가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ふたつ星記念日 大塚愛

둘별기념일 朝からちょっぴり嬉しくて 아사카라 쵸삐리 우레시쿠테 아침부터 왠지 기뻐서 コ-ヒ-でもしなんでみる 코-히-데모 타시난-데미루 커피를 즐겨요 『今は早く歸るよ』ラブメ-ル 쿄-와하야쿠카에루요 라부메-루 ‘오늘은 빨리 돌아갈게’ Love Mail あし いもよりオシャレ 氣付いてね 아타시이츠모요리오샤레 키즈이테네

プラネタリウム 大塚愛

公園で見 코노코-엔데미츠케타 이공원에서찾아낸 あの座なんだか覺えてる 아노세이자난다카오보에테루 저별자리아직도기억하고있어요 逢えなくても憶をどって 아에나쿠테모키오쿠오타돗테 볼수없어도기억을더음어 同じ幸せを見いんだ 오나지시아와세오미타인다 같은행복을보고싶어요 あの香りと共に花火がパッと開く 아노카오리토토모니하나비가팟토히라쿠

向日葵 大塚愛

노력하고있어요 だって夏の太陽はこんなにも明るいけど夏の月は 닷테나츠노타이요-와콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 여름의태양은이렇게도밝지만여름의달은 どこかせないさみしいよあながいないとこんなにも 도코카세츠나이사미시이요아나타가이나이토콘나니모 어딘가애처로워요외로워요그대가없으면이렇게도 い丈夫だよって傷いてないフリしてる無理してる 이츠모다이죠-부다욧테키즈츠이테나이후리시테루무리시테루

星くず 大塚愛

海のようになって 우미노요-니낫테 바다처럼 되어 冷くなって 츠메타쿠낫테 차가워져서 白いその手を 시로이소노테오 하얀 그 손을 離しくない 하나시타쿠나이 놓고싶지않아요 このうでの中 코노우데노나카 이 품 안에 閉じこめていい 토지코메테이타이 가두어 버리고싶어요 もうその瞳に 모-소노히토미니 이제 그 눈동자에

SMILY 大塚愛

みんな集まって さわいで青春してざけあって 민나아츠맛테 사와이데세이슌시테후자케앗테 모두 모여서 떠들며 청춘을보내고 서로 장난치고 これほどにない 幸せ者になる smily 코레호도니나이 시아와세모노니나루 SMILE 더이상은 없는 행복한 사람이 되요 smily ※泣きい ところは 1人でも見けられる 나키타이 토코로와 히토리데모미츠케라레루 울고싶은

ふたつ星記念日 Otsuka Ai

둘별기념일 朝からちょっぴり嬉しくて 아사카라삐리 우레시쿠테 아침부터 왠지 기뻐서 コ-ヒ-でもしなんでみる 코-히-데모 타시난-데미루 커피를 즐겨요 『今は早く歸るよ』ラブメ-ル 쿄-와하야쿠카에루요 라부메-루 ‘오늘은 빨리 돌아갈게’ Love Mail あし いもよりオシャレ 付いてね 아타시이츠모요리오샤레 키즈이테네

Girly 大塚愛

心の音 테니후레소-니낫테텐빳테루코코로노오토 손에닿을것같이되어전해지는마음의소리 氣づいて欲しいけどバレくない矛盾 키즈이테호시이케도바레타쿠나이무쥰 알아주었으면하면서도들키고싶지않은모순 ちょこんといもいるのさて誰でしょう~?

Pretty Voice 大塚愛

君がいるそばにいもいる僕も 키미가이루소바니이츠모이루보쿠모 그대가곁에있어요언제나있죠나도 雨の後の虹の空笑顔になる 아메노아토노니지노소라에가오니나루 비가온후의무지개가뜬하늘웃음이지어져요 その聲が今聞こえらきっと 소노코에가이마키코에타라킷토 그음성이지금들린다면분명 あかい安らぎがあるこの居場所 아타타카이야스라기가아루코노이바쇼 따뜻하고편안함이있는이곳

Always Together 大塚愛

イヤなことがあっら 키노-이야나코토가앗타라 어제기분나쁜일이있었다면 明は不安になるよね 아시타와후안니나루요네 내일은불안해지죠 確かを信じることもできなくなっら 타시카오신지루코토모데키나쿠낫타라 확실함을믿는것도할수없게되었다면 きっと君は壞れてしまうでしょ? 킷토키미와코와레테시마우데쇼? 분명그대는무너져버리겠지요?

