가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


氷の上に立つように(얼음위에 서 있는 것 처럼) 小松末步

危なげなこともしたい (코오리노오 우에니타츠 요으니 아부나게나 코토모 시타이) 얼음 위에 서는 것처럼 위험한 일도 하고 싶어 思い描いてた夢も形してみたい Forever My Destiny (오모이 에가이테타 유메모 카타치니 시테미타이 Forever My Destiny) 꿈에 그렸던 일도 현실로 만들고 싶어 Forever My

명탐정 코난 6기 엔딩 - 얼음위에 서 있는 것 처럼(氷の上に立つように) 小松末步

危なげなこともしたい (코오리노오 우에니타츠 요으니 아부나게나 코토모 시타이) 얼음 위에 서는 것처럼 위험한 일도 하고 싶어 思い描いてた夢も形してみたい Forever My Destiny (오모이 에가이테타 유메모 카타치니 시테미타이 Forever My Destiny) 꿈에 그렸던 일도 현실로 만들고 싶어 Forever My

얼음위에 서 있는 것 처럼 명탐정 코난 6기 ED

危なげなこともしたい (코오리노오 우에니타츠 요으니 아부나게나 코토모 시타이) 얼음 위에 서는 것처럼 위험한 일도 하고 싶어 思い描いてた夢も形してみたい Forever My Destiny (오모이 에가이테타 유메모 카타치니 시테미타이 Forever My Destiny) 꿈에 그렸던 일도 현실로 만들고 싶어 Forever My Destiny

얼음위에 선것처럼 명탐정 코난

(코오리노오 우에니타츠) 얼음 위에 서는 것처럼 危なげなこともしたい (요으니 아부나게나 코토모 시타이) 위험한 일도 하고 싶어 思い描いてた夢も形してみたい (오모이 에가이테타 유메모 카타치니 시테미타이) 꿈에 그렸던 일도 현실로 만들고 싶어 Forever My Destiny 宇宙船が目

명탐정 코난 3기 오프닝 - 謎(수수께끼) 小松末步

で あなたあいを て いれるも 코노요데 아나타노아이오 테니 이레루모노 (이 세상에서 그대의 사랑을 손에 넣는 ) おどるライトみめて わすれない 오토루라이토미쓰메테 와쓰레나이 (춤추는 라이트를 바라보며 잊을수 없는) ahh なぞが とけてゆく 아~ 나조가 토케테유쿠 (ahh 수수께끼가 풀려가네) きみは まだ たが ことなく

小松末步

で あなたあいを て いれるも 코노요데 아나타노아이오 테니 이레루모노 (이 세상에서 그대의 사랑을 손에 넣는 ) おどるライトみめて わすれない 오토루라이토미쓰메테 와쓰레나이 (춤추는 라이트를 바라보며 잊을수 없는) ahh なぞが とけてゆく 아~ 나조가 토케테유쿠 (ahh 수수께끼가 풀려가네) きみは まだ たが ことなく

명탐정 코난 극장판 4기 - 그대가 있으니까(あなたがいるから) 小松末步

もしもこ けがれがなければ 모시모 코노요니 케가레가 나케레바 만약 이 세상에 더러움이 없어진다면 すがたを 變えず 愛しあえた 스가타오 카에즈니 아이시아에타노니 모습을 바꾸지 않고 사랑할수 있을텐데 どして 時は しゅを 分か 도-시테 토키와 슈우오 와카츠노 어째서 시간은 사람들을 갈라놓는지...

あなたがいるから 小松末步

もしもこ けがれがなければ 모시모 코노요니 케가레가 나케레바 만약 이 세상에 더러움이 없어진다면 すがたを 變えず 愛しあえた 스가타오 카에즈니 아이시아에타노니 모습을 바꾸지 않고 사랑할수 있을텐데 どして 時は しゅを 分か 도-시테 토키와 슈우오 와카츠노 어째서 시간은 사람들을 갈라놓는지...

