치 부츠케테 고랑) 빨리 좋아한다면 "좋아해"라고 진정한 마음을 전해 봐요!

らんま 1/2 (授業中の小學校) Ranma 1/2 DoCo

ょうちうの こうていには 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばせる ははおや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. おさない ひの しょうがこう 어린시절 초등학교에 あなたを つれていた 당신을 데려왔어요. かわらない こうしゃと ちぢんだ てつぼう 변함없는 교사와 작아진듯한 철봉.

果實 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 果實 ひかてるシルバリングはねてるみつあみキュト 히캇테루 실버링 하네테루밋쯔아미큐트 반짝이는 실버링 예쁘게 땋은 머리 cute 黑い ミュルに まかなペディキュアぬて It's OK!

大すき! 히로스에 료코

가슴이 두근두근) ひろがる あおい空 最高だね 히로가루 아오이 소라 사이코오다네~ (넓게 펼쳐진 푸른하늘이 최고야) あなたといるとたのしい 아나타토 이루토 타노시이 (너와 있으면 즐거워) 2つにならぶ 缶(かん)ジュ-ス 후타쯔니 나라부 칸쥬스  (나란히 함께 있는 캔 쥬스) なんか もう うれしすて 나니카모 우레시 스기테 (웬지 정말 너무 기뻐서

戀のカウンセル 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 戀のカウンセル 急い急いたりせずに (이소이데 이소이데 마욧-타리 세즈니) 서둘러, 서두르라구 망설이지 말고 早く好きなら好きよと本當の氣持ちぶつけてごらん (하야쿠 스키나라 스키요토 혼-토노 키모치 부츠케테 고란-) 어서 좋아하면 좋아한다고 진심을 부딪쳐봐 ベルの音わかるの (베루노

果實 히로스에 료코

てミラ-に ピンクのグロスキュ-ト (우츳테 미라-니 핑크노 구로스데 큐-토) 비춰봐요! 거울에… 핑크색 글로스로 cute 睫毛にばちり マスカラ塗て It's OK! (마츠게니 밧치리 마스카라 눗테 It's ok) 속눈썹에는 듬뿍 마스카라 바르고 It's OK!

靑い空に浮かぶ月のように 히로스에 료코

何もきないけれど 나니모데키나이케레도 아무것도 할수 없겠지만 笑ているよ 와랏테이루요 그냥 웃어줄게. 靑い空に浮かぶ月のように 아오이조라니우카부츠키노요-니 푸른하늘에 떠있는 달처럼.

MajiでKoiする5秒前 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - MajiKoiする5秒前 ボ-ダ-のTシャツの すそからのぞくおへそ (보-다-노 T샤츠노 스소카라 노조쿠 오헤소) 보드 T셔츠의 옷자락으로 보이는 배꼽 しかめ顔のママの背中 すり拔けてやて來た (시카메가오노 마마노 세나카 스리 누케테 얏테 키타) 찌푸린 얼굴의 엄마의 뒤를 빠져 나가서 왔어요

冬のトレモロ Matsu Takako

危ないと知りながら渡た橋折れたヒ-ル 아부나이토시리나가라와탓타하시데오레타히-루 위험하다는것을알면서도건넌다리에서부러진구두 思い出と引きかえに人知れずそと捨てた 오모이데토히키카에니히토시레즈솟토스테타 추억과교환품으로아무도모르게살며시버렸어요 忠告と知りながら笑たくちびる押さえた 츄-코쿠시리나가라와랏타쿠치비루오사에타유비 충고라는것을알면서도웃은입술을누른손가락

ぎゅっと Wakaba

(나루케도) 불안해져버리지만 こみあげるこの想いは 코미아게루코노오모이와 북받쳐오르는 이 마음은 言葉じゃうまく言えないよ 코토바쟈우마쿠이에나이요 말로는 잘 말할 수 없어 君のその手をと握て 키미노소노테오또니깃떼 너의 그 손을 꼭 잡고서 どんな時だて離さない 돈나토키닷떼하나사나이 어떤 때라도 떨어지지 않을거야 かりなくく

誰かの願いが協うころ 우타다 히카루

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが協うころ 宇多田ヒカル

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요

誰かの願いが協うころ 宇多田ヒカル(utada hikaru)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요

誰かの願いが叶うころ 宇多田ヒカル

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요

誰かの願いがうころ Utada Hikaru

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが叶うころ Utada Hikaru

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが叶うころ 宇多田ヒカル(utada hikaru)

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが叶うころ (Instrumental) Utada Hikaru

