가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


しずく 奧田美和子

すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら  모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  배신하지 말고, 의심하지 말고 責(せ)めたり憎(に)んだりないで 책망하거나 미워하지 말아요 無邪氣(むじゃき)でいることが  아무것도 모르고 있는 것이

しずく 田美和子

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 스베테노히토오 아이세루와케쟈 나이나라 세메테 아이스루 히토오 모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 적어도 사랑하는 사람만이라도 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 우라기라즈니 우타가와즈니 세메타리 니쿤다리 시나이데 배신하거나 의심치 말고 책망하거나 미워하지 말아요 無邪氣でいることが 

Born 奧田美和子

치이사나유메노하지마리오 하지만 믿고싶어요 작은 꿈의 시작을 ココロは少つ歩き始めて 痛みさえひきりながら 코코로와스코시즈츠아루키하지메테쿠 이타미사에히키즈리나가라 마음은 조금씩 걷기 시작해가요, 아픔만 질질 끌면서 とまどいで明日が見えなても 想いは未来を探すのでょう 토마도이테아시타가미에나쿠테모 오모이와미라이오사가스노데쇼- 망설임으로 내일이

Galaxy Legend 奧田美和子

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-09-19 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 果てない空へ輝空へ 하테시나이소라에카가야쿠소라에 (끝없는하늘로 빛나는저하늘로) 未来を探に行こう 미라이오사가시니유코오 (미래를찾으러가자) 伝え合える永遠の命 츠타에아에루에이엔노이노치 (서로에게전할수있을영원한생명

奧田美和子

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-09-24 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 夢の話をするのは 유메노하나시오스루노와 (꿈얘기를하는것은) どもたちだけだよって 코도모타치다케다욧테 (애들이뿐이야라고) いつも いつも 笑ってたわね 이츠모 이츠모 와랏테타와네 (언제나 언제나 웃었었지) でも 怖

靑空の果て 奧田美和子

어디에도없었죠 あなたにあなたに出逢うまでは 아나타니아나타니데아우메마데와 그대를그대를만날때까지는 靑空の果てまで手を離さないで 아오조라노하테마데테오하나사나이데 푸른하늘의끝까지손을잡고서 いっょに屋上に 잇쇼니오쿠죠-니 함께옥상으로 のぼってれますか?

ブランコに搖れて 奧田美和子

誰もいない十一月の公園で 다래모이나이 쥬이치가츠노 코엔데 ブランコに搖れておきだる 부란코니 유레떼 오끼다시루 夜の中 요루노나카 月明かりで私の陰が搖れた 츠끼아까리데 와따시노 카게가 유레따 私は目を閉じてゆれた~~ 와따시와메오 토지테 유레따~ ポケットには剃刀手首を切った 포켓토니와 카미소리 데쿠비오 킷다.

いつか天使になれる 本田美奈子

いとさに きついて てんに うまれかわる 그리움에 상처입고 천사로 다시 태어나요. やささを もとめて いつか てんに なれる 상냥함을 찾아서 언젠가 천사가 될수있어요. なきつかれて まぶた とじる 울다 지쳐서 눈을 감아요.

魔法騎士 レイア-ス(ら ら ば い - 優しく抱かれて -) 本田美奈子

どんな ときも きついた はね かて 어떠한 때에도, 상처입은 날개를 숨기고 あたに むかう うろすがたは もう, みたないわ 내일을 향하는 뒷모습은 더이상 보고싶지 않아요. そっと なみだを ふかせて 살며시, 눈물을 닦게 해주세요. そっと やさ だかせて 살며시, 다정하게 안게 해주세요.

グッバイ (Good Bye) [TBS계 드라마 일요극장 「수의사 도리토루」주제가] (굿바이) Oda Kazumasa

「グッバイ」 作詞∶小正 作曲∶小正 歌∶小正 広がる空の 青さを 今日は 悲思う 大きな雲が 空を 低 横切ってて あの 長かった 夏も  終わろうと ている どれだけ 近づいても 遠い こころがある どれだけ 手をのばても  かなわない 想いがある 吹き抜けて 風は 強 こころも 揺らす まっすぐな 愛と じけそうな 夢と ちっぽけな

No LDK Sid

果たて 彼女に ?存の愛があるのか?と チックタク walk-in closet 隙間から問う所存です ハイになって 灰になった 最後 yes言えなかった 心?りのブランチ ?さ食べて 出て行こう まなた 至らぬ部分 分母 分 解けに 余儀な now 解? 解? 散らばる 痛みに 傷テ?プ貼り bathで?いで 無論 本編を越えた エンドロ?ル 異?の人 ??

