가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


誰かの願いが協うころ 宇多田ヒカル(utada hikaru)

叶るよ 다레카노네가이가카나우코로아노코가나이테이루요 누군가의바램이이루어질때그사람이울고있어요 そまま扉音は鳴らな  소노마마토비라노오토와나라나이 그대로문소리는울리지않아요 みんなに必要とされる君を癒せるたったひとりに 민나니히츠요-토사레루키미오이야세루탓타히토리니 모두가필요로하는그대를치유할수있는단한사람이

誰かの願いが叶うころ 宇多田ヒカル(utada hikaru)

그대를향해이어지는문이소리도없이사라졌어요 あなた幸せほどわまま增えてくよ 아나타노시아와세네가우호도와가마마가후에테유쿠요 그대의행복을바랄정도로제멋대로인행동이늘어가요 それでもあなたを引き止めたつだってそ 소레데모아나타오히키토메타이이츠닷테소- 그래도그대를붙잡고싶어요언제나그렇죠 叶るよ 다레카노네가이가카나우코로아노코가나이테이루요

誰かの願いが協うころ 宇多田ヒカル

叶るよ 다레카노네가이가카나우코로아노코가나이테이루요 누군가의바램이이루어질때그사람이울고있어요 そまま扉音は鳴らな  소노마마토비라노오토와나라나이 그대로문소리는울리지않아요 みんなに必要とされる君を癒せるたったひとりに 민나니히츠요-토사레루키미오이야세루탓타히토리니 모두가필요로하는그대를치유할수있는단한사람이

誰かの願いが叶うころ 宇多田ヒカル

叶るよ 다레카노네가이가카나우코로아노코가나이테이루요 누군가의바램이이루어질때그사람이울고있어요 そまま扉音は鳴らな  소노마마토비라노오토와나라나이 그대로문소리는울리지않아요 みんなに必要とされる君を癒せるたったひとりに 민나니히츠요-토사레루키미오이야세루탓타히토리니 모두가필요로하는그대를치유할수있는단한사람이

誰かの願いがうころ Utada Hikaru

그대를향해이어지는문이소리도없이사라졌어요 あなた幸せほどわまま增えてくよ 아나타노시아와세네가우호도와가마마가후에테유쿠요 그대의행복을바랄정도로제멋대로인행동이늘어가요 それでもあなたを引き止めたつだってそ 소레데모아나타오히키토메타이이츠닷테소- 그래도그대를붙잡고싶어요언제나그렇죠 叶るよ 다레카노네가이가카나우코로아노코가나이테이루요

誰かの願いが叶うころ Utada Hikaru

그대를향해이어지는문이소리도없이사라졌어요 あなた幸せほどわまま增えてくよ 아나타노시아와세네가우호도와가마마가후에테유쿠요 그대의행복을바랄정도로제멋대로인행동이늘어가요 それでもあなたを引き止めたつだってそ 소레데모아나타오히키토메타이이츠닷테소- 그래도그대를붙잡고싶어요언제나그렇죠 叶るよ 다레카노네가이가카나우코로아노코가나이테이루요

誰かの願いが叶うころ (Instrumental) Utada Hikaru

그대를향해이어지는문이소리도없이사라졌어요 あなた幸せほどわまま增えてくよ 아나타노시아와세네가우호도와가마마가후에테유쿠요 그대의행복을바랄정도로제멋대로인행동이늘어가요 それでもあなたを引き止めたつだってそ 소레데모아나타오히키토메타이이츠닷테소- 그래도그대를붙잡고싶어요언제나그렇죠 叶るよ 다레카노네가이가카나우코로아노코가나이테이루요

Darekano Negaiga Kanau Koro (誰かの願いが?うころ) Utada Hikaru

小さなとで (찌이사나 코토데) 작은 일로 大事なもを失った (다이지나모노오 우시낫-타) 소중한 것을 잃었어요 冷た指輪 (쯔메타이 유비와가) 차가운 반지가 私に光ってみせた (와타시니 히캇-떼 미세타) 나에게 빛을 비췄죠 「今さえあれば」と言ったけど (「이마사에 아레바이이」토 잇-타케도) 「지금으로도 좋아」라고 말했지만 そじゃなった

Can You Keep A Secret? 宇多田ヒカル(utada hikaru)

Artist = ヒカル(우타다 히카루) 작사 = ヒカル 작곡 = ヒカル 近づきたよ 君理想に おとなしくなれな Can you keep a secret?

