가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


まほろDEまんぼ―(마호로DE맘보) 마호로매틱

さあさ ちょっと よってらっしゃい てぃっく 자자 잠깐만 들렸다가세요 마호로매틱 사아사 죳또 요옷테랏샤이 마호로마팃쿠 あな 事(こと) こな 事件(じけ) ハ-トに キック 이런일 저런사건 하트에 킥 안나코토 콘나지켕 하토니 킥쿠 なじゃ ごりゃ びっくら こいた 뭐야 이건 깜짝이야 난쟈 고랴 빗쿠라 코이타 乙女(

마호로2기OP 마호로매틱

あなたに 尋(たず)ねられたら 私(わたし) 당신이 찾아오신다면, 저 아나따니~ 타즈네라레타라 와타시~  にっこり 微笑(え)むでしょ 생긋하고 미소짓겠죠.

마호로매틱~더욱아름다운것~ Unknown

あなたに 尋(たず)ねられたら 私(わたし) 당신이 찾아오신다면, 저 아나따니~ 타즈네라레타라 와타시~  にっこり 微笑(え)むでしょ 생긋하고 미소짓겠죠.

まほろ de まんぼ とりおまてぃっく

Mahoro de Mambo 「 de 」 歌 : とりおてぃっく さあさ ちょっと よってらっしゃい てぃっく 사아사 죳또 요옷테랏 샤이 마호로마틱쿠 자자 잠깐만 들렸다가세요 마호로매틱な 事(こと) こな 事件(じけ) ハ-トに キック 안나 코토 콘나 지켕 하토니 킥쿠 이런 일 저런 사건 하 트에 킥

돌아가는 길 마호로매틱

えてぃっく OP - かえりみち 마호로매틱 OP - 돌아가는 길 眼差(なざ)し そっと ひとつ 誰(だれ)にも 見(み)つからぬように 마나자시-솟토 히토쯔 다레니모 미쯔카라누요우니 시선을 살짝 한번 누구도 눈치 채지 못하도록 ふわり 時間(じか)だけが 流(なが)れては 消(き)えていく 훙와리 지까-응다께가 나가레떼와 키에테이쿠 멍하니

마호로매틱-좀 더 아름다운것[OP] 千影(川澄綾子)

にっこり微笑(え)むでしょ? 니잇코리 호호에무데쇼? 생긋 미소를 머금겠죠?

買物ブギー Shinno Mika

今日は朝から私のお家はてやわやの大さわぎ 盆と正月一緒に来たよなててこ舞の忙しさ 何が何だかさっぱりわからず  どれがどれやらさっぱりわからず 何もきかずにとでは来たけど 何を買うやら何処で買うやら それがゴッチャになりして わてによう言わわ わてによう言わわ たの日曜サンデーと言うのに 何が因果と言うものか こなに沢山買物頼れ ひとのめいわく考えず あるもの

달님 마호로매틱

月,月,るいお月さ 츠키,츠키, 마루이오츠키사마 달님,달님, 둥근 달님 私は村のわらしから 와타시와부라노와라시카라 저는 마을 아이한테서 菜の花をもらいたかったな 마노하나오모라이타카앗타나 평지꽃을 받고 싶었답니다 るい,るいお月さ 마루이, 마루이오츠키사마 둥근, 둥근 달님 私は赤子の手を握り 와타시와아카코노데오이비리 저는 아기의 손을

まあるいお月さま(마호로매틱 최종엔딩) 마호로매틱

月,月,るいお月さ 츠키,츠키, 마루이오츠키사마 달님,달님, 둥근 달님 私は村のわらしから 와타시와부라노와라시카라 저는 마을 아이한테서 菜の花をもらいたかったな 마노하나오모라이타카앗타나 평지꽃을 받고 싶었답니다 るい,るいお月さ 마루이, 마루이오츠키사마 둥근, 둥근 달님 私は赤子の手を握り 와타시와아카코노데오이비리

인연 MONO NO AWARE

町を見下しながら 歩くのは面白いね ただ傘がないけど あたにはたどっかで会うわ 待ちうけの末濡れた 袖に触れさせてよ 出会いは雨後の筍 あたにはたどっかで会うわ 甘い相槌うつど こげて笑けるど 輪郭がやり やたら馬があったこと 去るしかなかったこと 輪郭がやりと 初めてじゃないみたい お決りの台詞が飛び出す そのくせ予め決っていた かのように

