가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君の夢 / Kimi No Yume (너의 꿈) 신혜성

体寄せ合ったら それで愛し合えた oh 言葉じゃなく吐息で 分かり合えてたね 二人 香りと たわむれた風が 今は街を いたずらに吹く つかもうとするたび すり抜けてく また を見る もう一度を 抱きしめたい あころに 返って こんなさよならは だったと 僕こと 笑ってみて 「口付けが上手ね」 wow そうささやきながら ah は目を閉じるよ 僕にすべてを委ねて 胸痛みは 癒えなくてもいい

君の夢 신혜성

寄せ合ったら それで愛し合えた oh 言葉じゃなく吐息で 分かり合えてたね 二人 香りと たわむれた風が 今は街を いたずらに吹く つかもうとするたび すりけてく また を見る もう一度を 抱きしめたい あころに 返って こんなさよならは だったと 僕こと 笑ってみて 「口付けが上手ね」 wow そうささやきながら ah は目を閉じるよ

Bless (NHK 밴쿠버 올림픽 2010 방송 테마 송) L'Arc~en~Ciel

hohaba de hitotsu hitotsu ho o susume furimukeba nagai ashiato yugandetemo massugu You have come a long way Everything is for today kimi e to yume wa ima me no mae de kirameiteru hanabira no mai

Yume No Sakura 미라쿠도

抹茶香りに引かれて歩いてきた 赤い日が昇って 空に飛んだ番傘 木間から映る黄色日差しに こんなに輝くんだ後ろ姿 夏汗で濡れた街旅館 池で泣いていたヒキガエルと 金魚は何匹だったっけ?

夢 / Yume (꿈) Inoue Sonoko

屆け いつかたどり着く 토도케 이츠카타도리츠쿠 今はただ あ日みた途中 이마와타다 아노히미타유메에노토쥬- 走れ 空星へずっと 하시레 소라노호시에즛토 祈りこめて いつかこ手に 이노리코메테 이츠카코노테니 小さな頃や昨日自分が 치이사나코로야키노-노지분가 想い募らせた未來姿がある 오모이츠노라세타미라이노스가타가아루 輝く人に憧れてみたり 카가야쿠히토니아코가레테미타리 それぞれしたいことが

Yume/ 夢 (꿈) Shibata Jun

今はまだ想い出にはできない したくない (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あなたと二人で見てるこが 終わるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それはあまりに切ない出逢いだったと (소레와 아마리니 세츠나이

もっと君と / Motto Kimito (너와 더욱더) 신혜성

もっとと 時を過ごしたい だから そばにおいでよ (僕そばに) きっとを 幸せにするよ だからここにおいでよ 僕に任せてよ 楽しみでいっぱい 扉 開けたら 光シャワー 僕らがいるは 今いる世界 新しい 未来へ 招待するよ もっとと 時を過ごしたい だから そばにおいでよ 僕そばに きっとを幸せにするよ だから ここにおいでよ 一生 ここに と一緒なら ぬくもりでいっぱい 星が瞬いて

Shangrila Oz

れた そ手?めて tsumi ni fureta sonote karamete 迷い?む 中ヘ mayoikomu kimi no naka he Wake up my decider!! Ah sawagi dasu sotto Ah uzuki dasu sotto 翼?げ 祈り捧げて tsubasa hiroge inori sasagete ?

Humanimation LOVE PSYCHEDELICO

man, be said 明日ため今を売ろう いにしえ古 value 愛情 discount 友情 client, burn out 計り知れないは知らぬ間に miss it ※Humanimation Heres my life あ丘へ行こう come on, yeah If u wanna, if u gonna Realization up down hill あ

These Days LOVE PSYCHEDELICO

唄を歌おう メッセージ i wanna be a cowgirl 風に揺られながら へふと i love you yeah を見ないは mistake 好きにやるようで half way あなたから見えるようで見えないは i love you yeah があたしに乗る hard days いつからか触れ合うように lullaby 二人で今まだ見ぬ

もっと君と 신혜성

(僕そばに) (보쿠노 소바니) (내 곁으로) きっとを 幸せにするよ 키잇토 키미오 시아와세니 스루요 반드시 네가 행복하도록 해 줄 거야, だからここにおいでよ 다카라 코코니 오이데요 그러니 이리로 와. 僕に任せてよ 보쿠니 마카세테요 내게 맡겨봐, 楽しみでいっぱい 타노시미데 이입빠이 즐거움으로 가득할 거야.

