가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ラ-メン3分クッキング 大塚愛

ーメン  라멘(中) 라면 ーメン 라멘(中) 라면 もしもし 모시모시(右) 여보세요 もしもし 모시모시(左) 여보세요 今何してるの 이마나니시떼루노(右) 지금 뭐해?

ラーメン3分クッキング 大塚愛

ーメン3クッキング 라면 3분 요리 ーメン  라멘(中) 라면 ーメン 라멘(中) 라면 もしもし 모시모시(右) 여보세요 もしもし 모시모시(左) 여보세요 今何してるの 이마나니시떼루노(右) 지금 뭐해?

ラ-メン3分クッキング / Ramen 3pung Cooking (라면 3분 요리) Otsuka Ai

「カップラ-メンお湯入れて3待ってるトコ 「캅프라-멘오유이레테산뿐맛떼루토코 「컵 라면 뜨거운 물 붓고 3분 기다리는 중 この3をどう使っていくかがミソやね」 코노산뿐오도우쯔캇떼이쿠카가미소야네」 이 3분을 어떻게 쓰느냐가 관건이네」 「ミソ!?」 「미소!?」 「된장!?」

スーパーマン 大塚愛

와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーたら毎日するも 飽きて考えたスーパーマン 구-타라마이니치스루모

スㅡパㅡマン 大塚愛

悪いヤツラ倒すのも 飽きてさぼるスーパーマン 와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーたら

ビ-玉 大塚愛

昔ながらのサイダーの中に眠る心の玉 (무카시나가라노 사이다-노 나카니 네무루 코코로노 타마) 옛날 그대로의 사이다(라무네) 속에 잠든 마음 방울 取り出してもっと広い光にあててみれば (토리다시테 못토 히로이 히카리니 아테테 미레바) 꺼내어 더 넓은 빛에 비춰보면 知らない色も覚えて 磨けば光る心の玉

ビ一玉 大塚愛

昔ながらのサイダーの中に眠る心の玉 (무카시나가라노 사이다-노 나카니 네무루 코코로노 타마) 옛날 그대로의 사이다(라무네) 속에 잠든 마음 방울 取り出してもっと広い光にあててみれば (토리다시테 못토 히로이 히카리니 아테테 미레바) 꺼내어 더 넓은 빛에 비춰보면 知らない色も覚えて 磨けば光る心の玉 (시라나이 이로모 오보에테

フレンジャ- 大塚愛

모-입빠이노미타이와 모-입빠이노미타이나아- 한잔 더 마시고싶어요 한잔 더 마시고싶어요 桃色の恋に悩んだ後 またチューしたくなる 모모이로노코이니나얀다아토 마타츄-시타쿠나루 복숭아빛 사랑에 고민한 다음은 또 뽀뽀 하고싶어져 仕事疲れを癒すブルースカイ 毎日が dance & fight!!

フレンジャ 大塚愛

모-입빠이노미타이와 모-입빠이노미타이나아- 한잔 더 마시고싶어요 한잔 더 마시고싶어요 桃色の恋に悩んだ後 またチューしたくなる 모모이로노코이니나얀다아토 마타츄-시타쿠나루 복숭아빛 사랑에 고민한 다음은 또 뽀뽀 하고싶어져 仕事疲れを癒すブル&#12540

ココ夏バケーション 大塚愛

朝から晩まで(ずっとバケ-ション) 아사카라 방마데 즛토 바케-션 아침부터 저녁까지 (계속해서 휴가) 心も體も(ずっとバケ-ション) 코코로모 카라다모 즛토 바케-션 마음도 몸도 (계속해서 휴가) 踊れてしまいそうだ 오도레테시마이소-다 춤추게 될것 같아요 ビ-チサンダルでフラダンス 비-치산다루데후라단스 비치 샌달을 신고 훌라 춤을 どこもかしこも(ずっとバケ-ショ...

世界の屋根を撃つ雨のリズム Southern All Stars

河ドリーム 我れは戸惑う 渡来朱印船 Chinese Scream は陽炎(かげろう) エバー グリーンの時代(とき)に憧れて 乗れそうな明日(あす)のトレイン 未来のために踊ろうよ 俺とGo-Go 今宵無礼講 舞妓ドリーム 夜這い頑張ろう しゃあない

U-ボ-ト 大塚愛

のりこんで U-ボート 노리콘데 U-보-토 올라타요 U-보트에 広がる海 暴走 Yeah!! 히로가루우미 보-소- Yeah!! 펼쳐지는 바다 폭주 Yeah!! 引っ張る後藤さん 暴走 Yeah!! 힙파루고토-상 보-소- Yeah!! 방해하는 고토씨 폭주 Yeah!!