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

ぎゅっと抱きしめて ミニモニ。

と抱きしめて きと當分 會えないね 킷토토분 아에나이네 틀림없이 당분간 만나지 못하죠 なんか 胸 詰まて 苦しい 난카 무네 츠맛테 쿠루시이 뭔가 가슴이 막혀서 괴로워요 そて 放さない 소데못테 하나사나이 소매를 잡고 놓지 않을꺼예요 だて 時間ばかり 過てくもん… 닷테 지칸밧카리 스기테쿠몽… 왜냐하면 시간만 흘러가니깐…

Super Looper Sawa

らせて そと 針を落とす と 混みあうフロア Don't stop! つないく MUSIC 見つめて 考えてた 知りたい君の 頭の中 いつからか まわりはじめた Your sound...

眞冬の星座たちに守られて 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 眞冬の星座たちに守られて まふゆのせいざたちにまもられて 마후유노세이자타치니마모라레테 한겨울의 별자리들로부터 보호받아서 あいたいときにあえないこいびとどうしは 아이타이토키니아에나이코이비토도우시하 만나고 싶을 때 만나지 못하는 연인 사이는 いつも おたがいをおもえばおもうほどに 이츠모 오타가이오오모에바오모우호도니

魔法少女 プリティ-サミ-(夢見れば夢も夢じゃない) 橫山智佐, 小櫻えつ子

なんきるはずだわ 뭐든지 할수있을거야. そこに ある もの 거기 있는 물건으로 じもんと あたまは つかいよう 주문과 머리는 쓰기 나름. あなたも きるはずだわ 너도 할수있을거야. まほうは ふしね 마법은 신기하지. しかくい とうふも 네모란 두부도 まるく なる 둥글게 해.

Dance Hip de Talking Pink Tank

ダンスヒップ talking しちゃうぞ あなたに parking したい もたての恋をつまん キッス時々ドッキンさせてね 危ないhiking しましょ まばたきを忘れるぐらい Love me do!

1番星へのあいらびゅー! POCHIPURI

このにniとまれ ほら! すぐこちにきて! まだ! だ! だ! だ! だ! もと! いつまそこいるつもりなの?? 何十億の一の確率 巡り逢えた私たちなら どこまも行ける 立ち止まらずに No.1目してこう 1Bang!Bang!Bang!Bang!

ゼロとイチ POCHIPURI

電子の海の中を漂い続けてるの “全て”がここにある ワンダーランド ログインしたら最後 もう抜け出せないよ ようこそ 素晴らしきこの空間へ  0と1の ふたつの文字だけ この世界はきている なのに複雑なの 難しすてオーバーヒート 恋する乙女て こんなにも悩み事あるの?

Shiranaideshou JUN-JUN

知らないしょう 知らないしょう 肩にかかる髪を切たことを 知らないしょう 今も残るくすりのあとを あれからひと月 やと書ける文字 あなた宛の手紙を書いて 今 街角のポストに入れました あの日のさな もめごとが大きな別れになんて 一枚限りの手紙 とどく街へ行てみたい 知らないしょう 枯れて散た植木ばちの花を 知らないしょう くもる窓に書いた名前 いたわり やさしさ すべて消

どうぶつのおいしゃさん 치타부

はが いたいす たすけてください! はが じんじんじん はが じんじんじん ばいきん むしばが じん じん じん ワニドリと いしょに はをみがこう(ヤッホ!) 「つはだれかな」 ようこそ びょういんへ いたいの どこかな?

指切りげんまん Radwimps

忘れないように僕は笑うけど それだけじゃ足りないから 와스레나이요-니보쿠와와라우케도 소레다케쟈타리나이카라 잊지않도록 나는 웃지만 그것만으론 모자라니까 誓い合てはいつもの歌歌うんだ 코유비토코유비데치카이앗테와이츠모노우타우타운다 새끼손가락과 새끼손가락으로 서로 맹세하고는 언제나의 노래를 불렀어 だけどそのたび胸が痛むのを僕は少し付いてた 다케도소노타비무네가이타무노오보쿠와스코시키즈이테타

はみがきしよう 치타부

はみがき しようよ みの は  ひだりの は シャカ シャカ シャカ しわ しわ しわ あー すきり あー すきり はみがき しようよ うえの は したの は シャカ シャカ シャカ しわ しわ しわ あー すきり あー すきり 「ゆくり!」 はみがき しようよ したの うえも きれいに シャカ シャカ シャカ しわ しわ しわ すきり すきり 「はやく!」