가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Power of Love 石田燿子

わたしの 戀の レベルゲイジ まんたん 와타시노 코이노 레벨게이지 만땅 내 사랑의 레벨게이지 꽉 차버렸어 なんとか しないけば だめかも 난토카 시나이케바 다메카모 어떻게든 하지 않으면 안될지도 This is for love 君のことを おもう この気持ち まっすぐに うちあげちゃう!

Sugar Baby Love 石田燿子

Sugar Baby Love  唇に淚のル-ジュ 구치비루니 나미다노 루쥬 (입술에는 눈물의 립스틱) Sugar Baby Love  愛なんて 知りたくないわ 아이난테 시리타쿠나이와 (사랑따윈 알고싶지 않아요) Sugar Baby Love  唇に 淚のル-ジュ 구치비루니 나미다노 루쥬  (입술에는 눈물의 립스틱) 木曜に薔薇

紅の靜寂 石田燿子

밝게 빛나는 별에 소원을 살며시 비네 炎のように紅く紅く 色づく空 [호노오노 요오니 아카쿠 아카쿠 이로즈구 소라] 불꽃같이 붉게 붉게 물드는 하늘 すべて包む やさしく [스베테 츠츠무 야사시쿠] 모든 걸 감싸며 부드럽게 Don`t shut the light out of your life [Don't shut the light out of

永遠の 花 石田燿子

(일)애니제목:藍より靑し (미)애니제목: (한)애니제목:쪽빛보다 푸르게,쪽보다 푸르른 쪽빛보다 푸른 (일)음악제목:永遠の花(에이엔 노 하나) (미)음악제목: (한)음악제목:영원의 꽃 (일)가수이름: (미)가수이름:Ishida Youko (한)가수이름:이시다 요코 작사: 작곡:增俊郞 편곡:增俊郞 연도:2003

永遠の花 石田燿子

가수 - 永遠の 花 (영원의 꽃) 淡[かわ]く さいた 花[はな]の 顔[かお] 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 카와쿠 사이타 하나노 카오 殘[のこ]し 季節[きせつ]は過[す]ぎます 남은 계절은 지나갔어요 노코시 키세쯔와 스기마스 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 비도 그친 하늘에는 구름 아메모 아가리 소라니 쿠모

たからもの 石田燿子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 明日の空は遠く誰にも見えない未來 아시타노소라와토오쿠다레니모미에나이미라이 내일의하늘은멀리에누구에게도보이지않는미래 二人ならいつだって手が屆くような 후타리나라이츠닷테테가토도쿠요-나 두사람이라면언제든손이닿을듯한 小さな思い出たち兩手いっぱい抱えて 치-사나오모이데타치료-테잇빠이카카에테 작은추억들두손에...

夏色のカケラ 石田燿子

夏色のカケラ この醜くも美しい世界 Ending 歌 : (이시다 요코) まっすぐに こっちを狙(ねら)ってる太陽(たいよう) 마앗스구니 코옷치오 네라앗테루 타이요오 똑바로 이쪽을 향하고 있는 태양 夏(なつ)という光(ひかり)に灼(や)かれたい 나츠토 이우 히카리니 야카레타이 여름이라는 빛에 그을리고 싶어 今日(きょう)がどんなふうに

신백설희전설프리티어ED 石田燿子

明りを消した 部屋の窓から見る (아카리오케시타 헤야노마도카라미루) 불을 꺼버린 방의 창문에 보이는 夜空に 星が光る (요조라니 호시가히카루) 밤하늘이 별이 빛나고 있어 今日こそ あなたの星座搜し (쿄우코소 아나타노세이자사가시) 오늘이야 말로 당신의 별자리를 찾는 勝手な ジンクス (캇테나 징쿠스) 제멋대로의 징크스 七つ目の星を見付けたら Lucky s...

white destiny 石田 燿子

곡명 : White Destiny 노래 : 출원 : 新白雪姬傳說 プリ-ティア 果てしない未來 廣がるこの空 (はてしないみらい ひろがるこのそら) 하떼시나이 미라이 히로가루고노소라 끝없는 미래 끝없이 널게 펼쳐진 이 하늘 新しい自分に 生まれ變わる (あたらしいじぶんに うまれかわる) 아타라시이 지부응니 우마레까와루

White Destiny 石田 燿子

果てしない未來 廣がるこの空 하테시나이 미라이 히로가루 코노 소라 끝없는 미래 끝없이 넓게 펼쳐진 이 하늘 新しい自分に 生まれ變わる 아타라시이 지분니 우마레 카와루 새로운 자신으로 다시 태어나 世界中 幸せの雪を 降らせて見せるよ 세카이쥬우 시아와세노 유키오 후라세테미세루요 온 세상에 행복의 눈을 뿌려보이겠어 運命はつかむ物 この手 自由に伸ばせばいい...

