가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ふしぎ遊戱(BEST FRIEND) 冬馬由美

こんな んぱいも なくて いいのに 바보같이... 이런 걱정 안해도 되는데 말예요. だけど 하지만 Best Friend だれにも まけない だいすき ここに ある BEST FRIEND 누구에게도 지지않는 사랑이 여기에 있어요. Dear Friend どうてだろう!? いいことだけ うかぶ DEAR FRIEND 어째서지요!?

ふしぎ遊戱(I wish...) 冬馬由美

やみに まばたく ほ おまえも きっと はぐれて 어둠속에 깜박이는 별. 너도 분명 떨어져서 とおい あたを さがすの にてるね わたたち 머나먼 내일을 찾는거니? 닮았구나. 우리들은. だれかを んじる ことは 누군가를 믿는 것은 きずつく ことなのに 상처입는 것인데도 I wish for your love 너의 사랑을 원해.

ああっ女神さまっ(背中あわせのときめき) 冬馬由美

まどごに あなたが とおりする 곧 창문너머로 당신이 지나가겠죠. みつめているだけでも あわせって... 바라보는 것 만으로도 행복하다고... うそ ほんとうは つたえたい 거짓말. 실은 전하고 싶어요. せつなくて と Lonely sigh 안타까움에 문득 외로운 한숨. おもいえがく Sweet romance 마음속에 그린 달콤한 로맨스.

ああっ女神さまっ(白い妖精) 冬馬由美

ね なぜか わた 이상해요. 왠지 난 きていたの また ここへ 또 여기에 와있어요. あおい みずうみに ひとりきりで 푸른 호수에 혼자. たりの わらいごえが 둘의 웃음소리가 こだまた はるの ひび 메아리쳤던 봄의 나날들. なのに いまは ゆ ゆきの よる 그랬지만, 지금은 겨울. 눈오는 밤.

白い妖精 冬馬由美

- 白い妖精(하얀요정) - 노래: ね なぜか わた 후시기네 나제까 와따시 이상해요. 왜인지 난 きていたの また ここへ 키떼이따노 마따 코코헤 또 여기에 와있어요. あおい みずうみに ひとりきりで 아오이 미즈우미니 히또리키리데 푸른 호수에 혼자.

ふしぎ遊戱(알고 있었을 텐데) 佐藤朱美

通り過る  戀人たちの笑い聲 胸をめつける 토오리스기루 코히비또타찌노와라이고에 무네오시메쯔께루 길을 지나는 연인들의 웃음소리 가슴을 죄어와요 雨上がりの  週末の午後なのに  私 一人  街を步く  아메아가리노 슈우마츠노고고나노니 와따시히토리 마찌오아루끄 막 비가 개인 주말의 오후인데도 나홀로 거리를 걸어요 そばにいたいのに 소바니이따이노니 곁에

ああっ女神さまっ(悲しい音色のオルゴ-ル) 冬馬由美

やみに まれる High heel 어둠에 감싸인 하이힐. あのひとが とめた くるまで 그이가 멈춰세운 차에선 あかい ル-ジュが ひかってた 붉은 루즈가 빛났었죠. うそが へたね 거짓말이 서투르군요. らないと おもってたの? 모를거라고 생각했나요? あのこ のせて 그애를 태우고 いきさきは いつもの うみ 갈 곳은 언제나의 바다.

星の雨 冬馬由美

星の雨 (별의 비) ~ロ-ドス島戰記 (로도스도 전기) 캐릭터 송~ 작사/작곡 新居昭乃 (Arai Akino) 편곡 萩田光男 (Hagita Mitsuo) 노래 (Touma Yumi) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.com.ne.kr) 最初(さいょ)は 사이쇼와 맨 처음엔 あたたかい

LOVE TOMA Haruo Minami(CV:Shinji Kawada)

可愛い可愛い俺の妹よ 小ちゃくて元気なBoyish Girl 愛おい おまえの為だけに買ってきたんだよ あの店のケーキ いかい? テレビじゃない 漫画じゃない みんなでおゃべりよう 天使の微笑み 誰にも渡たくない  トウマ  おいで もっとずっと一緒にいたいんだ 学校はどうだい?楽いかい? どんな友達がいるんだ 好きな子なんていないよな... 心配だな... 