POWER JAM Project

▣ POWER ▣ 作詞:工藤 哲雄 作曲:千澤 仁 編曲:須藤 賢一 歌:JAM-PROJECT <影山> 夢(ゆめ)はも蜃氣樓(しんきろ)じゃないさ <遠藤> 傷付(きず)いたこ手(て)は 確(たし)か觸(ふ)れた <本> 痛(いた)み先(さき)見(み)えた未來(みらい)へ <さかもと> 戰(たたか)いロ-ドは果(は)てなく續(づ)く <水木>

氷の上に立つように / Koorino Ueni Tatsuyouni (얼음 위에 서 있듯이) Komatsu Miho

危なげなこともしたい (코오리노오 우에니타츠 요으니 아부나게나 코토모 시타이) 얼음 위에 서는 것처럼 위험한 일도 하고 싶어 思い描いてた夢も形してみたい Forever My Destiny (오모이 에가이테타 유메모 카타치니 시테미타이 Forever My Destiny) 꿈에 그렸던 일도 현실로 만들고 싶어 Forever My Destiny

명탐정 코난 5기 엔딩 - 바라는게 하나 있어(願い事ひとつだけ) 小松未步

ねがいごと ひとだけ かなえてくれるなら (네가이고토 히토츠다케 카나에테쿠레루나라) 바라는 것을 하나만 이루어 준다면 きずけあった あいが はじまらない.. (키즈츠케 앗 타 아이가 하지마라나이요우니..) 서로 상처입혔던 사랑이 시작되지 않았으면..

ひとりじゃないから Takuya Kanatsuki

氣がけばい日でも誰かと支え合い 깨달아보면 언제든 누군가와 서로를 지탱해 泣いたり笑ったりして友達なった 울거나 웃거나하며 친구가 되었어 遠こいてく夢種は記憶中 먼길을 걸어가 꿈의 씨앗은 기억속에 春風や夏いを忘れはしない 봄바람이나 여름향기를 잊거나 하지는 않을거야 朝陽下で逢お夜を越えて 아침햇살아래서 만나자 밤을넘어

小松美步

り·日本テレビ系アニメ『名探偵コナン』オ-プニングテ-マ3 요미우리·니혼 TV 계열 애니메이션『명탐정 코난』3기 오프닝 테마 싱글발매일: 1997년 5월 28일 앨범발매일: 1997년 12월 3일 こ世であなた愛を手入れるも 이 세상에서 당신의 사랑을 손에 넣을 사람 踊るライト見めて忘れない ah 謎がとけてゆく 춤추는 라이트

スピカ (스피카) Yonekura Chihiro

スピカ 「いかこ願いがきっと叶います…」 遠い空 見げてる 君と 夢扉を開けて スタートライン まっすぐなまなざしは 輝きはじめる ほら 変わらない笑顔がそばある 胸勇気を 明日希望を 夢があるかぎり 僕らは信じ続け 笑ったり泣いたり生きる今が いか 未来とい星座生まれ変わる 遠い空 見げてる 君と 広い宇宙で 僕らさな命は

명탐정 코난 3기 오프닝 - 수수께끼 코마츠 미호(小松未步)

で あなたあいを て いれるも 코노요데 아나타노아이오 테니 이레루모노 (이 세상에서 그대의 사랑을 손에 넣는 ) おどるライトみめて わすれない 오토루라이토미쓰메테 와쓰레나이 (춤추는 라이트를 바라보며 잊을수 없는) ahh なぞが とけてゆく 아~ 나조가 토케테유쿠 (ahh 수수께끼가 풀려가네) きみは まだ たが ことなく 기미와

ひとりじゃないから / Hitorizya Naikara (혼자가 아니니까) Kanatsuki Takuya

いを忘れはしない 하루노카제야나츠노니오이오와스레와시나이 봄바람이나여름향기를잊거나하지는않을거야 朝陽下で逢お夜を越えて 아사히노시타데아오-요요루오코에테 아침햇살아래서만나자밤을넘어 自分らしくいてゆけも一人じゃないから 지분라시쿠아루이테유케모-히토리쟈나이카라 자신답게걸어가이제혼자가아니니까 いかは心さな部屋 이츠카와코코로노오쿠노치-사나해야