Tokyo Boogie Woogie Kaimono Boogie Yuji Mitsuya

さあさ ブキウギ大鼓たたいて派手に踊よ歌およ 君も僕も愉快な東京ブギウギ ブギを踊れば世界はひとつおなじリズムとメロディよ 手拍子とって歌おうブギのメロディ  燃ゆる心の歌、甘い恋の歌声に 君と踊よ、今宵も星を浴びて 東京ブギウギ リズムうきうき心ずきずきわくわく 世界の歌、楽しい歌、東京ブギウギ 今日は朝から私のお家はてやわやの大さわぎ 盆と正月一緒に来たよなててこいのいそがしさ

YOUNG SOUL REBEL 森川智之, 置鮎龍太郞

わりで みられて もう もう もう なれたけど 주위의 시선엔 이미 익숙해졌지만. だって あいつは (あいつは) ちゅううの こから しってる なかだし 물론 녀석은 (녀석은) 까까머리 시절부터 알고지내던 사이에다 かおだち みけいで おとこじゃ もったいない 얼굴형도 미형이니 남자론 아깝긴하지. けど ときどきね おこるの なでかな?

祈り Plastic tree

카게노나이시로이히로바 그림자 없는 하얀 광장 ベンチにすわるくのえを 벤치니스와루보쿠노마에오 벤치에 앉은 내 앞을 ぐるいてしがよこぎった 구루이텐시가요코깃타 검은 천사가 스쳐 지나갔다 がごにはきれいなはと 가고니와키레이나하토 바구니에는 예쁜 비둘기 おなのこのてにふうせ 온나노코노테니후우센 여자아이의 손엔 풍선 かわいたしゅくうが

それいゆ 川澄綾子

そ·れ·い·ゆ ~てぃっく~もっと美くしいもの(마호로매틱~더 아름다운 것) 오프닝~ 작사 Kumano Kiyomi 작곡 Masuda Toshirou 편곡 Masuda Toshirou 노래 Kawasumi Ayako あなたに 訊(たず)ねられたら わたし 아나타니 타즈네라레타라 와타시 당신이 물으면 나는 ニッコリ 微笑(え)むでしょう

明日もし君が壞れても WANDS

Call My Name 誰(だれ)かが 呼(よ)ぶ聲(こえ) 暗闇(くらやみ)の深(ふか)い悲(かな)しみ 白(し)い素肌(すはだ)の君(きみ)が 僕(く)のそこに 光(ひかり)を 差(さ)す 黑(く)か 白(し)か わからないな愛(あい)は 次第(じだい) おくれなのか 僕(く)らは 一日中(いちにちじゅう) 朝(あさ)が 訪(おとず)れるのを 待()つだけ

Crazy Botch One Ok Rock

空いてる空 混む街 抜け出せない迷宮路 この街とあの空 点と点で垂直に 結だ距離はこの星何周分になるう? その距離今の科学で行き来が可能なら 彼方空いてる空で一気にドンブラコッコ Dont be late! ダラダラしていたらた何十万光年と 離れて…しいにはたホラ!! 1人っち?2人っち??

언젠가 별의 바다로 용자왕 가오가이가

くの しに いおりる 내 별에 내려오는 きみを いつも ゆめに みる 너를 언제나 꿈꾸고 있어 いも ひとり そらを みあげて 지금도 혼자서 하늘을 바라보며 くを さがしているの 나를 찾고 있어 あいたい きもちなら 만나고싶은 기분이라면 きっと そうさ けてない 그래 아직 굴하지 않았어 ぎがに とびだつ 은하로 날아오를

Amadare Trust

冷たい躰 くちづけたとき あなたの指に キララ キラキラ くが贈った ガラスの指環 抜けてこがる キララ キラキラ 壊れた時計の 針もあの日は 重なり合って 時をきざだ 外は雨だれ 泣きぬれた空 赤い傘が 遠ざかっていったよ 雨だれ 雨だれ 色褪せた写真に えむあなたを 何処に捨てしょう 雨だれ 雨だれ そなに強く くのここを たたかないで 膝をかかえて 眠れぬ夜は 灯が洩れる 窓辺

YAWARA(大好きなシャツ) 渡邊滿里奈

たいようと くの やくそくで 태양과의 약속을 지키기위해 はねた あさ はやく ひとりきりの 아침 일찍 혼자서 くは バスに のりこだ 버스에 올라탔어. かわりだす らね ふうけいが 풍경이 변하기 시작했어. さも めざす 선인장도 싹이 터서 こくに そっと くちぶえを ふく 이런 내게 살짝 휘바람을 불어주고 있어.

