가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


恩い出がいっぱい 란마

오모이 데가 잇파이 추억이 가득 노래: CoCo しぎょうベル きに しなら かけてくる クラスメイト 시교오 -베루 키니 시타가라 카케테쿠루 쿠라스메이토 시작종에 신경쓰며 달려오는 동급생. こえかけるの ねぇ 'おはよう!' 코에카케루노 네에 오하요오-! 말을 걸어요. '안녕!'

思い 出が いっぱい 란마

오모이 데가 잇파이 추억이 가득 노래: CoCo しぎょうベル きに しなら かけてくる クラスメイト 시교오 -베루 키니 시타가라 카케테쿠루 쿠라스메이토 시작종에 신경쓰며 달려오는 동급생. こえかけるの ねぇ 'おはよう!' 코에카케루노 네에 오하요오-! 말을 걸어요. '안녕!'

かわいくねえ,色氣がねえ 란마

제목: かわくねえ,色氣ねえ 노래: 山口勝平 출원: らんま 1/2 ツンと すましてるのも まの うちだぜ 새침떼는것도 지금뿐일거야. きょうこそ この しょうぶに けちゃく つける 오늘에야말로 이 승부에 결판을 낸다.

아카네의 자장가 란마

つも つてるから 언제나 고집만 부리고 있으니까 きと ねぇ 분명히.. つかれちゃうんだよ MU- 지쳐있을거야... 음... ねおを みてると そんな き する 자는 얼굴을 보고 있자니 그런 생각이 들어. だから 그러니까 ぐんな グンナイ GOOD-NIGHT 잘자 잘자 잘자. うたてあげる 노래해줄께.

추억이 가득 란마

오모이 데가 잇파이 추억이 가득 노래: CoCo しぎょうベル きに しなら かけてくる クラスメイト 시교오 -베루 키니 시타가라 카케테쿠루 쿠라스메이토 시작종에 신경쓰며 달려오는 동급생. こえかけるの ねぇ 'おはよう!' 코에카케루노 네에 오하요오-! 말을 걸어요. '안녕!'

かわいくねえ、色氣がねえ 란마

かわくねえ, 色氣ねえ 귀엽지않아 여자답지않아 ツンと すましてるのも まの うちだぜ 츳-토 스마시테루노모 이마노 우치다제 새침떼는것도 지금뿐일거야. きょうこそ この しょうぶに けちゃく つける 쿄-우코소 코노 쇼-우부니 켓-챠-쿠 츠케루 오늘에야말로 이 승부에 결판을 낸다.

란마와 아카네의 발라드 란마

らんま 1/2 格鬪歌かるた 44.亂馬とあかねのバラ-ド (란마와 아카네의 발라드) 노래: 란마 & 아카네 ---------------------------------------------------------------------- わらうとかわよ 웃으면 귀여워요. だから すなおになれよ 그러니까 솔직하게 되봐요.

복잡한 두사람의 마음 란마

ごうんな やりかたに はんつしても 고오인 -나 야리카타니 한 -바츠시테모 강인한 태도에 반발하지만 あなたじゃなきゃ ダメだと はんせしちゃう 아나타쟈 -나캬 - 다메다토 한 -세이시챠 -우 그래도 당신밖에 없다며 뉘우치게 되요.

フクザツな 兩想い 란마

ごうんな やりかたに はんつしても 고오인 -나 야리카타니 한 -바츠시테모 강인한 태도에 반발하지만 あなたじゃなきゃ ダメだと はんせしちゃう 아나타쟈 -나캬 - 다메다토 한 -세이시챠 -우 그래도 당신밖에 없다며 뉘우치게 되요.

いったいここは,何處なんだ! 란마

제목: ここは,何處なんだ! 노래: 響 良牙 출원: らんま 1/2 にしゅうかんも まえに しゅつすれば, 2주일이나 서둘러 출발했으니 さすの おれでも まにあうはずだた. 아무리 나라도 늦지않겠지. さおとめ らんま, 사오토메 란마 こんどこそ きさまの のどぶえを ぶちくだてやるぜ. 이번에야말로 네 숨통을 부숴주마.

