가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


電影少女(好きなんです) 木寸眞紀

あのひとのこと 좋아하는거예요. 그사람을... ほかに の わけも い 다른 어떤 이유도 없어요. あのひとのこと 좋아하는거예요. 그사람을... いつも そばに いたいの 언제나 곁에 있고싶은거예요. 'どうして?'と '어째서?'라고 묻지말아요. わたしにも わからい 나 역시 모르니까요.

電影少女(あの日に...) 木村眞紀

ふたりだけの おもいの ビデオ 둘만의 추억의 비디오 ひとり がめているの 혼자서 바라보고 있어요. こし テレがら 조금 수줍어하며 'だよ'と つぶやいてる '좋아해'라고 중얼거리는 うそつの あたの かお 거짓말장이 당신의 얼굴 みだいろ にじく 눈물빛으로 흐려지고 있어요. あた せついよ 당신...

電影少女(メッセ-ジ) NAV KATZE

に ちかい ばしょに あたは いるのに 이렇게 가까운곳에 당신이 있는데도 こに さむい ばしょは ほかに さがせい 이렇듯 싸늘한곳은 다른데선 찾을수 없어요. まえを よぶたびに あたは とおざかる 이름을 부를때마다 당신은 멀어져가요.

電影少女(FROZEN FLOWER) NAV KATZE

みはてぬ ゆめのか 못다 꾼 꿈속. かれい はを あいして 시들지않은 꽃을 사랑하다 いてついた おもいは とわに 마음은 영원히 얼어붙었어요. かの かおりは 희미한 꽃의 향기는 えてゆく おもい 꺼져가는 추억. じかを とめても 시간을 멈추어도 とおざかる みの わらいごえ 멀어지는 당신의 웃음소리.

いつか僕が還る場所 矢野眞紀

たの優しい手がぼくの頰に觸れている 아나타노야사시-테가보쿠노호호니후레테이루 그대의부드러운손이나의뺨에닿고있어요 漏れ日が無性に眩しくて 코모레비가무쇼니마부시쿠테 나뭇가지사이로새어나오는빛이너무나눈부셔서 神樣が用意した殘された時間の中 카미사마가요-이시타노코사레타모노노나카데 주님이준비하신남겨진것가운데 あたにどれだけの想いが傳わるの 아나타니도레다케노오모이가츠타와루노

電影少女(AI LOVE YOU) 林原めぐみ

スパ-クしてる もちに さからえくて 스파크를 내고있는 감정에 역행할수 없어서 ひとみが さみを さが 눈동자가 먼저 당신을 찾아요. じぶのことは わからいくせに みの 자신에 대해선 제대로 알지못하는 주제에 ことら わかりぎるのは ぜ 당신에 대해선 지나칠만큼 많이 알고 있는것은 왜?

あの日に... 木村眞紀

노래 : (키무라 마키) 冷(つめ)たい 風(かぜ)が 窓(まど)を 泣()かの 寂(さみ)しい 夜(よる) 쯔메타이 카제가 마도오 나카스노 사미시이 요루 차가운 바람이 창을 울려요 쓸쓸한 밤 凍(こご)える 胸(むね) 暖(あたた)めたくて リプレイ あの 夏(つ) を 코고에루 무네 아타따메따이떼 리프레이 아노 나쯔오 얼어붙은 가슴 녹이고

あの日に… 木村眞紀

노래 : (키무라 마키) 冷(つめ)たい 風(かぜ)が 窓(まど)を 泣()かの 寂(さみ)しい 夜(よる) 쯔메타이 카제가 마도오 나카스노 사미시이 요루 차가운 바람이 창을 울려요 쓸쓸한 밤 凍(こご)える 胸(むね) 暖(あたた)めたくて リプレイ あの 夏(つ) を 코고에루 무네 아타따메따이떼 리프레이 아노 나쯔오 얼어붙은 가슴 녹이고

電影少女(君の虹) 順藤まゆみ

ゆめら みたことが あるはず 이런 꿈이라면 꾼적이 있을거야. ひとみ およぐ み わらっていた 인파속을 헤집던 너. 웃고있었어. とれた ゆめ いまは その つづだろう 끊겼던 꿈. 지금은 그 계속이겠지? まほうの ひとみの しょうじょ 마법의 눈동자를 지닌 소녀. いま により れい 지금 무엇보다 아름다워.