Mabatakino Yume / マバタキの夢 (순간의 꿈) w-inds.

노우치니 특별한 일 없는 한순간사이에 こ世界は消えてしまう 코노세카이와키에테시마우 이 세상은 사라져 간다 僕らはマバタキをいつまでも見てる 보쿠라와마바타키노유메오이츠마데모미테루 우리들은 반짝 꿈을 언제까지나 꾸고있어 限りない星を?えたりして 카기리나이호시오카조에타리시테 끝도없는 별들을 세어가거나하면서 僕指が?

マバタキの夢 / Mabatakino Yume (순간의 꿈) w-inds.

노우치니 특별한 일 없는 한순간사이에 こ世界は消えてしまう 코노세카이와키에테시마우 이 세상은 사라져 간다 僕らはマバタキをいつまでも見てる 보쿠라와마바타키노유메오이츠마데모미테루 우리들은 반짝 꿈을 언제까지나 꾸고있어 限りない星を?えたりして 카기리나이호시오카조에타리시테 끝도없는 별들을 세어가거나하면서 僕指が?

Sono Fuyu No Yume 미라쿠도

ずっと昼が終わるを待っていたんだ 目を閉じたらそ記憶がよみがえる それでも何て言うか、こ穏やかな感じ 収縮した体が無垢にまみれ くだらない話にも 暗い夜眠気も 退屈する暇もなくずっと騒いでた 細い手も 優しい声も 魔法にかかったように もう一度感じてみたい 夜扉が開いて が笑う に乗って飛び回る二人はきっと 同じ空で 雪に打たれながら踊った夜明けで 飽きるまで見ていた花びが

kimi ni smaile Unknown

廣い空 ひとり探していた 넓은하늘 혼자 찾고 있었어 流れ星 まだ見つからないよ 유성 아직 발견되지 않아 なにね そばでね 微笑むがいた 그런데도 곁에서 미소짓는 너가 있었어 はてしない希望だけ信じて 끝없는 희망만 믿어서 ☆にスマイル きらめく ☆너에 미소가 반짝이고 있어 風私語き 映し出すよ 바람에 속삭여서 비추는 거야 にスマイル

遠い世界 / Tooi Sekai (머나먼 세계) 신혜성

いつもを想ってること 忘れないで つらいことがあった時にも 一人じゃない 目を閉じて 僕を感じてほしい 例えばいつか 遠い世界で 恋におちた二人 白い街並み 見下ろす丘で そっと 交わしたキスを oh 誰も知らない 真実を と僕はそ世界で 共有しているさ 目を閉じて もう一度 試してごらん 例えば遥か 遠い世界で 愛し合った二人 水 青い夕暮れ 強く 抱きしめたこと Dream? 

Miraisekai (미래세계) L'Arc~en~Ciel

osanai koro yumemiteita uchuu ryokou seigi no HI-RO- kowakatta kaibutsutachi mo hontou ni ita koro gingakei o nukedete ANDOROMEDA e to hitomi tokimekasenagara mitsumeteita ehon osanai koro

全部だきしめて (젠부 다키시메테) Kinki Kids

) きみために できることを (Kimi no tame ni Dekiru koto wo) あれからずっと 探してる (Are kara zutto Sagashiteru) 全部だきしめて きみと涉いて行こう (Zenbu dakishimete Kimi to aruiteyukou) が泣くなら きみ淚まで (Kimi ga naku no nara Kimi

Kimi No Mune Ni Dakaretai Kirinji

逃げ去る恋をつかまえた をこ腕でつつみたいんだ 愛されんだ そうだよ じゃないさ ほおづきをほおばる頬に僕は感じる さよなら国 くちづけ街に生きる 恋する二人は家なき子 拠る辺なさなんてはいつもことだろ 陽あたる大通りに 誓うよ どこへも行かないと をこ腕でつつみたいんだ 愛されんだ そうだよ じゃない胸に抱かれたい つよく よわく きつく 旅途中で 僕らはみんな

Yume wo Kasanete S.E.S.