誰かの願いが叶うころ / Darekano Negaiga Kanau Koro (누군가의 바램이 이루어질때) Utada Hikaru

あなたへ續くドア 아나타에츠즈쿠도아가 그대를 향해 이어지는 문이 音もなく消えた 오토모나쿠키에타 소리도 없이 사라졌어요 あなた幸せほど 아나타노시아와세네가우호도 그대의 행복을 바랄 정도로 わまま增えてくよ 와가마마가후에테유쿠요 제멋대로인 행동이 늘어가요 それでもあなたを引き止めた 소레데모아나타오히키토메타이 그래도 그대를 붙잡고

タイム·リミット 宇多田ヒカル(utada hikaru)

의지할수없어 焦(あせ)り感(ん)じさせたら 決(き)まり 아세리칸지사세타라 키마리 초조함을 느끼게한다면 끝이야 さあ はじまりはじまり 사 하지마리하지마리 자 시작시작 假(り)に今(ま)し言()えな言葉(とば)あるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)せる聲(え)

Sakuraドロップス 宇多田ヒカル(utada hikaru)

[출처]http://www.jieumai.com/ 戀をして終わりを告げ (코이오 시테 오와리오 츠게) 사랑을 하고 끝을 알리고 誓とは 最後Heartbreak (치카우 코토와 코레가 사이고노 heartbreak) 맹세하는 것은 이번이 마지막 Heartbreak 櫻さえ風中で搖れて やて花をさすよ (사쿠라사에 카제노 나카데 유레테

Traveling~ 宇多田ヒカル(utada hikaru)

) 서두를 일은 없지만 聞せたある エンドレスリピ-ト (키카세타이 우타가 아루 엔도레스 리피-토) 들려주고 싶은 노래가 있어요 끝없는 반복 氣持ちに拍車る 狙通り (키모치니 하쿠샤 카카루 네라이도-리) 이 기분에 박차를 가해요 목표하는 대로 波とはしゃぎ 雲を誘に僕は君に出會 (나미토 하샤기 쿠모오 사소이 츠이니 보쿠와

言葉にならない氣持ち 宇多田ヒカル(utada hikaru)

び 요로코비 기쁨 悲しみ 카나시미 슬픔 感動 칸도우 감동 せつなさ 세츠나사 애절함 ある每日中でも 이로이로아루마이니치노나카데모 여러가지 감정이 섞여 있는 매일 속에서도 んな氣持ちははじめてな 콘나키모치와하지메테나노 이런 기분은 처음인거니 あ島に 아노히노미나미노시마니 그 날의 남쪽 섬에 沈む夕燒

誰かの願いが協うころ Utada Hikaru

小さなとで (찌이사나 코토데) 작은 일로 大事なもを失った (다이지나모노오 우시낫-타) 소중한 것을 잃었어요 冷た指輪 (쯔메타이 유비와가) 차가운 반지가 私に光ってみせた (와타시니 히캇-떼 미세타) 나에게 빛을 비췄죠 「今さえあれば」と言ったけど (「이마사에 아레바이이」토 잇-타케도) 「지금으로도 좋아」라고 말했지만 そじゃなった

Traveling Utada Hikaru

Traveling- ヒカル 仕事にも精出る 시고토니모 세이가테루 일에도 정이 떨어진 金曜午後 킨요노 고고 금요일의 오후. タクシ-もすぐつまる(飛びる) 타쿠시모 스구 츠카마루 (토비노루) 택시도 금방 잡혀. (올라타) 目指すは君 네자스와키미 목표는 니가 있는 곳까지 「どちらまで行れます?」

Can You Keep A Secret? 宇多田ヒカル(utada hikaru)

치카즈키타이요 키미노리소우니 오토나시쿠나레나이 가까이 가고 싶어 너의 이상에 얌전하게 될수는 없어 ら ずっと 送ってる暗號 코코카라 즛토 오쿳테루안고우 여기서 계속 보내고 있는 암호 君は まだ 解讀できてな 키미와 마다 카이도쿠데키테나이 너는 아직 해독할 수 없어 傳えよ やめよ まま 隱そ 츠타에요우 야메요우 코노마마

For you 宇多田ヒカル(utada hikaru)

[출처]http://www.jieumai.com/ へットフォンをして 人翔み中に隱れると (헷토혼오시테 히토고미노나카니 가쿠레루토) 헤드폰을 쓰고 혼잡함 속으로 숨으면 も自分は消えてしまったじゃなと思 (모우지분와키에테시맛타쟈나이카토오모우노) '이제 자신(나)은 사라져버렸잖아' 라고 생각하지 自分足音さえ 消してくれるよな音樂 (지분노아시오토사에

SAKURAドロップス utada hikru(宇多田ヒカル)