あの日に... 木村眞紀

ふたりだけの おもいの ビデオ 둘만의 추억의 비디오 ひとり がめているの 혼자서 바라보고 있어요. こし テレがら 조금 수줍어하며 'だよ'と つぶやいてる '좋아해'라고 중얼거리는 うそつの あたの かお 거짓말장이 당신의 얼굴 みだいろ にじく 눈물빛으로 흐려지고 있어요. あた せついよ 당신...

電影少女 (うれし淚) 酒井法子

ピ-チパイを やいた あと 복숭아파이를 굽고나서 せたくもの ほように 빨래가 마를동안 しゅう ねそべった 잠깐 업드려 누웠어요. ふるえる むねに てを あて 떨리는 가슴에 손을 얹고 みあげる あおぎる そら 올려다본 푸른 하늘.

電影少女(明日は明日) 桂 正和

こいを るたびに 사랑을 할때마다 づついて たよね 상처입어 왔지요. あふれる おもいは 넘치는 마음은 ぜ からまわり 왜인지 헛돌고.. ゆめを おうたびに 꿈을 쫓을때마다 おちこ いたよね 침울해 있었지요. ぎた のうは 지나간 과거는 くやしい ことだらけさ 후회 투성이...

会いたいロンリークリスマス ˚C-ute

【야지마】 時間がね【萩原】 전화로 이야기하는 시간이【하기와라】 しずつ短くってる【中島】 조금씩 짧아지고 있어【나카지마】 私はて卑怯者【萩原】 나는 비겁자야【하기와라】 待ってるだけて【岡井】 기다리기만 할 뿐【오카이】 さみしいの ただ ただ【鈴】  외로워 그냥 그냥【스즈키】 誤魔化しても

電影少女(まだ見ぬ夢) 桂 正和

よみれぬ そらもよう 예측할수없는 날씨에 ふりまわされて 농락당해서 ど シャツを かえるの 도대체 몇번이나 셔츠를 갈아입은거지? てのひら こころは 손바닥 뒤집듯 마음은 ゆれて ゆられて 흔들면 흔들려서 まくれ かぜのむ はかれい 변덕스런 상황을 예측할수없어.

閃光少女 東京事變

今日、今が確から万事快調よ 쿄오, 이마가타시카나라반지카이쵸오요 (오늘, 지금이확실하다면만사형통이지) 明日には全く覚えていくたっていいの 아시타니와맛타쿠오보에테이나쿠탓테이이노 (내일이되면전혀기억나지않는다해도상관없어) 昨日の予想が感度を奪うわ  키노오노요소오가칸도오우바우와 (어제의예상이감도을빼앗아가) 先回りし 사키마와리시나이데 (앞서가지말아

想い出がいっぱい / Omoidega Ippai (추억이 가득) Shimokawa Mikuni

手に屆く宇宙は限りく澄君を包いた 테니토도쿠우츄-와카기리나쿠슨데키미오츠츤데이타 손에닿는우주는끝없이맑게그대를감싸고있었죠 大人の階段昇る君はまだシンデレラさ 오토나노카이단노보루키미와마다신데레라사 어른의계단을오르는그대는아직신데렐라인걸요 幸福は誰かがっと運くれると信じてるね 시아와세와다레카가킷토하콘데쿠레루토신지테루네 행복은누군가가분명가져다줄거라고믿고있죠

想い出がいっぱい Hello! Project

手に屆く宇宙は限りく澄君を包いた 테니토도쿠우츄-와카기리나쿠슨데키미오츠츤데이타 손에닿는우주는끝없이맑게그대를감싸고있었죠 大人の階段昇る君はまだシンデレラさ 오토나노카이단노보루키미와마다신데레라사 어른의계단을오르는그대는아직신데렐라인걸요 幸福は誰かがっと運くれると信じてるね 시아와세와다레카가킷토하콘데쿠레루토신지테루네 행복은누군가가분명가져다줄거라고믿고있죠

