가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


I won't last a day without you 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Day after day I must face a world of strangers Where I don't belong I'm not that strong It's nice to know that there's someone I can turn to Who will always care

黑いオルフェ 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Manhã, tão bonita manhã Na vida, uma nova canção Cantando só teus olhos, teu riso, tuas mãos Pois, há de

この世の限り 椎名林檎

if you hold me tight i\'d feel alright but still be blue but if a song, would you play, just for us, for a moment to make your heart break away - well, then i say i made a song for you, nothing too

more 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ More than the greatest love The world has known This is the love I'll give to you alone More than the simple words I try to say I only live to love you more each

Starting over 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Our life together is so precious together We have grown-we have grown Although our love is still special   Let's take a chance And fly away somewhere alone It's

17 椎名林檎

tha's what i call my own time 그것만이 오직 내가 원하는 시간 nice girls meet nice boys end of school day 수업이 끝난후 이쁜소녀는 잘생긴 소년을 만나러가고 while other girls go strait home 그밖에 다른소녀들은 집으로 곧장 가.

玉蔥のハッピ-ソング 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ The world is just a great big onion And hate and fear are the spices That make you cry, oh baby And the only way to get rid Of this great big onion is to plant

I wanna be loved by you 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ I wanna be loved by you Just you, nobody else but you I wanna be loved by you alone I wanna be kissed by you Just you, nobody else but you I wanna be kissed

ギブス 椎名林檎

아나따와 스구니 샤아시응오 토리따가루 아따시와 이쯔모 소레오 이야가루노 닷떼 샤신니낫 챠에바 아따시가 후루쿠 나루쟈나이 아나따와 스구니 젯따이나도또 유우 아따시와 이쯔모 소레오 이야가루노 닷떼 사메떼시맛 챠에바 소레스라 우소니 나루쟈나이 Don't you think? I wanna be with you.

Mr. wonderful 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Why this feeling, why this glow Why the thrill when you say hello It's strange and tender magic you do Mr.

ギブス 椎名林檎

don't you think? I wanna be with you ここにいて ずっとずっとずっと… 고코니이테즛또즛또즛또 이곳에 있어줘 늘 계속... 明日のことはわからない 아시타노코토와와카라나이 내일의 일은 알 수 없어.

ギブス 椎名林檎

don't you think? I wanna be with you ここにいて ずっとずっとずっと… 고코니 이떼 즛또 즛또 즛또 이곳에 있어줘 늘 계속... 明日のことはわからない 아시따노 코또와 와카라나이 내일의 일은 알 수 없어.

リンゴカタログ~黑子時代再編纂~ 椎名林檎

(쥬난밧하도오 타이프) should it grow and open full i am not your position just want to be here wiθ you i go home alone 「もう何も要りません。」 「이제 아무 것도 필요 없어요.」 (모오 나니모 이리마센) 鮮やかな實 嗚呼 선명한 열매.

菌さす歸路照らされど 椎名林檎

I PLACE THE HEADPHONES ON MY EARS AND LISTEN SOMEONES SINGS A SONG. I FEEL SO BLUE NOW DARLIN, PROMISE ME PLEASE TELL ME SOMETHING WORDS TO SOOTHE I DON'T WANNA CRY -j.k-

ここでキスして 椎名林檎

ここでキスして 코코데키스시떼 여기서키스해 I'll never be able to give up all (of) you So never say good bye and kiss me once again あたしは絶對あなたの前じゃ さめざめ泣いたりしないでしょ 아따시와젯따이아나타노마에쟈 사메자메나이타리시나이데쇼 나는 절대 니 앞이 아니라면 하염없이

枯葉 椎名林檎

레 빠 데 자멍 데주니 갈라선 연인들의 발자국들을 지워버려요 The falling leaves drift by the window 낙엽은 창가에서 나뒹굴어요 The autumn leaves of red and gold 붉은빛과 금빛의 단풍잎 I see your lips, the summer kisses.