石川大阪友好條約 大塚愛

なんでもあり人情ありっこみくなるよ阪最高! 난데모아리닌죠-아리츳코미타쿠나루요오-사카사이코-! 뭐든지있어요인정이있어요다른사람말에태클을걸고싶어져요오사카최고! 石川阪 woo yeah 이시카와오-사카 woo yeah 이시카와오-사카 woo yeah 何しとるん? 早おいでやあんころ魚うまいけん yeah! 나니시토룬?

戀愛寫眞 大塚 愛

碧々とし 夜空の下で 아오아오토시타요조라노시타데 푸르고 푸르렀던 밤하늘 아래서 あなが見て 後ろ恋姿 아나타가미테타우시로코이스가타 당신이 보았던 사랑의 뒷 모습 時折見せる 無邪気な寝顔 토키오리미세루무쟈키나네가오 때때로 보이는 천진난만한 자는 얼굴 あしが見て 恋しい姿 아타시가미테타코이시이스가타 내가 보았던 그리운 모습 どんなひとときもすべて

片想いダイヤル 大塚愛

言えば兄弟言えば幼なじみ 이에바쿄-다이이에바오사나지미 말하자면형제말하자면소꿉친구 言えばくされ緣だのお友達 이에바쿠사레엔타다노오토모다치 말하자면질긴인연이죠그냥친구예요 氣付けばそばにいもい 키즈케바소바니이츠모이타 깨달아보니곁에언제나있었죠 あなのコトくさん知ってる 아나타노코토타쿠상싯테루 그대를아주많이알고있어요 明の予定氣になる

Happy Days 大塚愛

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 例えばあながいて 타토에바아나타가이테 그대가있어 あしは優しくなれるとか 아타시와야사시쿠나레루토카 내가상냥해진다던가 あしがいてあながいて 아타시가이테아나타가이테 내가있고그대가있어 元氣になれるとか 겡키니나레루토카 활기가넘친다던가 例えばがんばってら 타토에바간밧테타라

フレンジャ- 大塚愛

ミルクパンをほおばり チョコパイにも手を伸ばす 미루쿠빵오호오빠리츠츠 쵸코파이니모테오노바스 밀크빵을 한입 가득 넣으며 쵸코파이에도 손을 뻗어요 もう1食べいわ もう1食べいわ 모-히토츠다베타이와 모-히토츠타베타이와 하나 더 먹고싶어요 하나 더 먹고싶어요 心を解き放って おしゃべりを楽しみましょ 코코로오토키하낫테오샤베리오타노시미마쇼 마음을

フレンジャ 大塚愛

ミルクパンをほおばり チョコパイにも手を伸ばす 미루쿠빵오호오빠리츠츠 쵸코파이니모테오노바스 밀크빵을 한입 가득 넣으며 쵸코파이에도 손을 뻗어요 もう1食べいわ もう1食べいわ 모-히토츠다베타이와 모-히토츠타베타이와 하나 더 먹고싶어요 하나 더 먹고싶어요 心を解き放って 

フレンズ 大塚愛

君に会っ あののことは 今でも 宝物 (키미니앗타 아노히노코토와 이마데모 다카라모노) 너를 만났던 그날은 지금도 소중한 것.

夏空 大塚愛

初夏の頃は どんなにお互いが ひかれあって 쇼카노코로와 돈나니오타가이가 히카레앗테 초여름에는 얼마나 서로가 서로에게 끌려 小さな事でも 幸せ感じられ 치이사나코토데모 시아와세칸지라레타 작은것에서도 행복을 느꼈었는지 雨が降って びしょびしょに濡れ 아메가훗테 비쇼비쇼니누레타 비를맞아 흠뻑젖은 あしの涙は すぐに やんだはずなのに

Birthday song 大塚愛

あのをごらん 君を守る光 아노호시오고란 키미오마모루히카리 저 별을 봐봐 그대를 지키는 빛 まだ もみじのような手だっ頃 마다 모미지노요오나테닷타코로 아직 단풍잎같은 손이었던 시절 いだって君の頭の上には 이츠닷테키미노아타마노우에니와 언제나 그대의 머리위에는 してくれる光がある 아이시테쿠레루히카리가아루 사랑해주는 빛이 있어 Happy

ポンポン 大塚愛

 あなと ポンポン。。。 마이니치 아나타토 퐁퐁... 매일 그대와 퐁퐁... 每 二人で ポンポン。。。 마이니치 후타리데 퐁퐁... 매일 둘이서 퐁퐁... ああ 沈んでく夕を沈まないように 逆さまにみる ポンポン。。。 아- 시즌데쿠유-히오 시즈마나이요오니 사카사마니미루 퐁퐁...

