가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


明日に向かって吠えろ

ダメな昨を捨行こう (아스니 무캇테 호에로 다메나 키노-오 스테테 유코-) 내일을 향해서 소리쳐! 쓸모없는 어제를 버리고 가자! つまづきながら骨折前見進もう (츠마즈키나가라 호네옷테 마에 미테 스스모-) 실패하더라도 열심히 앞을 바라보고 나아가자!

明日に向かって吠えろ 아라시

<< >> 作詞 : 久世まりあ  作曲 : 谷本新  編曲 : CHOKKAKU (아스니무카앗테호에로) ダメな昨を 捨行こう (다메나키노오오 스테테유코오) つまづきながら 骨折前見進もう (츠마즈키나가라 호네옷테마에미테스스모오) 時代をタフ生き (지다이오타후니이키로

サクラサケ

握りしめた手が何言う 駆け出せば間合うさと [니기리시메타테가나니카유- 카케다세바마니아우사토] 꽉 잡은 손이 뭔가 말했어 달려나가면 시간에 맞출수 있을거라고 コンビで雑誌立ち読みした 昨の僕 Bye-Bye [콤비니데잣-시타치요미시테타키노-노보쿠니바이바이] 편의점에 서서 잡지를 읽던 어제의 나에게 바이바이 走り

サクラ笑ケ

握りしめた手が何言う 駆け出せば間合うさと [니기리시메타테가나니카유- 카케다세바마니아우사토] 꽉 잡은 손이 뭔가 말했어 달려나가면 시간에 맞출수 있을거라고 コンビで雑誌立ち読みした 昨の僕 Bye-Bye [콤비니데잣-시타치요미시테타키노-노보쿠니바이바이] 편의점에 서서 잡지를 읽던 어제의 나에게 바이바이 走り

明日に向かって

生きいくのさ 아시따니 무카앗떼 이키떼유쿠노사 내일을 향해 살아가는 거야 先の事なん 誰も知らない 사키노 코토나음테 다레모 시라나이   앞의 일 같은 건 아무도 모른다 僕らのへ飛んで行くのさ  보쿠라노 아시타에 토응데유쿠노사 우리들의 내일에 날아가는 거야  こうしもいいなれ I'm so feel 코오시테쿄우모

いつかのSummer

び考る 시로이비치데네코로비캉가에루 하얀비치에 누워서 생각해 ぐるぐる回る人生のル?レット 구루구루마와루킨세이노루렛토 빙빙 도는 인생의 룰렛 何をつんで何を無くしたの? 나니오츠칸데나니오나쿠시타노 무엇을 잡고 무엇을 잃었어?

Dangan-liner

彈丸ライナ-で 夢を はなつんだ 단간 라이나데 유메오하나츤다 (탄환 라이너로 꿈을 쏘는거야) 波瀾万丈が アダ なるんだ 하란반죠가 아다니나룬닷테 와캇닷테 (파란만장함이 헛수고로된다고 알고 있다고) 打算なんを 選ぶな 다잔난카데 아스오 에라부나 (타산따위로 내일을 고르지마) 轉んじゃ 痛く 手をのばすんだよ

日向のワルツ (양지의 왈츠) Naoyuki Asahina

聞いよこの唄のワルツ ば思い出す遠いのこと 麦畑金色キララまぶしく あさんのスカート風ゆれた 誰のワルツ おう およこの唄のワルツ 唄ば見るよ遠いの影 駅前広場は裸電球 とおさんの青い背広雨ぬれた そのも聞このワルツ 唄おう 踊よさあ一緒のワルツ あのあさんの様スカートがゆれるよ あの橋渡あの町越ゆこうよ

いま愛を語ろう

他の誰と比べたり目と目合わさず會話したり 호카노 다레카토 쿠라베타리 메토 메아와사즈니 카이와 시타리 다른 누군가와 비교하거나 눈과 눈을 맞추지 않고 대화하거나 解たよな 顔をし 와캇타요나 카오오시테 이해한다는듯한 얼굴을 하고 戀愛の半ばでみんなハマルね 렌아이노 나카바데 민나 하마루네 연애의 가운데로 모두 빠져드네 流行りのドラマの中でときめきさ

ナイスな心意氣

ルックスでば勝負するヤツたぶんなりたくないんだ 룩크스데밧카쇼-부스루야츠니타분-나리타쿠나인다 외모로바보같은승부하는녀석은되고싶지않아 曲がり角で道草したらツキは逃げた 마가리카도데미치쿠사시테타라츠키와니게텟타 전환점에서쓸데없이빈둥거렸더니다음은도망가버렸어 今がすべじゃないらあんまりムキなんなよ 이마가스베테쟈나이카라안마리무키니난나요 지금이모든것이아니니까너무집착하지마

Horizon

の不鮮を責め 不謹愼をたた (쿄-노 후센메-오 세메로 후킨싱오 타타에로) 오늘의 불선명함을 나무래! 근신하지 못함을 기려! 不透な空を塗りつぶせ! (후토-메-나 소라오 누리츠부세) 불투명한 하늘을 다 칠해!

