가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


나우시카 레퀴엠 (바람계곡의 나우시카) Sema

金色 花びら 散らして 振り向けば まばゆい 草原 雲間から 光が 射せば からだごと 宙に 浮かぶ やさしさは 見えない 翼ね 遠くから あなたが 呼んでる 愛しあう 人は 誰でも 飛び 方を 知ってるも ナウシカ かみを かるく なびかせ ナウシカ 眠る もりを 飛び 超え あおぞらから 舞い

風の谷 바람계곡의 나우시카 OST

나우시카는다 배경음악이라서 가사가 없는데.....

바람계곡의 나우시카 (바람계곡의 나우시카) Elizabeth Bright

Instrumental

風の谷のナウシカ(風の谷のナウシカ) 安田成美

きんいろ はなびら ちらして 금빛 꽃잎 흩뜨리며 ふりむけば まばゆい そうげん 뒤돌아보면 눈부신 초원. くもまから ひかりか させば 구름사이로 햇빛이 비치면 からだごと ちゅうに うかぶ 온몸이 허공에 뜨지요. やさしさは みえない つばさね 다정함은 보이지않는 날개예요. とおくから あなたが よんでる 멀리서부터 당신이 부르고있어요.

비와 외로움 바람계곡의 나우시카 OST

낯설은 이비가 내몸을 적시면 살며시 찾아드는 외로움 조용한 선술집에서 생각하는 그대모습.. 길가에 가로등 내몸을 비추면 살며시 찾아드는 외로움 조용한 그 까페에서 생각하는 그대모습.. 그대가 내곁에서 멀어져 바람속에 묻힐때 또다시 길을 나서며 맞는 낯설은 비와 외로움 내 마음 쓰러져 길가에 쓸쓸함이 쌓이네.. 길가에 가로등 내몸을 비추면 살며시 찾...

蟲愛する姬 바람계곡의 나우시카 OST

이곡은 가사가 없지요

ナウシカレクイエム (나우시카 레퀴엠) ('바람계곡의 나우시카' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

風の佺說 (바람의 전설) ('바람계곡의 나우시카' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

風の谷のナウシカ (바람의 계곡 나우시카 주제가) Shimamoto Sumi

きんいろ はなびら ちらして ふりむけば まばゆい そうげん くもまから ひかりか させば からだごと ちゅうに うかぶ やさしさは みえない つばさね とおくから あなたが よんでる あいしあう ひとは だれでも とびかたを しってる もよ かぜ たに ナウシカ かみを かるく なびかせ かぜ たに ナウシカ ねむる もりを とびこえ

Clifside Waltz Joe Hisaishi

국내에서 절찬리에 상영되었던 '센과 치히로의 행방불명'의 서막을 여는 아름다운 피아노 선율과 웅장한 오케스트레이션이 멋진 앙상블을 이루는 연주곡 'あ夏へ(그 여름에)', 애절한 첼로 솔로 멜로디가 인상적인 '바람의 전설 「바람계곡의 나우시카」 조곡(개정판)' 및 화면과 음악의 뛰어난 조화로 호평을 받았던 키타노 다케시의 영화 '그 여름, 가장 조용한 바다'에

Clifside Waltz Hisaishi Joe

국내에서 절찬리에 상영되었던 '센과 치히로의 행방불명'의 서막을 여는 아름다운 피아노 선율과 웅장한 오케스트레이션이 멋진 앙상블을 이루는 연주곡 'あ夏へ(그 여름에)', 애절한 첼로 솔로 멜로디가 인상적인 '바람의 전설 「바람계곡의 나우시카」 조곡(개정판)' 및 화면과 음악의 뛰어난 조화로 호평을 받았던 키타노 다케시의 영화 '그 여름, 가장 조용한 바다'에

風の谷のナウシカ / Kazeno Tanino Naushika (바람 계곡의 나우시카) (영화 '바람 계곡의 나우시카' 심볼 테마송) Yasuda Narumi

Kiniro no hanabira chirashite Furi mukeba mabayui sougen Kumoma kara hikari ga saseba Karada goto chuu ni ukabu no Yasashisa wa mienai tsubasa ne Tooku kara anata ga yonde ru Ai shiaru hito wa dare...

風の谷のナウシカ(風の妖精) 安田成美

あなた さびしさ ほとりに いて 당신은 외로움의 가장자리에 있어서 ちょっと ブル-に しずんでるね 조금 우울증에 빠져있는 거예요. そんな ときは わたしを よんで 그럴 때엔 나를 부르세요. げんきづけて あげるわ 기운을 복돋아 줄께요.

