가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


嵐になれ 光になれ 高橋直純

폭풍이 되어라 빛이 되어라 Translation By. mia 아라시니나레 폭풍이 되어라 風の森 たたずむお前 叫んだの 카제노모리니타타즈무오마에 사케은다노니 바람의 숲에 서있는 너, 외쳐보아도 ひとりきりで 泣き出すお前 とどかいよ 히토리키리데 나키다스 오마에 토도카나이요 혼자서 울기시작하는 너.

My Life 高橋直純

My Life 僕は いじけた色を重ね My Life 보쿠와 이지케타이로오카사네 My Life 나는 주눅든 표정을 하고는 駅のホ-ム 人混みて 見失って行く 에키노호무 히토고미니 마기레테 미우시낫테유쿠 역의 홈에서 인파에 뒤섞여 놓쳐버리고 있어 My Life 君は 遠くで 星のよう My Life 키미와 토오쿠데 호시노요오니

君に會えてよかった 高橋直純

会えてよかった 너를 만나서 다행이야 작사, 작곡 - 타카하시 나오즈미 Translation By. mia 交差点のまん中立ち止まり 空を背して笑う君を 코오사텐노만나카 타치토마리 소라오세니시테와라우키미오 교차점의 정중앙에 멈춰선채로 하늘을 배경으로 웃고있는 너를 見てるガラく 素りたくる 미테루가라니모나쿠 스나오나리타쿠나루

MY LIFE 高橋直純

My life 僕はいじけた色を重ね My life 보쿠와 이지케타 이로오 카사네 My life 나는 짓이긴 색을 덧입히며 驛のホ-ム 人混みて見失ってゆく 에키노 호무 히토고미니 마기레테 미우시낫테유쿠 역의 홈 붐비는 사람들에 휩쓸려 놓쳐가고 있어 My life 君は遠くで星のよう My life 키미와 토오쿠데 호시노 요오니 My life 너는

シリウス

一人で呟く 白い冬の朝 涙の訳も空で雪ったか 혼잣말을 하고 있어 하얀 겨울의 아침.

トラブルメ-カ- 高橋直純(Takahashi Naozumi)

トラブルメ-カ- (트러블 메카) どん近くいても あたのこと 憎ったらしいけどとても 愛してるんだ 도은나니 치카쿠니이테모 아나타노 코토 니쿳타라시이케도토테모 아이시테룬다 (아무리 가까이 있어도, 너를 미워하고 있는 듯해도 너무나 사랑해) どん遠くいても あたのこと 搖てく氣持ち裏腹 トラブルメ-カ- 도은나니 토오쿠니이테모 아나타노코토 유레테쿠

なんちゃって恋愛 Morning Musume

あくびが一つ出ちゃうほど つまらいことった】 아쿠비가히토츠데챠우호도 츠마라나이코토니낫타나【다카하시】 하품 한 번 나올 정도로 시시한 일이 되어버렸네【다카하시】 ナンパとかしいでくるか しらけちゃう【】 난빠토카시나이데쿠레루카나 시라케챠우【다카하시】 헌팅이라던지 그만 해 주지 않을래 바래져버려(*퇴색)【다카하시】 暫くは元キャラで

ズキュンLOVE ミニモニ

春は恋がしたい季節【】 だって去年はできかったもん だもん【辻】 だから宣言するのよ 恋をすると【ミカ】 だけど対応はできいから【辻】  どうしようか迷っちゃうわ【加護】 LOVEは【・辻】臆病ではいけいけど慎重】 ドキっとするくらい運命的

Dreams Come True (Japanese Ver.) 포미닛(4minute)

Uh Uh DREAMS COME TRUE ye Uh Uh Uh 自分信じて 1,2,3 de 夢へ飛び出して Uh Uh Uh 心開け 空見上げる声とどけ 規則しばらたくくて ヒトリで落ちこぼていた。 ドコか落としたままの願いはもう逢えいの? あん夢見ていた幼き頃の 宝箱探し時をさまよおう!