jazz a go go 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Après le bup slow Pour que ça reste chaud Je sais ce qu‘il nous faut C'est du jazz à Gogo Tous ceux qui l'aiment bien Et moi qui l'aime bien

病床パブリック 椎名林檎

이 모델의 애용자는 레드제플린의 지미페이지, T 렉스의 마크 볼란, 이글스의 조 월시 등등. 메인으로서는 아니지만 에릭 클랩튼과 제프 벡도 사용하고 있는 등 누구나가 동경하는 모델이라한다. 60~70년대 일본에서는 굉장히 고가였다고. 재규어 일본식 발음 쟈가. 영국제 고급차. 벤지도 이 차의 95년형 모델을 가지고 있다.

Where is the love? with 椎名林檎 椎名純平

Where is the love (7 times) Where is the love You said you'd give to me soon as you were free will it ever be Where is the love?

本能 椎名林檎

I just want to be with you tonight I know that you want to be my babe 約束は 要らないわ 야쿠소쿠와 이라나이와 약속은 필요없어 果たされないことなど 大嫌いなの 하타사레나이코토나도 다이키라이나노 이루어질 수 없는 거 따윈 너무 싫어 ずっと繫がれて 居たいわ 즛또츠나가레테 이타이와 계속 (너와

現實を嗤う 東京事變

東京事變 - 現實を嗤う 作詞者 作曲者 ア?

Genjitsu wo warau Tokyo Jihen

現実を嗤う(현실을 비웃다) 作詞者 作曲者 アーティスト 東京事變 You say those proverbs as if you had contrived them 당신은 그 격언들을 마치 당신이 고안한 것처럼 말해요 I know your arrogance, but do not point it out

丸の內サディスティック 椎名林檎

丸の内サディスティック (마루노우치 새디스틱) 報酬は入社後並行線で 보수는 입사 후에 병행선이고 (호우슈와 뉴샤고 헤이코오센데) 東京は愛せど何も無い 도쿄는 사랑해도 아무 것도 없어. (토쿄와 아이세도 나니모 나이) リッケン620頂戴 릿켄 620을 주세요. (릿켄 식스투오 쵸오다이) 19万も持って居ない 御茶の水 19만엔도 없어....

歌舞伎町の 女王 椎名林檎

蟬の 聲を 聞く 度に  目に 浮かぶ 九十九里浜 (세미노 코에오 키쿠타비니 메니 유카부 쿠쥬쿠리 하마) 매미의 소리를 들을 때 마다 눈에 떠오르는 쿠쥬큐리 하마 皺皺の 祖母の 手を 離れ  一人で 訪れた 歡樂街かんらく (시와시와노 소보노 테오 하나레 히토리데 오토 즈레타 칸라쿠가이) 주름 투성이 할머니의 손을 떨구고 혼자서 찾아갔던 환락가 ママは 此處...

罪と罰 椎名林檎

甘やかす 코베야가 코도쿠오 아마야카스 나의 골방이 고독을 더욱 재촉한다 「不穩な 悲鳴を 愛さないで "후온나 히메이오 아이사나이데 "불온한 비명을 사랑하지 말아 未來等 見ないで 미라이나도 미나이데 미래 따위는 보지 말아 確信できる  現在だけ  重ねて 카쿠신데끼루 이마다께 카사네데 확신 할 수 있는 지금만을 반복해 あたしの

眩暈 椎名林檎

あたしがこんなメロディを口ずさむのはさてどうしてでしょう? 아타시가콘나메로디오쿠치즈사무노와사테도우시테데쇼우 내가 이런 멜로디를 흥얼거리는 것은 어째서 인걸까요? ねぇ, じっくり考えて見て 네에 짓쿠리 강가에테미테 응 차분히 생각해봐요 あたしがこんな言葉を口走るのはさてどうしてでしょう? 아타시가고응나고토바오쿠치바시루노와사테도우시테데쇼우 내가 이런 말을 무의식 ...