SUNRISE日本

な風が 通りすぎた (시즈카나 카제가 토오리스기타) 조용한 바람이 지나갔어 大地を あたたな香りが包む (다이지오 아타타카나 카오리가츠즈무) 대지를 따뜻한 향이 둘러싸 ** SUNRIZEけめぐる 光は 强さを持 (선라이즈 니폰 카케메구루 히카리와 츠요사오 못테) SUNRIZE本 뛰어다녀 빛은 강함을 가지고 SUNRIZE

[2000春コン] 니노미야 카즈나리 솔로 遠くへ行しまう あの人 (토오쿠에 잇떼시마우 아노히토니) 멀리 가버리는 그 사람에게 一つだけ氣なる 言葉を送う (히토츠다케 키니나루 코토바워 오쿠로오) 하나만 궁금한 말을 보내자 君との事もいつ 思い出 なるだうけど (키미토노코토모 이츠카 오모이데니 나루다로오케도) 너와의 일도 언젠가

台風ジェネレ-ション

街を 見おす丘ら あの僕らは 何を 見た (마치오 미오로스오카카라 아노히보쿠라와 나니오미테타) 거리를 내려다보던 언덕에서부터 그날 우리들은 뭔가를 본거야.

向日葵 大塚愛

노력하고있어요 だ夏の太陽はこんなるいけど夏の月は 닷테나츠노타이요-와콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 여름의태양은이렇게도밝지만여름의달은 どこせつないさみしいよあなたがいないとこんなも 도코카세츠나이사미시이요아나타가이나이토콘나니모 어딘가애처로워요외로워요그대가없으면이렇게도 いつも大丈夫だよ傷ついないフリしる無理しる 이츠모다이죠-부다욧테키즈츠이테나이후리시테루무리시테루

ココロ チラリ

~ どうや 君を 意識するの 도우얏탓테 키미오 이시키스루노카 (어떻게해서 너를 의식한걸까) 今んな 自然だく 이만낫테 시젠닷테 오모에테쿠 (지금이야 자연스레 생각이되고) 見ない 迷う せなは 미에나이 아스니 마요우세나카와 (보이지않는 내일에 망설이는 뒷모습은) まるで僕そのものだな 마루데 보쿠소노모노다나

ココロチラリ

~ どうや 君を 意識するの 도우얏탓테 키미오 이시키스루노카 (어떻게해서 너를 의식한걸까) 今んな 自然だく 이만낫테 시젠닷테 오모에테쿠 (지금이야 자연스레 생각이되고) 見ない 迷う せなは 미에나이 아스니 마요우세나카와 (보이지않는 내일에 망설이는 뒷모습은) まるで僕そのものだな 마루데 보쿠소노모노다나 (마치

typhoon generation

街を 見おす丘ら あの僕らは 何を 見た (마치오 미오로스오카카라 아노히보쿠라와 나니오미테타 거리를 내려다보던 언덕에서부터 그날 우리들은 뭔가를 본거야.

素晴らしき世界

いくつもの夜の果今がある 이쿠츠모노 요루노하-테니 이마가아루 수많은 밤의 끝에 지금이 있어 も君が君でいられるための淚祝福を 아스모키-미가 키미데이라래-루-타-메노 나미다니슈쿠후쿠-오 내일도 네가 너로서 있기 위한 눈물에 축복을 (*) 最終電車憂鬱の驛をけぬけこう 사이슈덴-샤니놋-테 유우츠노에키오카 케누케테코우

向日葵 ootsuka ai

노력하고있어요 だ夏の太陽はこんなるいけど夏の月は 닷테나츠노타이요-와콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 여름의태양은이렇게도밝지만여름의달은 どこせつないさみしいよあなたがいないとこんなも 도코카세츠나이사미시이요아나타가이나이토콘나니모 어딘가애처로워요외로워요그대가없으면이렇게도 いつも大丈夫だよ傷ついないフリしる無理しる 이츠모다이죠-부다욧테키즈츠이테나이후리시테루무리시테루

La Familia

交わした握手 하-도나마이니치가츠즈쿠나카데민나또카와시따아쿠슈 힘든 매일이 계속되는 가운데 모두와 나누었던 악수 力がなく自分がなく 不安ばり抱た 치카라가나쿠떼지분가나쿠떼 후안바카리카카에떼따 힘이 없고 내자신이 없어 불안함만 안고 있었죠 それでも見なこをみ ひたすら走いた 소레데모미에나이미치오미떼 히타스라하싯떼이따 그래도 보이지 않는 길을

We can make it!

