가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


nothing without you 아미 스즈키 鈴木亞美(すずきあ

nothing without you 何も 起こらない 나니모 오꼬라나이 아무것도 일어나지 않는 そんな 日常つまらない 손-나 니찌죠-쯔마라나이 그런 일상은 지루해 らめなんて そんな 아끼라메난-떼 손-나 단념이라는 그런 言葉見つからないよね 코또바미쯔까라나이요네 말따윈 찾아지지않아...

ロンリ-ガ-ル 鈴木亞美

쿄-모아타시와히토리 오늘도나는혼자예요 なたの迎えを待つひとりで...

会いたいロンリークリスマス ˚C-ute

【야지마】 電話で話時間がね【萩原】 전화로 이야기하는 시간이【하기와라】 少しつ短くなってる【中島】 조금씩 짧아지고 있어【나카지마】 私はなんて卑怯者【萩原】 나는 비겁자야【하기와라】 待ってるだけなんて【岡井】 기다리기만 할 뿐【오카이】 さみしいの ただ ただ【】  외로워 그냥 그냥【스즈키】 誤魔化しても好

HAPPY NEW MILLENNIUM 아미 스즈키 鈴木亞美(すずきあ

Suzuki Ami 鈴み 「HAPPY NEW MILLENNIUM」 - KaneboプロスタイルCMイメ-ジソング Composed by Tetsuya Komuro Written by Ami Suzuki, Takahiro Maeda Arranged by Tetsuya Komuro, Cozy Kubo & 中堅工房 なたに逢える

love the island 아미 스즈키 鈴木亞美(すずきあ

氣まぐれとっと 遊んでいたら 키마구레또 즛또 아손데이따라 일시적 기분으로 쭉 놀았더니,,,, こんなに時がぎていた 콘나니 토키가 스기떼이? 이렇게 시간이 지나가고 있었다.. love the island 忘れない 와스레나이 잊지 않아..

Delightful 鈴木亞美

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ いつもの靴を脫ぎ捨て 이츠모노쿠츠오누기스테 언제나의신발을벗어버리고 踊り續けるわたしを 오도리츠즈케루와타시오 계속춤추는나를 絶え間なく見つめている 타에마나쿠미츠메테이루 끊임없이바라보고있어요 なたにはどう映るの? 아나타니와도-우츠루노? 그대에게는어떻게비치고있나요?

all night long 아미 스즈키 鈴木亞美(すずきあ

ALL NIGHT LONG 寂しがる 恐がる 增えててる (사비시가루 코와가루 후에테키테루) 점점 외롭고 두려운 마음이 들기에 立ち竝ぶ光の柱を 暗くなるまで (타치나라부 히카리노 하시라오 쿠라쿠나루마데) 나란히 서있는 가로등이 어둡게 될 때까지 赤い空の下 眺めてた (아카이 소라노 시타 나가메테타) 빨간 하늘 아래를 바라보고 있었지 迎

OUR DAYS 아미 스즈키 鈴木亞美(すずきあ

하나레바나레노 타이세쯔나 후따리노미찌데모 따로따로의 소중한 둘의 길이라도 悲しくて つらくて 時時立ち止まりたい 가나시쿠떼 쯔라쿠떼 도끼도끼타찌토마리따이 슬퍼서 괴로워서 때때로 멈춰서고 싶어 はるかな遠い街を空に反射させるように 하루까나토오이마찌오소라니한샤사세루요우니 아득한 먼 길을 하늘에 반사되는것 처럼 少し目を細めてみて なたを

alone in my room 아미 스즈키 鈴木亞美(すずきあ

by : ami's key ALONE IN MY ROOM 鈴み 樂しいかもね そういう一人も 타노시-카모네 소-유- 히토리모 즐겁기도 하네요 이렇게 혼자라는 것도 こういう場所もわるくないね 코-유- 바쇼모 와루쿠 나이네 이런 장소도 나쁘지는 않네요 悲しいかもね でも仕方ない 카나시-카모네 데모 시카타나이 슬프기도 하네요 하지만