LOVE SO SWEET

またひとつ Love story 마따히또츠 Love story 또 한가지 傷ついた夢は昨日の彼方へ 키즈츠이따유메와키노우노카나타에 상처 받은 꿈들은 어제의 저편으로 空響け 愛の歌 소라니히비케 아이노우타 하늘에 울려퍼져라 사랑의 노래 思い出 ずっとずっと 忘い空 오모이데 즛또즛또와스레나이소라 추억을 언제까지 잊지않을 하늘 二人

PIKANCH☆☆DOUBLE

見慣た町並み いつもの仲間が  [미나레타마치나미 이츠모노나카마가] 눈에 익은 빌딩숲 언제나와 같은 동료가 離てくんて 旅立って行くんて  [하나레테쿠난-테 타비닷-테유쿠난-테] 멀어져간다거나 여행을 떠난다거나 해서 自分を探して 孤独脅えて [지붕-오사가시테 코도쿠니오비에테] 자신을 찾으면서, 고독에 두려워하면서

秘密

(찢어져버리고만) 下のペ-ジ君の氣持ち隱してあった 시타노페-지니키미노키모치카쿠시테앗타 (페이지아래쪽에너의마음이숨겨져있었어) だまっていで 다맛테나이데 (말없이있지말아줘) 心をひらいて 코코로오히라이테 (마음을열어줘) お願いだから 오네가이다카라 (부탁이니까) たねあかしをして 타네아카시오시테 (사정을이야기해줘) そはきっとマボロシじゃ

君はいないから

バイク乘りはじめて 바이쿠니 노리 하지메테 자전거를 타기 시작하면서 スケボ-は しまったままさ 스케보와 시맛타 마마사 스케이트보드는 버려진채 空き地ができてるけど 아키치가 데키테루케도 공터가 생겨나기 시작했지만 ここ何が あったのか忘てる 코코니 나니가 앗타노카 와스레테루 여기에 무엇이 있었는지 잊어가고 있어 一人で 觀覽車乘ってみた

はなさない!

い風吹かて (쯔요이 카제니 후까레떼) 강한 바람이 불어서 Ah-ほこりまみの胸イタイ (아- 호꼬리마미레노 무네 이따이) 아- 자랑투성이가 되어 더러워진 가슴이 아파 チギレて叫んで (찌기레떼 사켄데) 끊어져서 고함치고 投げ出しそう日もあるけど (나게다시소나 히모 아루께도) 포기할 것 같은 날도 있었지만 飾らい友情感じて

~kiss you~ 高橋直純(Takahashi Naozumi)

~kiss you~ ウィンドウ下げがら 强がり言って 윈도우 사게나가라 쯔요가리 잇테 창문을 내리면서 강한척 말해 一人で歸ると 笑ってみせる 히토리데 카에루토 와랏테 미세루 혼자 돌아가겠다고 웃어보였지 そん橫顔と風る髮 손나 요코가오토 카제니 유레루 카미 그런 옆모습과 바람에 흔들리는 머리카락 激しく流る 愛しさセツナさ

君は少しも惡くない

요칸가 잃게될것 같은 예감이 その存在を 輝かせる 소노 손자이오 카가야카세루 그 존재를 빛나게 해 影が重る 카게가 카사나루 그림자가 쌓여가고 イメ-ジあふてきて 消せい 이메지 아후레테키테 케세나이 image가 넘쳐 지울수 없어 愛してるの 아이시테루노니 사랑하고 있는데 愛さい 아이사레테나이 사랑받고있지 않아 よくある

君は少しも惡くない

요칸가 잃게될것 같은 예감이 その存在を 輝かせる 소노 손자이오 카가야카세루 그 존재를 빛나게 해 影が重る 카게가 카사나루 그림자가 쌓여가고 イメ-ジあふてきて 消せい 이메지 아후레테키테 케세나이 image가 넘쳐 지울수 없어 愛してるの 아이시테루노니 사랑하고 있는데 愛さい 아이사레테나이 사랑받고있지 않아 よくある

Equal Acidman

めの中で 募る ただ一つのを 願う 朝?けの街は 風?ぎを待って 薄紅を?せ ユラユラの? ?か時刻の ?か感情は降っていた ひらりと降った り在る街の空?は波打つ 鼓膜合?を送って 木漏舞う粒子達が 世界を一つ創り出した 透明迷路を超えて イコ?ルで?ぐ 重る?と リアリズム?って 生ける日?が ?け飛んでいた 朝?け逢った ?