愛より遠く 矢野眞紀

Ah こに大自由の中 Ah 콘나니오-키나지유-노나카데 Ah 이렇게나큰자유안에서 Ah こに小さ孤獨を滿たして Ah 콘나니치-사나코도쿠오미타시테 Ah 이렇게나작은고독을채워서 話を握りしめて月の下たを呼だ 뎅와오니기리시메테츠키노시타데아나타오욘다 전화를붙잡고서달아래에서그대를불렀어요 Ah どうしたら全てがわかりまか Ah

電影少女(硝子 MOON) 須藤まゆみ

かたが ふれる ょり づかいがら 어깨가 닿을듯한 거리에 신경 쓰며 シュ-ズの ちゃいろが あせたの みつめてる 구두의 차색이 바랜것을 바라보고 있어요. とれる ことばの さ まつのは 말이 끊긴 우리들 앞에 기다리는건 テトラと さざみ ゆれてる ガラス MOON 테트라와 잔물결, 흔들리는 유리달.

タイムカプセルの丘 矢野眞紀

눈에보이는모든것이영원할거라고믿었죠 抱しめても抱しめてももうもどれい 다키시메테모다키시메테모모-모도레나이 끌어안아도끌어안아도이제돌아갈수없어요 苦しいくらい大よわがままだとしていてももまだ 쿠루시-쿠라이다이스키요와가마마다토시테이테모마다 괴로울정도로정말좋아해요제멋대로하고있어도아직 出來ることら今ぐにあたの匂い確かめたいの

矢野眞紀 矢野眞紀

もう午前4時寢ぼけた街は 모-고젠요지네보케타마치와 벌써오후4시잠이덜깬거리는 せわしい昨日にさよらしてた 세와시이키노-니사요나라시테타 조급한어제에이별을고했죠 憂鬱はにはじけて消えた 유-우츠와스데니하지케테키에타 우울은이미터져서사라졌어요 使うことど一度もかった親指も立ててみれば 츠카우코토나도이치도모나캇타오야유비데모타테테미레바 사용한적한번도없었던엄지손가락을들어보면

風をあつめて 矢野眞紀

街のはずれの背のびした路地を 散步してたら汚点だらけの 靄ごしに起ぬけの路面車が 海を渡るのが見えたそれぼくも 風をあつめて風をあつめて風をあつめて 蒼空を翔けたい蒼空を… とても素敵 昧爽どを通り拔けてたら伽藍とした 防波堤ごしに緋色の帆を揭げた都市が 碇泊しているのが見えたそれぼくも 風をあつめて風をあつめて

少女 平川地一丁目

暖かい陽の当たる 真っ冬の縁側に 아타타카이히노아타루 맛후유노엔가와니 (따뜻한볕이비추는 한겨울의툇마루에) は1人やりと座ってた 쇼오죠와히토리데본야리토스왓테타 (소녀는혼자서멍하니앉아있었다) 積もった白い雪が だ溶けてゆくのを 츠못타시로이유키가 단단토케테유쿠노오 (쌓여있던하얀눈이 점점녹아가는것을) 悲しそうに

ボクはShine!! (나는 Shine!!) Yonekura Chihiro

3, 2, 1飛び起て 寝ぼけ眼ネクタイ締めて 無事に戦闘態勢は整いました 滑り込だ満員車 右に左に振られがら 可愛いの子見かけては 癒されてま大人にりたくい 思ったままの未来図 結局 受け入れてる現実 それもめげだ Oh Yeah Let's go to the sun 思いっり跳 Jump Up 真っ青空はずっと待ってる ・・・

どうして Kiroro

どうして私じゃだめだろう 도-시테와타시쟈타메난다로- 어째서나로는안되나요 あたをっ直ぐに見てたのに 아나타오맛스구미테키타노니 그대만을계속보아왔는데도 思い出も未來もいらいの 오모이데모미라이모이라나이노 추억도미래도필요없어요 私は一人ぼっちにっちゃったのか 와타시히토리봇치낫챳타노카나 나는혼자가되어버린걸까요 あたが

