가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


kiss 마츠우라아야

心まで入らないで (코코로마데 하이라나이데) 맘속까지 들어가지않고 別に隱してるわけじゃないよ (베츠니카쿠시떼루와케쟈나이요) 특별히 숨기는게 아니에요 誰かみたいに (다레카 미따이니) 다른사람처럼 面白く話せないだけ (오모시로쿠하나세나이다케) 재밌게 말할수 없을뿐 それ以上のぞかないで (소레이죠노조카나이데) 그이상 빠트리지않고 別に嫌だって意味じゃないよ...

The 獰롥 마츠우라아야

戀する女と その男の美學 (코이스루 온나토 소노 오토코노 비가쿠) 사랑하는 여자와 그 남자의 미학 朝目覺めたら そこで kisskisskiss (아사 메자메타라 소코데 kiss & kiss & kiss) 아침에 눈뜨면 kiss& kiss& kiss 戀する男と その女の魅力 (코이스루 오토코토 소노 온나노 미료쿠) 사랑하는 남자와 그 여자의 매력

The 美學 마츠우라아야

戀する女と その男の美學 (코이스루 온나토 소노 오토코노 비가쿠) 사랑하는 여자와 그 남자의 미학 朝目覺めたら そこで kisskisskiss (아사 메자메타라 소코데 kiss & kiss & kiss) 아침에 눈뜨면 kiss& kiss& kiss 戀する男と その女の魅力 (코이스루 오토코토 소노 온나노 미료쿠) 사랑하는 남자와 그 여자의 매력

100回のKISS 마츠우라아야

100回のKISS (100번의 키스) 心まで入らないで (코코로마데 하이라나이데) 맘속까지 들어가지않고 別に隱してるわけじゃないよ (베츠니카쿠시떼루와케쟈나이요) 특별히 숨기는게 아니에요 誰かみたいに (다레카 미따이니) 다른사람처럼 面白く話せないだけ (오모시로쿠하나세나이다케) 재밌게 말할수 없을뿐 それ以上のぞかないで (소레이죠노조카나이데) 그이상...

100됷궻KISS 마츠우라아야

心まで入らないで (코코로마데 하이라나이데) 맘속까지 들어가지않고 別に隱してるわけじゃないよ (베츠니카쿠시떼루와케쟈나이요) 특별히 숨기는게 아니에요 誰かみたいに (다레카 미따이니) 다른사람처럼 面白く話せないだけ (오모시로쿠하나세나이다케) 재밌게 말할수 없을뿐 それ以上のぞかないで (소레이죠노조카나이데) 그이상 빠트리지않고 別に嫌だって意味じゃないよ...

Good Bye 夏男 마츠우라아야

GOOD BYE BOY やっぱサヨナラしよう KISS しないまま (GOOD BYE BOY 얍파 사요나라시요- Kiss 시나이마마) GOOD BYE BOY 역시 헤어져요 KISS 하지 않은 채로 GOOD BYE BOY あなたが思うほど 純な女じゃない (GOOD BYE BOY 아나타가 오모-호도 쥰나 온나쟈나이) GOOD BYE BOY 그대가 생각하는

トロピカ-ル 戀して-る 마츠우라아야

(하샤이쟛떼요이노까나) 기뻐 들떠있어도 괜찮을까 彼がちょっとトロピカルっぽい (카레가좃또토로키라룻뽀이) 그이가 좀 열정적인 듯 보여 KISSを期待してたらどうしよう (키스오키따이시떼따라도-시요-) 키스를 기대하고 있으면 어쩌지 パスポ-ト取らなくちゃ (파스포토토라나쿠챠) 여권 신청해야겠어 水着買ったけれど (미즈기캇따케레도