COOL&SOUL

いたこの夜が明けた (yeah) 나가쿠츠즈이따고노요가아케따 (yeah) 길게 계속되던 이 밤이 개었다 (yeah) 君が忘がちのであば (yeah) 키미가와스레가치노데아레바 (yeah) 그대가 곧잘 잊어버리는 사람이라면 (yeah) いちいち記憶?

ピカ☆ンチ

ピカ☆ンチ - ARASHI - 출처 : 지음아이 メロディのい歌があるんだ (메로디노나이우타가아룬다) 멜로디가 없는 노래가 있어 どうやって君傳えばいい (도우얏떼키미니쯔따에레바이이) 어떻게든 너에게 전해진다면 그걸로 좋아 モラルのい物語(はし)があるんだ (모라루노나이하나시가아룬다) 모랄(moral)이 없는 이야기가 있어 どうやって

とまどいながら

とまどいがら僕達は 不確か道探して (토마도이나가라 보쿠타치와 후타시카나 미치 사가시테) 당황하면서도 우리들은 불확실한 길을 찾아서 ためらいがち走り出す きまぐ未來きっと 手るため (타메라이가치니 하시리다스 키마구레나 미라이 킷토 테니 이레루 타메니) 쉽게 주저하며 달려 나가요, 변덕스러운 미래를 꼭 손에 넣기 위해서… 思い出の中いつしか

とまどいながら(album version)

とまどいがら僕達は 不確か道探して (토마도이나가라 보쿠타치와 후타시카나 미치 사가시테) 당황하면서도 우리들은 불확실한 길을 찾아서 ためらいがち走り出す きまぐ未來きっと 手るため (타메라이가치니 하시리다스 키마구레나 미라이 킷토 테니 이레루 타메니) 쉽게 주저하며 달려 나가요, 변덕스러운 미래를 꼭 손에 넣기 위해서… 思い出の中いつしか

感謝カンゲキ雨嵐

* So So イイことんてい (쏘쏘 이이코토난테나이) So So 좋은 일 따윈 없어 方向 オンチの情熱 ライブ (호우코우 온치노쿄우네츠라이부) 방향 음치의 정열 라이브 每日 a Fool 墓穴掘る Fall (마이니치 a Fool 보케츠호루 Fall) 매일 a Fool 무덤 파 Fall だけど 何かあこがていたい (다케도 나니카니하토카레테이타이

Kansha kangeki ame arashi

*******感謝 カンゲキ 雨」********** (감사 감격 비의 폭풍우) Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again *So So イイことんてい (이이 코토 난테 나이) 좋은 일 따위 없어..

Dear Snow

えきい痛みを押しころせば 届かぬ想い 募るだけ 카카에키레나이 이타미오오시코로세바 토도카누오모이 츠노루다케 다 안지 못할 아픔을 억눌러서 참으면 닿지 않는 마음은 더해져 갈 뿐 雪はただ静か まるであたのよう この肩 舞い降りて そっと微笑む 유키와타다시즈카니 마루데아나타노요오니 코노카타니 마이오리테 솟토호호에무 눈은 마치 그대처럼 조용히 내 어깨에

砂嵐(Sunaarashi) 다즈비(DAZBEE)