あかねの子守歌 란마

つも つてるから 이츠모 츳-밧-테루카라 언제나 고집만 부리고 있으니까 きと ねぇ 킷-토 네에 분명히.. つかれちゃうんだよ MU- 츠카래챠-운-다요 MU- 지쳐있을거야... 음... ねおを みてると そんな き する 네가오오 미테루토 손-나 키가 스루 자는 얼굴을 보고 있자니 그런 생각이 들어.

란마&아카네발라드 란마

亂馬とあかねのバラ-ド 란마와아카네의발라드 わらうと かわよ 와라우토 카와이이요 웃으면 귀여워. だから すなおに なれよ 다카라 스나오니 나래요 그러니 솔직해져봐. りな とこは 이짓-바리나 토코와 고집부리는 면은 そうよ おたさまよね 소우요 오타가이사마요네 그래. 서로 마찬가지야.

亂馬とあかねのバラ-ド 란마

亂馬とあかねのバラ-ド 란마와아카네의발라드 わらうと かわよ 와라우토 카와이이요 웃으면 귀여워. だから すなおに なれよ 다카라 스나오니 나래요 그러니 솔직해져봐. りな とこは 이짓-바리나 토코와 고집부리는 면은 そうよ おたさまよね 소우요 오타가이사마요네 그래. 서로 마찬가지야.

赤い 靴の SUNDAY 란마

だれか ねらてる 다레카가 네랏 -테루 누군가가 노리고 있어요. ...はやく きて ...하야쿠 키테 ...빨리 와줘요. PIPI PIPI デジタルてる PIPI PIPI 데지타루가 나앗테루 삐삐 삐삐 전자시계가 울리고 있어요. ねぇ ほら なぞめほうじん 네에 호라 나조메이타 이호오진 - 아, 저길 봐요.

붉은 신발의 SUNDAY 란마

だれか ねらてる 다레카가 네랏 -테루 누군가가 노리고 있어요. ...はやく きて ...하야쿠 키테 ...빨리 와줘요. PIPI PIPI デジタルてる PIPI PIPI 데지타루가 나앗테루 삐삐 삐삐 전자시계가 울리고 있어요. ねぇ ほら なぞめほうじん 네에 호라 나조메이타 이호오진 - 아, 저길 봐요.

やさしい,いい娘になれない 란마

やさし,娘になれな 노래: 日高のり子 ほんとに あんたて またく あんたて 혼- 토니 안- 탓- 테 맛- 타쿠 안- 탓- 테 정말로 너는... 참으로 너는... とにかく あんたて ばかね, ばかばか 토니카쿠 안- 탓- 테 바카네, 바카바카 어ㅉ든 너는... 바보야.

절대 part 2 란마

むねの なか かぜたみたに 무네노 나카 카제가 후이타미타이니 마음속에 바람이 분 것처럼 くすんだ おも きに そうじされてゆくの 쿠슨 -다 오모이가 잇 -키니 소오지사레테유쿠노 빛이 바랜 생각들이 한꺼번에 청소되어 가요.

九龍ちゃんがやってくる 란마

10.九能ちゃんて來る (쿠노쨩이 이리로 와요) 노래: 天道 나비키 ごちょうなのみなのみなさま 마을 사람 여러분 くのうちゃんてくる 쿠노쨩이 여기로 와요. へんたをふりまき 변태짓 흩뿌리면서 くのうちゃんてくる 쿠노쨩이 여기로 와요.

그이 란마

そして あうたびに すきになくの じぶんでも わかたから 소시테 아오타비니 스키니낫 -테 이쿠노가 지분 -데모 와캇 -타카라 그리고 만날 때마다 그이가 좋아지는 것을 알게되었으니까요.

란마

そして あうたびに すきになくの じぶんでも わかたから 소시테 아오타비니 스키니낫 -테 이쿠노가 지분 -데모 와캇 -타카라 그리고 만날 때마다 그이가 좋아지는 것을 알게되었으니까요.

사랑이 하나 사라져 버렸어요 란마

ひとつ 消えて しまたの 코이가 히토츠 키에테 시맛타노 사랑이 하나 사라져 버렸어요. 노래: Ranma 1/2 DoCo えきへの バスを また みおくた 에키에노 바스오 마타 미오쿳 -타 역으로 가는 버스를 또 지나보냈군요. すきな ひと まちつづけてるの? 스키나 히토 마치츠즈케테이루노? 좋아하는 사람을 기다리고 있나요?