雲の遺跡 yanagi

遺跡 by [yanagi] 光があふれる?大地 ?け巡るけもたち 微踊る蒼い空 流れ行く白い軌跡 迷い?んだ?手に 包み?む森唄 ?昏にささやき 返るは遠いこだま 透き通った明かりが 振りそそぐ月丘 草香り 見上げる星空 ?多頂越え 永久向こう側 はるか?く?金色地平 娘達? かすか響く子守唄 朝?

亞麻色の髮の乙女 島谷ひとみ

亞麻色長い髮を 아마이로노나가이카미오 황갈색의 긴 머리를 がやさしくつつむ 카제가야사시쿠츠츠무 바람이 부드럽게 감싸네 乙女は胸に白い花束を 오토메와무네니시로이하나타바오 아가씨는 가슴에 흰 꽃다발을 羽ように 丘をくだり 하네노요우니 오카오쿠다리 날개처럼(안고) 언덕을 내려가 やさしい彼もとへ 야사시이카레노모토에 다정한

亞麻色の髮の乙女 島谷ひとみ

亞麻色長い髮を がやさしくつつむ (아마이로노 나가이 카미오 카제가 야사시쿠 츠츠무) 황갈색의 긴 머리를 바람이 다정하게 감싸네 乙女は胸に白い花束を (오토메와 무네니 시로이 하나타바오) 소녀는 가슴에 흰 꽃다발을 羽ように 丘をくだり やさしい彼もとへ (하네노요-니 오카오 쿠다리 야사시- 카레노 모토에) 새와 같이 언덕을 내려가 다정한 그대가

風の通り道 이웃의 토토로 OST

もりおくで うまれたかぜが 숲속 깊은 곳에서 생겨난 바람이 모리노오꾸데 우마레따카제가 はらっぱに ひとりたつ 楡き 들판에 홀로 선 느릅나무에 하랏빠니 히또리 따쯔 니떼노끼 フワリ かすめ やってきた 후-욱 스치며 다가와 불고 간다 우와리 카스메 얏떼끼타 あれは かぜとおりみち 저기는 바람이 지나는 길 아레와 카제노토오리미찌

Yume ni made Mita West Coast Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

夢にまで見たウエストコースト はるかなる国をめざして おいらは明日旅立つ はてしなく広がる空を 鳥ように飛んで行くさ 夢にまで見たウエストコースト にたなびく白い雲 どこへ続くかあ道 限りなきこアメリカ 背中に想いをつめて ひたすらおいらは歩く はてしなく続く大地を 砂ように飛んで行くさ 夢にまで見たウエストコースト にゆれてる青いサボテン どこへ続くかあ砂漠 限りなきこアリゾナ

THEME·「Voices (Acapella Version)」 by 新居昭乃 마크로스 플러스 OST

ひとつめ言葉は夢 첫 번째 단어는 꿈 眠り中から 잠속에서 胸おく 暗闇を 가슴속 깊은 곳의 어둠을 そっと つれ出す 살짝 끌어내지요 ふたつめ言葉は 두 번째 단어는 바람 行くてを おしえて 갈 곳을 알려주고 神樣中へ 주의 품속으로 翼をあおる 날개를 펼쳐요 とけていった

THEME·「Voices (Acoustic Version)」 by 新居昭乃 마크로스 플러스 OST

ひとつめ言葉は夢 첫 번째 단어는 꿈 眠り中から 잠속에서 胸おく 暗闇を 가슴속 깊은 곳의 어둠을 そっと つれ出す 살짝 끌어내지요 ふたつめ言葉は 두 번째 단어는 바람 行くてを おしえて 갈 곳을 알려주고 神樣中へ 주의 품속으로 翼をあおる 날개를 펼쳐요 とけていった

perseus ベルセウス 島谷ひとみ

Rise 소라니와타이요-가 Rise 하늘에는태양이 Force あなたには强さが似合う Force 아나타니와츠요사가니아우 Force 그대에게는강함이어울려요 Days 淚は夢をみて Days 나미다와유메오미테 Days 눈물은꿈을꾸고나서 Stage 未來を描いてはつかむ Stage 미라이오에가이테와츠카무 Stage 미래를그려서는잡아요 世界中さえ

OST10 바람의검심 OST

悲み中で 슬픔속에서 夢を抱きしめてた 꿈을 가지고있었어 どしゃふり雨に 세찬 비에 からだが凍えても 몸이 얼어붙어도 Dream...心炎は dream...