戀をして 終わりを告げ 코이오시테 오와리오츠게 사랑을 하고 마지막을 고하며 誓とは: 最後Heartbreak 치카우코토와: 코레가사이고노Heartbreak 맹세하는 건: 이것이 마지막 아픔이라고 さくらさえ風中で搖れて 사쿠라사에 카제노나카데유레테 벚꽃마저 바람 속에서 흔들리며 やて花をさすよ 야가테하나오사카스요

タイムㆍリミット 宇多田ヒカル

)まり 아세리칸지사세타라 키마리 초조함을 느끼게한다면 끝이야 さあ はじまりはじまり 사 하지마리하지마리 자 시작시작 假(り)に今(ま)し言()えな言葉(とば)あるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)せる聲(え)私(わたし)もよ 소레오 키카세루 코에가 와타시카모요

COLORS 宇多田ヒカル(utada hikaru)

[출처]http://www.jieumai.com/ ミラ-映し出す 幻も (미라-가 우츠시다스 마보로시모)  거울이 비춰내는 환영도 氣にしな間に速度上げてるさ (키니 시나가라 이츠노마니카 소쿠도 아게테루노사) 신경쓰면서 어느새인가 속도를 높였어요 どへ行ってもと言われると (도코에 잇테모 이이토 이와레루토) 어디에 가도 좋다고

宇多田ヒカル(utada hikaru)

って (시즈카니 데구치니 탓테 쿠라야미니 히카리오 웃테) 조용히 출구에 서서 어둠을 향해 빛을 쏴 今時約束なんて 不安にさせるだけな (이마도키 야쿠소쿠난테 후안니 사세루 다케카나) 이제 와서 약속따윈 불안하게 할 뿐일까 を口にしただけさ (네가이오 쿠치니 시타이다케사) 소원을 말하고 싶을 뿐이야 家族にも紹介するよ きっとまくくよ

traveling 宇多田ヒカル

Song Title: traveling Music : ヒカル Lyric : ヒカル 仕事にも精出る 시고토니모 세리가데루 일에도 정을 쏟지 金曜午後 킨요노 고고 금요일의 오후 タクシ-もすぐつまる(飛び乘る) 타쿠시모 스구 츠카마루 (토비노루) 택시도 곧 붙잡고 (뛰어올라) 目指すは君 메자스와 키미 목표는

Eternally Utada Hikaru(우타다 히카루/宇多田ヒカル)

前にる君少し輝き 메노마에니이루기미가스코시가카야키 눈 앞에 있는 그대가 조금 눈부셔 周り 見えな 마와리카미에나이 주위가 보이지 않아 私達は ど 와따시다찌와 도코니이루노 우리들은 어디에 있는 걸까 ざわめき 始めた 背景中に 사와메키 하지메다 하이케이노나카니 술렁거리기 시작한 배경 속에 まだ 消えなでね 마다 키에나이나이데네

First Love 宇多田ヒカル

最後キスは タバコflavorした (최후의 키스는 담배향이났다) 사이고노 키스와 타바코노 flavor가시따 にくて せつな 香り (씁쓸하고 애닯은 향기) 니가쿠테 세쓰나이 카오리 明日今頃には (내일 이맘때에는) 아시타노 이마고로니와 あなたは どるんだ (당신은 어디에 있을까요.)

Wait & See ~Risk~ 宇多田ヒカル

だって「つまずきなら」って 닷떼 츠마스끼나가랏떼 그건「중도에 쓰러지더라도」라고 口で言程 樂じゃなはずでしょ 쿠찌데 이우호도 라꾸쟈나이 하즈데쇼 입으로 말할 정도로 편하지 않을테죠 待っても少し分ってくれたらきっと 맛떼 모우 스꼬시 와깟떼 쿠레따라 킷또 기다려 줘 조금 더 이해해 준다면 틀림없이 もっと降るら 못또 이이

誰かの願いが叶うころ / Darekano Negaiga Kanau Koro (누군가의 바램이 이루어질때) Hikaru Utada (우타다 히카루)

あなたへ續くドア 아나타에츠즈쿠도아가 그대를 향해 이어지는 문이 音もなく消えた 오토모나쿠키에타 소리도 없이 사라졌어요 あなた幸せほど 아나타노시아와세네가우호도 그대의 행복을 바랄 정도로 わまま增えてくよ 와가마마가후에테유쿠요 제멋대로인 행동이 늘어가요 それでもあなたを引き止めた 소레데모아나타오히키토메타이 그래도 그대를 붙잡고

First Love Utada Hikaru

最後 キスは タバコ flavorした 사이고노 키스와 타바 코노 프레이바아가 시타 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요. にくてせつな香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기...