ParaPara MAX_미소녀 / 파라파라맥스 미소녀 石田曜子

ラブㆍラブㆍミンキㅡモモ / 요술공주밍키 (Love Love 밍키모모) Love Love ミンキ-モモ おねがい きいて Love Love 밍키모모. 소원을 들어줘. Love Love ミンキ-モモ おねがい きいて Love Love 밍키모모. 소원을 들어줘. まほうの プリンセス ときめく よかん 마법의 프린세스. 설레임의 예감.

紅の靜寂 (붉은 정적) (TV애니메이션 '작안의 샤나' ED 테마곡) Ishida Yoko

灼眼のシャナ[작안의샤나] 2기ed 작사: 작곡:村上正芳 편곡:村上正芳 노래:(이시다 요코) 目を閉じて 感じる鼓動 메워 토지테 간지루 코도- 눈을 감고서 느끼는 고동 もがいてる 霧の中  모가이테루 키리노 나카 몸부림치는 안개 속 自分の場所 探している 지붕노 바쇼 사가시테루 자신의 장소를 찾고 있어 闇雲に今日もずっと

ParaparaMax_03 / 파라파라맥스 3 石田曜子

とぎれた こえで さけぶ "I Love you" 토기레타 코에데 사케부 "I Love you" 헐떡이는 목소리로 외치는 사랑. このむねに きざみこむ きえない あかしを 코노무네니 키자메코무 키에나이 아카시오 이 가슴속에 새겨지는, 지울수없는 증거를.

ParaparaMax_02 / 파라파라맥스 2 石田曜子

TRUST YOU FOREVER 아이 트라스트 유 뽀레버 吹き渡る風が頰かすめてく すべてが目を覺ました 불어오는 바람이 뺨을 스쳐간다 모든것이 눈을 떴다 후키와타루 카제가 호호카쓰메테쿠 쓰베테가 메오사마시타 新しい夢 かなう日を願いながら 새로운 꿈 이루어질 날을 기원하고 있지만 아따라시이유우메 카나우 히오메가이나가라 きっと誰もが胸の奧 光る寶 

「ぷちぷり*ユ-シィ」Ending 쁘띠프리 유시 엔딩곡 쁘띠프리 유시

「ぷちぷり*ユ-シィ」Ending Theme ------------------- 言えないから 作詞 / [Ishida Yoko] 作曲 / 奧井雅美 [Okui Masami] 編曲 / 長岡成貢 [Nagaoka Seikou] 歌 / [Ishida Yoko] - Last Update -------------- Translated

言えないから ぷちぷり ユ-シ

「ぷちぷり*ユ-シィ」Ending Theme ------------------- 言えないから 作詞 / [Ishida Yoko] 作曲 / 奧井雅美 [Okui Masami] 編曲 / 長岡成貢 [Nagaoka Seikou] 歌 / [Ishida Yoko] - Last Update -------------- Translated

戀のヌケガラ 美勇傳

鏡の前で【川】 泣き眞似したら【岡】 (카가미노 마에데 나키마네 시타라) 거울 앞에서 우는 흉내를 했더니 ポロリと淚こぼれたわ【三好】 (포로리토 나미다 코베레타와) 툭하고 눈물이 흘러나왔어요 燃える太陽【川】 沈んだ後は【岡】 (모에루 타이요- 시즌다 아토와) 불타는 태양이 진 후에는 寂しい秋が來るよ【三好】 (사비시- 아키가 쿠루요) 쓸쓸한

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(愛の戰士) 石田よう子

かみが そらに もえあがる 머리칼이 하늘로 불타고있어. からだが ほのおのようよ 몸이 불꽃 같아. やだわ なんで こうなるの 싫어, 왜 이렇게 된거지? ホントに もう おこっちゃうから 정말로 이젠 화낼거야. こいを して せつないまま 사랑을 하고 안타까운채로 あまい ゆめを みてたいのに 달콤한 꿈을 꾸고싶었는데 ゆるせない アイツらの せいよ 용서못할 저 녀석...

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R (好きと言って) 石田よう子

なんだか あたまが フワフワ するわ 왠지 머리속이 붕붕뜨는 기분이예요. あなたの えがおを おもいだすたび 당신의 미소를 떠올릴때마다. ゆめに みてた タイプじゃないけど 꿈꿔왔던 타입은 아니지만 まほうみたい こんな トキメキ 마법같아요. 이런 설레임은. なにも しなくても そばに いれば 아무것도 안해도, 곁에만 있으면 くもも みちも きも うたいだすの 구름도,...