過ぎ去りし?振り返る事も出?ず everyday (스기사리시히비후리카에루코토모데키즈니) 지나가버린 날들 돌아보는 일도 못한채 どれ位まだこの道は?くだ (도레쿠라이마다코노미치와츠즈크다로우카) 어느정도로 이 길은 아직 이어지는걸까? ?

できるだけ

あの店のケ-キ 苺の數が減 [아노미세노케-키 이치고노카즈가헷-테] 그 가게의 케이크 딸기의 수가 줄었어요 紅茶も何だ ゴクがなくなたよね [고-챠모난다카 고쿠가나쿠낫-타요네] 홍차도 뭔가 깊이 있는 맛이 없어졌어요 そんなふうと 変わいくものを [손-나후우니킷토 카왓-테이쿠모노오] 그런 방식으로 분명히 변해가는

너를위해내가있어

いつもと同じ 街角る 이쯔모토오나지 마치카도니탓테앗테루 언제나 같은 길모퉁이에 서있어 そう何を探しる? 步く道わらないの? 소우나니오사가시테루? 아루쿠미치와카라나이노? 뭘 그렇게 찾고 있어?걷는(갈) 길을 모르는 거야?

向日葵 Otsuka Ai

노력하고있어요 だ夏の太陽は 닷테나츠노타이요-와 여름의 태양은 こんなるいけど夏の月は 콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 이렇게도 밝지만 여름의 달은 どこせつないさみしいよ 도코카세츠나이사미시이요 어딘가 애처로워요 외로워요 あなたがいないとこんなも 아나타가이나이토콘나니모 그대가 없으면이렇게도 いつも大丈夫だよ

ハダシの未來

と忘れた 臆病な每 쭉 잊고 있던 겁쟁이로 보내던 매일에 (즛토 와스레테타 오쿠뵤오나 마이니치니) 閉またままの情熱で 崩れた夢 닫혀 있던 정열에 무너져 내리던 꿈.

ハダシの未來

출처:지음아이 ずと忘れた 臆病な每 쭉 잊고 있던 겁쟁이로 보내던 매일에 (즛토 와스레테타 오쿠뵤오나 마이니치니) 閉またままの情熱で 崩れた夢 닫혀 있던 정열에 무너져 내리던 꿈.

On Sunday

On Sunday「사상 최악의 데이트」 - 嵐(ARASHI) みんな どんな 暮らしなんだう 민나 돈나 쿠라시난다로 (모두 어떻게 지내는걸까) 散步 和 休 산보 비요리 큐유지츠 (산보, 좋은 날씨, 휴일) 犬を 連れる家族や 이누오 츠레테루 가조쿠야 (개를 데리고있는 가족이랑) いんなカップル 이론나카푸루 (여러

言葉より大切なもの

나사스기테 츠요이 카제노 나카다) 무리해서 웃는데는 이유가 없고, 거센 바람속에서 引き裂れたまま路上ちらばた いびつな夢の欠片 (히키사카레타마마 로죠-니 치라밧-타 이비츠나 유메노 카케라) 찢어진 채 길거리로 흩어져버린 일그러진 꿈의 파편 冷めたフリしも傳わる愛で どんな歌をうたうんだう (사메타 후리시테모 츠타와루 아이데 돈-나 우타오 우타운-다로오

タイムカプセル

タイムカプセル開け 見つけたものを手取れば 타이무카푸세루아케테 미츠케타모노오 테니토레바 타임캡슐을 열고 발견한 것을 손에 넣으면 泥だらけの笑顔でまた きと会る 君 도로다라케노에가오데마타 킷토아에루 키미니 진흙투성이의 웃는얼굴로 꼭 다시 만날 수 있어 너를 ひこうき雲を 見上げた僕ら 重なる影ら 히코오키구모오 미아게타보쿠라 카사나루카게카라