戀が ひとつ 消えて しまったの 란마

ひとつ 消えて しまたの 코이가 히토츠 키에테 시맛타노 사랑이 하나 사라져 버렸어요. 노래: Ranma 1/2 DoCo えきへの バスを また みおくた 에키에노 바스오 마타 미오쿳 -타 역으로 가는 버스를 또 지나보냈군요. すきな ひと まちつづけてるの? 스키나 히토 마치츠즈케테이루노? 좋아하는 사람을 기다리고 있나요?

끝나지 않은 여름방학 란마

ひどけ きざんでた まぶしよう 히도케이 키잔 -데타 마부시이 타이요 -가 해시계 가게 했던 눈부신 태양이 うみに しずんで とまた じかん 우미니 시즌 -데 토맛 -타 지칸 - 바다에 잠겨서 멈춰버린 시간.

終わらない 夏休み 란마

ひどけ きざんでた まぶしよう 히도케이 키잔 -데타 마부시이 타이요 -가 해시계 가게 했던 눈부신 태양이 うみに しずんで とまた じかん 우미니 시즌 -데 토맛 -타 지칸 - 바다에 잠겨서 멈춰버린 시간.

equal romance 란마

DARLIN'G JUST FOR ME まてるわ 내사랑, 나를 위해 기다렸군요. こころにゾクゾクあげた 마음에 족족 잡아두고싶어요. あなたのゆびさき さそうロマンス 당신의 손가락 끝이 불러내는 로맨스 うんめこと きと FALLIN'G LOVE 운명처럼 완전히 사랑에 빠졌어요.

Equal Romance 란마

DARLIN'G JUST FOR ME まてるわ 내사랑, 나를 위해 기다렸군요. こころにゾクゾクあげた 마음에 족족 잡아두고싶어요. あなたのゆびさき さそうロマンス 당신의 손가락 끝이 불러내는 로맨스 うんめこと きと FALLIN'G LOVE 운명처럼 완전히 사랑에 빠졌어요.

워 다 아이렌 란마

4.我的愛人(ウォ―ダアイレン) 歌:シャンプ― 作詞:雄鹿美子 作曲:川井憲次 編曲:川井憲次 あなたに あた そのひからなのよ 당신과 만난 그날부터였어요. かわ むすめに なてるよ わたし 귀여운 여자얘가 되었어요. 난. すきよ すきよ こころから 좋아해요. 좋아해요. 진심으로. ちかを たてる 맹세할수 있어요.

我的愛人 란마

我的愛人 나의남편 あなたに あた そのひからなのよ 아나타니 앗-타 소노히카라나노요 당신과 만난 그날부터였어요. かわ むすめに なてるよ わたし 카와이이 무스메니 낫-테루요 와타시 귀여운 여자얘가 되었어요. 난. すきよ すきよ こころから 스키요 스키요 코코로카라 좋아해요. 좋아해요. 진심으로.

순수한 사랑을해요 란마

はしゃぎすぎた とき しずまる 하샤ㅡ기스기타 토키가 시즈마루 까불고 놀았던 분위기가 조용해졌어요. むくちに なた ひとみ なぜか こわわ 무쿠치니 낫 -타 히토미가 나제가 코와이와 침묵을 지키는 눈동자가 왜인지 무서워요. そらも うみも なみも とおのくの 소라모 우미모 나미모 토오노쿠노 하늘도 바다도 파도도 멀리 비켜났어요.

아룁니다,아카네상 란마

しょちゅう みまの つもり ポストに たどりつけずに 쇼- 츄- 우 미마이노 츠모리가 포스토니 타도리츠케즈니 한여름 문안드릴 생각이었지만 우체통에 도달하지 못해서 ざんしょ みまに なてしまました 잔- 쇼- 미마이니 낫- 테시마이마시타 늦더위 문안이 되버렸습니다.