More 椎名林檎

正しい街 椎名林檎

아노히토비 다시타 고노 마치도 기미가 타나시캈다 노니네 후유카이나 에미오 무케나가이 친모쿠노 아토타이도 사라니 와루쿠 시타라 주메타이 아스파루 토니 히타이오 스라세데 키타이 하즈래노 와타시오 세메타 기미가 마와리오 나구시타 와타시와 소래오 무시시타 사요나라 오스게타 아노히노 구치비루가 이치낸아토 도우이우 기모치데 이마 와타시니 키스...

依存症 椎名林檎

레이토-코니키-오카쿠시타노데스 냉동고에열쇠를숨겼습니다 夢の隙に現を殺し 유메노스키니우츠츠오코로시 꿈의틈에서현실을죽이고 戰う不條理なレッグカフ 타타카우후죠-리렛구카푸 맞써싸우는부조리한 Legge 와아버지 ...今朝の二時 ...케사노니지 ...오늘아침의두시 シヤ-ベッツのロゴが溶けている 샤-벳츠노로고가토케테이루 샤벳츠의로고가녹아들고있어 黃色い車の

白い小鳩 椎名林檎

白い小鳩 하얀 새끼비둘기 この町で生まれたのよ 悲しみだけうずまく町 코노마치데 우마레타노요 카나시미다케 우즈마쿠마치 이 거리에서 태어났어요. 슬픔만이 소용돌이치는 거리 どこか遠く逃げたいわ 私は白い小鳩 도코카 토오쿠 니게타니와 와타시와 시로이코바토 어딘가 멀리 도망가고싶어요. 나는 하얀 새끼비둘기 生毛さえ消えぬうちに 夜の酒場つとめ出して 우즈가사에 키에누우...

虛言症 椎名林檎

しかし何故にこんなにも眼が乾く気がするのかしらね (시까시 나제니 곤나니모 메가 가와쿠 기가스루노까시라네) 하지만 어째서 이렇게도 눈이 말라가는 느낌이 드는걸까 黃色の手一杯に広げられた地図には 何も無い (기이로노 테이입빠이니 히로게라레따 치즈니와 나니모 나니모 나이) 노란색의 손가득히 펼쳐진 지도에는 아무것도 아무것도 없...

灰色の瞳 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 枯野に笑いた小さな花のように 카레노니사이타치이사나하나노요-니 마른들판에핀작은꽃처럼 なんて淋しいこの夕暮れ 난테사비시이코노유-구레 너무나외로운이황혼 とどかない想いを抱いて  토도카나이오모이오이다이테 전해지지않는마음을끌어안고서 なんて淋しいこの夕暮れ 난테사비시이코노유-구레 너무나외로운이황혼 と...

靑空 椎名林檎

片付いた部屋が溫かくて曇り窓の外コントラスト 카타즈이타해야가아타타카쿠테쿠모리마도노소토콘토라스토 정리된방이따스해서구름많은창밖과 contrast 獨りで居るのに慣れないままジャニスを聽いているセンチメンタル 히토리데이루노니나레나이마마쟈니스오키이테이루센치멘타루 혼자있는데도익숙해지지않응채쟈니스를듣고있어요 sentimental この世で一番輝いている人は努力しているって...

弁解ドビュッシ- 椎名林檎

言いたいことを探し疲れて結果 無馱口吐いてばかり 이이타이코토오사가시이츠카레테켓카 무다쿠치하이테바카리 말하고싶은 것을 찾다가 지친 결과 쓸떼없는 말만 토해내 どうせあたしの人生 語呂合わせなんだもん 도우세아타시노진세이 고로아와세난다몽 어차피 내 인생은 말 맞추기 뿐 인걸 どうして價値に理由を付けてポ-ズを執らされているのかな 도우시테카치니리유-오츠케테포-즈오토라...

サカナ 椎名林檎

ちっぽけで汚らわしぱ物  雌 (칩포케데 키타라와시- 도-부츠 메스) 작아서 추접한 동물 암컷 一體生まれてから二十年弱 (잇타이 우마레테카라 니쥬-넨쟈쿠) 도대체 태어나 20년 남짓 生きて來たのだろうか  其の上 (이키테 키타노다로-카 소노 우에) 살아 온걸까 게다가 只  易易と  泳いで行くのかしら (타다 야스야스토 오요이데 유쿠노 카시라) 아주 간단히...