ひとりじゃないから / Hitorijya Naikara (혼자가 아니니까) Kanatsuki Takuya

いを忘れはしない 하루노카제야나츠노니오이오와스레와시나이 봄바람이나여름향기를잊거나하지는않을거야 朝陽下で逢お夜を越えて 아사히노시타데아오-요요루오코에테 아침햇살아래서만나자밤을넘어 自分らしくいてゆけも一人じゃないから 지분라시쿠아루이테유케모-히토리쟈나이카라 자신답게걸어가이제혼자가아니니까 いかは心さな部屋 이츠카와코코로노오쿠노치-사나해야

Private Wars (Original Mix) Dream

情熱をぶけあい 죠-네츠오부츠케아이 정열을서로부딪혀 赤裸裸わかり合いたい 아카하다카바다카니와카리아이타이 서로의진솔한모습을알고싶어요 こ胸を驅けがる 코노무네오카케아가루 이가슴을솟아오르는 あなたへ風を感じて 아나타에노카제오칸지테 그대를향한바람을느끼고 迷わない 미라이니모-마요와나이 이제미래에방황하지않아요 誰

River 건담seed

何もかも手く行かないもどかしさ 나니모카모우마쿠유카나이모도카시사니 모든것이뜻대로잘되지않는초조함에 焦る氣持ちを押さえて 아세루키모치오오사에테 당황하는마음을눌러 はがゆさと苛たしさ心亂れ 하가유사토이라타타시사니코코로미다레 답답함과조급해짐에마음이심난해져 抱えこんだ膝僧 카카에콘다히자코조- 끌어안은무릎 悔しさをこらえて淚震えて 쿠야시사오코라에테나미다니후루에테

River (건담 SEED 2기 엔딩) 이시이 타츠야

何もかも手く行かないもどかしさ 나니모카모우마쿠유카나이모도카시사니 모든것이뜻대로잘되지않는초조함에 焦る氣持ちを押さえて 아세루키모치오오사에테 당황하는마음을눌러 はがゆさと苛たしさ心亂れ 하가유사토이라타타시사니코코로미다레 답답함과조급해짐에마음이심난해져 抱えこんだ膝僧 카카에콘다히자코조- 끌어안은무릎 悔しさをこらえて淚震えて 쿠야시사오코라에테나미다니후루에테

小さな戀 Misia

して氣がいてしまっただろ 도-시테 키가츠이테시 맛타노다로- 왜 알아차려 버리고만 것일까요 あなたがいも送る視線行き先 아나타가 이츠모오쿠루 시센노 유키사키 그대가 언제나 보내는 시선의 끝을 そ彼女はダイジナともだち 소-카노죠와 다이지나 토모다치 그래요 그녀는 소중한 나의 친구 言えない氣持ちがからんで苦しい Woo 이에나이 키모치가

小さな&#24651; Misia

して氣がいてしまっただろ 도-시테키가츠이테시맛타노다로- 왜알아차려버리고만것일까요 あなたがいも送る視線行き先 아나타가이츠모오쿠루시센노유키사키 그대가언제나보내는시건의끝을 そ彼女はダ・イ・ジ・ナともだち 소-카노죠와다․이․지․나토모다치 그래요그녀는소중한나의친구

ブリキの旗 Kra

느긋한 리듬에 초조해하지 않고 걸으며 하나씩 음미하며 君とさな花なろ二人で搖れてい 想いを告げ告げられて…そんな二人でいづけてい 키미또치이사나하나니나로-후따리데유레떼이요- 오모이오츠게츠게라레떼...

Permanent Revolution World Order

想いふける君橫顔 觸れた僕指先が靑く光り 灰色空 見げると 東靑空 廣がる 變わり屬け Permanent Revolution 止まることなく き屬け Permanent Revolution 一世界へ 積み重ねた僞り集め グラス中で消してゆく 音もてず 信じ屬け Permanent Revolution 迷ことなく 愛し屬け Permanent Revolution

POWER JAM Project

;ドは果(は)てなく続(づ)く 타타카이노로-도와하테나쿠츠즈쿠 싸움의 길은 끝없이 이어지고 <水木> 太陽(たい)手(て)をかざして 타이요오니코노테오카자시테 태양에 이 손을 향해서 生(い)きてゆく強()さを確(たし)かめた… 이키테유쿠츠요사오타시카메타… 살아가는 강함을 확인했다...