FINAL DISTANCE Hikaru Utada

final distance ヒカル (utada hikaru) 氣になるに聞けな 키니나루노니키케나이 마음에 걸리는데도 물을 수 없어 泳ぎつれて君まで無口になる 오요기츠카레테키미마데무쿠치니나루 세파에 지쳐 그대마저 말이 없어지네 ------- ♪ 전주 ♩ ------- 會に見えな波に押されて 아이타이노니미에나이나미니오사레테

Can't Wait 'Til Christmas Hikaru Utada (우타다 히카루)

歌 ヒカル 作詞 Utada Hikaru 作曲 Utada Hikaru 가/독/해 - 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980 ) ※ 퍼가실때는 출처까지 퍼가주세요!

Movin\' On Without You Utada Hikaru(우타다 히카루/宇多田ヒカル)

時計鳴る  おとぎ話みたに (토케이노 카네가 나루 오토기바나시 미타이니) (시계의 종이 울려요 옛날이야기처럼) ガラスハイヒ-ル 見つけてもダメ (가라스노 하이히루 미츠케테모 다메) (유리의 하이힐 찾아내서도 안돼요) 構面倒なら  早く敎えて (카마우노가 멘도우나라 하야쿠 오시에테) (상대해주는것이 귀찮으면 빨리 가르쳐줘요

Sakura Drops(ドロッブス) Utada Hikaru

Sakura ドロップス - Utada Hikaru - 戀をして 終わりを告げ 코이오시떼 오와리오츠게 (사랑을 했고 끝이남을 알림) 誓とは 最後Heartbreak 치까우코또와 코레가사이고노 (맹세한 일은, 이것이 마지막 heartbreak) 櫻さえ風中で搖れて 사꾸라사에 카제노나까데 유레떼 (벚꽃조차 바람속에 흔들려도) や

SAKURAドロップス Utada Hikaru

戀をして 終わりを告げ 코이오시떼 오와리오츠게 (사랑을 했고 끝이남을 알림) 誓とは 最後Heartbreak 치까우코또와 코레가사이고노 (맹세한 일은, 이것이 마지막 heartbreak) 櫻さえ風中で搖れて 사꾸라사에 카제노나까데 유레떼 (벚꽃조차 바람속에 흔들려도) やて花をさすよ 야가테 하나오사까스요 (머지않아 꽃을 피우지

Sakura Drops (사쿠라 드롭스) Utada Hikaru

終わりを告げ 코이오시떼 오와리오츠게 誓とは 最後Heartbreak 치까우코또와 코레가사이고노 櫻さえ風中で搖れて 사꾸라사에 카제노나까데 유레떼 やて花をさすよ 야가테 하나오사까스요 사랑을 했고 끝이남을 알림.

SAKURA 드롭스 Utada Hikaru

戀をして 終わりを告げ 코이오시떼 오와리오츠게 誓とは 最後Heartbreak 치까우코또와 코레가사이고노 櫻さえ風中で搖れて 사꾸라사에 카제노나까데 유레떼 やて花をさすよ 야가테 하나오사까스요 사랑을 했고 끝이남을 알림.

Flavor Of Life -Ballad Version- [Original Karaoke] Utada Hikaru

ありときみに はれると なんだせつな(고맙다는 말을 그대에게 듣는다면 왠지 가슴이 아파요) さよなら あとも とくぬめお あわくほ (이별의 뒤에도 풀리지 않는 마법. 희미하게 아려오는 아픔) The flavor of life.. The flavor of life..

Can You Keep Secret ? 宇多田ヒカル

ら ずっと 送ってる暗號 코코카라 즛토 오쿳테루안고우 여기서 계속 보내고 있는 암호 君は まだ 解讀できてな 키미와 마다 카이도쿠데키테나이 너는 아직 해독할 수 없어 傳えよ やめよ まま 隱そ 츠타에요우 야메요우 코노마마 카쿠소우 전하자 그만두자 이대로 감추자 逃げ切れなくなるまで 니게키레나쿠나루마데 달아날 수 없게 될때까지

君に夢中 宇多田ヒカル

ヒカル / 君に夢中 君に夢中 너에게 빠졌어 人生狂わすタイプ 인생 미치게 하는 타입이야 まるで終わらなデジャブ 마치 끝나지 않는 데자뷰 バカになるほど君に夢中 바보가 될 정도로 너에게 빠졌거든 完璧に見えるあ人も疲れて帰るよ 완벽해 보이는 그 사람도 지쳐서 돌아와 才能には副作用  재능으로써는 부작용 エゴには陰付き纏 자아로써는

