가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


06.言葉にできない 小田和正

\"라고 마음이 외치고 있어요… [01:10]ひとりは生てゆけくて (히토리데와 이키테 유케나쿠테) 혼자서 살아갈 수 없기에 [01:15]また 誰かを愛してる (마타 다레카오 아이시테-루) 또 누군가를 사랑하고 있어요 [01:20]こころ哀しくて  (코코로 카나시쿠테 코토바니 데키나이) 가슴이 슬퍼서 말로 표현할 수 없어요…

言葉にできない 小田和正

終わる筈の愛が途絶えた のち尽てゆくよう ちがう っとちがう 心が叫んる ひとりは生てゆけくて また 誰れかを愛してる こころ 哀しくて  la la la ……  せつ嘘をつては わけをのみこん 果たせぬ あの頃の夢は もう消えた 誰れのせ 自分がちさすぎるから

言葉にできない 小田和正

終わるはずの愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 のち盡てゆくよう (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… ちがうっとちがう 心が叫んる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) "그것과 달라! 분명히 달라!"

ラブ·スト-リ-は突然に 小田和正

ラブ·スト-リ-は突然 Sung by (Oda Kazumasa) 何から傳えればのか 分からまま時は流れて (나니카라츠타에레바 이이노카 와카라나이마마 토키와 나가레테) 무슨 말부터 해야할지 알 수 없는 채로 시간은 흐르고 浮かんは 消えてゆく ありふれただけ (우칸데와 키에테유쿠 아리후레타 고토바다케) 생각나면 사라져버리는

秋の氣配 小田和正

あれがあたの好場所 港が見下ろせるこだか公園 あたの声がさくる ぼくは黙って 外を見てる 眼を閉じて 息を止めて さかのぼる ほんのひとと こんことは今まかった ぼくがあたから離れてゆく ぼくがあたから離れてゆく たそがれは風を止めて ちぎれた雲はまたひとつる 「あのうただけは ほかの誰

たしかなこと 小田和正

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 雨上がりの空を見てた通り過ぎてゆく人の中 아메아가리노소라오미테이타토오리스기테유쿠히토노나카데 비가개어가는하늘을보고있었어스쳐지나가는사람들속에서 哀しみは絶えから幸せ氣づかんだろ 카나시미와타에나이카라치-사나시아와세니키즈카나인다로 슬픔은끝이없기에작은행복을알아차리지못하겠지

大好きな君に 小田和正

大好(가장 소중한 그대에게) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 遠くの街並み 海辺降る雨 토오쿠노마치나미 우미베니후루아메 먼 곳의 늘어선 거리 해변에 내리는 비 予期せぬ電話 それと やさし 요키세누뎅와 소레토 치이사나야사시이코토바 예기치않은 전화 그것과 조그만 상냥한

まっ白 小田和正

哀しほどの想がつのれば もうその愛は戻れ ううー 슬프도록 마음이 깊어지면 이미 그 사랑은 돌이킬 수 없어 せめて ただ切 気持ち伝えるま 적어도 그저 안타까운 마음이 전해질 때까지 置去りされるだけの 恋ら もう 버려두고 가기만 하는 사랑이라면 이제는 필요없어

Re 小田和正

Re 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 君がくれた あの短 メールが 키미가쿠레타 아노미지카이 메-루가 네가 준 그 짧은 문자가 ぼくを 元気づけた 보쿠오 겡키즈케타 나를 힘이나게했어 つもと同じ ありふれた 文字が 이츠모토오나지 아리후레타 몬지가 언제나와 똑같은 흔히있는

僕らの夏 小田和正

僕らの夏(우리들의 여름) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 冷たく晴れた午後 僕らは その日から 츠메타쿠하레타고고 보쿠라와 소노히카라 차갑게 개인 오후 우리들은 그날부터 ずっと 同じ夢を 追かけ始めた 즛토 오나지유메오 오이카케하지메타 쭉 똑같은꿈을 쫓아가기 시작했어 が すれ違う こころ 風が吹く

Oh!Yeah! 小田和正

作詞者名 作曲者名 ア-ティスト名 ほどけた髮が好 よこ顔はあどけく 호도케타카미가스키 요코가오와아도케나쿠 풀린 머리가 좋아 옆모습은 아무렇지않게 やわらかくちびる ふさげば Ah 야와라카나쿠치비루 후사게바 Ah 부드러운 입술 막으면 Ah ふざけてるふりしてかすれた聲耳もと 후자케테루후리시테카스레타코에미미모토