月のダンス 松たか子

雲は流れてゆくそんな夢を見てた 쿠모와나가레테유쿠손나유메오미테타 구름이흘러가는그런꿈을꾸었어요 月まわりを漂っていか見た景色 츠키노마와리오타다욧테이츠카미타케시키노요-니 달주위를떠다니며언젠가보았던풍경처럼 あなたと見げてるそんな夢だった 아나타토미아게테루손나유메닷타노 그대와올려다보고있는그런꿈이었죠 そっと背中近づいて密やかな口づけをする

꿈속에 있는 것 처럼 테일즈 오브 데스티니

곁으로 떠나가는 너를 탓할 겨를도 없이 なんとなく氣(き)づいていた 君(きみ)迷(ま)い 나ん토나쿠키즈이테이타 키미노마요이 웬지모르게 느껴졌었던 너의 방황 夢(ゆめ)である 何度(なんど)も願(ねが)った 유메데아루요우니 나ん도모네가っ타요 꿈속에 있는 처럼, 수없이 기도했어 むいたまま ささやいた言葉(ことば) 哀(かな)しく繰(

Real Distance Acidman

貴方と笑 世界ほとり 月調べ さな? 言葉果て 祈り見えぬ全てへ 無?悲しみを受け止めて 星は願いを REAL DISTANCE 今は未だ遠くて ?り着けぬ?り それでも願だろ ひと朝 太陽裏で 季節はずれ花が?いて 最日?意味を 心へ?

アヴァロンの王冠 (아발론의 왕관) Mizuki Nana

人がまだ天使だった頃から謳われた 銀世界降りメサイア 何万年リライト 散らないで 手をすり抜ける 生命(いち)テイル それでも何かが 胸を打 希望は暖かく 一直線 遠く遠く 沸き光へ…宣誓を さあだGuardian 願夢があるだから 反逆先…見えるか?

地上の星 Nakazima Miyuki (中島みゆき)

주시할 수도 없었어요… 地ある星を誰も覺えていない (치죠-니 아루 호시오 다레모 오보에테 이나이) 지상에 있는 별을 누구도 기억하고 있지 않아요 人は空ばかり見てる (히토와 소라바카리 미테루) 사람들은 하늘만을 보고 있어요 ばめ高い空から敎えて星を (츠바메요 타카이 소라카라 오시에테요 치죠-노 호시오) 제비여!

部屋とYシャツと私 平松愛理

お願いがある あなた苗字なる私 大事ならば ちゃんと聞いてほしい 飮みすぎて歸っても 3日醉いまでは許すけど 4日目 ぶれた夜 恐れて実家歸らないで 部屋とYシャツと私 愛するあなたため 每日磨いていたいから 時時服を買ってね 愛するあなたため きれいでいさせて いわらないでいて 女勘は鋭いも あなたは

散步道 Judy and Mary

頭 やわらかくし 쿠모니 노레루쿠라이 아타마 야와라카쿠시요- 저 구름을 탈 수 있을 만큼 머릿속 부드럽게 하자 春は 黃色い 花かんむりが 하루노 산보미치니와 키이로이 하나칸므리가 봄 산책길에는 노란 꽃관이 夏は セミ 行進が 道をふさぐ 나츠노 산보미치니와 세미노 코-신가 미치오 후사구노 여름 산책길에는 매미의

얼음의 세계 (氷の世界) Rikuo

外ではリンゴ?り ?をからしてリンゴ?り きっと誰かがふざけて リンゴ?りまねをしているだけなんだろテレビは寒さで?期的な色なり とても醜いあ娘をグッと魅力的な娘してすぐ消えた 今年寒さは記?的なも こごえてしま ?日 吹雪 吹雪 世界 誰か指切りし 僕と指切りし ?い?でもいいから 今日は一日 はりめた?