タイム リミット Utada Hikaru

ん)じさせたら 決(き)まり 아세리칸지사세타라 키마리 초조함을 느끼게한다면 끝이야 さあ はじまりはじまり 사 하지마리하지마리 자 시작시작 假(り)に今(ま)し言()えな言葉(とば)あるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)せる聲(え)私(わたし)もよ 소레오 키카세루

タイムㆍリミット(타임 리밋) Utada Hikaru

아세리칸지사세타라 키마리 초조함을 느끼게한다면 끝이야 さあ はじまりはじまり 사 하지마리하지마리 자 시작시작 假(り)に今(ま)し言()えな言葉(とば)あるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)せる聲(え)私(わたし)もよ 소레오 키카세루 코에가 와타시카모요

Time Limit (タイム· リミット) Utada Hikaru

아세리칸지사세타라 키마리 초조함을 느끼게한다면 끝이야 さあ はじまりはじまり 사 하지마리하지마리 자 시작시작 假(り)に今(ま)し言()えな言葉(とば)あるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)せる聲(え)私(わたし)もよ 소레오 키카세루 코에가 와타시카모요

タイム·リミット Utada Hikaru

焦(あせ)り感(ん)じさせたら 決(き)まり 아세리칸지사세타라 키마리 초조함을 느끼게한다면 끝이야 さあ はじまりはじまり 사 하지마리하지마리 자 시작시작 假(り)に今(ま)し言()えな言葉(とば)あるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)せる聲(え)私(わたし)もよ

タイム·リミット / Time Limit Utada Hikaru

아세리칸지사세타라 키마리 초조함을 느끼게한다면 끝이야 さあ はじまりはじまり 사 하지마리하지마리 자 시작시작 假(り)に今(ま)し言()えな言葉(とば)あるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)せる聲(え)私(わたし)もよ 소레오 키카세루 코에가 와타시카모요

タイム-リミット Utada Hikaru

)まり 아세리칸지사세타라 키마리 초조함을 느끼게한다면 끝이야 さあ はじまりはじまり 사 하지마리하지마리 자 시작시작 假(り)に今(ま)し言()えな言葉(とば)あるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)せる聲(え)私(わたし)もよ 소레오 키카세루 코에가 와타시카모요

タイム.リミット Utada Hikaru

아세리칸지사세타라 키마리 초조함을 느끼게한다면 끝이야 さあ はじまりはじまり 사 하지마리하지마리 자 시작시작 假(り)に今(ま)し言()えな言葉(とば)あるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)せる聲(え)私(わたし)もよ 소레오 키카세루 코에가 와타시카모요

Sunglass (サングラス) Utada Hikaru

あとをサングラスで隱す度に 나미다노아토오산구라스데카쿠스타비니 눈물 자국을 선글라스로 감출 때 마다 少しづつ强くなれるって信じてた 스코시즈츠츠요쿠나레룻테신지테타 조금씩 강해질수 있을거라 믿었었지 そんなって氣付き出した 손나노오카시잇테키즈키다시타 그런것 우스운 일이란걸 깨닫기 시작했어 つも强りばり 이츠모츠요가리바카리 언제나

サングラス / Sunglass Utada Hikaru

あとをサングラスで隱す度に 나미다노아토오산구라스데카쿠스타비니 눈물 자국을 선글라스로 감출 때 마다 少しづつ强くなれるって信じてた 스코시즈츠츠요쿠나레룻테신지테타 조금씩 강해질수 있을거라 믿었었지 そんなって氣付き出した 손나노오카시잇테키즈키다시타 그런것 우스운 일이란걸 깨닫기 시작했어 つも强りばり 이츠모츠요가리바카리 언제나

サングラス Utada Hikaru

あとをサングラスで隱す度に 나미다노아토오산구라스데카쿠스타비니 눈물 자국을 선글라스로 감출 때 마다 少しづつ强くなれるって信じてた 스코시즈츠츠요쿠나레룻테신지테타 조금씩 강해질수 있을거라 믿었었지 そんなって氣付き出した 손나노오카시잇테키즈키다시타 그런것 우스운 일이란걸 깨닫기 시작했어 つも强りばり 이츠모츠요가리바카리

First Love Utada Hikaru

最後 キスは タバコ flavorした 사이고노 키스와 타바 코노 프레이바아가 시타 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요. にくてせつな香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기...

First Love (Strings Mix) Utada Hikaru

最後 キスは タバコ flavorした 사이고노 키스와 타바 코노 프레이바아가 시타 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요. にくてせつな香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기...