トロピカ∼ル戀して∼る 마츠우라아야

(하샤이앗;떼요이노까나) 기뻐 들떠있어도 괜찮을까 彼がちょっとトロピカルっぽい (카레가좃또토로키라룻뽀이) 그이가 좀 열정적인 듯 보여 KISSを期待してたらどうしよう (키스오키따이시떼따라도-시요-) 키스를 기대하고 있으면 어쩌지 パスポ-ト取らなくちゃ (파스포토토라나쿠챠) 여권 신청해야겠어 水着買ったけれど (미즈기캇따케레도)

아야-복숭아빛 짝사랑(桃色片想い) 마츠우라아야

모모이로노 카따오모이 시떼루께도] 복숭아 빛 짝사랑 하고있지만 兩想(りょうおも)い 目指(めざ)すけど [료-오모이 메자스께도] 서로 사랑하는 게 목표이지만 昨日(きのう)より 近(ちか)づいた [키노-요리 찌까즈이따] 어제 보다 가까워졌어 胸(むね)が キュルルン [무네가 큐루룽-] 가슴이 쿵쾅 桃色(ももいろ)の 片想(かたおも)い KISS

桃色片想い 마츠우라아야

(카이와니 난테 낫테 나이) 회화 따위 되지 않아요 桃色の片想い してるけど 兩想い 目指すけど (모모이로노 카타오모이 시테루케도 료-오모이 메자스 케도) 복숭아 빛 짝사랑 하고 있지만 서로 사랑하길 바라고 있 지만 昨日より 近づいた 胸がキュルルン (키노-요리 치카즈이타 무네가 큐루룽) 어제보다 가까워 졌지 가슴이 두근두근 桃色の片想いKISS

桃色の片想い (복숭아빛 짝사랑) 마츠우라아야

なってない… (카이와니 난테 낫테 나이) 회화 따위 되지 않아요 桃色の片想い してるけど 兩想い 目指すけど (모모이로노 카타오모이 시테루케도 료-오모이 메자스케도) 복숭아 빛 짝사랑 하고 있지만 서로 사랑하길 바라고 있지만 昨日より 近づいた 胸がキュルルン (키노-요리 치카즈이타 무네가 큐루룽) 어제보다 가까워 졌지 가슴이 두근두근 桃色の片想いKISS

桃色の片想い 마츠우라아야

なってない… (카이와니 난테 낫테 나이) 회화 따위 되지 않아요 桃色の片想い してるけど 兩想い 目指すけど (모모이로노 카타오모이 시테루케도 료-오모이 메자스케도) 복숭아 빛 짝사랑 하고 있지만 서로 사랑하길 바라고 있지만 昨日より 近づいた 胸がキュルルン (키노-요리 치카즈이타 무네가 큐루룽) 어제보다 가까워 졌지 가슴이 두근두근 桃色の片想いKISS

복숭아빛 짝사랑 마츠우라아야

용기 내어 「안녕하세요」바로 「안녕히 가세요」회화 따위 되지 않아요 桃色の片想い してるけど 兩想い 目指すけど 모모이로노 카타오모이 시테루케도 료오모이 메자스케도 복숭아 빛 짝사랑 하고 있지만 서로 사랑하길 바라고 있지만 昨日より 近づいた 胸がキュルルン 키노요리 치카즈이타 무네가 큐루룽 어제보다 가까워 졌지 가슴이 두근두근 桃色の片想いKISS

Yeah! めっちゃホリディ (예! 신나는 일요일) 마츠우라아야

제목 Yeah! めっちゃホリディ (예! 신나는 일요일) 가수 마츠우라 아야 Yeah! めっちゃホリディ Yeah! めっちゃホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah! 펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいした...

ドッキドキ! LOVEメ-ル  마츠우라아야

G パン 履くのに 慣れた 地下鐵も コツを つかんだ 지반 하쿠노니 나레타지카케츠모 코츠오츠칸다 청바지를 입는것에 익숙해졌어.지하절도 익숙해졌어. 携帶 ?ル 打つのも だいぶ 早 くなったし 데따 메루 우츠노모 다이부 하야쿠낫따시 문자를 치는 것도 너무 빨라졌고 下北澤にも 慣れた お氣にの古着を 見つけた 시모키따니모 나레따 오키니노 후루기오 미츠케따 시모키...