ス-パ-マン 大塚愛

いヤツラ倒すのも 飽きてさぼるスーパマン 와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐたら&日するも 飽きて考えたスパマン 구-타라마이니치스루모

Love music 大塚愛

얼굴을 선물하네 あなたの音になる 音になって届けたい 아나타노오토니나루 오토니낫테토도케타이 당신의 소리가 될거야 소리가 되어 전하고싶어 あなたの声になる 声になってこの詩届ける 아나타노코에니나루 코에니낫테코노우타토도케루 당신의 목소리가 될거야 목소리가 되어 이 노래를 전할거야 この世界が 小さなをもらえた

ラーメン3分クッキング Otsuka Ai

ラーメン  ラーメン もしもし もしもし 今何してるの カップラーメンお湯入れて 3 待ってる所 待ってる所 待ってる所 この3を どう 使っていくかが ミソやね 味噌 味噌 味噌 味噌(味噌)醤油(醤油)とととととととととんこつ しお ラーメン 味噌(味噌)醤油(醤油)とととととととととんこつ しお ラーメン もしもし もしもし トッピングは何した メンマ コンマネギ

ネコに風船 大塚愛

. 気付けばネコと呼ばれて自がネコだって気付いた 키즈케바네코토요바레테지분가네코닷테키즈이타 그러고보니 고양이라고 불리면서 내 자신이 고양이란걸 깨달았다 気付けばネコ科のなんとかっていう種類にけられてた 키즈케바네코카노난토캇테이우슈루이니키와케라레테타 알고보니 고양이과의 어쩌고하는 종류로 나뉘어져있었다 あたしを見てにゃんて

5:09a.m. 大塚愛

하지마리와 시즈카 타다코노히카리오 맛떼 히라이따 키모치와 모우 카와라나키요 시작은 조용히, 단지 이 빛을 기다려 열린 기분은 이제 변하지 않아 抱き合って 感じた 君の体温は 今でも 忘れていないよ 다키앗떼 카은지따 키미노타이온와 이마데모 와스레떼이나이요 서로 껴안고 느낀 그대의 체온은 지금도 잊고 있지 않아 白いカ&#12540

5:09a.m. 大塚愛

하지마리와 시즈카 타다코노히카리오 맛떼 히라이따 키모치와 모우 카와라나키요 시작은 조용히, 단지 이 빛을 기다려 열린 기분은 이제 변하지 않아 抱き合って 感じた 君の体温は 今でも 忘れていないよ 다키앗떼 카은지따 키미노타이온와 이마데모 와스레떼이나이요 서로 껴안고 느낀 그대의 체온은 지금도 잊고 있지 않아 白いカ&#12540

5:09a.m. 大塚愛

하지마리와 시즈카 타다코노히카리오 맛떼 히라이따 키모치와 모우 카와라나키요 시작은 조용히, 단지 이 빛을 기다려 열린 기분은 이제 변하지 않아 抱き合って 感じた 君の体温は 今でも 忘れていないよ 다키앗떼 카은지따 키미노타이온와 이마데모 와스레떼이나이요 서로 껴안고 느낀 그대의 체온은 지금도 잊고 있지 않아 白いカ&#12540

5:09a.m. 大塚愛

하지마리와 시즈카 타다코노히카리오 맛떼 히라이따 키모치와 모우 카와라나키요 시작은 조용히, 단지 이 빛을 기다려 열린 기분은 이제 변하지 않아 抱き合って 感じた 君の体温は 今でも 忘れていないよ 다키앗떼 카은지따 키미노타이온와 이마데모 와스레떼이나이요 서로 껴안고 느낀 그대의 체온은 지금도 잊고 있지 않아 白いカ&#12540

シュラバ★ラ★バンバ SHULABA-LA-BAMBA Southern All Stars

*修羅場穴場女子浮遊 憧れのPARADISE☆PARADISE 乃場裸場男子燃ゆ “身を寄せりゃカモ”なる無限 **修羅場穴場女子浮遊 ときめきのPARADISE☆PARADISE 乃場裸場男子燃ゆ 恋人は美味なる多面体 My Baby 呼ぶ声が身にしむ         ちょいと淫らな胸は悶☆MOAN