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン SuperS(私たちになりたくて) 藤谷美和子

あなたと であってから 당신과 만난 이후로 むねのおで ひかってる 가슴속에서 빛나고있는 いとさが せつなて 그리움이 안타까워서 かに ひとみを とじた 조용히 눈을 감았지요.

きまぐれ オレンジ☆ロ-ド(悲しいハ-トは燃えている) 和田加奈子

かない ハ-トは もえているわ 'なつに はじまり' 슬픈 마음은 타오르고 있어요. '여름에 시작되어' だいて だいて だいて fire love 'あきに もえつき' 감싸줘요. 감싸줘요. 불꽃같은 사랑을. '가을에 다 타버리고' かない ハ-トは もえているわ 'ふゆに かれて' 슬픈 마음은 타오르고 있어요.

夏のミラ-ジユ 和田加奈子

【작 곡 가】 TSUKASA 【편 곡 가】 鷺巢詩郎 【가 수】 와다 카나코[加奈] 【게 재 자】 [mirugi.com] ===================================================================== 遊び心に 장난스런 마음에 {역주1} 呪文ふりかけて 주문 뿌려서 夢中にさせたい

櫻日和 (벚꽃날씨) Shibata Jun(시바타 준/柴田淳)

どうても思い出すことは 悲ませたことばかり (도우시테모 오모이다스코토와 카나시마세타 코토바카리) 어떻게 해도 떠오르는 것은 널 슬프게 했던 일 뿐 君が優かった分だけ ?零れる (키미가 야사시캇타분다케 나미다코보레루) 네가 상냥했었던 만큼 눈물이 흘러내려 どうて愛れたのこんな?

サルビアの花のように 和田加奈子

サルビアの花のように(샐비어 꽃처럼) 작사 : 湯川れいこ(유카와 레이코) 작곡 : 小裕一?

魔法騎士 レイア-ス(ゆずれない願い) 田村直美

とまらない みらいを めざて 멈추지않는 미래를 향해서 ゆれない ねがいを だきめて 양보할수 없는 소원을 간직하세요. うみの いろが あか そまってゆ 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요. むじゅうりょ じょうだい 무중력 상태. このまま かぜに さらわれたい 이대로 바람에 잡혀가고 싶어요.

ジェニ―ナ 和田加奈子

===================================================================== 【곡 명】 제니나 【작 품 명】 변덕쟁이 오렌지 로드[きまぐれオレンジ☆ロ-ド] 【장 르】 TV 애니메이션/삽입곡 【작 사 가】 湯川れい 【작 곡 가】 鷺巢詩郎 【편 곡 가】 鷺巢詩郎 【가 수】 와다 카나코[加奈]

魔法の天使クリィミ-マミ(美衝擊 (BEAUTIFUL SHOCK)) 太田貴子

いたら エンジェル 장난스런 천사. パズルのように 퍼즐처럼 ことばの ピ-ス なげて 말의 조각을 던져서 とまどわせて あ げ る 당혹하게 만들어 드 릴 께 요. あなたの Heart ぬすんで はなさない 당신의 마음을 훔쳐선 놓아주지 않을거예요. ひかる かぜに なりたい 빛나는 바람이 되고싶어요. Wow...

風のうた(헌터X헌터 1기 엔딩곡 바람의 노래) 本田美奈子

風の うた HUNTER X HUNTER 엔딩 きいたのね 들은 거군요 키이타노네 だいちに そよぐ かぜの こえ 대지에 산들거리는 바람의 목소리 다이치니 소요구 카제노 코에 とおい きお よびさます 머나먼 기억을 불러 일으켜요. 토오이 키오쿠 요비사마스 おぼえてる? 기억하나요? 오보에테루?

風のうた-바람의 노래 本田美奈子

きいたのね 키이타노네 들은 거군요 だいちに そよぐ かぜの こえ 다이치니 소요구 카제노 코에 대지에 산들거리는 바람의 목소리 とおい きお よび さます 토오이 키오쿠 요비 사마스 머나먼 기억을 불러 일으켜요. おぼえてる? 오보에테루? 기억하나요?