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(乙女のポリシ-_) 石田よう子

どんな ピンチの ときも ぜったい あきらめない 어떠한 핀치에 몰려도 절대로 포기하지 않아요. そうよ それが カレンな おとめの ポリシ- 그래요. 그것이 가련한 소녀의 태도. いつか ホントに であう だいじな ひとのために 언젠가 정말 만날 소중한 사람을 위해 かおを あげて とびこんで ゆくの 얼굴을 들고 뛰어드는 거예요. ツンと いたい むねの おくで 새침...

乙女のポリシ-(소녀의 policy) 石田よう子

출원: 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R どんな ピンチの ときも ぜったい あきらめない 어떠한 핀치에 몰려도 절대로 포기하지 않아요 そうよ それが カレンな おとめの ポリシ- 그래요. 그것이 가련한 소녀의 태도 いつか ホントに であう だいじな ひとのために 언젠가 정말 만날 소중한 사람을 위해 かおを あげて とびこんで ゆくの 얼굴을 들고 뛰어드는 거예요 ...

BUT BUT BUT 石田 彰

ねえ いままで きみのいたばしょは 네에 이마마데 키미노이타바쇼와 자 지금까지 그대가 있던 장소는 どんなふうに すてきだったの 도은나후우니 스테키다앗타노 어떻게 그렇게도 굉장했나요? うん そうだね きみの ことだから 우은 소우타네 키미노 코토다카라 음 그렇군요 당신의 일들이니까 せいいっぱい けなげにいきてきたんだろう 세이이잇바이 케나게니이키테키타은다로우 ...

Sabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン玉【

シャボン玉 モ-ニング娘。

川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン

Syabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン

シャボン玉. morning musume

川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン玉【

シャボン玉 / Shabondama (비누방울) Morning Musume

川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン玉【

折耳根 (feat. 吴非华) 龙智祥

折耳根 - 龙智祥/吴非华(水果兄弟) 作词:千寻/吴非华 作曲:龙智祥 编曲:羽函 吉他:羽函 三弦:褚琪桂梓 录音:潘存龙 和声:龙智祥 合唱:王明霞/张羽婕/何梓铭/吴胜丹 策划:东郎张超 统筹:王明霞 宣发:千寻/张汝黔 制作人:龙智祥 监制:吴非华/蒙犀 音乐设计:龙智祥 出品:默熙音乐 发行:酷狗文化 「未经著作权人许可.不得翻唱翻录或使用」 喜欢它的很喜欢 讨厌它的很讨厌 长在山坡坡

シャボン玉 모닝구무스메

川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン玉【

シャボン玉 모닝구무스메

川,이시카와】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本,후지모토】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本,후지모토】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中,다나카】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた

Sabon Dama (シャボン玉)(Inst.) Morning Musume

川,이시카와】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本,후지모토】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本,후지모토】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中,다나카】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた

Sabon Dama (シャボン玉) Morning Musume

川,이시카와】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本,후지모토】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本,후지모토】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中,다나카】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた

シャボン玉 morning musume

川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン玉【

小蜗牛 儿歌多多

[00:00.48]作词:儿歌多多 [00:02.34]作曲:朱天尧/单文 [00:04.21]演唱:叶 [00:06.34]编曲:朱天尧/单文 [00:08.19]我是一只小蜗牛 [00:12.18]啦啦啦啦啦 [00:16.17]背着我的小房 [00:20.16]慢慢爬呀爬 [00:24.14]有一天,我想要 [00:28.12]换一个房 [00:32.12]换成气球的房 [00:36.10

ダリア-She Knows Love- 相川七瀨(aikawa nanase)

그답을지금알고싶어요 Dahlia'a inside of me 寶のように 호-세키노요-니 보석처럼 君の中にも眠ってる 키미노나카니모네뭇테루 그대안에도잠들어있어요 人はみんな癒されたかった 히토와민나이야사레타캇타 사람들은모두치유받고싶어했죠 供を抱いて生きてる 코도모오다이테이키테루 아이를안고서살고있어요 歪んだ世界にはみ出さないように

拜啓, 王子樣☆ 柴田淳

はじめまして 王樣☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

RESPECT the POWER OF LOVE Amuro Namie

RESPECT the POWER OF LOVE 强く 抱いていて 笑顔 見せるまで 遠く さみしい想い吹きとばして!

