가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


拜啓,あかねさん 山寺宏一

はいけい, おげきで おすごしでしょう 아룁니다. 아카네씨. 건강하게 지내고 계십니까? しょちゅう みいの つもりが ポストに たどりつけずに 한여름 문안드릴 생각이었지만 우체통에 도달하지 못해서 ざしょ みいに なってしした 늦더위 문안이 되버렸습니다.

らんま 1/2 (拜啓,あかねさん) 山寺宏一

はいけい, おげきで おすごしでしょう 아룁니다. 아카네님. 건강하게 지내고 계십니까? しょちゅう みいの つもりが ポストに たどりつけずに 한여름 문안 편지였지만, 우체통을 찾지못해서 ざしょ みいに なってしした 늦더위 문안이 되버렸습니다.

아룁니다,아카네상 란마

, 노래: はいけい, おげきで おすごしでしょう 하이케이, 아카네상- 오겡- 키데 오스고시데쇼- 우카 아룁니다. 아카네씨. 건강하게 지내고 계십니까?

拜啓, 王子樣☆ 柴田淳

朝もひるも夜も なたの歌を口ずで ラララ~ (아사모 히루모 요루모 아나타노 우타오 쿠치즈산데 라라라) 아침에도 낮에도 밤에도 왕자님의 노래를 흥얼 거리며 랄랄라- 頭なたが離れない (아타마카라 아나타가 하나레나이) 머리에서 왕자님 생각이 떠나지 않아요 明日のライブも ちゃと行きす!!

拜啓, 王子樣☆ 柴田淳(shibata jun)

朝もひるも夜も なたの歌を口ずで ラララ~ (아사모 히루모 요루모 아나타노 우타오 쿠치즈산데 라라라) 아침에도 낮에도 밤에도 왕자님의 노래를 흥얼 거리며 랄랄라- 頭なたが離れない (아타마카라 아나타가 하나레나이) 머리에서 왕자님 생각이 떠나지 않아요 明日のライブも ちゃと行きす!!

プレゼント 山寺宏一

うけとって MY SONG 우케톳테 마이 송 받아주오 나의 노래 ぼくの ちっぼけなプレゼント 보쿠노 칫보케나 프레젠토사 나의 사소한 선물 おくるよ I LOVE YOU 오쿠루요 아이 러브 유 보냅니다. I LOVE YOU めざしがなるよ 메자마시 가나루요 자명종이 울립니다.

おいでませ!三日月寺 (안녕! 미카즈키데라 – TV 애니메이션 [템플] 엔딩 테마 1) - 애니메이션 「템플」 1st ED 테마 AIMI 외 4명

「三日月、ファイトー!」 「おー!」 三日月は成長中 孤軍奮闘でなたを待ってす(素敵なお) いつでもご参拝くだい! 欲みれな心え 清めてく にトラディショナル! 煩悩も悩みも 力業で解決!? 「……って、こなこと言っちゃっていいの」 「大丈夫! こういうのは勢いが大事だっ」 「脳筋の発想」 「間違いないわ! 私にも効果テキメンだもの!」

OK! 岡山 (OK! 오카야마) angela to Hanawakun

はどこよりも晴れの日が多い だ基本雨は降ないと思ってる 天気予報の雨マークは 県民 全員無視 OK! ぼっけー岡! 岡といえばそう果物が美味しい 白桃 ピオーネ マスカット フルーツ王国と呼ばれるけど 実は生産量 位じゃー OK! ぼっけー岡! 桃は買うものじゃなくて貰うもの きび団子は人にげるもの 広島と神戸が隣だ 有名人はりライヴに来てくれー! OK!

啓、王子 Shibata Jun

朝もひるも夜も なたの歌を口ずで ラララ~ (아사모 히루모 요루모 아나타노 우타오 쿠치즈산데 라라라) 아침에도 낮에도 밤에도 왕자님의 노래를 흥얼 거리며 랄랄라- 頭なたが離れない (아타마카라 아나타가 하나레나이) 머리에서 왕자님 생각이 떠나지 않아요 明日のライブも ちゃと行きす!!

らんま 1/2 (今夜はエイプリル フ-ル ) 山口勝平

いろの ときめき 황혼빛의 설레임. おえの ほほを そめる たそがれ 너의 뺨을 물들인 황혼이 ほしぞわるでに 별하늘로 변할때까지 おもいを うちけるの 내 마음을 털어놓을께. ゆうきを だすよ ことばに するよ 용기를 내서 말하는거야.