うず 矢野眞紀

だかねむいっおまけに 난다카네무잇스오마케니 뭐랄까졸린데다가 うっっぱらっ 웃스라스킷빠랏스 살짝배가고파요 そうだ昨日買っといた 소-다키노-캇토이타 그래어제사두었던 出來合いのミ-トラビオリ 데키아이노미-토라비오리 조리되어있는 meat ravioli レンジにかけましょう 렌지니카케마쇼- 렌지에돌려요 四つ這い

幸せな夜儚い時間 矢野眞紀

っ平夢は氣を削がれ角だらけの街並みと 맛피라나유메와키오소가레카도다라케노마치나미토 정말질색인꿈은기력을깎아내려모퉁이가가득한거리와 重たげ空の下急ぐ人が顔擡げる 쥬-다케나소라노시타이소구히토가카오모타케루 무겁기만한하늘아래서두르는사람들얼굴을들어올리죠 拔け殼にった私の隣凍てつく寒さは庇うの 누케가라니낫타와타시노토나리이테츠쿠사무사와난데카바우노

電影少女(心の水たまり) 桂 正和

とびり オシャレ めてるけど 한껏 멋을내고 있지만 むくちに とぎてゆくよ 시간은 조용히 흘러가지. もうょうの おわり つげる ほしぞら らめくさ 이제 곧 오늘의 끝을 고하는 별하늘이 반짝일거야. かるはずみ ことばよりも 가벼운 말로 표현하는 사랑보다 てさぐりの こい 직접 확인하는 사랑.

名前 矢野眞紀

いつもあたの名前よいるのよ氣付いてよここにて 이츠모아나타노나마에욘데이루노요키즈이테요코코니키테 언제나그대의이름을부르고있는거죠알아줘요여기로와줘요 輪郭のい夢て見たくい煙のように消えてしまうから 린카쿠노나이유메난테미타쿠나이케무리노요-니키에테시마우카라 윤곽없는꿈따위는꾸고싶지않아요연기처럼사라져버리니까 いつだって不安朝は迎えがたい今日くらい"大丈夫

ゼロとイチ POCHIPURI

子の海の中を漂い続けてるの “全て”がここにある ワンダーランド ログインしたら最後 もう抜け出せいよ ようこそ 素晴らしこの空間へ  0と1の ふたつの文字だけ この世界はている のに複雑の 難しぎてオーバーヒート 恋る乙って こにも悩み事あるの?

空飛ぶ鯨 矢野眞紀

久しぶりにみの傍ま泳いたけれどぜだろう 히사시부리니민나노소바마데오요이데키타케레도나제다로- 오랜만에모두의곁으로헤엄쳐왔지만왜일까 聞慣れた波音にさえ恐怖をおぼえてるわけも知らず 키키나레타나미오토니사에쿄-후오오보에테루와케모시라즈 많이들어익숙해진파도소리에조차공포를외워버렸어이유도모른채 寄せては返波には力く 요세테와카에스나미니와치카라나쿠

Nagaremono Takajin Yashiki

流れ者 流れ者の背中には が居る 吹っさらしのからっ風 そ背中をぜせめる 流れ者のその眼には が住いる 思い切れず旅の空 今夜も酒場更けてゆく 流れ者の口ぐせは 別れることもある 淋しく笑った横顔は 男の意地の切さか 流れ者故帰られぬ 流れ者故流れま いつかどこか会ったら かけておやりよ愛の言葉 いつかどこか会ったら かけておやりよ愛の言葉

あの日に... (아노히니 - 그 날로) 木村眞紀 (키무라 마키)

(나미우찌 기와데 오도케루 아나타 따노시소우요) 파도치는 해변에서 익살부리는 당신 즐거워 보여요 ふたりだけの おもいの ビデオ ひとり がめているの (후따리다케노 오모이데노 비데오 히또리데 나가메테이루노) 둘만의 추억의 비디오 혼자서 바라보고 있어요 こし テレがら 'だよ'と つぶやいてる (스코시 테레나가라 '스키데요'또 쯔부야이떼루