へ贈ろう愛を束ねて こ世界中でたったひとつきり に贈るよ遠く離れても 笑顔で溢れる每日を ずっと待ち續けてた春風に吹かれて 目覺めてく木ギ達中に見つけたつぼみ 生まれたて雲生まれたて想い 渴いた世界を優しく色づけて行くんだ と步こうを重ねて こ空中に息を吹きかけて と步けばまだ見ぬ未來も 明るく輝いて見えるから 止まる事を知らない時代に背中を向けて こぼれてしまうくらい想い

YUME日和 Shimatani Hitomi

島谷ひとみ - YUME日和 ( 같은 날씨) 黃金シンバル鳴らすように 황금의 심벌즈를 울리듯이 (킨노 신바루 나라스요오니) ささやくはお日樣 속삭이는 건 해님 (사사야쿠노와 오히사마) 「一緖においで 木木宴に」 「함께 가자, 나무들의 연회에」 (잇쇼니 오이데 키기노 우타게니) 耳を 澄ましましょう 귀를 기울여봐요.

Yume no Kaka e Atsuko Enomoto &Chihiro Suzuki

探(さが)し物(も)は 何(なん)ですか [사가시모노와 난데스까] 찾는 것은 무엇입니까? 見付(みつ)けにくい 物(も)ですか [미쯔케니끄이 모노데스까] 발견하기 어려운 것입니까?

Kimi ni wa Kimi sika Nainodakara Billy Banban

ように生きてきたと言いながら ふいに涙ぐんだ 長い髪に秘めた月日 僕手を すべり落ちて行く 今夜過去を超えたい 僕には僕しかないけれど ※悲しみを大切に守り通したに 新しい愛が今ほほえみ返している 負けないで 負けないで 淋しいと言いながら抱きあった時に 愛は真実になる 終わり方で思い出までこわされて 傷つけられている 暗闇から生まれ育つやさしさを 僕は信じたい 愛は未来へ行く架け橋

Kimi no Omoide Orange Peco

想い出 を見た時から 始まった 僕痛み はどうかしら 心中は暑い夏も終り 想い出夏に変わろうとしている ★やさしいほほえみに 僕心は奪われた ああああ 想い出青さ わかってほしい うまく言えないけど いつでもを 想ってる僕を tu. tu turu.......... ...................Ahhh いろんな想い出が今僕をささえてる やっぱり

YUME日和 島谷ひとみ(shimatani hitomi)

黃金シンバル鳴らすように 황금의 심벌즈를 울리듯이 (킨노 신바루 나라스요오니) 囁くはお日樣 속삭이는 건 해님 (사사야쿠노와 오히사마) 「一緖においで 木々宴に」 「함께 가자, 나무들의 연회에」 (잇쇼니 오이데 키기노 우타게니) 耳を 澄ましましょう 귀를 기울여봐요.

Sprinter Kalafina

Song / 曲: Sprinter Artist / 歌手: Kalafina Album/アルバム: Seventh Heaven Anime / アニメ: Kara no Kyoukai / 空境界 Description: Episode 05 Theme Song と出会い / kimi to deai Meeting you 叶わぬを見た / kanawanu yume

遠い世界 신혜성

いつもを思ってること 忘れないで 이츠모 키미오 오모옷테루 코토 와스레나이데 언제나 너를 생각하고 있다는 걸 잊지 마. つらいことがあった時にも 一人じゃない 츠라이 코토가 아앗타 토키니모 히토리쟈나이 힘겨운 일이 있을 때도 혼자가 아니야. 目を閉じて 僕を感じてほしい 메오 토지테 보쿠오 카응지테 호시이 눈을 감고 나를 느끼기를 바라.

春の中で / Haru No Nakade (봄 속에서) 신혜성

柔らかに 流れゆく 穏やかな 光を誘い 名を 繰り返し 空に広がる 星を探すよ 重ねるように 廻る想いが 未来に向かう 僕ら 扉を開ける 春陽はそっと 寄り添った空だけを 抱きしめながら今 歩くように そ中 描く世界に 変わらぬままに 見守ってゆくよ 優しすぎる光が 僕らを照らし 降り注いでいる 迷いながらも 僕ら歩もう ほほ笑むも涙も 受け止めるから 晴れやかに染まる 雲ない空もと

夏の林檎 (Natsu No Ringo) (여름사과) Kalafina

wo shita We hurriedly shared a kiss やわらかなほっぺたは / kimi no yawaraka na hoppeta wa Your soft cheeks きっととても甘いだろう / kitto totemo amai darou Must surely be sweet 野兎追いかけて草中 / nousagi oikakete kusa no