3% Sato.

突然ごめと3% 丁度 最寄りに着いたとこ そなに長く話せないけれど 声が聞きたくて 今日はどうだった?疲れたよ 帰ったすぐに寝ちゃうもな そういえば今日気になってた 映画を人で観たけれど って この話長くなる オチ前に切れた歯痒い 今度話すと3% え今何時?

らんま 1/2 (亂馬ダRANMA ) 亂馬的歌劇團一行樣

うちの てどうどうじょう いそろう 우리 천도도장 식객. -い しゅぎょうの じゅせきょう 란마, 힘든 수행의 주천향. に ひげき! みずを ぶると 정말로 비극! 물을 끼얹으면 おなに なっちゃう フザケた たいしつ 여자가 되버리는 이상한 체질. の いいなずけ! 아카네의 약혼자!

05--啓、王子-☆ 柴田淳(shibata jun)

朝もひるも夜も なたの歌を口ずで ラララ~ (아사모 히루모 요루모 아나타노 우타오 쿠치즈산데 라라라) 아침에도 낮에도 밤에도 왕자님의 노래를 흥얼 거리며 랄랄라- 頭なたが離れない (아타마카라 아나타가 하나레나이) 머리에서 왕자님 생각이 떠나지 않아요 明日のライブも ちゃと行きす!!

同級生 2 (One Moment) 寺尾友美

どを たたく め めが めた 창문을 때리는 비, 잠에서 깬 아침. ふゆの ことりや こも おやすみ 겨울의 작은새와 고양이도 자고있어요. くもる ガラスごしに 흐린 유리창 너머로 そっと ふれてみる 가만히 만져보지요. ほほを つたう なみだ せつない... 뺨을 흐르는 눈물이 안타까워요...

らんま 1/2 (この世でいちばん,お正月が好き) 高山みなみ

コタツを でて でむえよう 각로에서 나와 맞이하러 갈거예요. おしくる おじ おば 새해를 맞이한 아저씨와 아줌마들을. に いちどの いそわい 일년에 한번짓는 비위맞추는 웃음. もえるもは もっておなきゃ 챙길수 있는건 챙겨둬야해. しろく ちいな のしぶくろ 하얗고 조그만 새뱃돈봉투.

同級生 2 (Sweet on You) 寺尾友美

セピアいろの おもいでが 세피아 색 추억이 しい いろに わってく 새로운 색으로 변해가요. なとなく きづいてた 막연히 깨닫고 있었지요. いでと ちがう このきもち 지금과는 다른 이 감정을. じぶの きもちを すなおに 자신의 감정을 솔직하게 つたえたいよ いすぐ 지금 당장 전하고 싶어요.

中山道 Harada Yuri

なた忘れの 旅に来て なた恋しと 泣く私 夜泣き地蔵 見ていて欲しい 碓氷(うすい)峠(とうげ)を 越えたな けじめをつけす 歩 中道(などう)は の中 未練引きずる この胸を 十六夜(いざよい)月(づき)が 笑ってる 右へ行(ゆ)こう 左へ行こ 追分(おいわけ)宿(じゅく)の 分れ道 涙をふいた 歩 中道は 迷い道 肩にとった 枯れ葉より 軽いはない

らんま 1/2 (赤い靴のSUNDAY) Ranma 1/2 DoCo

おぞ ひこうせ 푸른하늘 비행선. やしい やうい ZIG-ZAG ひこう 이상하고 위태로운 지그재그 비행. にちよう じゅうたい いちじ は 일요일, 오후 1시 반. なたは だ こない 당신은 아직 안왔어요. ...つない ...따분해요. ばし が 선창의 붉은 벽돌.

拝啓、王子様☆ Shibata Jun

朝もひるも夜も なたの歌を口ずで ラララ~ (아사모 히루모 요루모 아나타노 우타오 쿠치즈산데 라라라) 아침에도 낮에도 밤에도 왕자님의 노래를 흥얼 거리며 랄랄라- 頭なたが離れない (아타마카라 아나타가 하나레나이) 머리에서 왕자님 생각이 떠나지 않아요 明日のライブも ちゃと行きす!!