靜かな場所 小田和正

靜か場所(조용한 장소) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト そのころ そこは 気る子がて 소노코로 소코니와 키니나루코가이테 그 시절 그곳에는 생각나는 아이가 있어 ほんとうのこと えば 愛してたかも知れ 혼토-노코토 이에바 아이시테타카모시레나이 사실대로 말하자면 사랑하고있었을지도 몰라

傳えたい事があるんだ 小田和正

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 傳えたことがあるんだ君のことが好だから 츠타에타이코토가아룬다키미노코토가스키다카라 전하고싶은것이있어요그대를사랑하기에 はてしく續く長こを君と步てゆ 하테시나쿠츠즈쿠나가이미치오키미토아루이테유키타이 끝없이이어지는긴길을그대와걸어가고싶어요 今の僕が君あげられるものがあるとすれば 이마노보쿠가키미니아레라레루모노가아루토스레바

正義は勝つ 小田和正

義は勝つ(정의는 이긴다) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト そしてまた 西の空は 今日の 終わりを 告げてる 소시테마타 니시노소라와 쿄오노 오와리오 츠게테이루 그리고 다시 서쪽하늘은 오늘의 끝을 알리고있어 早ね 地球が 急るみた 하야이네 치큐-가 이소이데이루미타이 빠르군 지구가 서두르고있는

Yes-No 小田和正

대답하기 싫으면 こえ ふりをすれば 키코에나이 후리오스레바이이 안 들리는 척하면 돼 君を抱の 好ってもの 키미오다이테이이노 스키니낫테모이이노 널 안아도 될까? 좋아해도 될까? 君を抱の 心は今 何處あるの 키미오다이테이이노 코코로와이마 도코니아루노 널 안아도 될까?

渚ふたりで 小田和正

君が裸足のまま 海邊を走る 君の名を呼んも 波音消されて(君の名を) 海を見てた君は 思たよう 息をはずませて この胸驅けてくる 渚ふたりたたづめば 近づくあの夏 この風 このざわめ 突拔ける この靑空 今大切のは 明日のことじゃ 搖れる 君の心 それを感じてること 街も人も愛も 變わり續けてゆく ただ君がそのまま ここれば 渚ふたりたたづめば

ダイジョウブ 小田和正

大好も 風乗って っと 届てる 키미노 다이스키나히토니모 카제니놋테 킷토 토도이테루 네가 가장 사랑하는 사람에게도 바람을 타고 분명 전해지고 있어 自信くさ 少し 戻るだけ 지신나쿠사나이데 스코시 모도루다케 자신을 잃지마 조금 되돌아갈 뿐이야 君をくさ っと ダイジョウブ 키미오나쿠사나이데 킷토 다이죠-부 너를 잃지마

愛を止めないで 小田和正

愛を止め 作詞: 作曲: 編曲:オフコース 「やさしくし」 君はあれから 야사시쿠시나이데 키미와아레카라 "상냥하게 대하지말아줘" 너는 그로부터 新し別れを恐れてる 아타라시이 와카레오 오소레테이루 새로운 헤어짐을 두려워하고 있어 僕が君の心の扉を叩てる 보쿠가 키미노코코로노 토비라오 타타이테루

こころ 小田和正

출처 : 지음아이 번역 : \"으따\"님 人ごみを眩しそう君が走ってくる (히토고미오마부시소우니키미가하싯테쿠루) 인파 속을 눈부신 듯 니가 달려와 降り続く雨は止ん夏の空変わった (후리츠즈쿠아메와얀데나츠노소라니카왓타) 계속 내리는 비는 그치고 여름의 하늘로 변했어 初めから分かってた君の代わりは (하지메카라와캇테이타키미노카와리와이나이

緑の街 小田和正

その人のため 今は 何も 소노히토노타메니 이마와나니모데키나이 그 사람 때문에 지금은 아무것도 할 수가 없어요 どんことも あんふう... 돈나치사나코토모 안나후-니... 어떤 사소한 일이라도 지금은 아무것도...