神田川 Matsuura Aya (松浦亞彌)

[松浦亞彌] 神川 貴方は もう 忘れたかしら 아나타와 모오 와스레타카시라 당신은 이제 잊었을까 赤い手拭 マフラ-にして 아카이 테누구이 마후라-니시테 빨간 수건을 머플러 삼아 두르고 二人で行った 橫町の風呂屋 후타리데 잇타 요코쵸-노 후로야 둘이서 간 골목의 목욕탕 一緖に出ようねって 言ったのに 잇쇼니 데요-넷테 잇타노니 함께

もっと!モット!ときめき'99 野田順子

準備はOK (Tell Your Heart) 쥰비와 OK (Tell Your Heart) 준비는 OK ステキな予感 そよ風に乘せ 스테키나 요캉 소요카제니 노세 멋진 예감 산들바람에 싣고 (Try Your Luck) 制服のリボン (Try Your Luck) 세이후쿠노 리본 (Try Your Luck) 교복의 리본 (Tell Your Love

我的空中田园(独唱版) 段勇

在那白云缠绵的高山 有一片净土令人留恋 希望的种播绿野 美丽的摇篮天上人间 梦回远古沧桑的岁月 打一声哟嗬穿越了亿万年 间飞出了嗨吔嗬嗬多情的山歌啊 阿哥阿妹呀融啊融入了心中的爱恋 啊,我的家园空中园 你拨动了天下人儿爱的琴弦 站在九霄云上的峰巅 那一片金浪稻香弥漫 幸福的日硕果累累 圆满的收获换了人间 高山流水神奇的乐园 醉一生美酒梦萦了亿万年 晚霞渲染了嗨吔嗬嗬古老的山寨啊 父老乡亲呀融啊融入了永恒的眷恋

Rock'n rouge 松田聖子

Pure pure lips 마음은 yes Kiss はいやと言っても反對の意味よ Kiss 와이야토잇테모한타이노이미요 Kiss 는싫다고말해도반대의의미예요 Pure pure lips 待ってて please Pure pure lips 맛테테 please Pure pure lips 기다려요 please 花びら色の春に I will fall in love

魔法の天使クリィミ-マミ(ハ-トのSEASON) 太田貴子

こいに こいして FALLIN' LOVE 사랑에 빠져서 FALLIN' LOVE すねて あなたは MEMORIES 토라려서 당신은 MEMORIES すこし むねが いたい 조금 가슴이 아파요.

素敵にonce again 松田聖子

ふざけて抱きあった あの日の二人が 写真の向こうから 私を見つめてるのよ ずっと長い間 開けなかった アルバム 今は時が過ぎて やっとなつかしい思い出に そうね going back 輝いてた あの日のよう (Sharing our love forever) going back あふれるくらい 希望と夢に満ちてた

魔法の天使クリィミ-マミ(美衝擊 (BEAUTIFUL SHOCK)) 太田貴子

あつく かんじあえたなら Fall in Love... 서로 뜨겁게 느낄수 있다면, 사랑에 빠지는 거예요... ほほえみながら こころで したを だすの 미소지으면서 마음속으론 혀를 내밀지요. いたずら エンジェル 장난스런 천사. ひにくな ジョ-ク 짖ㅤ은 농담.

寶石

============================================================ アニメ店長B' 店長候補生 テ─マ曲 -「寶」 아니메점장B' 점장후보생 테마곡 - 「보물」 歌 : 朴路美/小林沙苗/齊賀みつき/皆川純 歌 : 박로미/코바야시 사나에/사이가 미츠키/미나가와 쥰코 해석 by canaru~쟈이네스~ (freeradiance

思鄉 黃西田

故鄉光景今什款, 思念親友心正緣, 爸母為,不時地燥煩,何時會得較心寬。

déjà vu (逮虾户) KnowKnow

电光火 宽体打排铆钉 涡轮烫成红色在夜幕降临 Enjoy da big money 穿梭在弹雨枪林 Drift king drift again know what I'm saying?

better days feat.加藤ミリヤ、田中ロウマ 童子-T

없는 둘뿐 何度 愛した夜も 二人離れた季節も 난도 아이시따요루모 후타리하나레따키세츠모 수없이 사랑했던 밤도 두 사람 헤어진 계절도 昨日のように思い出すよ 繋いで抱いてmake it last 키노-노요-니오모이다스요 츠나이데다이떼make it last 어제 일처럼 떠올라 하나가 되어 안고서 make it last やっと見つけたsweet sweet love

Starry 田佳慧

往常一樣 長廊上面走過去 手上抱著 這將來沉重無比 原來長大 讓腳步不再輕盈 沒注意掉了一隻鉛筆 今天一樣 下了課就回家去 書桌前面 比山還高的謎題 明天一定 仍讓人喘不過氣 是什麼時候開始忘記 深呼吸 你抬頭看 看這滿天的星 每一顆星 都對我們眨眼睛 是哭是笑 怎樣都沒有關係 將放棄的一切慢慢拾起 你還記得 那唱歌的雙星 手牽着手 還有那熟悉旋律 又哭又笑 他不怪你不相信 擁抱和溫暖永遠與你 在一起

RESPECT the POWER OF LOVE Amuro Namie

자석처럼 당신에게 끌렸어 지샤쿠노요우니 아나따니히까레따 純粹なあこがれと 순수한 동경과 쥰스이나아꼬가레또 供のような無邪氣さと 아이같은 ??