少女ロボット Tomosaka Rie

ロボット (소죠 로봇토) 소녀 로봇 作詞, 作曲, 編曲:シ-ナ·リンゴ ともさかりえ 詰まらい 今日は眼を使わ欲しい (츠마라나이 쿄오와 메오 츠카와나이데 호시이) 시시한 오늘은 눈을 사용하지 말았으면 좋겠어 下らい こ あたしは大っ嫌い (쿠다라나이 코음나 아따시와 다잇키라이) 별 볼일 없는 이런 내가 정말 너무 싫어 振り返

電話ボックス(전화박스) GRAND COLOR STONE

久しぶりに来られたの 最初は誰だかわかりませしたよ けどそのやちゃ目の面がかわらくて ぐにあただとわかりましたよ 小さ頃迷子にられて 私のところに入っててお家に 話されてたと 今にも泣出しそうのに ぐっと歯を食いしばってた事 覚えてまよ 今日会えてよかった 学生服のあたが初めて 出来た彼と私のところ 雨宿りされた時あたがいつまたっても キスしそう

FRENCH KISS Spank Happy

噛みつか皮肉がBABY キズつか裸がHONEY 「ウソつか」「シャンパンいかが?」 いじわるいってやさしくずっと 噛みつかせて歯医者がBABY キズつけさせて秘密がHONEY 「ウソつかせて」「哲学いかが?」

想い出がいっぱい Mikuni Shimokawa

古いアルバムの中に隠れて相い出がいっぱい 후루이아루바무노나카니카쿠레테오모이데가잇빠이 낡은 앨범안에는 숨겨진 추억들이 한 가득 있죠 無邪氣笑顔の下の日付けは遙かメモリー 무쟈키나에가오노시타노히즈케와하루카나메모리- 순수한 웃는 얼굴 아래의 날짜는 아득히 먼 기억 時は無限のつがり終りを思いもしいね 토키와무겐노츠나가리데오와리오오모이모시나이네 시간은 무한의

想い出がいっぱい - 추억이 가득 Mikuni Shimokawa

古いアルバムの中に隠れて相い出がいっぱい 후루이아루바무노나카니카쿠레테오모이데가잇빠이 낡은 앨범안에는 숨겨진 추억들이 한 가득 있죠 無邪氣笑顔の下の日付けは遙かメモリー 무쟈키나에가오노시타노히즈케와하루카나메모리- 순수한 웃는 얼굴 아래의 날짜는 아득히 먼 기억 時は無限のつがり終りを思いもしいね 토키와무겐노츠나가리데오와리오오모이모시나이네 시간은 무한의

Boku Chahhan THMLUES

クッキングチャイム クッキングタイム チャーハンに愛情込めたら し焦げたところがほろ苦くて恋しいね クッキングタイム オニオンスライス 涙の照れ隠し し寝ぼけた顔みたいに甘い隠し味だ ヒマはキミを待ちぼうけ ぼやり昔を想って キミの大嫌い ムキエビ混ぜま しテレビ気がそれたか チクタク 恋が傷にしみて ふてくされま クッキングタイム クッキング キュン デッドエンド クライ

初夏の出來事 矢野眞紀

顰めっ面をしがら私はあたに向かう今日も自轉車をこい 시카멧츠라오시나가라와타시와아나타니무카우쿄-모지텐샤오코이데 찌푸린얼굴을하고서나는그대에게로향해요오늘도자전거를끌고서 熱氣息も思うように出來くているだけ汗が頰を傳う 넷키데이키모오모우요-니데키나쿠테이루다케데아세가호호오츠타우 열기로숨도생각대로쉬지못하고있는것만큼뺨으로땀이흐르죠 麥わら帽子

好きな先輩 morning musume

先輩 モニング娘。

ちっちゃなちっちゃな女の子 ミニモニ

ちっちゃがいましたよ 칫챠나쇼-죠-가이마시타요 조그마한 소녀가 있었어요 とってもおうたがした 톳테모오-타가스키데시타 정말로 노래가 좋았습니다 ハイ、ららら~ら ららら~らら~らら~ら 하이 란라라~란 라라라~란 란~라~란라~란 ちっちゃが言いました 칫챠나쇼-죠-가이이마시타 조그마한 소녀가 말했습니다 おお