旅立ちの朝 森山直太朗

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 日が昇る前眠るこ部屋を出 히가노보루마에니키미노네무루코노해야오데요- 해가뜨기전에그대가잠들어있는이방을나가 誰も氣付かれない 다레니모키즈카레나이요-니 아무도알아차리지못하도록 有りっ丈錢を握り締めて 아릿타케노코제니오니기리시메테 있는만큼의잔돈을움켜쥐고서 背負

旅立ちの朝 森山直太朗

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 日が昇る前眠るこ部屋を出 히가노보루마에니키미노네무루코노해야오데요- 해가뜨기전에그대가잠들어있는이방을나가 誰も氣付かれない 다레니모키즈카레나이요-니 아무도알아차리지못하도록 有りっ丈錢を握り締めて 아릿타케노코제니오니기리시메테 있는만큼의잔돈을움켜쥐고서 背負いこみ

달은 보고 있는 걸 코코로 도서관

月明(きあか)り道(みち) 登(ぼ)った丘(おか)(え) 닭밝은 길 올랐던 언덕의 위. 目印(めじるし)石(いし)座(すわ)り 自分(じぶん)と約束(やくそく)した 지표가 되는 돌에 앉아 자신과 약속했었지. けっこ本氣(ほんき)だったな 꽤나 진심이었을까.

ソラヲミロ 坂本眞綾

ソラヲミロ (하늘을 보라) 作詞 : 坂本眞綾 作曲、編曲 : 菅野子 空を見ろ 破れた靴も夢もそまま 하늘을 보라 찢어진 구두도 꿈도 그대로이다 やせ犬プライドがあるならがれ 들개의 프라이드가 있다면 일어 서라 前を見ろ 鬪え 何度崩れ落ちても 앞을 보라, 싸워라, 몇번이고 쓰러진다해도 氣休めオアシス乾きは癒せない 안일한 오아시스에선

Kujira no Yume karak

ここ とお物語 南 くじらが夢をみる いく眠ったら こ夢が 叶 青いさな 魚生まれたら 白い浅瀬で 波揺られましょ 珊瑚揺りかご 永遠 真昼 ささやく恋人たも 木陰めきも きこえるかしら 南くじら ひとりごと 北はずれ くじらが聞いていた は も誰もいない ささやく恋人も ヤシ木々も とこかへ消えたから ここへおいで ここへおいで

꿈 속에 있는 것 처럼 Deen

答えが見からない もどかしさで (코타에가 미츠카라나이 모도카시사데) 해답이 보이지 않는다는 답답함 속에 いからか 空回りしていた (이츠카라카 카라마와리 시테이타) 언제부터인가 방황하기 시작했어 違誰か行く君を (치가우다레카노 토코로니 이쿠키미오) 다른 누군가의 장소로 떠나버린 너를 責められるはずもない (세메라레 루하즈모나이) 원망할

旅立ちの朝 ~アルバム ミックス~(길 떠나는 아침) Moriyama Naotaro

日が昇る前眠るこ部屋を出 히가노보루마에니키미노네무루코노해야오데요- 해가뜨기전에그대가잠들어있는이방을나가 誰も氣付かれない 다레니모키즈카레나이요-니 아무도알아차리지못하도록 有りっ丈錢を握り締めて 아릿타케노코제니오니기리시메테 있는만큼의잔돈을움켜쥐고서 背負いこみ過ぎた荷物は全部置いて行こ 세오이코미스기타니모츠와젠부오이테유코

Elice Super Pumpkin

エリス 南さな島 ロマンを求めて 都会ジャングル Good-by 柳子葉陰 月あかり夜などは いも想 エリス 白い浜辺むこ 目しみる 海青さと 珊瑚彼方へ 二人でカヌーを出そ 地図で見る夢を いか二人で 地図で見る夢を いか二人で 南さな島 ロマンを求めて

Meramera Do As Infinity

朝起きるといも每日 コ一ヒ一を入れて?

