あの日に…

木村眞紀
앨범 : 전영소녀ED



あの日に...

노래 : 木村眞紀 (키무라 마키)

冷(つめ)たい 風(かぜ)が 窓(まど)を 泣(な)かすの 寂(さみ)しい 夜(よる)
쯔메타이 카제가 마도오 나카스노 사미시이 요루
차가운 바람이 창을 울려요 쓸쓸한 밤

凍(こご)える 胸(むね) 暖(あたた)めたくて リプレイ あの 夏(なつ) を
코고에루 무네 아타따메따이떼 리프레이 아노 나쯔오
얼어붙은 가슴 녹이고 싶어서 리플레이 그 여름을

波打(なみう)ち 際(ぎわ)で おどける あなた 樂(たの)しそうよ
나미우찌 기와데 오도케루 아나따 타노시소-요
파도치는 해변에서 장난치는 당신 즐거워 보여

二人(ふたり)だけの 思(おも)い出(で)の ビデオ 一人(ひとり)で 眺(なが)めているの
후타리다께노 오모이데노 비데오 히또리데 나가메테이루노
둘만의 추억의 비디오 혼자서 바라보고 있어

すこし テレながら '好(す)きだよ'と (つぶや)いてる
스꼬시 테레나가라 '스키다요'토 쯔부야이테루
조금 수줍어하며 '좋아해'라고 중얼거리는

うそつきの あなたの 顔(かお) 淚色(なみだいろ)で 渗(にじ)んでく
우소쯔키노 아나타노 카오 나미다이로데 니진-데쿠
거짓말쟁이 당신의 얼굴 눈물 빛으로 번져가고 있어

あなた 切(せつ)ないよ ごめんね こんなに
아나따 세쯔나이요 고멘-네 곤-나니
당신 안타까운걸 미안해 이렇게

今(いま)も 想(おも)いを 殘(のこ)してる
이마모 오모이오 노코시테루
아직도 미련을 남기고 있어

二人(ふたり)の すべては この 光(ひかり)の 中(なか)
후따리노 스베테와 고노 히카리노 나카
둘의 모든 것은 이 빛 안에

ならば まだ 卷(ま)き戾(もど)せるの あの 日(ひ)に...
나라바 마다 마키모도세루노 아노히니...
그렇다면 아직 되감을 수 있을까 그날로...

兩手(りょうて) いっぱいの 思(おも)い出(で)を 信(しん)じていた
료-테 잇빠이노 오모이데오 신-지테이타
양손 가득 추억이 있다고 믿고있었어

繰(く)り返(かえ)して 數(かぞ)えるけど 五指(ごゆび)から 進(すす)
めないの
쿠리카에시테 카조에루케도 고유비카라 스스메나이노
되풀이해서 세어봐도 새끼손가락에서 더 셀 수가 없어

あなた そばに いて そして 'うそだよ'と
아나타 소바니 이테 소시테 '우소다요'토
당신 곁에 있어 줘 그리고 '거짓말이야'라고

言(い)って 心(こころ)を 抱(だ)きしめて
잇테 고꼬로 다키시메테
말하고 마음을 감싸안아 줘

二人(ふたり)の すべてが 消(き)えてしまうなら
후타리노 스베테가 키에테시마우나라
둘의 모든 것이 사라져버린다면

今(いま) すぐに 卷(ま)き戾(もど)したい あの日(ひ)に...
이마 스구니 마키모도시타이 아노히니...
지금 곧 되감고 싶어 그날로...

あなた 切(せつ)ないよ ごめんね こんなに
아나타 세쯔나이요 고멘-네 코은나니
당신 안타까워 미안해 이렇게

今(いま)も 想(おも)いを 殘(のこ)してる
이마모 오모이오 노코시테루
아직도 미련을 남기고 있어

二人(ふたり)の すべてが 消(き)えてしまうなら
후타리노 스베테가 키에테시마우나라
둘의 모든 것이 사라져버린다면

今(いま) すぐに 卷(ま)き戾(もど)したい あの日(ひ)に...
이마 스구니 마키모도시타이 아노히니...
지금 곧 되감고 싶어 그날로...

관련 가사

가수 노래제목  
木村眞紀 電影少女(あの日に...)  
木村眞紀 あの日に...  
木村眞紀 あの日に...  
전영소녀 あの日に  
Unknown 전영소녀(あの日に )  
WaT あの日  
Shimokawa Mikuni 想い出がいっぱい / Omoidega Ippai (추억이 가득)  
Hello! Project 想い出がいっぱい  
Be The Voice 風のある日に  
HOTEI TOYAMASU(DRUMMANIA) BAMBINA  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.