メロウ 椎名林檎

++ メロウ ++ (계집) 橙色は止まらない 다이다이이로와토마라나이 오랜지색은 멈추지 않아 黃色を探して乘りこめ 키이로오사가시떼노리꼬메 노란색을 찾아 쳐들어가지 お前はきっとナイフを使う僕に恐怖を覺える 오마애와킷또나이후오츠까우보꾸니쿄오후오오보에루 너는 분명 칼을 휘드르는 나에게 공포를 느낄꺼야 蔑んでくれ 사게쓴데쿠레 경멸해 줘 僕は何處までも眞摯なの...

眞夜中は 純潔(한밤중은 순결) 椎名林檎

洗い立ての 黑い 髮が 馨って 今にも 飛んで 行きそう 금방 감은 머리카락이 향기를 날리며 지금도 날아갈 듯하네 아라이타테노 쿠로이카미가 카홋테 이마니모 톤데이키소오 カシス 色に 染まった 爪 潤んだ 二人の 粘膜みたい 카시스 색으로 물들인 손톱 축축해진 두사람의 점막같아 카시스이로니 소맛따쯔메 우른다 후타리노 넨마쿠미타이 惡いけれど 葡萄酒ならば 自分...

闇に降る雨 椎名林檎

-지음아이 http://www.jieumai.com/ 余りの暑さに目を醒まし さっきまで見ていた夢の中 (아마리노 아츠사니 메오 사마시 삿키마데 미테-타 유메노 나카) 너무나 더워서 눈을 떠요, 방금 전까지 꿈꾸던 꿈 속… 東西線はあたしを乘せても (토-자이셍와 아타시오 노세테모) 토자이선은 나를 태우고도 新宿に降ろしてくれなくて たどり着けない (신쥬쿠니...

愛妻家の朝食 椎名林檎

히루스기니 메즈라시쿠 테레비오 춋토다케 미따와 쿠다모노가 타바코노 가이오 스코시 후세구또이우노 소레데스구 코나이다노 오미세에 카이니 이소이다와 오데카케니 나루노나라 카나라즈 메시아갓떼네 아나따와 킷또 소또데와 치가우 카오나 노데쇼- 다까라 코노테와 소노츠 카레오 이야스 타메니 아루노 케사노요-니 오카에리가 히도쿠 오소이히모 시바시바...

子守唄 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ お空は忙しく明日の仕度をします 오소라와이소가시쿠아시타노시타구오시마스 하늘은바쁘게내일의준비를하네 貴方は此の夜に靜かなさよならして 아나타와코노요루니시즈카나사요나라시테 아가는이밤에게조용히안녕하고 瞳を閉じお休み遊ばせ 메오토지오야스미아소바세 눈감고쉬렴

同じ夜 椎名林檎

도비카우 히또노 히효니 지꼬지쯔겡 오 하까리 토마도우고레노 콩겐니 타즈네루코- 이오 와스레 고노히비가 오또즈레따 마도노소또니와 고마까시노 나이나쯔 에가카레떼이루 후키아레루 가제니 나미다스루 고또모 시아와세나 기미오 다다 네가우고또모 오나지 소라와아시따오 하지메떼시마우 다또에 기미가 고꼬니 이나쿠떼모 사마요우 유메노 텐진니 나마누루사 오 노조미 유...

眞夜中は純潔 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 洗い立ての黑い髮が 馨って (아라이타테노 쿠로이 카미가 카옷-테) 막 감은 검은 머리칼이 향기를 풍기며 今にも 飛んで行きそう (이마니모 톤-데유키소오) 당장에라도 날아갈 것 같아 カシス色に 染まった 爪 (카시스이로니 소맛-타 츠메) 카시스빛으로 물든 손톱은 潤んだ 二人の粘膜みたい (우룬-...