Yume no Tsubasa (夢の翼) Makino Yui

こんなにも遠くへ二人は來てしまって 콘나니모 토오쿠에 후타리와 키테시맛테 이렇게나 먼곳에 두사람은 와버려서 あ 幼い微笑みにもう歸れないね 아노코로노 오사나이 키미노 호호에미니 모우 카에레나이네 그시절 어린 네 미소에는 이제 돌아갈 수 없구나 が笑う世界が好きで 키미가 와라우 세카이가 스키데 네가 웃는 세상이 좋아서 側

Nemuranai Yume 다즈비(DAZBEE)

闇に揺らめき 影染まらぬ 果てしない時波間 波揺ら声 静かに溶けゆく 今日も寂しい中へ 囁く声と 届かない暗闇と月下で 海奥底 薄い脈だけが 呼吸さえも 忘れて 時中 彷徨う 揺られた声 波に溶けて それでも聴いて 暗い 暗い 海中で を見てた 揺らぎ 揺らぎ 水上で 呼吸さえも 忘れて 時中 彷徨う 一人 声 に溶けて 全てがそう、躊躇うばかりで 時中出会えた 誰か

友達 / Tomodachi (친구) 신혜성

ついさっき から電話 昼下がり これから 髪を切りに行くって キレイになるからと おどけてるよ それ以上 キレイになる気かい 半分 ふざけながらも 胸が騒ぐ僕さ 今までを そんなふうに 思ってた つもりなど なかったよ ただ友達 それがなぜ なぜ 僕は落ち着かない  せい いつだって 電話していいと 言うわりには いつかけても 忙しそうねって そうなさ だからたまに

Kujira no Yume karak

ここつ とお物語 南 くじらがをみる いくつ眠ったら こが 叶う 青い小さな 魚に生まれたら 白い浅瀬で 波に揺られましょう 珊瑚揺りかご 永遠 真昼 ささやく恋人うたも 木陰そよめきも きこえるかしら 南くじら ひとりごと 北はずれ くじらが聞いていた 氷上には もう誰もいない ささやく恋人も ヤシ木々も とこかへ消えたから ここへおいで ここへおいで

True Love (`아스나로 백서` 주제가) Fujii Fumiya

Furikaeru to itsumo kimi ga waratte kureta Kaze no you ni sotto Mabushi sugite me wo tojitemo ukande kuru yo Namida ni kawatteku Kimi dake wo shinjite kimi dake wo kizutsukete Bokura wa itsumo

True Love ('아스나로 백서' 주제가) Fujii Fumiya

Furikaeru to itsumo kimi ga waratte kureta Kaze no you ni sotto Mabushi sugite me wo tojitemo ukande kuru yo Namida ni kawatteku Kimi dake wo shinjite kimi dake wo kizutsukete Bokura wa itsumo haruka haruka

銀河 / Ginga (은하) 신혜성

銀河ようさ 街明かり いつも信じてくれた  ありがとう 窓辺へおいで 僕そばに 部屋は暗くしたほうが ほら  照れずに言える 僕はだけを愛してる 今までも これからも ずっと 言葉にすればそれだけこと 胸に 渦巻いてた ごめんよ をもう 泣かせはしない 重ねた季節 輝きなら 星座がめぐるように ほら 瞳中 僕はだけに恋してる いつまでも どんな時も 言葉なら それで 言い終えても

kimi no koe Kiroro

聲で溢れ出てくる言葉達はいつも想像 できないくらい幸せをくれる ねえ 知ってた?

夢 / Yume (꿈) Shibata Jun

이마와 마다 오모이데니와데키나이 시타쿠나이노아나타토 후타리데 미테루코노 유메가 오와루마데소레와 아마리니세츠나이 데아이닷타토이츠카 후토 오모이다스쿠라이데 이이카라아나타토노 코이오와리카라 하지메타 코이이마와 카미시메사세테유메데모 이이카라토도카나쿠테 이이타도리츠케나이 후타리데 이이이마와 타다 모토메아우코노 오모이오 아이시타이아나타노 미라이와타시노 미라이와 ...

Rhapsody In Blue (Mad Professor Remix) Da Pump

kimi no sensu Ase ni mo makenu sono egao Chotto yaba, mune no itami Yes, yes, yo!