塚。愛 / Chung Oi Fatboy

願望融化 浪漫童話 尚未回家 靜靜回身 身軀發著呆嗎 望望輪廓 肉身 像被埋在雪下 眾生之下 人不過是人吧 平服腦內鬥爭 驟降體溫 肌膚都敏感 回頭 刺痛增生 你我可起 原來對話 靈魂消散 美夢未放下 卻以一句 告別掛 心息嗎 拼捨每刻 情懷退下 傻傻一個撐下去 孤身種花 花散落了嗎 寂寞懸掛 坐在泥沙 獨自塗鴉 淡淡回想 當初境象如畫 獨自回放 默默重演舊事 尋覓意義 最可笑是 我倆早刻下名字

家族記念日(가족기념일) Akane Irihi

リビングで過ごすようなあののぬくもりを 最後の時に叶えてあげかっ 久しぶりに今 家族が揃うね これからは今が 家族 あなの思い出をみんなで話そう あなの好きなお花と香りに包まれて 穏やかなその寝顔もうれしそうで 不意に涙があれてしまうの これからは今が 家族 乗り越えるんじゃなく 素直なきもちで 離れていても 家族 流れてゆく時を一緒に刻もう いか笑顔で 家族

ネコに風船 大塚愛

しのンち 商店街の本屋の横 아타시노우치쇼우텐가이노홍야노요코 우리집.상점가의 책방 옆 毎車と変わらずくさんの人達流れる 마이니치쿠루마토카와라즈타쿠상노히토타치나가레루 매일 자동차와, 변함없이 많은 사람들이 흘러간다. 気付けばネコと呼ばれて自分がネコだって気付い 키즈케바네코토요바레테지분가네코닷테키즈이타

ふたつ星記念日 / Futatsuboshi Kinenbi (쌍둥이별 기념일) Otsuka Ai

朝からちょっぴり嬉しくて 아사카라조삐리 우레시쿠테 아침부터 왠지 기뻐서 コ-ヒ-でもしなんでみる 코-히-데모 타시난-데미루 커피를 즐겨요 『今は早く歸るよ』ラブメ-ル 쿄-와하야쿠카에루요 라부메-루 ‘오늘은 빨리 돌아갈게’ Love Mail あし いもよりオシャレ ?

Strawberry Jam 大塚愛

것 ギリギリまで眠るあなに 기리기리마데 네무루아나타니 한참 잠자고 있는 그대에게 遲刻するぞと起こしても 치코쿠스루 조토오코시테모 ‘지각하겠어’라며 일으켜도 長いまげ、かわいい寢顔に あしもじ 나가이마츠게 카와이이네가오니 아타시모타지타지 긴 속눈썹, 귀여운 잠자는 얼굴에 나도 스르륵 あなが好きなものは あしも好きになっていくものね

Cherish 大塚愛

Cherish 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-03-16 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro いからか 素敵なことは 이츠카라카 스테키나코토와 (언제부턴가 멋지다는것은) 必然要して どこかを失っ 히츠젠요오시테 도코카오우시낫타 (당연히필요로해서 어딘가를잃어버렸어) 心のながりに おびえて 코코로노츠나가리니

スㅡパㅡマン 大塚愛

するも 飽きて考えスーパーマン 구-타라마이니치스루모 아키테칸가에타스파-만 주먹쥐는 매일도 질렸다고 생각한 슈퍼맨 女口說くの時の口グセは I think love you 온-나셋토쿠토키노쿠치구세와 I think love you 여자를 꼬일때의 말버릇은 I think love you 誰かを守っり 街を平和にすること

ス-パ-マン 大塚愛

いヤツラ倒すのも 飽きてさぼるスーパマン 와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐら&するも 飽きて考えスパマン 구-타라마이니치스루모

スーパーマン 大塚愛

와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーら毎するも 飽きて考えスーパーマン 구-타라마이니치스루모

雨色パラソル 大塚愛

雨色パラソル 아마이로파라소루 비색 파라솔 凄く晴れに 傘を持ってい 스고쿠하레따히니 카사오못떼이따 엄청 맑은 날에 우산을 들고 있었어요 凄くきな 色のないものだっ 스고쿠오오키나 이로노나이모노닷따 무지 커다란 색깔이 없는 것이었죠 廣げるか それとも 閉じままにするか? 히로게루까 소레토모 토지따마마니스루까?