ドッキドキ!LOVEメ-ル' 마츠우라아야

Gパン履くのに慣れた 지판하쿠노니나레따 청바지 입는 것에 익숙해졌어 地下鐵もコツをつかんだ 찌까떼쯔모코쯔오쯔까응다 지하철 타는데도 요령을 익혔어 携帶メ-ル打つのもだいぶ 케이타이메-루우쯔노모다이부 핸드폰 메시지를 보내는 것도 꽤 早くなったし 하야꾸낫따시 빨라졌고 말이야 下北澤にも慣れた 시모키타(자와)니모 나레따 시모키타자와(지역명)도 익숙해졌어 ...

私のすごい方法 마츠우라아야

戀の 豫感がした (코이노 요칸가 시따) 사랑의 예감이 온다 見事に  豫想は 外れた (미코또니 요칸와 하즈레따) 보기 좋게 예상은 빗나간다 まあ  そんなに 氣にせずに (마- 손나니 키니세즈니) 뭐- 그렇게 신경쓰지 않고 OH  マイペ-スで (오 마이 페-스데) 오~ 마이 페이스로 戀の 豫感もせず (코이노 요칸모세즈) 사랑의 예감도 하지 않고 ...

草原の人 (초원의 사람)  마츠우라아야

草原の人   白く流れる 雲に叫ぼう (시로쿠 나가레루 쿠모니 사케보-) 하얗게 흘러가는 구름에 외쳐요 靑春のこの胸を (세-슌노 코노 무네오) 청춘의 이 가슴을… 初戀の 初戀の思い出よ (하츠코이노 하츠코이노 오모이데요) 첫사랑의, 첫사랑의 추억이여! 小指をかたくむすんだ君なのに (코유비오 카타쿠 무슨다 키미나노니) 새끼 손가락으로 굳게 약속...

ね~え? 마츠우라아야

迷うなぁ~! 마요(우)나~ セクシ-なの?キュ-トなの? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きなの? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~! 마요(우)와~~ すっこしでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打っ...

可能性の道 마츠우라아야

どんなに 頑張ってたって たぶん 寂しい夜もある (돈나니 간밧테탓테 타붕 사비시이요루모아루) 아무리 애를 써도 아마 외로운 밤도 있어요 どんなに いい子にしてても たぶん 恋し時期もある (돈나니 이이코니시테테모 타붕 코이시지키모아루) 아무리 좋은 아이가 되려고 해도 아마 사랑하는 시기도 있어요 地球は 丸いと 辭書には あるけど (지큐-와 마루이토 ...

LOVE淚色 마츠우라아야

LOVE淚色  あなたの メ-ルを LOVE나미다이로 아나타노 메-루오 LOVE눈물의색 당신의 메일을 讀みました 요미마시타 읽었어요 LOVE  あの 人と  別れたって 事を LOVE 아노 히토토 와카레타앗테 코토오 LOVE 그 사람과 헤어진 일을 聞きたくなかったな... 키키타쿠나카앗타나 묻고 싶지는 않았어... Ah  きっぱり  あなたの 事なんて A...

オシャレ! 마츠우라아야

笑顔が不自然 そんな風に みんな言うわ (에가오가 후시젠 손나후-니 민나이우와) 웃는얼굴이 부자연스러워 그런풍으로 모두 말을해 意識した事 なんてないし (이시키시따코또 난떼 나이시) 의식한것따윈 아니고 ほっといて欲しいわ (홋또 이떼 호시이와) 안심하고 있길 바래 自然と 出るのよ 無難な 愛想笑い (시젠또 데루노요 부난나 아이소와라이) 자연스럽게 할수있...