BE TOGETHER 아미 스즈키 鈴木亞美(すずきあ

달 플라스틱 별) ふたりだけが リアリティ 후따리다케가 리아리티(둘만이 리얼리티) 君の キスに 夜がため 息 키미노 키즈니 요루가 타매이키 (너의 키즈에 밤이 한숨) So Sweet,My Angel Give it to me,all of your night Be together Be together 今夜は 코온야와(오늘밤은) Say you

장미는 아름답게 진다 스즈키 유코

베르사이유의 장미 '장미는 아릅답게 진다(ばらは うつくしく ちる )' 가수 鈐宏子 草むらに名も知れ 쿠사무라니나모시레즈 풀숲의 이름도모르게 さいている花ならば 사이테이루하나나라바 피어있는 꽃이라면 ただ風を受けながら 타다카제오우케나가라 그저 바람을 맞으며 そよいでいればいいけれど 소요이데이레바이이케레도 있어도 좋으련만

天地無用(きみのキャロットケ-キ) 菊池正美

はじまりは めふる まち 시작은 비내리는 거리. 砂沙 'りがちねえ' 사사미 '흔한 얘기네요' ざっしを かざし るく みを みて 잡지로 비를 막으며 걷는 너를 보고 重霞 'っと ぶぬれでわよ' 아에카 '분명 흠뻑 젖었을거예요.' ぼくが こえ かける 나는 말을 걸었어. 星 'ま- ステキ' 미호시 '어머, 멋져.'

City Hunter(熱くなれたら) 鈴木聖美

また こころ いっぱい ちを ひろげてる 또 마음가득 지도를 펼쳐놓고 있었지. まるで ぼうけんしゃのように 마치 모험자인양. もう くちべに かえても とめかないのよ 이젠 립스틱 색깔을 바꾸어도 설레이지 않아. ゆめの いろには とおいから 꿈의 색깔과는 거리가 머니까.

セックスフレンドビ-トパンク ダイナマイト亞美

セックスフレンドビ-トパンク [섹스프렌드 비트펑크] 노래 : ダイナマイト 授業中セックスしたい突然にういてちゃう 쥬교츄우 섹스시타이 토츠젠니 우즈이테키챠우 수업중 섹스하고싶어 갑자기 근질거려와 したい時はしたい女の子も 시타이토키와 시타이 온나노코모 하고싶을때는 하고싶어 여자아이도 ペラチオも自身るのなめてると興奮しちゃうの

吸血姬 美夕(吸血姬 美夕) 鈴木佐江子, 長澤美樹

のぞむなら えいえんを げる... 원한다면 영생을 줄께... なたの その かい しくと こうかんに 너의 그 붉은 피와 교환해서. わたしは みゆう ゅうけつ みゆう' 난 미유. 흡혈희 미유' とけいが ねむる やみの じげん 시계가 잠든 어둠의 차원. しかで つめたい やみの じげん 조용하고 차가운 어둠의 차원.

花鈴 Souichiro Hoshi (Daisuke Niwa)

空が消えてしまわぬうちに はやく 소라가키에테시마와누우치니 하야쿠 하늘이 사라져버리는동안에 서둘러서 けして色せることのない記憶をたどろう 케시테이로아세루코토노나이기오쿠오타도로우 결코 색 바래는일 없는 기억을 더듬자 この指の先から 響く絃の音 코노유비노사키카라 히비쿠이토노네 이 손가락 끝에서 울리는 현의 소리 君を求め 旅のように 風のように 歌うよ

機甲創世記 モスピ-ダ (モスパダのうた) 松木美音

'ふかい かなしみに しんだ おうさまは '깊은 슬픔에 잠긴 임금님은 くにじゅうの わかものに つげたので 온나라의 젊은이들에게 고했습니다. ひめを たけてくれ! 공주를 구해주게! りゅうを たいじしてくれ!' 용을 퇴치해주게!'