蝶蝶 KAWAMURA RYUICHI

小さな頃は ここにも 草木が あおあお 花がさき 蝶蝶が愛を 歌っていた そ歌聞いて そよに 夢を見たら 寢過ごして ママに おこられて 泣いたりして ある淸れた日 名前も知らない あなたと 出逢った 何も 話せなかった 一目で好きになって あなた後ろ姿 夕燒けに 消えてく見た 時は流れて ここにも ビルが立ち び 筮だち 聲も聞こえない

飛べ!紙ヒコーキ (날아라! 종이비행기) Yonekura Chihiro

紙ヒコーキ ブロック並べたような 工場見ながら育った コンビナート間から それでも海匂いがした 壊れたフェンスくぐれば そこが僕ら秘密基地 飛べ!紙ヒコーキ を切ってどこまでも anywhere 雨上がり空 高く突き抜ける空へ 坂てっぺん 公園から 灰色高速が見えた 海に浮かぶライトが 流れてってキレイだった あ頃 あ四角い空が 僕ら世界すべてだった 飛べ!

君にこの筬が 鷄きますように 谷本貴義

君にこ?が?きますように 키미니코노코에가토도키마스요오니 너에게 이 목소리가 전해지도록 絡み付くをすり?け今願うよ 카라미츠쿠카제오스리누케이마네가우요 휘감기는 바람을 빠져나와 지금 바랄께 明日を急かす鼓動に 아시타오세카스코도우니 내일을 재촉하는 고동에 僕はいつからか?惑い?

恋の呪縛 Berryz工房

告白なんてしないでよ【菅】 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖【夏焼】 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ【嗣永】 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根拠も何も無い癖に【熊井】 콘쿄모나니모나이쿠세니 근거도 뭐도 없는 주제에   大人ぶるやめて

길티크라운 ost - エウテルぺ EGOIST

いた野花よ 사이타노노하나요 활짝 피어난 들꽃이여 ああ どうか?えておくれ 아- 도-카오시에테오쿠레 아아 부디 알려주렴 人はなぜ傷付け合って 히토와나제키즈츠케앗테 사람은 어째서 서로 상처입히며 ?うでしょう 아라소우노데쇼- 싸우는 것인가 ?と?

STRANGE PARADISE 中谷美紀

愛しさには運命音がする 사랑에는 운명의 소리가 나 摩天樓に 街路樹に さよならに 마천루에 가로수에 안녕에 戀人たちだけが都會秘密知ってる 연인들만이 도시의 비밀을 알고있어 モノクロ-ム-フィルムに靑空を見分けるように 모노크롬 필름에서 푸른하늘을 알수있는 것처럼 J.L.G. "マリア"をレイトショ-で觀てた j.l.g.의 "마리아"를

あの日にかえりたい 松任谷由實

[松任由實] あ日にかえりたい [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 泣きながらちぎった寫眞を 나키나가라 치깃타 샤신오 울면서찢었던사진을 手ひらにつなげてみる 테노히라니 츠나게테키미루노 손바닥위에 이어보아요 惱みなききほほえみ 나야미나키 키노-노 호호에미 고민없었던 어제의 미소 わけもなくにくらしい

바람이 되다 (고양이의 보은 OST) Various Artists

바람이 되다(になる) 忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀うた (와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空に隱れている 手を伸ばしてもう一度 (아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도) 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れないですぐそばに 僕がいるいつ

亞麻色の髮の乙女 Shimatani Hitomi

[島ひとみ] 亞麻色乙女 亞麻色長い髮を がやさしくつつむ (아마이로노 나가이 카미오 카제가 야사시쿠 츠츠무) 황갈색의 긴 머리를 바람이 다정하게 감싸네 乙女は胸に白い花束を (오토메와 무네니 시로이 하나타바오) 소녀는 가슴에 흰 꽃다발을 羽ように 丘をくだり やさしい彼もとへ (하네노요-니 오카오 쿠다리 야사시- 카레노 모토에) 새와

Ranmae04 란마 OST

これだけためにオラを呼んだか!?」 무스「꽥꽥!... 이거 하라고 나를 불렀단말야!?」 おばば「歌に關しては婚(?)どとてシャンプ-敵ではない」 오바바「노래에 관해서는 사위와 샴프의 상대가 안돼.」 八寶齊「あかねちゃんと, ランバダ, 踊りたいぉ」 핫포사이「아카네쨩과 람바다를 추고싶어~」 「うっふうへうふ!」良牙 「우~~후 헤~~~~ㄱ!」

タクシ?ドライバ? レミオロメン

いつもようにハンドル握り 人工照明 通り?け 衝動に鍵をかけたら 頭も石?き 流星が夜空に落ちたらしいよ ビルもネオンも乾いているんだよ 君ところへ ?ろうか 名前もない踏切り 電車 疲れた顔が?られているよ ヘッドライトと連結影遊び 窓に下がる腕に秋が張り付いた いつもように??ケツは イライラが?に良くないって 感情に布かぶせたら 感?