キラキラ 小田和正

배반하지 않아요 遠く見える その夢を まだあらめ (토-쿠니 미에루 소노 유메오 마다 아키라메나이데) 멀리 보이는 그 꿈을 아직 포기하지 말아요 からず そこま 連れて行くから (카나라즈 소코마데 츠레테 유쿠카라) 꼭 거기까지 데리고 갈테니까 ためらうその氣持ちも すべて この手渡して (타메라우 소노 키모치모 스베테 코노 테니 와타시테

woh woh 小田和正

はじめて二人二人だけた (하지메테 후타리데 후타리다케데 아루이타) 처음으로 우리 둘이서, 둘만이서 걸었던 あの時多分僕は 君が好ったんだ (아노 토키 타붕 보쿠와 키미가 스키니 낫탄다) 그 때 아마 나는 그대가 좋아진 거예요… 息をとめて君を見つめてる (이키오 토메테 키미오 미츠메테루) 숨을 멈추고 그대를 바라보고 있어요 woh woh

15.woh woh 小田和正

[00:25]はじめて二人二人だけた (하지메테 후타리데 후타리다케데 아루이타) 처음으로 우리 둘이서, 둘만이서 걸었던 [00:38]あの時多分僕は 君が好ったんだ (아노 토키 타붕 보쿠와 키미가 스키니 낫탄다) 그 때 아마 나는 그대가 좋아진 거예요… [00:51]息をとめて君を見つめてる (이키오 토메테 키미오 미츠메테루) 숨을 멈추고

my home town 小田和正

こゝ夢を見てた この道を通った (코코데유메오미테타 코노미치오토옷타) 여기서 꿈을 꿨다 이 길을 다녔다 たばかりの根岸線出會った (데키타바카리노네키시센데 키미니데앗타) 막 만들어진 암초 해안선에서 너를 만났다 まだ人の少 朝の駅のホーム (마다히토노스쿠나이아사노에키노호-무데) 아직 사람이 적은 아침

グッバイ (Good Bye) [TBS계 드라마 일요극장 「수의사 도리토루」주제가] (굿바이) Oda Kazumasa

「グッバイ」 作詞∶ 作曲∶ 歌∶ 広がる空の 青さを 今日は 悲しく思う 大雲が 空を 低く 横切ってく そして あの 長かった 夏も  終わろうと してる どれだけ 近づても 遠 こころがある どれだけ 手をのばしても  か 想がある 吹抜けてく 風は 強く こころも 揺らす まっすぐ 愛と くじけそう 夢と ちっぽけ

そして今も 小田和正

そして今も(그리고 지금도) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 遠くの 景色を 眺めるようして 토오쿠노 케시키오 나가메루요오니시테 먼 곳의 경치를 바라보도록하여 過ぎてた とを ふり返れば 스기테키타 토키오 후리카에레바 지나온 시간을 뒤돌아보면 目浮かぶ ともたち 愚か 日々 메니우카부

Do the right thing HYPNOSISMIC -D.R.B- (CHU-OH-KU Kotonoha Party)/HYPNOSISMIC -D.R.B- (Nemu Aohitsugi)

Do the right thing そうしょう? “しさ”とは押し付けるもんじゃくて 想像から始まってく 常Fighting poseじゃ終わりから 未来のためこうして 投じてくわ ずっと睨み合 またがみ合 繰り返したFight その先笑えるか?

透き通る月 -彈き語り- 柴田淳

草原寢轉ん抱かれてた (소겐니 네코론데 소라니 다카레테타) 초원을 뒹굴며 하늘에 감싸여있었어요 僕の顔をのぞた君は默ってた (보쿠노 카오오 노조이타 키미와 다맛테타) 내 얼굴을 바라보던 그대는 아무 말도 하지 않았죠 風包まれて草隱れた (카제니 츠츠마레테 쿠사니 카쿠레타) 바람에 감싸여서 초원에 숨겨져 있었어요 僕の影は靜かたたずむ (

Re 쨛Π쯑

[00:01]Re [00:05]作詞者名 [00:07]作曲者名 [00:09]ア-ティスト [00:10君がくれた あの短 メ?ルが 키미가쿠레타 아노미지카이 메-루가 네가 준 그 짧은 문자가 [00:17]ぼくを 元?