アンパンマンのマ-チ (호빵맨 중 '호빵맨의 마치') Shimamoto Sumi

そうだ うれしいだ 生きるよこび  たとえ 胸の傷がいたでも なのために生れて なにをして生きるのか こたえられないなて そなのはいやだ! 今を生きることで 熱いここ燃える  だから君はいくで そうだ うれしいだ 生きるよこび  たとえ 胸の傷がいたでも ああ アンパンマン やさしい君は  いけ! 

アニメ三總士 (夢冒險) 酒井法子

ここうけを ゆめを だきしめたくて 마음속에 모험을, 꿈을 간직하고 싶어서, そな きみの そば みもってたい 그런 당신 곁을 지켜보고 싶어요. かれた しばふ ねこで ゆうひを むねに すいこむ 마른 잔디밭 아무렇게 드러누워 석양을 가슴으로 빨아들여요. あいじょうするより こな とき ゆうじょうしたい...

마동왕 그랑조트 마동왕 그랑죠

魔動王グランゾ-ト 오프닝 光の戰士たち グランゾ-ト くの 心(ここ)が グランゾ-ト (그랑조-트 보쿠노 코코로가 그랑조-트) 그랑죠, 나의 마음이 그랑죠 魔法(う)に 變(か)わるのさ グランゾ-ト (마호오니 카와루노사 그랑조-트) 마법으로 변하는 거야.

エイリアンズ

るで僕(く)らはエイリアンズ 마치 우리들은 에일리언즈 禁断(き)の実(み) おばっては 月(つき)の裏(うら)を夢(ゆめ)みて 금단의 사과를 잔뜩 먹고는 달의 뒷면을 꿈꾸네 キミが好(す)きだよ エイリアン 그대가 좋아요 에일리언 この星(し)のこの僻地(へきち)で 이 별의 이 벽지로 魔法(う)をかけてみせるさ いいかい

スタンドバイミ ーベイベー (스텐바이미 베이비) SISSI

明日神様が 人間のわがに耐えかねて 大きなビルやくたちを 壊してしったとしたら?

ライオンとトラ 치타부

「うー  やっぱりライオンじゃないかな?」 ライオンと トラ つよいの どっち? なかと かりする ライオンが いちば! はやいぞ ライオン つよいぞ ライオン ジャングルの おうさ ライオンが いちば! 「わたしはトラのうが つよいとおもうな!」 「え?」 「だって」 ライオンと トラ つよいの どっち? ひとりで かりする トラが いちば

Boku Chahhan THMLUES

クッキングチャイム クッキングタイム チャーハンに愛情込めたら 少し焦げたとこ苦くて恋しいね クッキングタイム オニオンスライス 涙の照れ隠し 少し寝けた顔みたいに甘い隠し味だな ヒマな彼女はキミを待ちうけ やり昔を想って キミの大嫌いな ムキエビ混ぜす 少しテレビで気がそれたかな チクタク 恋が傷にしみて ふてくされす クッキングタイム クッキング キュン デッドエンド クライ

僕らはヒ-ロ- 키로로

なが瞳(め)を光(ひか)らせて笑(わら)ってた あの頃(こ) 靑春(せいしゅ)のスポットライトが っすぐ僕(く)らに向(む)かってる 大(おお)きな舞台(ぶたい)の上(うえ)で輝(かが や)いてた ひとりひとりが主人公(しゅじこう)で 目(め)を開(ひら)くとら聞(き)こえて來(く)る よ たくさの拍手(はくしゅ)が 輝(かがや)いて行(ゆ)こうどこでも 僕

パイロット (Pilot) SAKAMOTO MAAYA

いせで かいた マルの なかで 시로이센데 카이타 마루노 나카데 하얀선으로 그린 동그라미안에서 ふたり ねこがり うえを みて わらう 후타리 네코로가리 우에오 미테 와라우 둘이 뒹굴면서 위를 보고 웃지 べつに たかい かべなかなくても 베쯔니 타카이 카베난카나쿠테모 별로 높은 벽이 아니라 해도 くらは きりを やぶることなて 보쿠라하