東京ミッドナイト 大塚愛

 動き出すこのHigh Touch Townで 타이요-가오야스미노아이즈데 우고키다스코노High Touch Town데 태양이 취침인사의 신호로 움직이기 시작하는 이 High Touch Town에서 隔てない人達の笑い声 헤다테나이히토타치노와라이고에 사이를 두지않는 사람들의 웃음소리 変わりゆく毎日の気

虜ロ-ラ- Cali≠gari

虜ローー 토리코 로-라- 포로 loller 跳ね返る プライド 하네카에루 푸라이도 되돌아오는 pride 抱き合わせて 夢を飼う虜ローー 다키아와세테 유메오 카우 토리코 로-라 서로끌어안게해줘 꿈을 기르는 포로loller 輪郭は誓いの下 린카쿠와 치카이노 시타 윤곽은 맹새의아래

ハニ- 大塚愛

いつもお前は淋しいだろうに 이츠모오마에와사비시이다로-니 언제나그대는외로울텐데도 ちゃんとトビラ開けて歸れば 챤토토비라아케테카에레바 문을활짝열고들어가면 すぐそこにしっぽふってむかえてくれる 스구소코니싯뽀훗테무카에테쿠레루 금새그곳에꼬리를흔들며반겨주어요 ありがとうありがとうありがとう 아리가토-아리가토-아리가토- 고마워요고마워요고마워요 してるよ

Strawberry Jam 大塚愛

모-이치도 우마레카왓테모 만약 다시 태어난다해도 また2人 出合いたいと想う 마타후타리 데아이타이토모-우 또 그대와 만나고 싶어요 每日が くるたびにきっと 마이니치가 쿠루타비니킷토 하루하루가 갈 때마다 반드시 その思いは增えていくでしょう 소노오모-이와 후에테이쿠데쇼- 이 생각은 커져가겠지요 先につまみ食い 甘い甘い ストロベリ&#12540

?毛和牛上?タン?680円 大塚愛

ずぅーっと会いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみの上に優しく寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

黑毛和牛上鹽タン燒680円  大塚愛

ずぅーっと会いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみの上に優しく寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

黑毛和牛上鹽タン燒680円 大塚愛

ずぅーっと会いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみの上に優しく寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

しゃぼん玉 大塚愛

いつだって不器用だったから 이츠닷테부키요-닷타카라 언제나서투른모습이었기에 こんなにも離れてしまってた 콘나니모하나레테시맛테타 이렇게헤어지게되었어요 君は變わってとても變わって 키미와카왓테토테모카왓테 그대는변해서너무나변해서 自の傷を人につけたがる 지분노키즈오히토니츠케타가루 자신의상처를다른이에게주고싶어하죠 とても弱い人さびしい人 토테모요와이히토사비시이히토

さくらんぼ 大塚愛

さくらんぼ 사쿠람보(체리) し合う2人 幸せの空 아이시아우후따리 시아와세노소라 서로 사랑하는 우리 행복의 하늘 隣どおし あなたとあたし さくらんぼ 토나리도오시 아나따또아따시 사쿠람보 줄곧 곁에 그대와 나 체리 手帳開くと もう 2年たつなぁって 테쵸-히라쿠또 모- 니넨타츠나앗떼 수첩을 펴면 벌써 2년이 지났네 하며 やっぱ実

プラネタリウム 大塚愛

같은행복을보고싶어요 あの香りと共に花火がパッと開く 아노카오리토토모니하나비가팟토히라쿠 그향기와함께불꽃이펑하고피어요 行きたいよ君の所へ 이키타이요키미노토코로에 가고싶어요그대있는곳으로 今すぐ驅けだして行きたいよ 이마스구카케다시테이키타이요 지금당장달려가고싶어요 眞っ暗で何も見えない 맛쿠라데나니모미에나이 칠흑같은어둠으로아무것도보이지않아요 怖くても丈夫

甘い氣持ちまるかじり 大塚愛

생각해보면 우리둘은 언제나 서로곁에 있었던 일을 だってちゃんとあってそれはもう自然なLOVE 아이닷테 챤토 앗테 소레와 모- 시젠나 LOVE 사랑이라고 확실하게 알고있었어... 그건 이미 자연스런 사랑...