いつかは満月のように! (언젠가는 보름달처럼! – TV 애니메이션 [템플] 엔딩 테마 2) - TV 애니메이션 「템플」 2st ED 테마 Yuzuki (CV. Aimi) 외 2명

私たちパッと輝いて きっといつは満月 ひょなこと毎日が色めいて 落ち着ずに揺れ動く 心ドキドキ でも笑ってる みなのその顔が 不思議 なに明るく見えた 変わないでと(大切な場所) 守るように(昔) 思い出ばり追いけてたけど(心機転!) 変わってゆく(ドタバタの) そな日々が(そう) ちょっぴり背中押してくれた Yeah!

排啓、王子樣☆ 柴田淳(shibata jun)

なたのこと ずっと前見ていした (아나타노 코토 즛토 마에카라 미테 이마시타) 왕자님을 오래 전부터 지켜보고 있었습니다 ギタ→を聲に代えて 愛を語ってる姿 (기타-오 코에니 카에테 아이오 카탓테루 스가타) 기타로 목소리를 대신해 사랑을 속삭이는 모습 なたなしじゃ生きていれない (아나타나시쟈 이키테 이라레나이) 왕자님이 없으면 살아갈 수 없어요

In my dream 眞行寺惠里

사라지네 Every morning しばふにころぶれ 시바후니네코로부카레 잔디밭에 아무렇게나 누운 그는 るでべつじなの 마루데베츠지응나노 마치 다른사람 같아 ちょうはつれたい しげきてきに じょうつてにに 쵸우하츠사레타이 시게키테키니 죠우네츠테니니네 도발당하고 싶어 자극적으로 정열적으로 IN MY DREAM いバラのはな

比叡おろし (히에산의 바람) Hatsumi Ohara

風は降りてくる レタスのごをえて 唇はくびれていちご 遠い夜の街を越えて来たそうな うちは比叡おろしです の胸を雪にしてしすえ 風は琵琶湖に落ちてくる 北杉を下に見て 夕焼けはよそゆきマント 光る銀の靴をはいていたそうな うちは比叡おろしです の胸を雪にしてしすえ 今夜も吹いている 死では駄目よといいなが よなは小なみぞれ そっと京都の闇に

幸せリビング(행복한 삶) Takeru(CV:Asanuma Shintaro)

おじおじ言うけれど ほとのところ、わっているのい?

POWER JAM Project

▣ POWER ▣ 作詞:工藤 哲雄 作曲:千澤 仁 編曲:須藤 賢 歌:JAM-PROJECT <影> 夢(ゆめ)はもう蜃氣樓(しきろう)じゃないの <遠藤> 傷付(きずつ)いたこの手(て)は 確(たし)に觸(ふ)れた <松本> 痛(いた)みの先(き)に見(み)えた未來(みい)へ <もと> 戰(たた)いのロ-ドは果(は)てなく續(つづ)く <水木>

1/2 바람의 검심

せなに みみを ぴっとつけて だきしめた 세와가니 미미오 핏토츠게테 다키시메타 등에 귀를 딱 붙이며 껴안았어. きょういせみたいな だが じゃ どっ いっちゃいそうなの 쿄카이센 미타이나 카라다가 쟈마다네 돗카이 자이소우나노사 경계선같은 몸이 방해가 돼. 어딘가로 가버릴 것만 같아.

1/2 Kawamoto Makoto

せなに みみを ぴっとつけて だきしめた 세나카니 미미오 핏토츠게테 다키시메타 등에 귀를 딱 붙이며 껴안았어. きょういせみたいな だが じゃ どっ いっちゃいそうなの 쿄카이센 미타이나 카라다가 쟈마다네 돗카 이챠이소우나노사 경계선같은 몸이 방해가 돼. 어딘가로 가버릴 것만 같아.

赤い靴のSUNDAY らんま 1/2 DoCo

赤い靴のSUNDAY 노래: Ranma 1/2 DoCo おぞ ひこうせ 푸른하늘 비행선. やしい やうい ZIG-ZAG ひこう 이상하고 위태로운 지그재그 비행. にちよう じゅうたい いちじ は 일요일, 오후 1시 반. なたは だ こない 당신은 아직 오지않는군요. ...つない ...따분해요.

1/2 루로우니 켄신 2기 오프닝

せなに みみを ぴっとつけて だきしめた 등에 귀를 딱 붙이며 껴안았어. 세나카니 미미오 피잇토츠케테 다키시메타 きょういせ みたいな だが じゃ 경계선같은 몸이 방해가 돼. 쿄오카이세엔 미타이나 카라다가 쟈마다네 どっ いっちゃいそうなの 어딘가로 가버릴 것만 같아.