┱ㅅη킡 쨛Π쯑

[00:03]そして今も(그리고 지금도) [00:06]作詞者名 [00:08]作曲者名 [00:11]ア-ティスト [00:16]遠くの 景色を 眺めるようして 토오쿠노 케시키오 나가메루 요오니시테 먼 곳의 경치를 바라보도록하여 [00:25]過ぎてた とを ふり返れば 스기테키타 토키오 후리카에레바 지나온 시간을 뒤돌아보면

さよなら 小田和正

もう 終わりだね 君がさく見える 모우 오와리다네 키미가 치이사쿠미에루 이제 끝이야 니가 조그만하게 보여 僕は思わず君を 抱しめたくる 보쿠와오모와즈키미오 다키시메타쿠나루 나는 나도모르게 너를 꼭 껴안고싶어져 「私は泣かから このままひとりして」 「와타시와나카나이카라 코노마마히토리니시테」 「나는 울지않을테니까 이데로 혼자둬」 君

Hey! 和 KinKi Kids

しようと必死こてる 30·40·50·60 코토바니시요-토힛시코이테루 30·40·50·60 말로해보려고필사적이되어있는 30·40·50·60 Keep shining ミラ-ボ-ル僕らの聲はまだ聞こえてるけど Keep shining 미라-보-루보쿠라노코에와마다키코에테루케도 Keep shining mirror ball 우리들의음성은아직도들리고있지만

東京の空 (Tokyo No Sora) (동경의 하늘) Oda Kazumasa

東京の空 -- 自分の生自分を生て 多くの間違を繰り返してた 時の流れ乗って走ったことも 振り返ればすべてが同じ見える あの頃みた優しくるか今も ちばん大切のはその笑顔あの頃と同じ 東京の空は今日も高くすんる 君の住んる街は冬の色すか がんばってもがんばってもうまく も気づかところ誰かがっと見てる あの

秋櫻 (코스모스) Shibata Jun

陽溜り?れてる 此頃?脆くった母が 庭先ひとつ咳をする ?側アルバムを開ては 私の幼日の思出を 何度も同じ話くり返す ?みた? こん春日の?やか日は あたの優しさが浸みて?る 明日嫁ぐ私苦?はしても 笑時が?

キラキラ 小田和正 ( Oda Kazumasa)

キラキラ 반짝반짝 ゆらゆらゆら 心は 搖れる キラキラキラ 時は かがやてる [유라유라유라 코코로와 유레루 키라키라키라 토키와 카가야이테루] 흔들흔들흔들 마음은 흔들리고 반짝반짝반짝 시간은 빛나고 있어 ま もうちど 約束する 決して 君のことを 裏切ら [이마 모오이치도 야쿠소쿠스루 케시테 키미노코토오 우라기라나이] 지금 다시 한번

三角關係 H.P.オ-ルスタ-ズ

(稻) 頃 私 치이사이코로 와따시 어린 시절 나는 夢見てた つも 유메미떼이따 이츠모 언제나 꿈꾸고 있었죠 大好 誰かとの 다이스키나 다레카또노 사랑하는 누군가와의 素敵戀 스테키나코이 근사한 사랑을 (大谷) も 最近 私 데모 사이킨 와따시 하지만 요즘 난 戀してるの 辛 코이시떼루노 츠라이 사랑하는 게 괴로워요

風に消えた言葉 元田恵美

グランド響く声 黄昏の中消えてった 운동장에 울리는 목소리 노을 속에 사라졌어 ろ黄金色染まる場所へ 금빛으로 물든 장소에 君を連れ出し 見つめ合う 너를 데리고 나와 마주보았어 溢れて 말로 할 수 없는 마음이 넘쳐 ただ二人 黙ったまま と時間が過ぎた 단지 둘 다 입을 다문 채 시간이 지났어 どうしたら この想 伝えられるのか

不言論 BAK

すぐ誰かを羨んみたり 否定して気持ち良くってみたり 週刊誌、SNSも全部 無くって困ら ああ 僕らはとても簡単 アルゴリズム支配されて ああ 自分を愛せって しまうんだろう   どうして どうして 生 宇宙のはじっこの世界し合ってる から から 隣て笑ってくれる君が I know 愛の形を僕ら 作ろうと悩ん今日も

不確かな I LOVE YOU 和田加奈子

애니메이션 【작 사 가】 三浦德子 【작 곡 가】 水島康宏 【편 곡 가】 平岩嘉信 【가 수】 와다 카나코[加奈子] 【게 재 자】 [mirugi.com] ===================================================================== ふ 默ったままの 갑자기 조용해진

しずく 田美和子

しずくって 잇슝오 츠요쿠 이키요 이치즈나 시즈쿠니 낫테 한 순간을 강인하게 살아가요 흔들림 없는 물방울이 되어 純粹愛情が つだって誰かを惑わしてる 쥰스이나 아이죠오가 이츠닷테 다레카오 마도와시테루 순수한 사랑이 언제나 누군가를 유혹해요 あらめ祈りましょう 世界がたとえ暗闇も 아키라메나이데 이노리마쇼오 세카이가 타토에 쿠라야미데모

06. 天使 KOKIA

()こえる (아이오무스부코도우가키코에루) 사랑을 이어가는 고동이 들려와 胸がここが痛のは失(うし)った (무네가코코가이따이노와우시낫따) 가슴이 이곳이 아픈 것은 잃어버렸어 愛の?(あかし) 今 試(たま)されてるのよ (아이노아까시이마타마사레데이루노요) 사랑의 등불 지금 시험받고 있어 が ?