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라아야

Yeah! めっちゃホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 (Yeah! 신나는 휴일) ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 (들뜨는 여름의 희망) Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 (Yeah! 펼쳐지는 썸머타임) ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 (흥에 겨워 사랑하고 싶어) 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 ...

戀してごめんね 마츠우라아야

恋してごめんね 他に 好きな人 できて yeah (코이시테 고멩네 호카니 스키나히토 데키테) 사랑해서 미안해요, 따로 좋아하는 사람이 생겼어 恋してごめんね 浮氣は できないだもん yeah (코이시테 고멩네 우와키와 데키나인다몽) 사랑해서 미안해요, 바람기가 있는건 아니야 逢えない 時間が 長すぎた (아에나이 지칸가 나가스기타) 만날 ...

ね - え? 마츠우라아야

迷うなぁ~! 마요(우)나~ セクシ-なの?キュ-トなの? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きなの? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~! 마요(우)와~~ すっこしでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打っ...

shine more 마츠우라아야

大空で舞い踊る 少女ひとり (오-조라데 마이오도루 쇼-죠 히토리) 드넓은 하늘에서 춤추는 소녀 한 명 東京で夢抱く 少女ひとり ひとり (토-쿄-데 유메 이다쿠 쇼-죠 히토리 히토리) 도쿄에서 꿈을 품은 소녀 한 명, 한 명… 怖いものなどないよ (코와이 모노나도 나이요) 두려운 것 따위는 없어요 ゼロから全部はじまるんだよ (제로카라 젠부 하지마룬다요) 제...

Tokidoki Love Mail 마츠우라아야

Gパン履くのに慣れた (지판하쿠노니나레따) 청바지 입는 것에 익숙해졌어 地下鐵もコツをつかんだ (찌까떼쯔모코쯔오쯔까응다) 지하철 타는데도 요령을 익혔어 携帶メ-ル打つのもだいぶ (케이타이메-루우쯔노모다이부) 핸드폰 메시지를 보내는 것도 꽤 早くなったし (하야꾸낫따시) 빨라졌고 말이야 下北澤にも慣れた (시모키타(자와)니모 나레따) 시모키타자와(지역명...

Get Up ! Rapper (Matsuura Vers 마츠우라아야

女は美しく色づく これが戀になる前のル-ル (온나와 우츠쿠시쿠 이로즈쿠 코레가 코이니 나루 마에노 루-루) 여자는 아름답게 성숙해요, 이게 사랑하기 전의 법칙이에요 女はこだわりの色ル-ジュ なにも迷わない (온나와 코다와리노 이로 루-쥬 나니모 마요와나이) 여자는 고집하는 색의 루즈를 발라요, 전혀 망설이지 않아요… 何もナイゼナイゼ 心配ナイゼ (나니모 나이...

なみだのわけ 마츠우라아야

AH 涙のわけは (AH 나미다노와케와) AH 눈물의 이유는 話したくない (하나시타쿠나이) 말하고 싶지 않아요 思い出すと (오모이다스토) 생각하면 辛いし (츠라이시) 괴로워요 AH 好きだったのは (AH 스키닷타노와) 아 좋아했던 건 本当だったか (혼토-닷타카) 정말이였을까 知りたいけど (시리타이케도) 알고 싶지만 聞かない ない...

女の友情物語 마츠우라아야

女の友情は どうでしょう どうでしょう (온나노 유-죠-와 도-데쇼- 도-데쇼-) 여자의 우정은 어떨까요? 어떨까요? 女の友情は續くのでしょう? (온나노 유-죠-와 츠즈쿠노데쇼-) 여자의 우정은 계속 이어질까요? お互い性格がさっぱりだから (오타가이 세-카쿠가 삽파리다카라) 서로의 성격이 완전히 다른데 YEAH 成り立つのかな (Yeah 나리타츠노카나) Ye...