羽ありたまご 大塚愛

당시엔 무서워지기도 했어 この羽の 使い方は 「どうても」じゃないけど からない 코노 하네노 츠카이카타와 도오데모 쟈나이케도 와카라나이 이 날개의 사용법은 "어찌돼든"이 아니지만 모르겠어 小さく 小さく 風に負けても 信じ来てみたい 치이사쿠 치이사쿠 카제니 마케테모 신지키떼미따이 작고 작아 바람에 지더라도 믿고 와볼래 ♪ 青

Pretty Voice 大塚愛

아메노아토노니지노소라에가오니나루 비가온후의무지개가뜬하늘웃음이지어져요 その聲が今聞こえたらきっと 소노코에가이마키코에타라킷토 그음성이지금들린다면분명 あたたかい安らぎがあるこの居場所 아타타카이야스라기가아루코노이바쇼 따뜻하고편안함이있는이곳 何も守れなくて誰かのせいにして 나니모마모레나쿠테다레카노세이니시테 아무것도지킬수없어서누군가의탓으로하고 自勝手

羽ありたまご 大塚愛

당시엔 무서워지기도 했어 この羽の 使い方は 「どうても」じゃないけど からない 코노 하네노 츠카이카타와 도오데모 쟈나이케도 와카라나이 이 날개의 사용법은 "어찌돼든"이 아니지만 모르겠어 小さく 小さく 風に負けても 信じ来てみたい 치이사쿠 치이사쿠 카제니 마케테모 신지키떼미따이 작고 작아 바람에 지더라도 믿고 와볼래 ♪ 青

ロボキッス W

키스오쿠다사이 (좋아해좋아해요 키스를주세요) 好き好きっす キスを無限 스키스킷스 키스오무겐다이 (좋아해좋아해요 키스를무제한으로) 好き好きっす キスはわかるわ 스키스킷스 키스와와카루와 (좋아해좋아해요 키스는알고있어요) 好き好きっす ロボットだっても 스키스킷스 로봇토닷테모 (좋아해좋아해요 로보트라해도) シャバラ ラン ラン ラン &

라면롸마! 라마

자 잡설은 그만 스프를 넣는다 붉은 바다위에 춤추는 면발 세계적으로 완벽한 작품 멈출수 없어 내 라면사랑은 -メンを 食べました 라면은 겁내 맛있다 가격도 정말 싸니까 I love 라면 사랑합니다 -メンを 食べました 라면은 겁내 맛있다 가격도 정말 싸니까 I love 라면 사랑합니다 친구사이에

石川大阪友好條約 大塚愛

なんでもあり人情ありつっこみたくなるよ阪最高! 난데모아리닌죠-아리츳코미타쿠나루요오-사카사이코-! 뭐든지있어요인정이있어요다른사람말에태클을걸고싶어져요오사카최고! 石川阪 woo yeah 이시카와오-사카 woo yeah 이시카와오-사카 woo yeah 何しとるん? 早おいでやあんころ魚うまいけん yeah! 나니시토룬?

戀愛寫眞 大塚 愛

아타시가미테타코이시이스가타 내가 보았던 그리운 모습 どんなひとときもすべて 돈나히토토키모스베테 어떤 한 순간이라도 전부 忘れないように 와스레나이요-니 잊어버리지 않도록 夢中でシャッタ-切るあたしの心は 무츄데샷타-키루아타시노코코로와 열중해서 셔터를 누르는 나의 마음은 切ない幸せだった 세츠나이시아와세닷타 애절한 행복이었어 『ただ、君をしてる

大好きだよ 大塚愛

好きだよ 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-10-01 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro なんだか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのもったいないよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あたしだけのものにしておきたいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까

大好きだよ。 大塚愛

あなたが 恋しくて 恋しくて 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) これ以上 どしようもなくて 코레이죠오 도오시요오모나쿠테 (이이상 어찌할줄을몰르겠어요) あなたが 恋しくて 恋しくて 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) ずっと ずっと