墓場花束を添えて 両手を併せて祈った サヨナラとか 寂しいとか 貴方とっては無情ね 絶え間く街は進み 気づかず夜が開ける 私は今この場所で所謂 孤独を喰らっている 確か感じた温もりが熱りを冷ましてる 少しだけ小さ その掌涙が溜まっていく 今の私は貴方何も出来いと分かっている 暫くは会えいから 黙っていようかしら 幾千年の常軌を誤解と共世界を壊して蹂躙 届きそうもい程 綺麗

虹 (Niji) (무지개) Aqua Timez

Aqua Timez - 虹 (무지개) 大丈夫だよ見上げばもう 다이죠우부다요미아게레바모우 大丈夫ほら七色の 다이죠우부호라나나이로노하시 やっと同じ空の下で笑えるね 얏토오나지소라노시타데와라에루네 靴紐を結びす時風が僕らの背中を押す 쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스 空がこぼしたの向こうあの夢のきを描こう 소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

あたしの街, 明日の街 高橋瞳

외로움보다 빠르게 새벽을 데리고 갈 것 같아서 ただ きものをきいと 타다 키레이나모노오키레이토 그저 아름다운 것을 아름답다고 言えるあたしで居たい 이에루아타시데이타이 말하는 나로 있고 싶어 今はドキドキしたいの 이마와도키도키시타이노 지금은 두근거리고 싶어 踏み出しちゃえ とまらい 후미다시챠에 토마라나이 내딛는 거야 멈추지 않아

愛してると言えない - ARASHI -

だけあば 소레다케 아레바 (그것만 있다면) も 怖くい 乘り越えらる 난니모 코와쿠나이 노리코에라레루 (아무것도 무섭지않아 극복해갈수있어) 君が いま大好きものを 키미가 이마 다이스키나 모노오 (니가 지금 가장좋아하는것을) Ha~味方する 하~ 미카타니 스루 (ha~자신의편으로 만들어) Love is simple

愛と勇氣とチェリ-パイ

だけあば 소레다케 아레바 (그것만 있다면) も 怖くい 乘り越えらる 난니모 코와쿠나이 노리코에라레루 (아무것도 무섭지않아 극복해갈수있어) 君が いま大好きものを 키미가 이마 다이스키나 모노오 (니가 지금 가장좋아하는것을) Ha~味方する 하~ 미카타니 스루 (ha~자신의편으로 만들어) Love is simple

愛と勇氣とチェリ-パイ

だけあば 소레다케 아레바 (그것만 있다면) も 怖くい 乘り越えらる 난니모 코와쿠나이 노리코에라레루 (아무것도 무섭지않아 극복해갈수있어) 君が いま大好きものを 키미가 이마 다이스키나 모노오 (니가 지금 가장좋아하는것을) Ha~味方する 하~ 미카타니 스루 (ha~자신의편으로 만들어) Love is simple

愛と勇氣とちぇゎ-ぱい

だけあば 소레다케 아레바 (그것만 있다면) も 怖くい 乘り越えらる 난니모 코와쿠나이 노리코에라레루 (아무것도 무섭지않아 극복해갈수있어) 君が いま大好きものを 키미가 이마 다이스키나 모노오 (니가 지금 가장좋아하는것을) Ha~味方する 하~ 미카타니 스루 (ha~자신의편으로 만들어) Love is simple

遙か、君のもとへ 高橋直純, 宮田幸季, 關 智一

遙かる時空を越え邂逅う人よ 하루카나루 토키오 코에 메구리아우 히토요 (아득한 시공을 넘어 만난 이여) 君だけをずっと探し續けていた 키미다케오 즈읏토 사가시츠즈케테이타 (계속 그대만을 찾고 있었어) 幾千の悲哀崩壞そう時は 이쿠센노카나시미니쿠즈레소오나토키와 (수많은 슬픔이 붕괴되는 그 순간은) せつさが止まるまでここいるから 세츠나사가토마루마데코코니이루까라