1/2 るろうに 劍心 2Th Op

せなに みみを ぴっとつけて だきしめた 등에 귀를 딱 붙이며 껴안았어. 세나카니 미미오 피잇토츠케테 다키시메타 きょういせ みたいな だが じゃ 경계선같은 몸이 방해가 돼. 쿄오카이세엔 미타이나 카라다가 쟈마다네 どっ いっちゃいそうなの 어딘가로 가버릴 것만 같아.

1/2 川本?琴

せなに みみを ぴっとつけて だきしめた 등에 귀를 딱 붙이며 껴안았어. 세나카니 미미오 피잇토츠케테 다키시메타 きょういせ みたいな だが じゃ 경계선같은 몸이 방해가 돼. 쿄오카이세엔 미타이나 카라다가 쟈마다네 どっ いっちゃいそうなの 어딘가로 가버릴 것만 같아.

1!2!3!4!ただいま配信CHU! Sobrem

1!2!3!4!ただい配信CHU! 最近人気の2人 人気の秘密はトークバトル?  全力のぶつり合いが な癖になる!しい おっとりしたフェイル 元気いっぱいクレア 足りないものは互いに補い合いたい←願望 止ないトークで みなを巻き込むよ 次はこのコーナー! だ終わないよ! 1!2!3!4!みな集れ! Hi!Hi!でこぼこツインズで Hi!Hi!

오늘따라 주인님이 이상하다 (今日に限ってご主人様が変だ) 김팬시

お日様、暖い キラキラハゲ(はっ) ぶったバレないですよ (So what) 12個 3個 4 5(だ抜ける毛たち) これお金を稼いできて 出勤です~(はい) 今日も朝の運動 ごろごろする(はっ!) 真心の ラスト転がり(ジャンプ制限) たやりたい~(でも大変~!)

Kirari Kougen no Ojousan Toshio Furukawa

スカートで来るなて cha cha cha ショッピングみたいに pink pink 派手じゃないのな 今日のキミ ふたりでゆくのは の向こうだよ クレジットカードだけ ah ah ah ハンドバックえて yura yura 風につつれ 肩よせて 手づくりおにぎり 楽しみにしていたよ でも何となく キミしくてイイな 街の中だけじゃ ダメと言った 僕の気持ち わった

トーキョーラビリンス (도쿄 라비린스) CUBERS

上昇志向は 人倍の俺 今に見てろ!ってて 吠えちゃってした え誰ホーミタイ ぐっと我慢して 胸に描いたストーリー 抱き締めた 拝未来の俺 忙しくして? 片道切符の旅を 続け 続け 続け 続けた 明日は絶対来る ジタバタと 足掻きしょう このトーキョーの街で やり残した事なのように 笑いしょう 余裕でしょ? だ行けるでしょ?

ねこふんじゃった 동요

こふじゃった こふじゃった こふづけちゃった ひっいた こひっいた こひっいた こびっくりして ひっいた わるいこめ つめをきれ やをおりて ひげをそれ こニャゴニャぶり こなでごえ おえてる こごめこごめこおどしちゃって ごめこよっといで こよっといで つぶしやる

we are One Piece

&nbsp; 羅針盤()なて澁滯(じゅうたい)のもと 라신반난테 쥬우타이노모토 나침반같은건 정체의 근본.

らんま 1/2 (應援的珊璞姉御) リンリン & ランラン

リンリン ランラン 링링이예요. 랑랑이예요. きゅうえてき こは 묘반점을 돕고있지요. リンリン ランラン 링링이예요. 랑랑이예요. おえてき シャンプ- ご 샴프언니를 응원하고 있어요! いこてき りょうり じそくてき てえ 최고의 요리. 신속한 배달. てき びじてき ともむすめ 안심할수있는 가격.

らんま 1/2 (主題歌ガ-ルズのうた) 早坂好惠 & 中嶋美智代

よしえの うたで こにちは 요시에의 노래로 '안녕하세요?' みちよの うたで ような 미찌요의 노래로 '안녕히계세요' すみ: .. ふたりとも わいい 카수미: 와... 두사람 다 귀여워... いっぷの おつとめも 1분반의 근무라도 しゅうに いちどじゃ みしいよ 1주일에 한번뿐이면 쓸쓸하지요.