やっつけ仕事 椎名林檎

毎日襲来する強敵電話のベル (마이니찌 슈라이스루 교오떼끼 뎅와노 베루) 매일 내습하는 강적 전화벨 追っては平穏なる感度を徹するのさ (옷떼와 헤이온나루 간도오 텟스루노사) 쫓아와서는 평온한 감도를 꿰뚫는거야 高速 渋滞とは云っても低速だろう (고오소꾸 쥬우타이또와 잇떼모 테이소꾸다로...

愛妻家の朝食 椎名林檎

愛妻家の朝食 애처가의 아침식사 晝過ぎに珍しくテレビをちょっとだけ見たわ 히루스기니 메즈라시쿠 테레비오 춋토다케 미타와 오후에 왠일로 TV를 잠깐 봤는데 果物が煙草の害を少し防ぐと言うの 쿠다모노가 타바코노 가이오 스코시 후세구토 이-노 과일이 담배의 해로움을 조금 막아준다고 하더라구. それですぐこの間のお店へ買いに急いだわ 소레데스구 코노이다노...

東京の女 椎名林檎

おばかさんなの私 오바까상나노 아따시 정말 바보야 나는 あの日別れた人 아노히 와까레따 히또 그날 헤어진 사람 今夜も逢えそな氣がして 고응야모 아에소오나 기가시떼 오늘도 만날 수 있을 듯한 기분이 들어서 ひとり待つ待つ 銀座よ 히또리마쯔마쯔 기인자요 혼자서 기다리고 기다리는 긴자 惡い人でもいいの 와루이 히또데모 이이노 나쁜 사람이라도 좋아 つらくさ...

光合成 椎名林檎

暗い色の屛に 屆きそう 痛い暇を戀と呼ぶ樣に 쿠라이 이로노 헤이니 토도키 소오 이타이히마오 코이토 요부요오니 어둔색의 울타리에 닿을 것 같아 아픈 휴식을 사랑이라고 부르 듯이 靑梅を疾走して居る期間は憂鬱 都會 故 强靭さ 오오메오 싯소오시테이루 키칸와 유우춧쓰 도카이 유에 쿄오진사 오오메(지명)를 질주하는 기간은 우울 도시 이유 강인함 間も無く其の日が やっ...

木綿のハンカチ-フ 椎名林檎

戀人よぼくは旅立つ 코이비토요보쿠와타비타츠 연인이여나는떠나오 東へと向かう列車で 히가시에토무카우렛샤데 동으로향하는열차를타고 はなやいだ街で君への贈りもの 하나야이다마치데키미에노오쿠리모노 화려한마을에서그대에게보낼물건 探す探すつもりだ 사가스사가스츠모리다 찾을생각이오 いいえあなた私は 이이에아나타와타시와 아니요당신나는 欲しいものはないのよ 호시이모노와나이노...

君を愛す 椎名林檎

Du mein Gedanke, du mein Sein und Werden! Du meins Herzens erste Seligkit! Ich liebe dich, wie nichts auf dieser Erden Ich liebe dich in Zeit und Ewigkeit! Ich denke dein, kann stets nur deiner ...

君を愛す 椎名林檎

Du mein Gedanke, du mein Sein und Werden! Du meins Herzens erste Seligkit! Ich liebe dich, wie nichts auf dieser Erden Ich liebe dich in Zeit und Ewigkeit! Ich denke dein, kann stets nur deiner d...

アイデンティティ 椎名林檎

昰程多くの眼がバラバラに 도레호도오오쿠노메가바라바라니 이 정도로 많은 눈이 따로따로 何かを探すとなりゃあ其れなり 나니카오사가스토나랴아소레나리 무언가를 찾으려고 하면 그 나름대로 樣 な言葉で各 の全てを見極めなくちゃあならない 사마자마나코토바데오노오노노스베테오미키와메나쿠챠-나라나이 갖가지 말들로 제각기 모든 것을 확인하지 않으면 안돼 正しいとか 間違いとか...