Brand New World (One Piece 주제가) D-51

走り出せ走り出せ空く旗かざし 하시리다세하시리다세소라타카쿠하타카자시 달려나가요달려나가요하늘높이깃발을걸고 果ていこの海をこえて探し行こうよ 하테나이코노우미오코에테사가시니유코-요 끝없는이바다를넘어서찾으러가요 誰も未だ見つけらい世界のキセキを 다레모이마다미츠케라레나이세카이노키세키오 아무도아직찾아내지못한세상의기적을 鳴る胸想いのまま突き進むだけさ 타카나루무네오모이노마마츠키스스무다케사

アッカンベ-橋 / Akkanbe-Hashi (메롱-다리) Watari Rouka Hashiri Tai

のちょうど真ん中で 片思いの人 하시노 쵸도 만나카데 카타오모이노 히토니 アッカンベーをすば 恋が叶うって 아칸베오 스레바 코이가 카나웃테 好きらば勇気出して 好きらばアッカンベー 스키나라바 유우키다시테 스키나라바 아칸베 みんで告りましょ アッカンベー(告っちゃおう) 민나데 고쿠리마쇼 아칸베바시 (고쿳챠오) を渡ろうとしていて すちがった人 하시오 와타로우토

08-Right back to you

の時間の壁  稲妻が今 心貫く  사카노보레노지칸노카베니 이나즈마가이마 코코로츠라누쿠 흐르는 시간의 벽에 번개가 지금 마음을 꿰뚫어 慣た日々を体刻まて Uh 凍りつく 나레타히비오카라다니키자마레테 Uh 코오리츠쿠 익숙해진 나날을 몸에 새기고 Uh 얼어가 壊ていく微妙 Balance 履か出すMask

新世紀 エヴァンゲリオン(無限抱擁) 高橋洋子

びらが 꽃잎이 かぜて おちるよう 바람에 흔들리다 떨어지듯이 いのちは ただ はかくて ああ 생명은 그렇듯 허무해서, 아아 だいちへと きえてゆく 대지에로 사라져가요.

ガラスのメモリ-ズ Various Artists

昔見た靑空 照りつける太陽 心もプリズム 輝いた季節 今とりゃ 想い出 美しくじんで  りたい 歸い 素い *戀して焦がて あ一途だった あの頃 二度とはほどけいの ねじ情 見つめているだけで この胸いつもふるえていた 今でも 好よキラキラ ガラスのメモリ-ズ 愛さえも演じて 心まで化粧して 强がって失くした 大切彼(ひと)

Bridge Yonekura Chihiro

ぬるい水 飲み干した この体 動かい 誘う手隠さてる 美しい刺(やいば) いい子してたよ ずっと だけど 嘘つきりたいんじゃい そして一人 声い声を上げる たった一つだけ信じてること 傷痕から涙こぼは遠く遠く届かい 命綱を強く強く引いて ここから私は歩き出す 射す場所へ 失った大事もの 人は川流したの?

痕跡

밤에 떠오른 愛しき人の影 이또시키히또노카게 사랑하는 사람의 그림자 夕燒け河原を步いてる 유-야케카와라오아루이떼루 해질녘 강변을 걷고 있었어 君と一緖笑顔連て 키미또잇쇼니에가오츠레떼 너와 함께 미소를 지으며 今日の晩ご飯しよう?

ALL or NOTHING Ver.1.02

誰一人 記憶さえ 唇を 離ていく 다레히또닌 키오쿠 니사에 나레즈니 구치비루오 하나레떼 이쿠 누구하나에 기억조차 되지 못하고 입술에서 멀어진다. [松本 潤]「こん每日がとかく最だ」 そう思わせてくる相棒達 고응나 마이니찌가 토니카쿠 사이고다. 소우 오모와 쎄떼쿠레루 아이보우다치 이런 매일이 어쨌든 최고다.