あのときの空 Kinki Kids

이따케도 그때 나는 아무런 말도 못하고 있었지만 それぞれ未來いてみても 何か足りない 소레조레노 미라이 아루이떼미떼모 나니까 타리나이요 각자의 미래를 걸어 보아도 뭔가가 부족해 い笑ってて 昔も今も變わらず 이쯔모노 요우니 와랏떼떼요 무카시모 이마모 카와라즈니 언제나처럼 웃어줘, 옛날이나 지금이나 변하지 말고 二人で見たあ

하늘을 보라 ソラヲミロ Sakamoto Maaya

空を見ろ 破れた靴も夢もそまま 하늘을 보라 찢어진 구두도 꿈도 그대로이다 やせ犬プライドがあるならがれ 들개의 프라이드가 있다면 일어 서라 前を見ろ 鬪え 何度崩れ落ちても 앞을 보라, 싸워라, 몇번이고 쓰러진다해도 氣休めオアシス乾きは癒せない 안일한 오아시스에선 갈증은 풀리지않아 あふれるノイズ 埋もれた本能聲 たぐり寄せながら 흘러

山手驛 松たか子

山手驛(야마테에키) 君を連れてくる青い電車揺れてここへもすぐ 키미오츠레테쿠루요아오이덴샤유레테코코에모오스구 너를데려와,푸른전철이흔들리며여기에 곧 海香り風と共久しぶり笑顔二ね。

Kori no Mori Waka 외 5명

잘자 ​ 寄りそ 流れている 들릴 듯이 흐르고 있어 ​ 色褪せない (光だった) 색이 바래지 않아 (빛이었어) ​ 宝物が (あ日たちが) 보물이 (그날들이) ​ 生き続ける 森 계속 살아 있는 얼음의 숲 ​ 美しい森 아름다운 얼음의 숲 ​ グレイ日常 そ見える時 암울한 일상 그렇게 보일 때 ​ 涙が 溶けそなる瞬間 눈물이 녹아버릴 것만 같은

ブル一ライトㆍヨコハマ (Blue Light Yokohama) Hayashi Asami

燈りがとてもきれいね ヨコハマ 마찌노 앙가리가 돗떼모 끼레이네 요코하마 ブル-ライト ヨコハマ 블루라이트 요코하마 あなたと 二人 幸せ 아나따또 후따리 시아 와세요 い言葉を ヨコハマ 이쯔모 노요우니 아이노고또바오 요코하마 ブル-ライト ヨコハマ 블루라이트 요코하마 私ください あなたから 와따시니 구다사이 아나

雨とか涙とか (비나 눈물이나) STU48

雨ががった瞬間が好きなんだ 空悲しみ 全てを絞ったで… 雲隙間射してきた淡い光 きっとここから僕未来は始まる 勇気を貰える時 だから君を誘って 手すりがまだ濡れてる こで見せたかった 晴れていくプロセス 雨と涙は自分 見める時間 何もしなくていいんだ ぼんやり雫を ただ眺めて 耳をそばだてなさい 道や木々単調な雨音が やがて少しずさくなって ち直るも だから君と一緒

夢のチカラ 上戶彩

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ そ夢を叶えたい 소노유메오카나에타이 그꿈을이루고싶어요 たった一人自分ため 탓타히토리노지분노타메니 단한사람인나자신을위해서 「あきらめない」そ言葉が 「아키라메나이」소노코토바가 「포기하지않아」그말이 生きるとい價値變わる 이키루토이우카치니카와루 산다고하는가치로바뀌어요

파워 디지몬, 테일몬 - Getting up Unknown

何ができるか知らないまま 나니가 데키루노카 시라나이마마 무엇을 할 수 있을지 모르는 채 生まれてきたから旅は續くけど 우마레테키타카라 타비와 츠즈쿠케도 태어났을 때부터 여행은 계속되지만 靑い空をただ見げてると 아오이 소라오 타다 미아게테루토 푸른 하늘을 그저 올려다보고 있으면 さな自分泣きたい日がある 치이사나 지부은니 나키타이 히가 아루