The last night 마츠우라아야

지음아이(http://www.jieumai.com)에서 퍼왔습니다. うつむいたままで わざと返事をせずにいた (우츠무이타마마데 와자토 헨지오 세즈니 이타) 고개를 숙인 채로, 일부러 대답도 하지 않고 있었어요 きっと何か言葉にすれば 淚流れたろうな (킷토 나니카 코토바니 스레바 나미다 나가레타로-나) 분명히 뭔가 말을 하면, 눈물이 흘렀겠죠… うつむいた...

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라아야

Yeah! めっちゃホリディ Yeah! めっちゃホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah! 펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오...

ね-え? 마츠우라아야

迷うなぁ~! 마요(우)나~ セクシ-なの?キュ-トなの? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きなの? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~! 마요(우)와~~ すっこしでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打っ...

Yeah!めっちゃホリデ 마츠우라아야

Yeah! めっちゃホリディ Yeah! めっちゃホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah! 펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오...

ダイアリ- 마츠우라아야

あ~學園祭で聲を掛けられた (아- 가쿠엔사이데 코에오 카케라레타) 아- 학교 축제에서 누가 말을 걸었어요 輕い子に見えたのかな? 初めてよ (카루이 코니 미에타노카나 하지메테요) 경솔한 애로 보였을까요? 이런 일 처음이예요… あ~うまく合わせて會話をしてみた (아- 우마쿠 아와세테 카이와오 시테미타) 아- 잘 맞춰서 대화를 해 봤어요 でもなんかちょっと輕い奴...

DO YOU LOVE ME? 마츠우라아야

何もしないのね 一緖にいるのに (나니모 시나이노네 잇쇼니 이루노니) 함께 있는데도 아무것도 하지 않는군요 何もしないのね 星がきれいでも… (나니모 시나이노네 호시가 키레-데모) 별이 예쁜데도 아무것도 하지 않는군요… 夜がもったいないから (요루가 못타이나이카라) 밤이 아까우니, ロマンチックなんだから (로만칙쿠난다카라) 로맨틱하니 腕を組んでいいでしょう? ...

56. 마츠우라아야-Yeah!めっちゃホリディ 松浦亞彌

Yeah! めっちゃホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 (Yeah! 신나는 휴일) ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 (들뜨는 여름의 희망) Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 (Yeah! 펼쳐지는 썸머타임) ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 (흥에 겨워 사랑하고 싶어) 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 ...

Kiss Kiss Kiss 김미성

가슴 떨리던 그대 kiss kiss kiss 에 온몸이 녹아 내리고 가슴 설레던 그대 kiss kiss kiss 에 내인생 바꿔 놓았지 그날이 어제 같은데 그날이 오늘 같은데 하루 하루 지쳐가는 당신이 안타까워 돌려주고 싶어라 찾아주고 싶어라 행복한 그날들을 사랑의 미소로 당신 뺨위에 kiss kiss kiss 를 하고 싶어라

Kiss Kiss Kiss 화요비

(rap) 차가운 세상에서 나를 감싸주는 너는 나의 전재산 난 너만 보면 가슴이 떨려와 yeh ! That’s right ! 세상이 너를 속인대도 나는 k.i.s.s. i.n.g. u 포근히 나를 감싸줄 때 말할게 l.o.v.e. y.o.u 하루가 1년같이 무거운 니 어깨에 비올 때 우산 같은 곧 날 것 같은 그런 사랑 너만 줄게 Whereva ...

Kiss Kiss Kiss 헤이

바람이 손짓해 날 멀리 인도해 나무 위에 걸린 태양 한 조각이 나를 유혹하듯 숨결을 실어와 귓가에 속삭여 You will kiss me 붉게 물들인 뺨에 흐르는 말 사랑해 설레는 메아리 속에 어느새 날 감싸와 Oh kiss kiss kiss 향에 취한 걸까? 살짝 잠든 걸까?