Yuuhi ni Natta Soccer Ball Yu Mizushima

あなたの噂が 届いたけれど 今くに何が できるだう 年上のあなたは 愛のにがさ おしえたで すがた消した 駅の掲示板 旅のポスター じっと見つめてた あなたの背中は いったい何を 語っていたの Um・・・・・・ くやしぎれに 蹴ったサッカーボール 空で飛で 夕陽になった 移う季節が 街をいどり ただ几帳面にめぐって行く 夢ばかり食べてた そな僕に えむだけの あなただった 北

機動戰士 ガンダム 0083 (True Shining) 和田るみ子

あけゆく ひがしの そらに 밝아오는 동녘 하늘에서 もえつきる しを みた 타오르는 별을 보았어요. そらを よぎる いっしゅを 하늘을 가로지르는 한순간을 いきを ひそめ みつめた 숨을 죽인채 바라보았죠. みじかい いのちだけど えいえを しっている 짧은 목숨이지만 영원을 믿고있어요.

언젠가별의바다에서 Unknown - 알수없음 (1)

くの しに いお きみを いつも ゆめに みるりる 보쿠노 호시니 마이오리루 키미오 이츠모 유메니 미루 내 별에 내려오는 너를 언제나 꿈꾸고 있어 いも ひとり そらを みあげて くを さがしているの 이마모 히토리 소라오 미아게테 보쿠오 사가시테이루노 지금도 혼자서 하늘을 바라보며 나를 찾고있니?

distance Exile

廣い空仰いではここせてその胸の 히로이소라아오이데와코코로스마세테소노무네노 넓은하늘우러러마음을씻어내어그가슴의 確かに刻む鼓動を感じようとする 타시카니키자무코도-오칸지요-토스루 확실하게새겨진고동을느끼려하는 くがここにいる 보쿠가코코니이루 내가여기에있어 忘れない 와스레나이 잊지 않아 アスファルトに刻だ限りないユメ 아스파루토니키잔다카기리나이유메

Hybrid rainbow The Pillows

ど 沈(しず)でるみたいな 無人島(むじとう) 거의 가라앉고 있는듯한 무인도 地球儀(じきゅうぎ)に のってない 名前(なえ)も ない 지구본에 나오지 않아 이름도 없어 昨日(きのう)は 近(ちか)くで 希望(きう)の船(ふね)が 來(き)たけど 어제는 근처까지 희망의 배가 왔지만 僕(く)らを 迎(むか)えに 來(き)たじゃない 우리들을

秋の氣配 小田和正

あれがあなたの好きな場所 港が見下せるこだかい公園 あなたの声が小さくなる くは黙って 外を見てる 眼を閉じて 息を止めて さかののひととき こなことは今でなかった くがあなたから離れてゆく くがあなたから離れてゆく たそがれは風を止めて ちぎれた雲はたひとつになる 「あのうただけは かの誰にも

傳說の勇者 ダ·ガ-ン(風の未來へ) 佐藤有香

かぜが そらへ むかうように 바람이 하늘로 향하는 것처럼 くも いつか とびだつだ 나도 언젠가 날아오를거야. できるさ しじてるよ 할수있다고 믿고있어. おとなたちが なくしてる 어른들이 잃어버린 ちからを い とりもどそう 힘을 이젠 되찾자. きみにも できるはずさ 너도 분명 할수있을거야.

Re 小田和正

문자가 ただ そこに 並でいるだけなのに 타다 소코니 나란데이루다케나노니 단지 그곳에 나열하고있을 뿐인데도 風に 春を 見つけたように 카제니 하루오 미츠케타요오니 바람에 봄을 찾은듯이 突然 くの ここを つかえた 토츠젠 보쿠노 코코로오 츠카마에타 돌연히 나의 마음을 붙잡았어 るで 君の声が 聞こえたみたいで

ああっ女神さまっ( 鏡をぬけて) 山口勝平

かがみを ぬけ きみは どつぜくの えに あらわれた 넌 갑자기 거울에서 튀어나와 내앞에 모습을 드러냈어. よかも なく えぶれも なくて 전혀 생각치도 못했고 어떠한 조짐도 없었기에 ゆめでも みているような きぶだよ 지금 꿈이라도 꾸고있는 느낌이야. どうしてさ? くの ねがいごとを きいてくれるだい?