家族の食卓 (가족의 식탁) Fujita Emi

いつもの僕の椅 見慣れた油?には みんながつどうよ 何もかわらに 悲いこと 苦いこと 藤? 家族の食卓 Lyrics もりガラスの向こう 幸せなんてほんとは こんな夜の優い家だね 今でも憶えてる テ?ブルの隅の傷 泣き顔 叱る? 優い想い出 明日の朝 目?めることが ?みならいいね 幸せなんてほんとは ありきたりさ つづよ つづよ 明日の朝 目?

마법기사 레이어스 1기 오프닝 田村直美

とまらない みらいを めざて 토마라나이 미라이오 메자시테 멈추지않는 미래를 향해서 ゆれない ねがいを だきめて 유즈레나이 네가이오 다키시메테 양보할 수 없는 소원을 안고 うみの いろが あか そまってゆ 우미노 이로가 아가꾸 소맛-테유구 바다가 붉게 물들어가는 むじゅうりょじょうたい 무지유-료꾸죠타이 무중력상태

ゆずれない願い 田村直美

とまらない みらいを めざて (토마라나이 미라이오 메자시테) 멈추지 않는 미래를 향해서 ゆれない ねがいを だきめて (유즈레나이 네가이오 다키시메테) 양보할 수 없는 소원을 간직하세요. うみの いろが あか そまってゆ (우미노 이로가 아카쿠 소마앗테유쿠테) 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요.

ゆずれない願い 田村直美

とまらない みらいを めざて 토마라나이 미라이오 메자시테 멈추지않는 미래를 향해서 ゆれない ねがいを だきめて 유즈레나이 네가이오 다키시메테 양보할 수 없는 소원을 안고 うみの いろが あか そまってゆ 우미노 이로가 아가꾸 소맛-테유구 바다가 붉게 물들어가는 むじゅうりょじょうたい 무지유-료꾸죠타이 무중력상태 このまま

ゆずれない 願い 田村直美

とまらない みらいを めざて (토마라나이 미라이오 메자시테) 멈추지 않는 미래를 향해서 ゆれない ねがいを だきめて (유즈레나이 네가이오 다키시메테) 양보할 수 없는 소원을 간직하세요. うみの いろが あか そまってゆ (우미노 이로가 아카쿠 소마앗테유쿠) 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요.

better days feat.加藤ミリヤ、田中ロウマ 童子-T

れた午後 駅のホームで声かけた事 고가츠 요쿠하레따고고 에키노호-무데코에카케따코토 5월 맑게 개인 오후 역 플랫폼에서 말을 걸었던 일 今も鮮明に焼きつフォトグラフ きっとっとこの先も残るは 이마모셈메이니야키츠쿠포토그라프 킷또즛또코노사키모노코루하즈 지금도 선명하게 새겨진 사진 분명 계속 이 앞으로도 남을 거야 6月 一目会ってから気になってた 君を光らせた雨

明日へと驅け出してゆこう 松田聖子

きらめ陽の光 体いっぱい浴びて 一日が始まる いちばん大好きな ときめいている時間 ステキな出来事 起こる気がするの Woom 鏡の中写った私も Woom なかなかでょう とてもイイ感じだわ 澄んだ青空に手を伸ば 希望あふれるわ ワクワクする 恋も仕事も何でもチャレンジするのよ

うめぼし 奧田民生

うめぼ 우메보시 うめぼ食(た)べたい 우메보시 먹고 싶다 うめぼ食(た)べたい僕(ぼ)は 우메보시 먹고 싶다 나는 今(いま)すぐ君(きみ)に會(あ)いたい 지금 바로 그대와 만나고 싶다 とても寂(さび)い 엄청 적막하다 とても寂(さび)い僕(ぼ)は 엄청 적막하다 나는 今(いま)すぐ君(きみ)に會(あ)いたい 지금 바로 그대와 만나고

風に消えた言葉 元田恵美

グランドに響声 黄昏の中消えてった 운동장에 울리는 목소리 노을 속에 사라졌어 きんいろ黄金色に染まる場所へ 금빛으로 물든 장소에 君を連れ出 見つめ合う 너를 데리고 나와 마주보았어 言葉にならない想い 溢れて 말로 할 수 없는 마음이 넘쳐 ただ二人 黙ったまま とき時間が過ぎた 단지 둘 다 입을 다문 채 시간이 지났어 どうたら この想い 伝えられるのかな

機動戰士 ガンダム 0083 (Mon etoil) 和田るみ子

もう こころの こえ かさないで 이젠 마음의 소리를 감추지않고 あるいて ゆこうと よぞらに ちかったの 살겠다고 밤하늘에 맹세했어요. ひとみは いつでも けきの すみ 눈동자는 언제나 보이는 구석구석 うろすがたでも あなたを さがてる 뒷모습이라도 당신을 찾고있어요. ひそかに たかに かんじてるの 은근히, 확실히, 느끼고있어요.