好きな先輩 모닝구무스메

ああ うまく出來ませ 歌が私って 아- 우마쿠데키마셍 우타가스키나와타싯떼 아 잘되지않네요 노래를 좋아하는 나란 ああ ぜかあまのじゃく 素直子にれませ 아- 나제까아마노쟈쿠 스나오나코니나레마셍 아~ 왠지 심술꾸러기 솔직한 아이가 될 수 없어요 も っとっとあの人も 同じように スネてて 데모 킷토 킷토 아노히토모

好きな先輩 morning 무스메

ああ うまく出來ませ 아아 우마쿠데키마셍 (아~~ 잘되지않네요) 歌が私って 우타가스키나와타싯떼 (노래를 좋아하는 나란) ああ ぜかあまのじゃく 아아 나제까아마노쟈쿠 (아~~~ 왠지 심술꾸러기) 素直子にれませ 스나오나코니나레마셍 (솔직한 아이가 될 수 없어요) も っとっとあの人も 데모 킷토 킷토 아노히토모

私の世紀末カルテ Southern All Stars

家に帰るとテレビが無くては生て行けませもいいから刺激が無くては死しまいま時代に手紙を書くのがりました 他人(ひと)に己れをさらけ出のが怖くてりませ 闘う事や傷つく事は拒むけど 野暮慰めにゃホロホロリ 胸いっぱい時代の風を吸い込む頃がある こに汚れた都会の空気

Tonight Peach Jam

に… 考える方じゃいのに 久?に早く?れるのに だか 落ち着かくてね… それはね… 君がここに居いから 分かっているよ そことは 分かっているよ… 今日ね…何だか照れちゃう 事があった 「あたら みたいにりたい。」初めて言われた… "たまには…あたに…ちゃと言わゃ…" 嫌所もいい所も全部 知られたのが本?

少女 柴田淳(shibata jun)

(안타까워서안타까워서) 私とよく似た 誰かを愛したあた 와타시토요쿠니카다레카오아이시타아나타 (나와꼭닮은누군가를사랑했던당신) 哀しくて 哀しくて… 카나시쿠테카나시쿠테 (슬퍼서슬퍼서) 小さの 想いは届いていたのね 치이사나쇼오죠노오모이와토도이테이타노네 (자그마한소녀의마음은전해졌던거죠) 戻りたいあの頃に そばにいられた

大人と子供 矢野眞紀

いつだって望だ砂糖みたいに甘い言葉 이츠닷테노존데탄다사토-미타이니아마이코토바 언제나원했었죠설탕처럼달콤한말을 いつだって望だぬいぐるみの樣にやわかい優しい手 이츠닷테노존데탄다누이구루미노요-니야와카이야사시이테 언제나원했어요곰인형처럼부드러운다정한손 遠回り…わたしの心また此處にもどって來た 토오마와리…와타시노코코로마타코코니모돗테키타 멀리돌아왔죠

死にかけた足 矢野眞紀

완전히미지근해져버린마음에는빛을 ぼやりふやけてしまったひとみには光 봉야리후야케테시맛타히토미니와히카리 멍하니해이해져버린눈동자에는빛을 灯して燃やして私の弱さよもっと裏切って 토모시테모야시테와타시노요와사요못토우라깃테 밝혀서불타오르게해나의약함이여더욱배반해줘 死にかけた足に步始めてるわ 시니카케타아시나라스데니아루키하지메테루와

Baby Baby Orange Range

ド早く 瞳と瞳呼び合う 求め合う二人包む 時間が止まる も いつからだろう いつからだろう 信じあえれば大丈夫って 遠距離かに負けいって あのと熱く語り合って 指切りして誓い合ったけど 今は君の映?一人上?の空 君はメ?ルを打っても話かけても何にも返さい 待っても待ってもアノ着信音鳴らずに朝は?