君と一緒なら僕は春 김혜림

いつ心揺さぶ 笑顔させる 変わしまうだう 僕の道が 染まりゆく 真赤な花 何で笑るんだう この時が過ぎれば 僕はずと春が来る 空が輝く夜が消たとしも 笑るはずだよ あの星の様 いつまでもそこ君がいるは心の愛をさらけだし 伝わらなくも 大丈夫 心が芽生続けく いつまでもずと春なのさ 僕の名前 呼ぶ声の中 溢れいる 暖い君の心 世界中ない

君のために僕がいる

いつもと 同じ 街角る (이츠모토 오나지 마치카도니 탓테루) 언제나처럼 같은 길모퉁이에 서있어 そう 何を 探しる? 步く 道 わらないの? (소오 나니오 사가시테루 아루쿠 미치 와카라나이노) 그렇게 무엇을 찾고 있는거야? 걷는 길이라는 걸 모르는 거야?

ピカ☆ンチ

ピカ☆ンチ - ARASHI - 출처 : 지음아이 メロディのない歌があるんだ (메로디노나이우타가아룬다) 멜로디가 없는 노래가 있어 どうやればいい (도우얏떼키미니쯔따에레바이이) 어떻게든 너에게 전해진다면 그걸로 좋아 モラルのない物語(はなし)があるんだ (모라루노나이하나시가아룬다) 모랄(moral)이 없는 이야기가 있어 どうや

Dear my friends

right 本當は誰もが知るはずさ 혼또-와다레모가싯떼루하즈사 사실은 누구나가 알고 있을거야 一人きりの不安を 히또리키리노후안오 혼자뿐일 때의 불안을 白い靴はもう汚れいるけど 시로이쿠츠와모-요고레떼이루케도 하얀 구두는 이미 더러워졌지만 この先どんな 未來 たどり着くのだう 코노사키돈다 미라이니 타도리츠쿠노다로- 이 앞으로 어떤 미래에

Dear my friend

出す一步が けがのないもの變わる 후미다스입뽀-가 카케가에노나이모노니카와루 내딛는 한걸음이 둘도 없는 소중한 것으로 바뀔거야 躓いた(いつだ)驅け出したく 츠마즈이탓떼 (이츠닷떼)카케다시따쿠떼 넘어진대도 (언제든) 달려가고 싶어서 (今だ)立ち上がれるんだよ (이마닷떼)타치아가레룬다요 (지금이라도) 일어설 수 있어

Dear Snow

作詞:IORI / ISHU 作曲:Kohsuke Ohshima 編曲:宮野幸子 / 吉岡たく 発売:2010-10-06 鮮や染みついた 愛おしい面影 아자야카니시미츠이타 이토오시이오모카게 선명하게 새겨진 사랑스러운 그대 모습 弱い自分を知た あなた出逢ら 요와이지분오싯타 아나타니데앗테카라 나약한 자신을 알았어 그대를 만나고나서 抱

LOVE SO SWEET

またひとつ Love story 마따히또츠 Love story 또 한가지 傷ついた夢は昨の彼方へ 키즈츠이따유메와키노우노카나타에 상처 받은 꿈들은 어제의 저편으로 空響け 愛の歌 소라니히비케 아이노우타 하늘에 울려퍼져라 사랑의 노래 思い出 ずとずと 忘れない空 오모이데 즛또즛또와스레나이소라 추억을 언제까지 잊지않을 하늘 二人

向日葵(Inst.) Otsuka Ai

이츠모다이죠-부다욧테키즈츠이테나이후리시테루무리시테루 언제나 괜찮다고 하며 상처입지 않은척하고 있어요 무리하고있죠 だ信じたいること大事したらだよ 닷테신지타잇테오모에루코토다이지니시타캇타카라다요 믿고 싶다고 생각되는 것 소중하게 여기고 싶었기 때문이예요 だけどさみしいよあなたがいないとこんなも 다케도사미시이요아나타가이나이토콘나니모

眠らないカラダ

섞여들어가 ああなれば こうなる 理屈だけ頭めぐらし 아아나레바 코오나루 리쿠츠다케 아타마 메구라시테 그렇게 되면 이러게 된다는 이론만이 머리에서 멤돌고 ボ-と突たままで 獨り言つぶやく 眠れない夜 봇토 츳타 탓타마마데 히토리고토 츠부야쿠 네무레나이 요루 멍하게 찔려선채로 혼잣말을 중얼거리는 잠들수 없는 밤 でも なんで?