らんま 1/2 (ハ-ト ないしょ/2) 日高のり子

カッコつけてるだけじゃ 바보. 폼만 잡고 있을거면 きなた なしでも へいちゃ 싫어. 너 따윈 없어도 상관없어. うそよ だけど てのうち みせない 거짓말. 하지만 속마음은 보여주지 않을거야. おいにく SORRY! 미안해. SORRY!

if AIMI

ボクの声は キミに聞こえてい ぇこれが最初で最後 度きりの手紙 強がってもなにも上手く行ったり 触れただけで壊れそうな震える肩も ぁ どうないで せめて今だけは ほ、この手を。

今夜は エイプリル·フ-ル 山口勝平

오늘밤은 만우절 ⓐいろの ときめき おえの ほほを そめる たそがれ ⓐ황혼빛의 설레임. 너의 뺨을 물들인 황혼이 ほしぞわるでに おもいを うちけるの 별하늘로 변할때까진 마음을 털어놓을거야.

らんま 1/2 (よ-い どん!) 日高のり子, 鶴ひろみ, 佐久間レ

は せど 승부다! 봐주지 않을거야. 小 太 刀: すみわたる きの そ じゅうばこの おべとう 고 다 찌: 쾌청한 가을 하늘. 찬합 도시락 たべせてすわ おほ! 먹여드릴께요. 오호! 란마님... シャンプ-: みているよろし ひいばちゃえで きたえた この わざ 샴 프: 잘봐두세요. 할머니...

愛染のれん Nakamura Mitsuko

男は途に 夢を漕(こ)ぎ 女は優しく 舵(じ)を取る 祈願千日 水(みず)掛(け)不動(ふどう) やっと叶った 二人のお店 トントンとぼり 法善 夫婦(めおと)割烹(っぽう) 愛染(いぞめ)のれ 亭主(た)が板場の 主役な 私はもてなす 恋女房 演歌横丁 涙を切って 苦労買いしょ 二人の絆 トントンとぼり 法善 迷う道ない 提灯(ちょうち)り 時(じ)節(せつ)が浪花

ママは小學4年生 (愛を+ワン) 益田宏美

いちにちの おわりは いろ 하루의 끝은 황혼빛. む ママたち こうしてたの 옛날부터 엄마들은 이랬었나요? え だ わたしも 저말예요. 그래서 그래서 나도 いるのだ ぞくだ 있는거군요. 가족이니까. たたく ほほえみ いこうつり きぶで 따뜻한 미소짓자구요. 축제날 기분으로.

らんま 1/2 (家事のうた) 天道かすみ

え きいてくだる 들어주실래요? わたしの いちにち 저의 하루.. だれよりも はやく おきるの 누구보다도 일찍 일어나 : すみ おえちゃ, えいな 아카네: 카수미언니, 대단해요. ごは したくするのよ 아침밥 준비를 하죠. 亂 馬: へへっ, いただきす 란 마: 헤헷... 잘먹겠습니다.

Ayu-Ro Super Mega Mix (Special Track) Hamasaki Ayumi

이 손에 있어 動なきゃ動せないけど (우고카나캬우고카세나이케도) 움직이지 않으면 움직일수 없지만 全てはきっとこの手にる (스베테와킷토코노테니아루) 모든 건 분명히 이 손에 있어 始めなきゃ始ない (하지메나캬하지마라나이카라) 시작하지 않으면 시작하지 않으니까 いつたこの場所へ來'ても (이츠카마타코노바쇼에키테모) 언젠가 다시 이

지켜줘 수호월천 오프닝-さぁ 사아(자) Surface

&nbsp;れいぞうこ けりゃ なにも りゃ しないや (레이조우코 아케랴 나니모 아랴 시나이야) &nbsp;냉장고를 열면 무엇하나 있질 않아. &nbsp;ぁ すいこで くれい (사아, 스이콘데 이레이) &nbsp;자, 빨아 들여 줘.

샴푸언니를 응원해요! 란마

1/2 格鬪歌るた 40.應援的珊璞姉御 (샴프언니를 응원해요) 노래: 링링 & 랑랑 ---------------------------------------------------------------------- リンリン ランラン 링링이예요. 랑랑이예요. きゅうえてきこは 묘반점을 돕고있죠.

Mission 1 Kick The Can Crew

チェキ オレがいなけりゃ始ないぞ チェキ 何もしない明日になりそう チェキ だオレ 先陣切る はたいする 奴なし 全員致 SAY!