スケッチ

작사 : 櫻井翔 작곡 : 二宮和也 노래 : まずは大き感謝の言葉を (마즈와오오키나칸샤노코토바오) 우선은 커다란 감사의 말을 始まりは5人で乗ったヨットだろ (하지마리와고닝데놋따욧토다로) 시작은 5명이서 탔던 요트였지 あを大人と呼ぶのは酷かも (아레오오토나토요부노와고쿠카모) 그걸 어른이라고 부르는 건 가혹할지도

Dangan-liner

고론쟛테 이타쿳탓테 테오노바슨다요 (쓰러졌다고해서 아프다해도 손을 피는거야) ちょっとおさえた聲で だかが ボ-ッとしている僕訪ねた 좃토오사에타코에데 다레카가 봇토시테이루 보쿠니 타즈네타 (조금 참는 목소리로 누군가가 멍하니 있는 나를 찾았어) 雜誌 あった 心理ゲ-ムって ほんと 信じてもいいか..

パレット

놓여져 있는 것이 당연해졌어요 まるで二度と会えい別みたい 言うのは君のほう [마루데니도토아에나이와카레미타이니 이우노와키미노호오] 다시는 만날 수 없는 이별처럼 말한 것은 그대 쪽이에요 「ずっと忘いよう似顔絵描いてよ」と [「즛-토와스레나이요-니니가오에카이테요」 토] 「

いま愛を語ろう

フュ-チャリングして 하야리노 도라마노 나카데 토키메케사에 휴챠링구 시테 유행하는 드라마의 속에서 두근거림조차 featuring 해서 心拍數近づけずため息いで 신바쿠스 치카즈케즈니 타메이키니 오보레나이데 심장박동수 가까워지지 않고 한숨에 빠지지 말아줘 何も言わずもっと氣持ちを重ね合えるふたりば 나니모 이와즈니 못토 키모치오 카사네아에루

Rainbow

Rainbow そうだね その通りだよね 相槌打てば打つほど 소-다네 소노토오리다요네 아이즈치우테바우츠호도니 정말이네 말한 그대로야 맞장구를 치면 칠수록 感情こもっていって 君は膨てしまうんだ 칸죠-코못떼나잇떼 키미와후쿠레떼시마운다 감정이 들어있지 않다며 너는 뾰로통해지고 말았어 窓を流る景色 機嫌してすぐ 마도오나가레루케시키니 키겐나오시떼스구니

09-Rainbow

そうだね その通りだよね 相槌打てば打つほど 소-다네 소노토오리다요네 아이즈치우테바우츠호도니 정말이네 말한 그대로야 맞장구를 치면 칠수록 感情こもっていって 君は膨てしまうんだ 칸죠-코못떼나잇떼 키미와후쿠레떼시마운다 감정이 들어있지 않다며 너는 뾰로통해지고 말았어 窓を流る景色 機嫌してすぐ 마도오나가레루케시키니 키겐나오시떼스구니 창문에

Tori ni Naritai Man Arai

もしも僕が鳥らば 今すぐ君の住む街へ 飛んで行きたいところだが 君と僕との間は 大きの海があり どんく飛んだとて たどり着けい疲はて 海ポチャンと落っこちて 大き喰べらて 喰べらてしまうだろう そでもそでもいいんだよ 僕は鳥りたい―― もしも僕が魚らば 今すぐ君の住む街へ 泳いで行きたいところだが 君と僕との間は 大きの海があり どん深く泳いでも たどり

Walking in the rain

I'm walking in the rain Just walking in the rain 後戻りできいの [아토모도리데키나이노] 되돌릴수없나요 雨の午後虹が架かる [아메노고고니니지가카카루] 비오는 오후에 무지개가 떠요 街は僕をおいてく [마치와보쿠오오이테쿠] 거리는 나를 남겨두고 가요 最の噂流さて [사이코노우와사니나가사레테

その日全世界が (Feat. 진연선) Jworship

わが神主よ  見させたまえ 偉大る その計? 天が開き  が?ち  シオンの上とどまる 救いの御業  全地をおおい  喜びの歌響かせ その正義は 平和を呼ぶ  主の御?が流る その日全世界が  主の御名く?げる 叫べ 王の王イェス ハレルヤ ?とわ 王の王る主イェス 全能る主イェス 勝利者る小羊  ?永遠 その日全世界が  主の御名く?