무지개와 태양의언덕 란마

紅と太陽の丘 니지토 타이요노 오카 무지개와 태양의 언덕 노래: ぴよぴよ (Piyo Piyo) 피요피요 みつめあうほど そばに て やさしさも えおも すれち 미츠메아오호도 소바니 이테 야사시사모 오가오모 스레치가이 마주 볼 수 있을 만큼 가까이 지나쳐 가는 다정함과 미소를 あなた きづかぬふりして たずらに そぎあし 아나타 키즈카누후리시테

夢のBalloon 란마

夢のBalloon 꿈의 풍선 じぶんの なかの おんなのこ 지분-노 나카노 온-나노코 자신속의 여자 はじめて しきした ひ 하지메테 이시키시타 히 처음 의식한 날. スカ-トのすそ ひゅるり... 수카-토노수소 휴-루릿-... 치마자락 휘날리며 そ でかけたの 이소이소 데카케타노 부랴부랴 외출했어.

람바다 란마 란마

亂馬ダRANMA 란바다 란마 란마다 란마 노래: 亂馬的歌劇團一行樣 란마적가극단문예부 うちの てんどうどうじょう そろう 우치노 텐 -도오도오죠오 - 이소로오 우리 천도도장 식객. らんま つら- しゅぎょうの じゅうせんきょう 란 -마 츠라-이 슈 -교오 -노 쥬우 -센 -쿄 -오 란마, 힘든 수행의 주천향. まさに ひげき!

수업중의 소학교 란마

おさな ひの しょうこう 오사나이 히노 쇼오 -가 -코오 어린 시절 초등학교에 あなたを つれてた 아나타오 츠레테잇 -타 당신을 데려왔어요. かわらな こうしゃと ちぢんだ てつぼう 카와라나이 코오샤 -토 치진 -다 테츠보오 변하지 않은 교사와 작아 보이는 철봉.

授業中の 小學校 란마

おさな ひの しょうこう 오사나이 히노 쇼오 -가 -코오 어린 시절 초등학교에 あなたを つれてた 아나타오 츠레테잇 -타 당신을 데려왔어요. かわらな こうしゃと ちぢんだ てつぼう 카와라나이 코오샤 -토 치진 -다 테츠보오 변하지 않은 교사와 작아 보이는 철봉.

november rain 란마

まちじゅう なみださ 마치쥬- 우가 나미다사 마을이 온통 눈물. ほほを つたう あめに 호호오 츠타우 아메니 뺨을 타고 흐르는 비에 にじむ おまえ 니지므 오마에 흐려지는 너. ころた アンブレラ 코로갓- 타 안- 브레라 뒹굴고있는 우산 さしかける ひとも 사시카케루 히토모 받쳐줄 사람도 から 이나이카라 없으니까.

지구 오케스트라 란마

地球オ-ケストラ 치큐 오케스토라 지구 오케스트라 노래: Kusu Kusu みみを すませば みえな とおく 미미오 스마세바 미에나이 토오쿠 귀를 기울이면 보이지 않는 먼 곳에서 うたる こえ きこえる 우탓 -테이루 코에가 키코에루 노래 부르는 소리가 들리네.

地球オ-ケストラ 란마

地球オ-ケストラ 치큐 오케스토라 지구 오케스트라 노래: Kusu Kusu みみを すませば みえな とおく 미미오 스마세바 미에나이 토오쿠 귀를 기울이면 보이지 않는 먼 곳에서 うたる こえ きこえる 우탓 -테이루 코에가 키코에루 노래 부르는 소리가 들리네.

게양귀비 란마

ひなげし 히나게시 개양귀비꽃 노래: 中嶋美智代 나카지마 미치요 きょう, あめ ふりだしたのだから 쿄오 -, 아메가 후리다시타노다카라 오늘, 비가 내리니까 やくそく やぶえに たの Mm 야쿠소쿠 야붓 -테 이에니 이타노 음 약속을 어기고 집에 있었어요. 음.

EQUALロマンス 란마

19.EQUALロマンス 노래: RANMA 1/2 DOCO ---------------------------------------------------------------------- てかりのな やさしさだけじゃ 실마리없는 자상함뿐이라면 せつな MY HEART 안타까운 나의 마음 あつも LONELINESS 사랑은 언제나

Don't mind Lay Lay Boy 란마

せなかを つつたのに 세나카오 츠츠이나노니 등을 쿡쿡 찔렀는데도 うつろに そらを みてさ 우츠로니 소라오 미테사 멍청히 하늘만 보고 있어. なしょしてたけど ずうと まえから オ-アイ-ニ- 나이쇼 -시테타케도 즈웃 -토 마에카라 워-아이-니- 이건 비밀이지만 훨-씬 전부터 널 좋아했어.