Kiss Kiss Kiss Hey

바람이 손짓해 날 멀리 인도해 나무 위에 걸린 태양 한 조각이 나를 유혹하듯 숨결을 실어와 귓가에 속삭여 You will kiss me 붉게 물들인 뺨에 흐르는 말 사랑해 설레는 메아리 속에 어느새 날 감싸와 Oh kiss kiss kiss 향에 취한 걸까? 살짝 잠든 걸까?

KISS KISS KISS Yoko Ono

KISS, KISS, KISS, KISS ME, LOVE, JUST ONE KISS, KISS WILL DO. KISS, KISS, KISS, KISS ME, LOVE, JUST ONE KISS, KISS WILL DO. WHY DEATH? WHY LIFE? WARM HEARTS? COLD DARTS?

Kiss Kiss Kiss Naoki Feat. Shanti

Kiss kiss kiss Kissing you one more time before You walk out that door Wishing behind these lips oh baby please stay (please stay) Now you know I'm me Looking down the street Thought I could handle

Kiss Kiss Kiss John Lennon

Kiss, kiss, kiss, kiss me love Just one kiss, kiss will do Kiss ,kiss, kiss, kiss me love Just one kiss, kiss will do Why death Why life Warm hearts Cold darts Kiss, kiss, kiss, kiss me love

Kiss Kiss Kiss 해이(Hey)

바람이 손짓해 날 멀리 인도해 나무위에 걸린 태양 한조각이 나를 유혹하듯 숨결을 실어와 귓가에 속삭여 you will kiss me 붉게 물들인 뺨에 흐르는 말 사랑해 설레는 메아리속에 어느새 날 감싸와 oh kiss kiss kiss 향에 취한걸까? 살짝 잠든걸까?

Kiss Kiss Kiss 오! 나의 여신님(o.s.t)

Kiss Kiss Kiss そして Kiss Kiss Kiss みつめ あえば ひとみ あつい Message Kiss Kiss Kiss 소시테 Kiss Kiss Kiss 미츠메 아에바 히토미 아츠이 Message Kiss Kiss Kiss 그리고 Kiss Kiss Kiss 바라보면 눈으로 전해지는 뜨거운Message ハ-トは ステップ くりかえすの 하-토와

Kiss Kiss Kiss 오! 나의 여신님

Kiss Kiss Kiss そして Kiss Kiss Kiss みつめ あえば ひとみ あつい Message Kiss Kiss Kiss 소시테 Kiss Kiss Kiss 미츠메 아에바 히토미 아츠이 Message Kiss Kiss Kiss 그리고 Kiss Kiss Kiss 바라보면 눈으로 전해지는 뜨거운Message ハ-トは ステップ くりかえすの 하-토와

Kiss Kiss Kiss Clazziquai

The kiss, I feel The skin, I touch The breath, I hear The lips, I taste The kiss, I feel The skin, I touch The breath, I hear The lips, I taste So we kiss and kiss Now that’s it here That spot

Kiss Kiss Kiss 추승엽

이 날을 얼마나 기다려 왔었던 건지 니가 허락할 시간만 기다렸던 거야 아껴주고 싶은 내 맘을 이젠 이해할 수 있겠지 떨리는 마음 나와 같은 생각일까 꿈꾸던 시간 지금 라 라 라 네게 상처주고 싶지는 않았는데 내 마음이 들리니 kiss I just want to your cheek I just wanna get lips I never dreamed

Kiss Kiss Kiss Oh My Goddess

Kiss Kiss Kiss そして Kiss Kiss Kiss みつめ あえば ひとみ あつい Message Kiss Kiss Kiss 소시테 Kiss Kiss Kiss 미츠메 아에바 히토미 아츠이 Message Kiss Kiss Kiss 그리고 Kiss Kiss Kiss 바라보면 눈으로 전해지는 뜨거운Message ハ-トは ステップ くりかえすの 하-토와