GTO 2nd ED-しずく(물방울) Unknown

」 作詞·作曲·編曲:大江千里 歌 : すべての 人(ひと)を 愛(あい)せるわけじゃないなら  せめて 愛(あい)する 人を 모든 사람을 사랑할 수 있는 게 아니라면 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに 疑(うたが)わに  責(せ)めたり 憎(に)んだりないで 배신하지 말고 의심하지 말고 탓하거나 미워하지 말아요 無邪氣

拜啓, 王子樣☆ 柴田淳

はじめまて 王樣☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

Never Die 奧井雅美

あたまの なかが まっろで 아타마노 나카가 마앗시로데 머릿속이 새하얗게 いっぽも まえ すすめない ときは 이잇뽀모 마에 스스메나이 토키와 한발짝도 앞으로 나아갈 수 없는 때는 むりて うえむ ことは ない 무리시테 우에무쿠 코토와 나이 무리해서 위를 올려볼 필요는 없어 うつむいて たまった なみだ はき だて 우츠무이테 타마앗타

薔薇は 美しく散る 鈐木宏子

*薔薇は 散る 草(さ)むらに 名(な)も 知()れ さいている 花(はな)ならば ただ風を 受(う)けながら そよいでいれば いいけれど 私(わた)は バラのさだめに 生(う)まれた 華(はな)やかに 激(はげ) 生(い)きろと生(う)まれた バラは バラは 氣高(けだか) さいて バラは バラは (うつ) 散(ち)る バラは バラは 氣高(けだか

魔法の天使クリィミ-マミ(魔法の砂時計) 太田貴子

なつの ひは はゃいでた 여름엔 신이났었죠. こもれびが まぶて 나뭇가지 사이로 비치는 태양이 눈부셔서 めざめれば あおい そら 눈을 뜨면 푸른 하늘. リボンを ゆらて 리본을 나부끼며 かけてゆ わた きらめ ょうじょ 달려가는 난 빛나는 소녀. おさないころは まいにちが とても ながかった 어릴땐 매일매일이 정말 길었어요.

それゆけ!! 宇宙戰艦ヤマモト ヨ-コ(Precious wing) 奧井雅美

ひさぶりの きゅうじつ たまには ひとりも いいね 오랫만의 휴일. 가끔은 혼자있는것도 좋군. いつか みた けせき おもいでのなかの... 언젠가 보았던 경치. 추억속의... ひとペ-ジだけ そっと のぞいてみる きょうの わたは 한페이지만 살짝 들추어보는 오늘의 나는..

赤ずきん チャチャ(笑顔が好きだから) 澤田聖子

まぶ ひかる ヒコ-キぐもが 눈부시게 빛나는 비행기 구름이 まっすぐ うまれてゆ あおい そら 일직선으로 생겨나는 푸르른 하늘. さがに ゆこう なにが あるのか 찾으러 가자. 뭐가 있는지. ゆめへ とびたつ ゆうきを あげる 꿈으로 뛰어들 용기를 줄테니까. そうげんを ふきぬける かぜに のって 초원을 불어지나가는 바람을 타고...

素敵にonce again 松田聖子

ふざけて抱きあった あの日の二人が 写真の向こうから 私を見つめてるのよ っと長い間 開けなかった アルバム 今は時が過ぎて やっとなつかい思い出に そうね going back 輝いてた あの日のよう (Sharing our love forever) going back あふれるらい 希望と夢に満ちてた

キラキラ 小田和正

배반하지 않아요 遠に見える その夢を まだあきらめないで (토-쿠니 미에루 소노 유메오 마다 아키라메나이데) 멀리 보이는 그 꿈을 아직 포기하지 말아요 かなら そこまで 連れて行から (카나라즈 소코마데 츠레테 유쿠카라) 꼭 거기까지 데리고 갈테니까 ためらうその氣持ちも すべて この手に渡て (타메라우 소노 키모치모 스베테 코노 테니 와타시테

美しい世界 (Utsukushii Sekai / 아름다운 세상) Koizumi Kyoko

い世界を あなたと見たいなぁ だけど い世界が 見つけられないの 小さな悲みが また何?かで生まれた 地球の片隅で 誰かが泣いた 世界は暗闇のなかで 迷になっているよ ひざを抱えて震えてる 小さな供みたいに い世界を あなたと見たいなぁ だから 長生きがたいなぁ っと手を?いで ?いて行きたいなぁ 寄り添いながら 世界は暗闇のなかで 孤?