Fukei No Ichibu yourness

無表情街を眺め歩てる 今じゃ不恰好も 笑るみただ 無表情街並みさえ切る 無関係無関心 悲しら 愛しら少しは この心も隠してしまえるの 優しら 恥ずかしら少しは この心も溶かしてしまえるの 「忘れてもから」ってさ 君が泣がらうから 僕の方が 哀しくる 他人事のよう笑って 「はじめから」だってから

しずく 奧田美和子

있다해도 自分(じぶん)誇(ほこ)れる  스스로에게 자랑삼을 수 있는 たったひとつを見(み)つけだそう 단 하나를 찾아내자구요 コトバ出來()夢(ゆめ)が兩手(りょうて)あふれても  말로는 할 수 없는 꿈이 양손에 흘러 넘쳐도 誰(だれ)も染(そ)まらよ 누구에게도 물들지 않아요 果(は)てし時代(と)の中(か) 끝없는

cheers! Yonekura Chihiro

「ありがとう」 世界ちばん 魔法のけれど も何よりも 幸せれる 「ありがとう」 私からあたへ あたから大切人へ 溢れる愛 伝える魔法 ほら みん笑顔る 思ってるだけじゃ っと 伝わらこと ちょっぴり勇気をだして 優し気持ちを ま 「ありがとう」 伝えた人がる その幸せありがとう 心花を そっと束ねて贈ろう

言葉にならない氣持ち 宇多田ヒカル(utada hikaru)

けみた 시즈무유우야케미타이데 저무는 저녁놀 같이 今日のマニキュアの色みた氣分 oh 쿄우노마니큐아노이로미타이나키분 오늘 칠한 매니큐어 색 같은 기분 氣持ち 코토바니나라나이키모치 말로는 표현할수 없는 기분 つか傳えた 이츠카츠타에타이 언젠가 전하고 싶어 氣持ち 코토바니나라나이키모치 말로는 표현할수 없는

1000の言葉 倖田來未

1000の 君のは 夢の優しさか 키미노고토바하 유메노야사시사카나 너의 말은 꿈의 다정함일까? うそを全部 多隱して つるよね.. 우소오젠부 오오이카쿠시데 쯔루이요네.. 거짓말을 전부 감추고 있어. 비겁해...

I Go Home Kakoimiku

乾か 足音 響く 「誰のせ 誰の?の」 暖か 街?の下出す  しくられ 愛を しくさせようとしてた うだれかけた 街 生る すべてが 答えの 美し ?のあと 子供のよう 笑?が 胸の? ?く頃は 優しさが 痛むよ 形の愛を ずっと しくさせようとしてた うだれかけた 街 生る すべてが 答え

愛言葉 U-ka saegusa IN db

※愛は db db  happy人生 db db  どんも どん状況も たとえば 見つめるだけ 分かりあえるとがある 君の鼓動 トキメイテ 後ろから 抱しめてほしは db db happy人生 db db どんも どん状況も 心が見えって 淋しく不安って それも信念持って 信じつづけよう 信じた人を 恐がり屋の自分 負

06.Graduation MITSUKI SAIGA

========================================  MITSUKI SAIGA 「Luster」  Track.06  Graduation  번역:쟈이네스(freeradiance@hotmail.com) ========================================  はじめて聲を聞た日を 思出してた

正解 / Seikai RADWIMPS (래드윔프스)

この先出会うどん友とも 分かち合え秘密を共した それたったひとの 「ごめんね」だけ やけ遠くてかったり 明日も会うのぜか僕らは 眠眼こすり 夜通しバカ話 明くる日 案の定 机並べて居眠りして 怒られてるの笑えてて 理屈合わことを どれだけやれるかが青春だとも どこか僕ら思ってたのか あぁ 答えがある問ばかりを 教わってたよ そのせだろうか 僕たちが