Love music 大塚愛

선물하네 あなの音になる 音になって届けい 아나타노오토니나루 오토니낫테토도케타이 당신의 소리가 될거야 소리가 되어 전하고싶어 あなの声になる 声になってこの詩届ける 아나타노코에니나루 코에니낫테코노우타토도케루 당신의 목소리가 될거야 목소리가 되어 이 노래를 전할거야 この世界が 小さなをもらえ

ココ夏バケーション 大塚愛

夜 테오 타타이테 우타 우타우 요루 손뼉을 치며 노래를 부르는 밤 ずっとここにいて昨の夢の續き 즛토 코코니이테 키노오노 유메노츠즈키 계속 여기에 있어 주세요!

さくらんぼ 大塚愛

さくらんぼ 사쿠람보(체리) し合う2人 幸せの空 아이시아우후따리 시아와세노소라 서로 사랑하는 우리 행복의 하늘 隣どおし あなとあし さくらんぼ 토나리도오시 아나따또아따시 사쿠람보 줄곧 곁에 그대와 나 체리 手帳開くと もう 2年なぁって 테쵸-히라쿠또 모- 니넨타츠나앗떼 수첩을 펴면 벌써 2년이 지났네 하며 やっぱ実

夢のつづき / Yumeno Tsuzuki (꿈의 계속) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

優しい 氣持ちが 風になる時 貴方がいるから いも暖かいから 切な事が よく分かる 夕暮れ 思い出 の指輪 探し 貴方に 似合っ それだけで あの そろいのは どんな町角に いても 一に ひろがる空を知ってい 貴方が いるから いまでも まぶしいから 淋しかっ を 忘れてく あなが いるから いも暖かいから 何より優しく 暮らしい どれほど 季節が どれほど めぐり來

ネジレタユガミ GRANRODEO

ネジレタユガミ 뒤틀린 일그러짐 싱글앨범 tRANCE CW 作詞:谷山紀章 作曲 / 編曲:飯昌明 唱 : GRANRODEO (谷山紀章 & 飯昌明 ) ありに?惑い 途切れかけ誠?

ビ-玉 大塚愛

(난다칸다데 오후로데 시즌다리 우시낫타리데) 이래저래 욕조(음료수 병)에서 가라앉기도 하고 없어지기도 하며 今まで生きてきがんばりは 太鼓判 (쿄-마데 이키테 키타 감바리와 타이코방) 오늘까지 열심히 살아 온 확실한 증거!

ビ一玉 大塚愛

(난다칸다데 오후로데 시즌다리 우시낫타리데) 이래저래 욕조(음료수 병)에서 가라앉기도 하고 없어지기도 하며 今まで生きてきがんばりは 太鼓判 (쿄-마데 이키테 키타 감바리와 타이코방) 오늘까지 열심히 살아 온 확실한 증거!

歸り道 大塚愛

今宵の月は淚もろい 코요이노츠키와나미다모로이 오늘밤의달은눈물이가득 だ照らされてトテトテ步く 타다테라사레테토테토테아루쿠 그저비추어져서투벅투벅걸어요 轉がし石コロコロ… 코로가시타이시코로코로… 발로찬돌은데굴데굴… 完全には轉がりきれないね 칸젠니와코로가리키레나이네 완전히구르지는않네요 夢がさめてさめ時には 유메가사메테사메타토키니와

Meet! -For the Next Future- 이새봄, 타마미 고토

空を見上げてきみは何を思うだろう 果てしなくづく青いキャンバスに 自由に浮かぶ雲と はるか彼方にとぶ飛行機 世界はいだって空でながっていて とえ言葉が通じなくても きっと心で通じ合える さあ出かけよう世界は どんなながっているのだろう 今も明も世界は くさんのであれている その願いをうせんにくし 平和のタネを世界へ届けよう いも世界は夢であれている 夜空を

大好きだよ 大塚愛

好きだよ 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-10-01 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro なんだか あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのもっいないよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あしだけのものにしておきいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까

大好きだよ。 大塚愛

なんだか あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのもっいないよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あしだけのものにしておきいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんだか あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのヤだよ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

ふたつ星 I Wish

(소바니 오이테 야사시이 카제 미미모토데 칸지테이루) 時に不器用で 時に意地っ張りで 傷りもしけど 때로는 서툴고, 때로는 고집을 부려 상처주기도 했지만, (토키니 부키요오데 토키니 이짓파리데 키즈츠케타리모 시타케도) なんて言葉 知らずにいよ 待っている明はどんな色? 사랑이란 말을 모른 채로 있었어. 기다리던 내일은 어떤 색일까?