魔法騎士 レイア-ス (いつか天使になれる) 吉田古奈美

いとさに きついて てんに うまれかわる 그리움에 상처입고 천사로 다시 태어나요. やささを もとめて いつか てんに なれる 상냥함을 찾아서 언젠가 천사가 될수있어요. なきつかれて まぶた とじる 울다 지쳐서 눈을 감아요.

怪盜セイント·テ-ル (明日へと驅け出してゆこう) 松田聖子

きらめ ひの ひかり からだ いっぱい あびて 빛나는 햇빛, 온몸 가득 받으며 いちにちが はじまる 하루가 시작되요. いちばん だいすきな ときめいている じかん 제일 좋아하는 설레이는 시간. すてきな できごと おこる きが するの 멋진 일이 일어날듯한 예감이 들어요.

靜かな場所 小田和正

靜かな場所(조용한 장소) 作詞者名 小正 作曲者名 小正 ア-ティスト 小正 そのころ そこには 気になるがいて 소노코로 소코니와 키니나루코가이테 그 시절 그곳에는 생각나는 아이가 있어 ほんとうのこと 言えば 愛てたかも知れない 혼토-노코토 이에바 아이시테타카모시레나이 사실대로 말하자면 사랑하고있었을지도 몰라

ParaparaMax_02 / 파라파라맥스 2 石田曜子

らの ゆうゃおう! 우리들의 용자왕! ガッガッガッガッ ガオガイガ-!! 갓갓갓갓 가오가이가!! はれ がんきょう ロボんだん 달려라. 막강한 로봇군단. あかい まなざ ぎんの むね 붉은 시선. 은빛 가슴. の きなは Gスト-ン 사자의 유대는 G스톤.

Mystic Eyes 和田弘樹

'Mystic Eyes' (신비한 눈동자) - 천공의 에스카플로네 엔딩 (天空のエスカフロネ) 노래 : 弘樹 (와다 히로키) 月の向こう 蒼いSearch light 重なる 달을 향한 파란 서치라이트 겹치며 突然舞い降いたAngelを そう 君は誰? 돌연히 춤추며 내려온 천사여, 그래 너는 누구?

僕らの夏 小田和正

僕らの夏(우리들의 여름) 作詞者名 小正 作曲者名 小正 ア-ティスト 小正 冷た晴れた午後 僕らは その日から 츠메타쿠하레타고고 보쿠라와 소노히카라 차갑게 개인 오후 우리들은 그날부터 っと 同じ夢を 追いかけ始めた 즛토 오나지유메오 오이카케하지메타 쭉 똑같은꿈을 쫓아가기 시작했어 言葉が すれ違う こころに 風が吹

機動戰士 ガンダム 0083 (True Shining) 和田るみ子

あけゆ ひがの そらに 밝아오는 동녘 하늘에서 もえつきる ほを みた 타오르는 별을 보았어요. そらを よぎる いっゅんを 하늘을 가로지르는 한순간을 いきを ひそめ みつめた 숨을 죽인채 바라보았죠. みじかい いのちだけど えいえんを っている 짧은 목숨이지만 영원을 믿고있어요.

魔法の天使クリィミ-マミ(渚のメモリ-) 太田貴子

まなつの ゆめ すなに きえて 한여름의 꿈, 모래속에 사라지고 あなたは いま あの ときの 당신은 지금, 그때의 ときめきさえ おもいだて 설레임조차 떠올려주지 れは ないのね... きっと 않겠지요.... 분명. たそがれ せまる なぎさ 황혼이 닥친 해변. あのひのように すあのまま かがや 그날처럼 맨발인채로 빛나요.

少女革命 ウテナ(輪舞 - Revolution) 奧井雅美

もう こいは にどと ないよって 두번다시 사랑은 하지않겠다며. そんな つよい けっそは カタチを かえ 그런 강한 결속이 모습을 바꿔서 いまじゃ こんなに たい わたたちの 지금은 이렇게나 굳건한 우리들의 Life style, everyday... everytime 생활방식이 되었어. 언제, 어느때건.