夢の中へ 柯本溫子, 鈴木千尋

(일)만화제목:彼氏彼女の事情 (미)만화제목:Kareshi Kanojo no Jijou (한)만화제목:그 남자 그 여자의 사정 (일)음악제목:夢の中へ(카레카노) (미)음악제목: (한)음악제목:꿈속으로 (일)가수이름:柯本溫子, 千尋 (미)가수이름:Atsuko Enomoto,Chihiro Suzuki (한)가수이름:에노모토 아츠코,스즈키

花鈴 (화령) 호시 소이치로 (카즈키)

空が 消えてしまわぬうちに はやく 소라가 키에테시마와누우치니 하야쿠 하늘이 사라져버리는동안에 서둘러서 けして 色せるこ とのない 케시테 이로아세루 코토노나이 결코 색 바래는일 없는 記憶を たどろう 기오쿠오 타도로우 기억을 더듬자 この 指の先から 響く絃の音 코노 유비노사키카라 히비쿠이토노네 이 손가락 끝에서 울리는 현의 소리

アルスラ-ン戰記(兩手いっぱい) 鈴木祥子

てを のばし ふれる そらの おさに 손을 뻗어, 넘치는 하늘의 푸르름에 とけてく はだしの こどもたち 녹아가는 맨발의 아이들. とおく ひかる ひざしの なか はしれば 멀리 빛나는 햇살속을 달리면 かかとに おいつく ながいかげ 밤꿈치를 따르는 긴 그림자. みえない を ここで まってる 보이지않는 내일을 여기서 기다리고 있어요.

月の呪縛(カ-ス) 翁 鈴佳

없는 세상에서 사랑을 이야기하네 언젠가 그대에게 닿을 때까지 傷()だらけの 腕(かいな)で 抱(だ)寄(よ)せた 唇(くちびる)の 키즈다라케노 카이나데 다키요세타 쿠치비루노 상처투성이 팔로 끌어당긴 입술로 はりつめた 願(ねが)い 溶(と)かしたくて 하리츠메타 네가이 토카시타쿠테 뒤덮여있는 소원을 녹이고 싶어서 ねえ 愛(い)し合()った

The 美學 松浦亞彌

告白出來ないで 凹んじゃってみっともない (코쿠하쿠 데키나이데 헤콘쟛테 밋토모 나이) 고백하지 못했다고 풀이 죽어 있으면 보기 안 좋아요 いつはカッチョ前の 優しい男 (아이츠와 캇쵸마에노 야사시- 오토코) 그 녀석은 멋있고 능력있고 다정한 남자 ダラダラ やってないで ぐ行こうぜ midnight (다라다라 얏테 나이데 스구 이코-제

乙女は DO MY BESTでしょ <TV SIZE> 菊地美香&小淸水亞美

勇氣の願い 용기의 소망 かなえるのよ Do your best 이뤄내겠어 Do your best 負けないようにみましょ 지지말고 나아가자 始まったよ 시작된 거야 私だけを待つ物語が今 나만을 기다리는 이야기가 지금 逃げ出より 도망치기 보단 立ち向かえばいいね 맞서도록 해 それが乙女の勇氣 그것이 소녀의 용기 がんばってるよ 힘내고 있어

酒場にて (사카바니테, 술집에서) ニック・ニューサー (닉쿠 뉴-사-)

1) 好で お酒を 飲んじゃ いないわ 스키데 오사케오 논쟈 이나이와 좋아서 술을 마시는 것이 아니에요 家に ひとり 帰る 時が こわい 私よ 우치니 히토리 카에루 토키가 코와이 아타시요 집에 혼자 돌아갈 때가 두려운 나예요 のドアを 開けて みたって なたは いない 아노도아오 아케테 미탇테 아나타와 이나이

水色時代(あのころのように) 鈴木眞仁

いつか とが ながれて おとなに なっても 언젠가 시간이 흘러, 어른이 되더라도 かがやいた ひびを われないよ 찬란했던 그날들을 잊지않을거예요. はしゃいだ こうかごも みなれた ふうけいも 들떠있던 방과후의 시간도, 낯익은 풍경들도 たいせつな たからものだから 소중한 보물이니까요.