원더풀 월드 新谷良子

ために 키미노 타메니 너를 위해 何ができる? 나니가 데키루노? 뭘 할 수 있을까? 空想した世界は 쿠-소-시타 세카이와 공상한 세계는 愛で溢れた 아이데 아후레타 사랑으로 넘쳐흘렀어 あ時 아노 토키 그 때 本?

コブクロ

출처 : 지음아이 薄手シャツじゃまだ 少し寒い春 (우스데노 샤츠쟈 마다 스코시 사무이 하루노) 얇은 셔츠로는 아직 조금은 추운 봄의 朝においが切ないは (아사노 니오이가 세츠나이노와) 아침 향기가 애절한 것은 あなたを想い出すから (아나타오 오모이다스카라) 그대를 생각하기 때문이야 足早な人波 立ち止まり見上げれば (아시바야나 히토나미

上戶彩

自轉車で走った 지텐샤데 하싯타 자전거로 달렸어요 制服ひるがえし 세이후쿠 히루가에시 제복을 펄럭이며 それぞれ 夢を抱いて 소레조레노 유메오 다이테 각자의 꿈을 끌어안고 未來は無限と 미라이와 무겐토 미래는 무한하게 走ったあと 振り返る時 하싯타아토 후리카에루토키 달린 뒤에 뒤돌아볼 때 それは もっと ずっと先だね 소레와

Ueto Aya

-Ueto Aya(우에토 아야) 自轉車で走った 지텐샤데 하싯타 자전거로 달렸어요 制服ひるがえし 세이후쿠 히루가에시 제복을 펄럭이며 それぞれ 夢を抱いて 소레조레노 유메오 다이테 각자의 꿈을 끌어안고 未來は無限と 미라이와 무겐토 미래는 무한하게 走ったあと 振り返る時 하싯타아토 후리카에루토키 달린 뒤에 뒤돌아볼 때

성야의 천사들 마법기사 레이어스 OST

光 そらに ひかる ゆきは 하늘에 빛나는 눈은 まるで てんし しろい はねだね 마치 천사의 하얀 날개같아요. まちじゅうが ゆめみたいな わたがし いろ 온마을이 꿈결같은 솜사탕 색. しあわせそうな ひと なみ 행복해보이는 사람들의 물결. いまは ここに いない あなた 지금은 여기에 없는 당신.

聖夜の天使たち 마법기사 레이어스 OST

光 そらに ひかる ゆきは 하늘에 빛나는 눈은 まるで てんし しろい はねだね 마치 천사의 하얀 날개같아요. まちじゅうが ゆめみたいな わたがし いろ 온마을이 꿈결같은 솜사탕 색. しあわせそうな ひと なみ 행복해보이는 사람들의 물결. いまは ここに いない あなた 지금은 여기에 없는 당신.

TOUYA01 사쿠라 OST

<永遠>眞實(いみ)は まだわからないけど - <영원>의 의미는 아직 모르지만 思い出にかわる瞬間(とき) 何かが始まるよ - 추억으로 바뀌는 순간 뭔가 시작된다 今でも時時 君夢をみる - 지금도 가끔 너의 꿈을 꿔 穩やかな星降る夜に - 평온한 별이 내리는 밤에 振り向いた君は 何か言いかけて - 돌아보던 너는 뭔가 말하는데

윤하

始まりを告げる街音 が鳴いている 하지마리오 쯔게루 마치노 오토 카제가 나이떼이루 시작을 알리는 거리의 소리 바람이 울고 있어 傷ついたこと 忘れていくため笑顔もある 키즈쯔이따 코토 와스레떼이쿠 타메노 에가오모 아루 상처 받은 일을 잊기 위한 웃음도 있어 国道を急ぐ車から いつかリフレイン 코쿠도-오 이소구 쿠루마까라 이쯔까노 리후레인 국도에서