若葉のころ (신록의 계절) the dresscodes

はじめにきみを 名づけたのは パパやママでは ないよ はじめにきみを みつけたのは だれよりも くなだよ どうしたってみても ひきさけないふたりだ っていえた 若葉のこ かえう マリ かえう マリ くとおなじとこへ はやく かえう マリ かえう マリ どうして なにもいわないの ずっと ふたりでここにいよう 花をつで 暮らそう 罪にけがれて 生きてくなら いっそ 消えてしおう くらむどに

いつか ほしの うみで... 가오가이거

(언젠가는 별의바다에서) くの しに いお きみを いつも ゆめに みるりる 보쿠노 호시니 마이오리루 키미오 이츠모 유메니 미루 내 별에 내려오는 너를 언제나 꿈꾸고 있어 いも ひとり そらを みあげて くを さがしているの 이마모 히토리 소라오 미아게테 보쿠오 사가시테이루노 지금도 혼자서 하늘을 바라보며 나를 찾고있니?

Sanji's Thema The Great Blue Onepiece

お手お どうぞ はに 오테오 도오조 하니 손을 내밀어 주세요 하니 くの でぃっく でぃなへ ようこそ 보쿠노 로만티쿠 디나에....

The Great Blue One Piece

출처- http://esya.bnp.co.kr/ お手を どうぞ Honey 오테오 도오조 Honey 손을 내밀어 주세요 Honey くの でぃっく でぃなへ    ようこそ 보쿠노 로만티쿠 디나에....

상디테마 원피스

お手お どうぞ Honey 오테오 도오조 Honey 손을 내밀어 주세요 Honey くの でぃっく でぃなへ ようこそ 보쿠노 로만티쿠 디나에....

The Great Blue 원피스

お手お どうぞ はに 오테오 도오조 하니 손을 내밀어 주세요 하니 くの でぃっく でぃなへ ようこそ 보쿠노 로만티쿠 디나에....

원피스상디테마 원피스

お手お どうぞ Honey 오테오 도오조 Honey 손을 내밀어 주세요 Honey くの でぃっく でぃなへ ようこそ 보쿠노 로만티쿠 디나에....

Jumpin' Jack Jive Original Love

はっきり言ってみよ あたの嫌いなタイプは あたの前にいる奴だ! 俺のことだ バ?バ?バ?バ?バ?バ?バ?バ? バ?バ?バ?バ? バカな! バ?バ?バ?バ? バ?バ?バ?バ? バ?バ?バ?バカな! ちょっと見?違いも いいけど とでもないど あたが嫌いだ!

なんでぼくらは (Nande Bokurawa - 왜 우리는) Going Under Ground

で僕らは出?ったう 君は僕のかわいい人 そばにおいで朝になって ドアを開けるでは だいいよ だいいよ 言葉にだしなくても ただいつも ただいつも いたずらに僕を困らせて きっと僕らは?付くう こなふうに?付くう 君の前ではやさしくなる とがった?

靑春いいじゃないかっ 츠루야

やる気(き)·その気(き)·ダイスキ 야루키·소노키·다이스키 하고픈 마음·그 마음·정말 좋아   らちゃと 遊(あそ)ぶだ 호라호라챤토 아소분다 자자 제대로 놀자고   本気(き)·陽気(ようき)·ハミガキ 혼키·요오키·하미가키 진심·명랑·이 닦기   、どうにかなる! いいじゃないかっ 마, 도우니카나루!

언젠가 별의 바다에서 가오가이거

くの しに いおりる 보쿠노 호시니 마이오리루 내 별에 내려오는 きみを いつも ゆめに みる 키미오 이츠모 유메니 미루 너를 언제나 꿈꾸고 있어. いも ひとり そらを みあげて 이마모 히토리 소라오 미아게테 지금도 혼자서 하늘을 바라보며 くを さがしているの 보쿠오 사가시테이루노 나를 찾고있어.

いつか星の海で / 언젠가 별의 바다에서 시모나리 사토코(下成佐登子)

용자왕 가오가이가 엔딩 테마 いつか星の海で / 언젠가 별의 바다에서 노래 : 시모나리 사토코(下成佐登子) くの しに いお きみを いつも ゆめに みるりる 보쿠노 호시니 마이오리루 키미오 이츠모 유메니 미루 내 별에 내려오는 너를 언제나 꿈꾸고 있어 いも ひとり そらを みあげて くを さがしているの 이마모 히토리 소라오 미아게테 보쿠오

Yang 2 Avengers In Sci-Fi

ボーイ夢中ガール 夢中ヤング 夢中ヤング ガール夢中ボーイ 夢中ヤング 夢中ヤング だ夢中か? トゥー・シャイ・シャイ・ボーイ 母なる宇宙見てる子 だ夢中か?