Ho Chi Minh City no Mirror Ball Spank Happy

まあいいや(笑) あたし クラブでナンパされて こう言ったのよ ジュテーム・・ディスコティーク 夜が好き ジュテーム・・ディスコティーク 彼が好き ジュテーム・・ディスコティーク 夜が好き ジュテーム・・ディスコティーク 彼が好き 世界中どの国にいっても ミラーボールはみんな綺麗だわ 帰ったらするダーリンと ケンカしてキスしてを高め合うの とても楽しみ ジュテーム・・ディスコティーク

planetarium 大塚愛

プラネタリウム (플라네타륨 planetarium) 유우즈쿠요카오다스키에테 쿠코도모노코에 (노을지는 밤이 얼굴을 내밀어요 사라져가는 아이들의소리) 토오쿠토오쿠코노소라노도코카 니키미와이룬다네 (멀리 멀리 이 하늘의 어딘가에 그대는 있는거죠) 나츠노오와리니후타리데누케다시타 (여름의끝에 두사람함께빠져나갔죠) 코노코-엔데미츠케타 (이 공원에서 찾아 낸)...

Cherish 大塚愛

(불안함을감추던 그런매일매일에) あなたはもうあたしの 心の中にいた 아나타와모오아타시노 코코로노나카니이타 (당신은이미나의 마음속에있었어) もしも2人 深く想えて 모시모후타리 후카쿠오모에테 (만약우리두사람이 서로를더깊이생각하게되고) いつか ここで 時を終えても 이츠카 코코데 토키오오에테모 (언젠가 여기에서 생을끝내더라도) ずっとあたし あなたをして

金魚花火 大塚愛

心に泳ぐ金魚は 戀し想いを募らせて 코코로니오요구킹교와 코이시오모이오츠노라세떼 마음속에서 헤엄치는 금붕어는 그리워하는 마음을 더해지게 하며 眞っ赤に染まり 實らぬ想いを 막카니소마리 미노라누오모이오 붉게 물들어 여물지 않은 마음을 知りながら それでも 시리나가라 소레데모 알면서 그래도 そばにいたいと願ったの 소바니이따이또네갓따노 곁에 있고 싶다고 기도했죠 ※夏...

夏空 大塚愛

;は すぐに やんだはずなのに 아타시노나미다와 스구니 얀다하즈나노니 나의 눈물은 금새 그쳤겠지만 二人の間には 水たまりが できていた 후타리노아이다니와 미즈타마리가 데키테이타 우리 둘 사이에는 물웅덩이가 생겼어 過ぎてゆく 夏空 せつなさも つれてく 스기테유쿠 나츠소라 세츠나사모 츠레테쿠 지나가는 여름하늘 안타까움도 따라서가고 ゆるぎない

甘えんぼ 大塚愛

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 季節の變わり目がきて 키세츠노카와리메가키테 계절이바뀌는때가되어 少し肌寒くなって 스코시하다사무쿠낫테 조금추운것같아 ぶかぶかのあなたのシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은헐렁한그대의셔츠를입었죠 ケンカするたび1人で丈夫と 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴때마다혼자서괜찮다고

桃ノ花ビラ 大塚愛

아따시오 토도께루) 분명 분명 …  나를 전해요 小(ちい)さな体(からだ)で ギリギリまで背伸(せの)びして (치이사나 카라다데 기리기리마데 세노비시떼) 작은 몸으로 빠뜻할때 까지 발 돋음 해서 あなたのほほに 優(やさ)しくKISSをする (아나따노 호호니 야사시꾸 KISS오 스루) 당신의 뺨에 부드럽게 KISS를 해요 どれほど (

扇子 大塚愛

하레챠 코에아게테나케나이요 아- 이렇게 맑아지면 소리내어 울지 않아 ちょっと 愚痴をこぼした 즛토 구치오 코보-시타 조금 불평을 늘어놓았지 ちょっと 言い譯した 즛토 이이와케시타 조금 변명했지 ああ、にっこりしたかぜよ 優しく抱きしめて 아- 닛코리시타카제요 야사시쿠다키시메테 아- 생긋 웃는 바람아 부드럽게 껴안아줘 唇 とんがらせて きい

SMILY 大塚愛

形のないもの だからおもしろくて 切にする 카타치노나이모노 다카라오모시로쿠테 다이세츠니스루 형태가 없는 것 그러니까 재밌어서 소중히 다뤄요 今までにない 幸せものになる 이마마데니나이 시아와세모노니나루 지금까지는 없는 행복한 것이 되요 失くした 気持ちは もう1度見つけにいこう 나쿠시타 키모치와 모오이치도미츠케니유코- 잃어버린 마음은 다시 한번