목수의 노래 윤혜서

日座の真ん中、のぬくもり一つつ手作業、 大切な過程板を削って、 夢を作っての香りに包まれて笑い満開 のぬくもり 心に光大な夢を形象化し て心の中のの鼓動大工の魔法、ひろがる世界 精霊と親しくさえり ながら道具と楽しく歌ってるね板と 釘が話を交わように手仕事のしさ、 ここで息をる。

Rats & star ~あの一番星へ~ 鈴木雅之

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ っと見ていたの頃の夢忘れない 즛토미테이타아노코로노유메와스레나이 항상보고있던그시절의꿈잊지않아 君と並んで見つめていたよ二人だけの星 키미토나란데미츠메테이타요후타리다케노호시 그대와나란히바라보고있었지두사람만의별 キラキラと搖れるその目に映る光 키라키라토유레루소노메니우츠루히카리

日本誕生ㆍ二六七一 - ニッポンの唄 日本 (일본 탄생·2671 - 일본의 노래 일본) Okahira Kenji

いしれて 風鳴れば次の節 太平洋から陽が昇り ?細?の海に日が沈む ? ?土?土 ?? ?土?土 寄り添い? ?土?土 海に浮かぶ 島? 風に?れるの影 高くそびえる月煌? ?の?を?しく感じ 赤茶色一面?穫の時 白い雪が降り注ぎ 目を開ければ白銀世界 ? ?土?土 ?? ?土?土 寄り添い? ?土?土 海に浮かぶ 島? ?細な心?

Fine After Rain Girl Next Door

Kenn Kato 作曲:大輔 ラッシュアワ?のホ?ムり?け 目指場所はいつもの景色 誰にも負けないように ヒ?ル響かせて、胸を張って、 溜め息を閉じ?めた こんなはじゃなかった、と?く心を 精一杯の笑顔で支えては ユメの置場所だけはなくさないのが せめてものプライド なにかがる…信じ?けた りふれてく日?

CRY 哀 CRY Southern All Stars

雅(みやび) 白たへの 霧()らふ 天霞(まがみ) 月は十六夜(いざよい) 垂(た)ゆる影 宇宙(そら)は 幾世にか 年の 経ぬらむや 生()れしことを 泣くも良い 追い及(し)かむ 君へ 哀れを乞(こ)うても 嗚呼 さも知りなむ 故(ゆえ)に身は病む 待ちにか待たむ 嗚呼 世は無常 汝(な)は慕情 我(れ) 恋ひめやも

渡良瀨橋 松浦亞彌

가사출처 : 지음아이_(jieumai.com) 渡良瀨橋で 見る夕日を なたは とても好だったわ (와타라세바시데 미루 유-히오 아나타와 토테모 스키닷타와) 와타라세 다리에서 바라보는 석양을 그대는 너무나 좋아했었죠 れいなとこで 育ったね ここに住みたいと言った (키레-나 토코데 소닷타네 코코니 스미타이토 잇타) "아름다운 곳에서 자랐구나!

LOVE Hamasaki Ayumi

LOVE ~refrain~ 作詞 浜崎ゆみ 作曲 TSUNKU 編曲 直人 ねえ誰もがっと何かを背負って 네에다레모가킷토나니카오세옷테 저기.. 누구나가 분명 무언가를 등에 지고.. 悲しくしい孤獨を描くとして 카나시쿠우츠쿠시이코도쿠오에가쿠토시테 슬프고 아름다운 고독을 그리고 있으면서..

innocent starter 亞里亞(水樹奈奈)

(かく) 一途(いち)な想(おも)い 사비사시 카쿠스 이치즈나 오모이 외로움을 감춘 한결같은 마음이 君(み)のココロを傷()つけている 키미노 코코로오 키즈츠케테이루 네 마음을 상처입히고 있어 瞳(ひとみ)の?(おく)の秘密(ひみつ) 吸()い?(こ)まれそうな 笑顔(えがお)の裏(うら)の??