Kimi No Toriko Rizky Ayuba

shimaeba itsuka 데모 기모치오 츠타에테 시마에바 이츠카 Kono yume wa samete shimae darau na 고노 유메와 사메테 시마에다라우나 Aoi kage ga 아오이 카게가 Yureru machikato 유레루 마치가토 Kimi no to kimi no tori ko ni natte shimae ba kitto

Yume no Fushigi na Labyrinth Altessimo

瞼(ひとみ)閉じてさあ行こう 始まってゆく世界へ 冒険ドア開こう 僕らと つま先空へ 翼生やして どこへ向かうか分からなくても あ摩訶不思議 眠らない森抜けて 妖精 踊りを見て 夜隙間に 迷いこむ歌になろう まだ遠い 夜明けまで ここはすべてが自由になる場所 月が去るまで ねえ と彷徨いたいラビリンス ラッパ吹いた ネコがいた 後ろついてゆこう ひょいとシンバルに飛び乗って 海上漕ぎ出

Kimi ni wa Kimi sika Nainodakara(Single version) Billy Banban

ように生きてきたと言いながら ふいに涙ぐんだ 長い髪に秘めた月日 僕手を すべり落ちて行く 今夜過去を超えたい 僕には僕しかないけれど *悲しみを大切に守り通したに 新しい愛が 今ほほえみ返している 負けないで 負けないで 淋しいと言いながら 抱きあった時に 愛は真実になる 終わり方で思い出までこわされて 傷つけられている 暗闇から生まれ育つやさしさを 僕は信じたい 愛は未来へ行く架け橋

Reason -NYLON Stay Cool Mix- Nami Tamaki

Machi mo hito mo yume mo Kaete yuku jikan ni Tada sakaratte ita Kotoba wo kasanetemo wakariaenai koto Mada shiranakatta ne Kimi dake wo dakishimetakute nakushita yume kimi wa \"akiramenaide\" to

一億分の一の小説 (Ichioku Bunnno Ichi No Shousetsu) (일억 분의 일의 소설) UVERworld

Tsugi wa kimi ga boku no e wo egaite kure yo na tsuioku kara yo ga sameru Kimi ni moratta shousetsu no saigo no PEEJI ni Sukoshi dake kakitashita SUTOORII Sono ato zutto egao ga afureru hibi ga tsudzuita

Reason Nami Tamaki

koto Mada shiranakatta ne Kimi dake wo dakishimetakute nakushita yume kimi wa \"akiramenaide\" to itta tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru Samishisa mo tsuyosa e to kawatteku ...kimi

友達 신혜성

 せい 키미 키미노 세이 너, 네 탓이야. いつだって 電話していいと 言うわりには 이츠다앗떼 데엥와시테 이이토 이우와리니와 언제 전화해도 괜찮다고 말하는 것 치고는 いつかけても 忙しそうねって 이츠카케테모 이소가시소─네엣테 언제 걸어도 바빠 보여, 라고 네가 말했지.

Regret The Gazette

Hodoke kaketa ito ni kizuki Zuuto tsunagi tometereba yokata Afure dashite nagareta mono wa Ano hi no kimi to onaji iro darou Kimi ga suteta kotoba wo hiroi atsumeta Nando mo mimi ni atete wa unazuite

虹の向こう / Niji No Mukou (무지개 저편) 신혜성

不意夕立で カフェに入った 熱いコーヒー 一つ 楽しげに 語らう声が 思い出を誘うよ こんな雨中では みんなは どうしてるだろう 僕らは はなれていても 変わらないさ 気持ちはいつも一緒 今まで 共に越えてきた日々 それが いつでも 僕を支えているんだ コーヒーが冷めて 雨も上がった 通りに人が戻る こんな雨後なら 街も きれいに見える 誰かが 指差している 振り仰げば きれいな虹が架かる

君の微笑み (Kimi no Hohoemi) 최혜진

⼩さな画⾯たどる写真に 姿を ⾒つけるたびに 時が⽌まってしまう気持ちはもう 隠しきれなくなっているんだ 今⽇は何してどこへ⾏った そんな他愛ない話でも に聞いてほしくなる 隣に座って優しくうなづいてくれたなら 微笑み ⾒つめていたい 温かい⼿にそっと触れたい 願いが叶うならもう少しだけ こままでいさせて だとわかってても こままでいい 強がってみても ⼼はいつも求めている

コトバにできない 신혜성

ぬくもりが ここにあるから 소노 누쿠모리가 코코니 아루카라 그 따스함이 여기 있으니 またやれると 言いきかせて 마타 야레루토 이이키카세테 다시 할 수 있을 거라 말해줘요. いつもように しぐさが 이츠모노 요─니 키미노 시구사가 언제나처럼 그대의 손짓이 心に風を吹かす 코코로니 카제오 후카스 내 마음에 바람이 불게 해요.