ANGELUS 島谷ひとみ

誰かため流すナミダ 祈りように頰につたう 다레카노 타메니 나가스 나미다 이노리노요니 호호니츠타우 누구를 위해서 흘리는 눈물 기도하듯이 뺨을 흘려 내려가지 それを"弱さ"と隱さないで"やさしさ"と受け入れて 소레오 요와사또 가쿠사나이데 야사시사또 우케이레테 그것을 "약한 점"이라고 숨기지 말고 "다정함"이라고 받아들여요 呼吸さえも忘れさせる 瞳中にみつけた

viola 島谷ひとみ(shimatani hitomi)

もう哀しみ花は [모-카나시미노하나와] 이제슬픔의꽃은 そっと摘み取りましょう [솟토츠미토리마쇼-] 살며시따내어요 强く焦がれた愛後に [츠요쿠코가레타아이노아토니] 거세게불타는사랑후 めぐるヒカリ季節 [메구루히카리노키세츠] 돌고도는빛의계절 薄紅蕾信じる限り赤く [우스베니노츠보미] [신지루카기리아카쿠] 엷은진홍의꽃봉오리믿는한붉게

Dream 長谷川 めぐみ

Wind a breath of heart OST- (Rustle) - Dream 『Dream』 歌 : 長川 めぐみ (하세가와 메구미) 不思議(ふしぎ)な夢(ゆめ) 繰(く)り返(かえ)した 후시기나유메쿠리카에시타 이상한 꿈을 되풀이하여 꾸어서는 そっと目(め)を閉(と)じて 소옷토메오토지테 살그머니 눈을 감으니 夜(よる)(かぜ)は今夜

여명의 수레바퀴 건담SEED OST

誘う木陰に俯せて泣いてる 바람불어오는 나무그늘에서 고개 숙여 울고있네 카제사소우 코카게니 우츠부세테 나이테루 見も知らぬ私を私が見ていた 처음보는 내 모습을 난 바라 보았지 미모시라누 와타시오 와타시가 미테이타 逝く人調べを奏でるギタ?

和田光司

디지몬 테이머즈- 디지몬 테이머즈 - (바람) デジモンテイマ-ズ- vocal: 和田光司 雲を拔ける 强いになろう 純粹(まっすぐ)な氣持ち なれるはず 쿠모오누케루 쯔요이카제니나로오 마앗스구나키모찌 나레루하즈 바람을 지나는 강한 바람이 되자 순수한 기분이 될 수 있을테니 大人ってなんだろう 常識ってなんなんだろう もっと大切な事あるんじゃない

오쿠히다 모정(奥飛騨慕情) 아즈마 아키

噂に ひとり来て 바람결 소문에 홀로 찾아와 湯香 恋しい 奥飛騨路 온천 내음 그리운 오쿠히다 거리여 水 流れも そままに 계곡물 흐름도 옛 그대로인데 君は いでゆ ネオン花 그대는 온천장의 네온의 꽃 ああ 奥飛騨に 雨がふる 아아 오쿠히다에 비가 내린다 情け 淵に 咲いたとて 정 깊은 연못가에 피어있다고 運命 悲しい 流れ花 슬픈 운명의 떠도는 꽃 未練

三角關係 H.P.オ-ルスタ-ズ

(稻葉) 小さい頃 私 치이사이코로 와따시 어린 시절 나는 夢見ていた いつも 유메미떼이따 이츠모 언제나 꿈꾸고 있었죠 大好きな 誰かと 다이스키나 다레카또노 사랑하는 누군가와의 素敵な戀 스테키나코이 근사한 사랑을 (大) でも 最近 私 데모 사이킨 와따시 하지만 요즘 난 戀してる 辛い 코이시떼루노 츠라이 사랑하는 게 괴로워요

パピヨン ~papillon 島谷ひとみ

自由が欲しいなら うたを聞いてみて 지유우가 호시이노나라 카제노우타오 키이테미테 [자유를 원한다면 바람의 노래에 귀기울여봐요] そよいでる木枝も 道花も知っている 소요이데루 키노에다모 미치노 하나모 싯테이루 [한들거리는 나뭇가지도 길위의 꽃도 알고 있죠] あなたを苦しめて 悲しませているもを 아나타오 쿠루시메테 카나시마세테이루 모노오 [당신을

whip on darling(Short Size) Hayashibara Megumi, Yuko Mizutani

(水) 数えきれない 恋に目もくれず あいつことだけ (二人) 見つめているに (林原) 浮気も本気なね とう昔 もうあきらめたわ (give you up) (二人) Hey! to be my love 教えてあげたい in my heart (水) 私だけ愛し方 (二人) Hey! want to be mine 振り向かせるから darling それまでいいこでいて