Hello ! Kuraki Mai

新しい生命(いのち)の出會い Hello! ?い空 廣がる海 どこまでも 續く この道 夢あふれが大事だよ そう? くれた あなたのことを 今も 私 忘れないら これらも ずと 見ね Hello! 懷しい季節の香り Hello! 

over

부드러운 바람 誰もが願うへ 다레모가네가우아스에 누구나 바라는 내일로 叶たい想いを強く強く 카나에타이오모이오츠요쿠츠요쿠 이루고 싶은 마음을 강하게 강하게 重ね続ける今を 카사네츠즈케테루이마오 계속되는 지금을 この胸いつまでも 코노무네니이츠마데모 이 가슴에 언제까지나 歩い行く 아루이테유쿠 걸어 가 変われない

嵐のまえの靜けさ

の吹くまの静けさ Jelly fish [아라시노후쿠마에노시즈케사니 Jelly fish] 폭풍전의 고요에 Jelly fish 何も叶わぬ気配するよな そんな優しくない夜が [나니모카나와누키하이스루요나 손-나야사시쿠나이요루가] 아무것도 들어맞지 않는 분위기야 그런 상냥하지 않은 밤이 今も過ぎくけど [쿄-모스기테쿠케도

冬のニオイ

次の電車は17分後 しゃがみこんでいも寒い (츠기노 덴샤와 쥬-나나훈고 샤가미콘데 이테모 사무이) 다음 전철은 17분 후… 웅크리고 있어도 추워요 遠くるあの街の燈りやけ 心惹れるような (토-쿠니 미에테루 아노 마치노 아카리 야케니 코코로 히카레루요-나) 멀리 보이는 저 거리의 등불에 더욱 마음이 끌리는 듯해요 仲間達らメ-ルが入る みんなもう

乭ぬぬおい

次の電車は17分後 しゃがみこんでいも寒い (츠기노 덴샤와 쥬-나나훈고 샤가미콘데 이테모 사무이) 다음 전철은 17분 후… 웅크리고 있어도 추워요 遠くるあの街の燈りやけ 心惹れるような (토-쿠니 미에테루 아노 마치노 아카리 야케니 코코로 히카레루요-나) 멀리 보이는 저 거리의 등불에 더욱 마음이 끌리는 듯해요 仲間達らメ-ルが入る

Good Luck My Way (Butterfly Ver.) ('강철의 연금술사 미로스의 성스러운 별' 주제가) L'Arc~en~Ciel

まだまだ夢は醒めないね この道のこう何が待るんだう?

明日の背中 (내일의 뒷모습) Jamil

らないが暮れ 追いつないがくる 空は僕らが思た よりずとずと?い 言葉ならない 自分の?持ち ?持ちを?きれない 言葉 胸の?ある 本?の自分を わざと?しるんじゃないよ ほといならず太陽はのぼる そうだらこそ理想の景色るよう 今、僕ができる?

WE ARE THE FUTURE Yuki Aoi, Minase Inori

「WE ARE THE FUTURE」その言葉を歌… 道端 咲いる無言の花 見る度 空へと背を伸ばした 種子を残し 未来を託し やが枯れ果た 万物-だれ-もが変わらぬ運命-デスティニー そんなことなんる ゼンブ受け止め 前へと 倒れも倒れも世界を識るため そう…前へと 死んだ諦めない 隣がいる限り 命 紡ぐ 力 なり 爆発する 「WE ARE

明日 (내일) Lunkhead

るいと名付けた 風が吹ないそのるいと呼んだ 暗闇の中でそのを ビルとビルの隙間られたみたいな 誰も期待されない今が終わる 今?い風が吹い心細くなる 何抗いたく上をく ひとりぼちの風船 どこまでも飛んでいけ い風を選んで 遠く 見なくなるまで ?ないならいそ やめしまおうとしたも ?

テ-アゲロ

천 밤, 하룻밤의 Mid-Tokyo All Night もしも 街ですれちがも [모시모아시타 마치데스레치갓-테모] 만약 내일 거리에서 스쳐지나가도 気付ないくらい セクシー Oh [키즈카나이쿠라이 세쿠시-니 Oh] 정신차리지 못할 정도로 섹시해 Oh High High High 手上げ [High High High

Amulet yourness

ただ待いたんだ 今 送り出した 昨た もう一回は無いよな 何ももいそ ただ待しまた 今 あの 純粋だた 決意を 隠し なんないの 再起動した今も 予定は空いいた 待ち合わせたは 今じゃないの 再利用した昨を 辿歩いた 降り出す雨 はしゃぐ 誰がいる 「思い描いたあの々は?」