再會 鈴木雅之

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 「何處にいたの」一言でっと我慢してた淚ふれだした 「도코니이타노」히토코토데즛토가만시테키타나미다아후레다시타 「어디에있었어」그한마디에계속참아왔던눈물이흘러나왔어 「變わらないね綺麗だよ」の日と同じ香水に甦る二人の愛 「카와라나이네키레이다요」아노히토오나지코-스이니요미가에루후타리노아이 「변하지않았네아름다워

최종병기 그녀 - 체온 谷戶由李亞

▷▶ 최종병기 그녀 (最終兵器彼女) 최종병기 그녀 - 體溫(ぬくもり) 노래: 谷戶由李 ねえ 見(み)えてまか? 네에 미에테마스카? 저기 보이세요? 私(わたし)は ここに いるの 와타시와 코코니 이루노 나는 여기에 있는데도 ねえ 聞()こえまか? 네에 기코에마스카? 저기 들려요?

體溫 谷戶由李亞

ねえ 見(み)えてまか 네에 미에테마스카 저기 보이세요? 私(わたし)は ここに いるの 와타시와 고코니 이루노 나는 여기에 있는데도 ねえ 聞()こえまか 네에 기코에마스카 저기 들려요?

主がそばにあるから / Shuga Sobani Arukara (주가 내 곁에 계시니까) (Feat. 진보라) Jworship

主は 御手を のばして 涙を ぬぐい つまから ひげて くださる いのちの地へ みちびく (x 2) ハレルヤ 主を愛して 歌は絶え 感謝ささげ 苦しい時さえ 賛る 主が そばに いるから 2.

乙女はDO MY BESTでしょ 菊地美香&小淸水亞美

立ち向かえばいいねそれが乙女の勇気 니게다스요리 다치무카에바 이이네 소레가 오토메노 유우키 도망치기보다 맞서는 게 좋아 그것이 아가씨의 용기 がんばってるよ胸がキュッと寂しくなる時も笑顔で 간밧떼루요 무네가 큔또 사비시쿠나루 도키모 에가오데 노력하고 있어 가슴이 꼭 외로워지는 때도 웃는 얼굴로 No,No,NOはない必なたの世界の中に

乙女の祈り 林原めぐみ, 鈴木眞仁

乙女の祈り (소녀의 기도) こいに こいる オンナノコには 사랑에 빠진 소녀에겐 まぶしぎるの マイダ-リン 너무도 눈부셔요. MY DARLING. キラキラ ル-ジュ こがれ ドリ-ム 반짝반짝 루즈, 사모의 꿈, ピンクの ビ-チ 핑크빛 해변. とどいてほしいの おとめの いのり 전하고 싶어요. 소녀의 기도.

スレイヤ-ズ NEXT (乙女の祈り)-소녀의기도 林原めぐみ, 鈴木眞仁

こいに こいる オンナノコには 사랑에 빠진 소녀에겐 まぶしぎるの マイダ-リン 너무도 눈부셔요. MY DARLING. キラキラ ル-ジュ こがれ ドリ-ム 반짝반짝 루즈, 사모의 꿈, ピンクの ビ-チ 핑크빛 해변. とどいてほしいの おとめの いのり 전하고 싶어요. 소녀의 기도.

風信子 松浦亞彌

몇 번의 계절이 흘러가고 思い返笑い私の學生時代 (오모이카에스 나키 와라이 와타시노 가쿠세이지다이) 되돌아보는 눈물, 웃음 그리고 나의 학창시절 さくらの花びらを踊らせものは何 (사쿠라노 하나비라오 오도라세 모노와 나니) 벚나무의 꽃잎을 춤추게 만드는 건 뭘까?

電影少女(好きなんです) 木寸眞紀

なんで のひとのこと 좋아하는거예요. 그사람을... ほかに なんの わけも ない 다른 어떤 이유도 없어요. なんで のひとのこと 좋아하는거예요. 그사람을... いつも そばに いたいの 언제나 곁에 있고싶은거예요. 'どうして?'と かないで '어째서?'라고 묻지말아요. わたしにも わからない 나 역시 모르니까요.