ド·ン·マ·イ 未來少年 란마

せなかを つつたのに 세나카오 츠츠이나노니 등을 쿡쿡 찔렀는데도 うつろに そらを みてさ 우츠로니 소라오 미테사 멍청히 하늘만 보고 있어. なしょしてたけど ずうと まえから オ-アイ-ニ- 나이쇼 -시테타케도 즈웃 -토 마에카라 워-아이-니- 이건 비밀이지만 훨-씬 전부터 널 좋아했어.

우리들은 지금부터 란마

かわべりを ふく かぜ (もう かえらなくちゃ) 카와베리오 후쿠 카제가 (모오 카에라나쿠챠 -) 시냇가에서 부는 바람이 (이제 돌아가지 않으면) さよならを せかすから (しかられる) 사요나라오 세카스카라 (시카라레루) 이별을 재촉하니까 (야단맞을거에요) きみの えおや かる しぐさ 키미노 에가오야 카루이 시구사 너의 미소와 가벼운 행동 ひとつ

僕たちは これから 란마

かわべりを ふく かぜ (もう かえらなくちゃ) 카와베리오 후쿠 카제가 (모오 카에라나쿠챠 -) 시냇가에서 부는 바람이 (이제 돌아가지 않으면) さよならを せかすから (しかられる) 사요나라오 세카스카라 (시카라레루) 이별을 재촉하니까 (야단맞을거에요) きみの えおや かる しぐさ 키미노 에가오야 카루이 시구사 너의 미소와 가벼운 행동 ひとつ

빛나는 하늘과 너의 목소리 란마

やく 空と きみの 聲 카가야쿠 소라토 키미노 코에 빛나는 하늘과 너의 목소리 노래: Ranma 1/2 DoCo かやく そらと きみの こえ 카가야쿠 소라토 키미노 코에 빛나는 하늘과 당신의 목소리 りょうて ひろげて かんじた 료오 -테 히로게테 칸 -지타이 가슴을 활짝 열고 느끼고 싶어요.

かがやく 空と きみの 聲 란마

やく 空と きみの 聲 카가야쿠 소라토 키미노 코에 빛나는 하늘과 너의 목소리 노래: Ranma 1/2 DoCo かやく そらと きみの こえ 카가야쿠 소라토 키미노 코에 빛나는 하늘과 당신의 목소리 りょうて ひろげて かんじた 료오 -테 히로게테 칸 -지타이 가슴을 활짝 열고 느끼고 싶어요.

お好み燒やきに書いたラブレタ 란마

제목: お好み燒やきに書たラブレタ- 노래: 久遠寺右京 출원: らんま 1/2 じゅうさんばん くおんじ うきょう 13번 쿠온지 우쿄. おこのみやきに かた ラブレタ-を うたます 오꼬노미야끼에 쓴 러브레터를 부르겠습니다.

Little Date 란마

かぜを ひくよと て 카제오 히쿠요토 잇 -테 감기 걸린다며. きみの ゆびと 키미노 유비가 솟 -토 당신의 손가락이 살짝 な かみに ふれた 나가이 카미니 소레타 긴 머리칼에 닿았어요. つか ゆめみた シ-ン 이츠카 유메미타 신 - 언젠가 꿈꾸었던 장면. デッキの うえ カップル NO! NO!

Little Date 란마

かぜを ひくよと て 카제오 히쿠요토 잇 -테 감기 걸린다며. きみの ゆびと 키미노 유비가 솟 -토 당신의 손가락이 살짝 な かみに ふれた 나가이 카미니 소레타 긴 머리칼에 닿았어요. つか ゆめみた シ-ン 이츠카 유메미타 신 - 언젠가 꿈꾸었던 장면. デッキの うえ カップル NO! NO!

リトル★デイト 란마

かぜを ひくよと て 카제오 히쿠요토 잇 -테 감기 걸린다며. きみの ゆびと 키미노 유비가 솟 -토 당신의 손가락이 살짝 な かみに ふれた 나가이 카미니 소레타 긴 머리칼에 닿았어요. つか ゆめみた シ-ン 이츠카 유메미타 신 - 언젠가 꿈꾸었던 장면. デッキの うえ カップル NO! NO!