妄想チョップ 大塚愛

膨らむ ココロの闇 もくもく空へト 후쿠라무 코코로노야미 모쿠모쿠소라에토 부풀어오르는 어두운 마음은 뭉게뭉게 하늘로 昇りきな世界へ飛び込んだ 노보리오-키나세카이에토비콘-다 넓은 세상으로 날아올라 モヤモヤ妄想の誰もを 모야모야모-소-노다레모오 뭉게뭉게 연기속에 감춰진 망상의 누군가를 イヤなあしさえも 消して 이야나아타시사에모

桃ノ花ビラ 大塚愛

ゆらゆら舞(ま)う この暖(あ)かい(ひ)は あなと出逢(であ)っのように (유라유라 마우 코노 아따따까이 히와 아나따또 데앋따 히노 요-니) 하늘 하늘 춤을 춰.

ふたつ星

(소바니 오이테 야사시이 카제 미미모토데 칸지테이루) 時に不器用で 時に意地っ張りで 傷りもしけど 때로는 서툴고, 때로는 고집을 부려 상처주기도 했지만, (토키니 부키요오데 토키니 이짓파리데 키즈츠케타리모 시타케도) なんて言葉 知らずにいよ 待っている明はどんな色? 사랑이란 말을 모른 채로 있었어. 기다리던 내일은 어떤 색일까?

祈念(きねん) 미부 쿄시로

(いの)る 人(ひと)を 想(おも)わせる 이노루 히토오 오모와세루 진심으로 바라는 사람을 생각하게 해 切(いせ)な 彼(かの) 人(ひと)の 타이세츠나 카노 히토노 소중한 그 사람의 掛(か)け替(が)え ない 心根(こころね)も 카케가에 나이 코코로네모 대신할 수 없는 마음씨도   香(かぐわ)しい 氣(いき)に 抱(だ)かれ

羽ありたまご 大塚愛

출처 : 지음아이(www.jieumai.com) 羽ありまご 날개 있는 계란 眩しい光に 憧れ その光に 々が 入っ 마부시이히카리니 아코가레타 소노히카라니 히비가 하잇따 눈부신 빛을 동경했어 그 빛에 날들이 들어갔어 思い切って 除いて 初めて 見 高い空 오모이킷떼 노조이떼 하지메떼 미타 타카이소라 과감히 버리고 처음으로

ハニ- 大塚愛

もお前はお留守番なのに 이츠모오마에와오루스방나노니 언제나그대는자동응답인데도 いもお前は淋しいだろうに 이츠모오마에와사비시이다로-니 언제나그대는외로울텐데도 ちゃんとトビラ開けて歸れば 챤토토비라아케테카에레바 문을활짝열고들어가면 すぐそこにしっぽってむかえてくれる 스구소코니싯뽀훗테무카에테쿠레루 금새그곳에꼬리를흔들며반겨주어요 ありがとうありがとうありがとう

羽ありたまご 大塚愛

眩しい光に 憧れ その光に 々が 入っ 마부시이히카리니 아코가레타 소노히카라니 히비가 하잇따 눈부신 빛을 동경했어 그 빛에 날들이 들어갔어 思い切って 除いて 初めて 見 高い空 오모이킷떼 노조이떼 하지메떼 미타 타카이소라 과감히 버리고 처음으로 본 높은 하늘 嬉しく 思えて 手を伸ばし 当時に 怖くも なっ 우레시쿠

Anniversary(Live at Tokyo Dome)from KinKi Kids DOME TOUR 2004-2005 ~font de Anniversary~ KinKi Kids

, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) が苦しみだと もし教えられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테모 (사랑이란괴로움이라고 만약알고있었다해도) ボクは迷わずに キミを選んだだろう 보쿠와마요와즈니 키미오에란다다로오 (난망설임없이 너를택했을거야) この空で 数え切れないが 코노소라데 카조에키레나이호시가 (이하늘에 셀수없이많은별들이

Anniversary KinKi Kids

풀버젼 이에요 ^-^ の数ほどいる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの 出逢い 恋に落ちよ 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) が苦しみだと もし教えられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테모