櫻色舞うころ 中島美嘉

櫻色舞うころ 私はひとり (사쿠라이로 마우 코로 와타시와 히토리) 벚꽃이 춤추며 떨어질 때, 나는 홀로 押さえれぬ胸に 立ち盡くしてた (오사에키레누 무네니 타치츠쿠시테타) 완전히 억누를 수 없는 마음으로 계속 서 있었어요 (봄) 若葉色 萌ゆれば 想いふれて (와카바이로 모유레바 오모이 아후레테) 새싹이 싹트니 그대를 향한 마음이 흘러넘쳐 べてを

櫻色舞うころ 中島美嘉

櫻色舞うころ 私はひとり (사쿠라이로 마우 코로 와타시와 히토리) 벚꽃이 춤추며 떨어질 때, 나는 홀로 押さえれぬ胸に 立ち盡くしてた (오사에키레누 무네니 타치츠쿠시테타) 완전히 억누를 수 없는 마음으로 계속 서 있었어요 (봄) 若葉色 萌ゆれば 想いふれて (와카바이로 모유레바 오모이 아후레테) 새싹이 싹트니 그대를 향한 마음이 흘러넘쳐

しずく 奧田美和子

べての人(ひと)を愛(い)せるわけじゃないなら  모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(い)る人(ひと)を 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  배신하지 말고, 의심하지 말고 責(せ)めたり憎(にく)んだりしないで 책망하거나 미워하지 말아요 無邪氣(むじゃ)でいることが  아무것도 모르고 있는 것이

PRINCESS NINE(PRINCESS NINE) 金月眞美, 長澤美樹

したを しんじるの ただ それだけ 내일을 믿는거야. 오직 그것뿐. のうの の にがさ いまは てさろう 과거의 그 아픔. 이젠 떨쳐버리자. だいちに たたむと ほら こえる 대지에 서있으면 들려오는 なたが くちさむ ゆうの うたごえ 너의 흥얼거리는 용기의 노랫소리. たかなる このむね にげたいくらいの ふん 고동치는 이 가슴.

金木犀 히사가와 아야

犀(んもくせい)が匂(にお)うと 思(おも)い出(だ)のはいつだって 금목서꽃이 피면 생각나는 것은 언제나 希望(ぼう)に燃(も)えていた 19(じゅうく)の頃(ころ) 희망으로 타오르던 19살 夢(ゆめ)追(お)いかけて 一人(ひとり)で 꿈을 좇아 혼자서 小(ちい)さな町(まち) 飛(と)び出(だ)した 조그만 마을을 뛰쳐나왔지 胸(むね)の

タッチ (タッチ) 岩崎良美

ゅうを とめて いちびょう 호흡을 멈추고 1초. なた しんけんな めを したから 당신이 진지한 눈으로 바라보니 そこから なにも けなくなるの 그때부터 아무것도 들리지않게 되버린 ほしく ロンリネス 홀로 된 외로움.

The Day Dragged On Dragon Ash

る朝並道を歩いている傷はもう癒えたんでぐそばまで行たくて花を摘みに走りました 青空が嫌いだからこのの下に隠れていよう 痛めつけられるよりはまだ弱いままでいま 僕も並道を歩いてみる誰もいない雨の日に しばらくただ動かに濡れた道を見ていました まっぐに伸びている急な坂道の下にる 海が見える教会へ行こうか迷っていま 僕を見て笑い出傷の無い少女 何となく

ブル-ウォ-タ-(브루-워-타-) 森川美穗

ブル-ウォ-タ-(브루-워-타-) 노래: 森川穗(모리가와 미호) よわな ひとは らい おぞら うらぎらない 요와끼나 히또와 기라이 아오조라 우라기라나이 자신없는 사람은 싫어요. 푸른하늘은 배신하지 않아요. ゆめみる まえに わたし とんでゆたい 유메미루 마에니 와따시 도ㄴ데유기따이 꿈꾸기 전에 날아가고 싶어요.