いとおしい人のために 佐藤朱美

miracle . ra-(주1) 傳說(でんせつ)が 動(うご)き出(だ)て 전설이 숨쉬기 시작하고(주2) 眞實(ほんとう)の 私(わた)が擴(ひろ)がる 진정한 나의 모습이 펼쳐진다.

遊戱 (ゆうぎ) DOGGY BAG

淚にあきたら 夜の 街に 出なよ 나미다니 아키타라 요루노 마찌니 데나요 눈물에 싫증나서 밤의 거리에 나가지 않아요 行の 服着て 今夜 會いに 來いよ 하야리노 후크킷테 콘야 아이니 코이요 유행하는 옷을 입고 오늘밤 만나러 와요 君の 淋さは 全部 わかってる 키미노 사비시사와 젠부 와캇테루 그대의 쓸쓸함은 전부 이해하고

ふしぎ遊戱(わかっていたはず) 佐藤朱美

とおりする こいびとたちの わらいごえ 지나가는 연인들의 웃음소리가 むねを めつける 가슴을 죄어와요. あめあがりの ゅうまつの ごごなのに 비개인 주말의 오후인데도 わた ひとり まちを あるく 나 혼자 거리를 걷고있어요. そばに いたいのに 그이의 곁에 있고 싶은데도... そんな こと わかっていたはず 그런건 분명 알고 있었어요.

いとおしい 人の ために ふしぎ 遊戱

사랑하는 사람을 위하여 - 환상게임(후시기유우기OP) いとおい 人の ために (사랑하는 사람을 위하여) - 오프닝 まい あがれ すざく ミラクル.ラ- 날아 올라라, 주작이여!

ふしぎ遊戱(いとおしい人のために) 佐藤朱美

주작 미라클 라-) でんせつが うごきだて 전설이 움직이기 시작해서 ほんとうの わたが ひろがる 진정한 내가 넓어지네.

DANZEN!ふたりはプリキュア 五條眞由美

たりはプリキュア たりはプリキュア Opening 歌 : 五條真(고조 마유미) プリキュア プリキュア プリキュア プリキュア 푸리큐아 푸리큐아 푸리큐아 푸리큐아 프리큐어 프리큐어 프리큐어 프리큐어 プリティでキュアキュア たりは プリッキュア~! 푸리티데 큐아큐아 후타리와 푸릭큐아~!

雨の Far away 冬 美冬

あめの FAR AWAY (비의 FAR AWAY) SLAYERS NEXT IMAGE SONG VOCAL - MARTINA JOANA MELL NABRATIROWA ( : 히이라기 미후유) むちゅうであいされあわせに 사랑받으며 행복하게 지냈던 すごたまいにちが 꿈같은 매일이 えいえんにたりつづくことんじていた 영원히 계속될거라고 믿고있었지요

上海遊戱 kra

上海 샹하이유-기 샹하이유희 詞/ 景夕  曲/ 舞 「ねぇ…もっと君の事知りたいと思うのよ」 네에... 못또키미노코토시리따이또오모우노요 “있잖아... 좀더 널 알고 싶어” そんな言葉で薄れた愛情も妥協を許すの…曖昧なものでょう? 손나코토바데우스레따아이죠-모다쿄-오유루스노... 아이마이나모노데쇼-?

上海遊戱 Kra

上海 샹하이유-기 샹하이유희 詞/ 景夕  曲/ 舞 「ねぇ…もっと君の事知りたいと思うのよ」 네에... 못또키미노코토시리따이또오모우노요 “있잖아... 좀더 널 알고 싶어” そんな言葉で薄れた愛情も妥協を許すの…曖昧なものでょう? 손나코토바데우스레따아이죠-모다쿄-오유루스노... 아이마이나모노데쇼-?

月下美人 이노우에 카즈히코

翠(みどり)色の羽根 (たわむ)れに鳥を追って 미도리 이로노 하네 타와무레니 토리오 오옷테 비취색의 날개 희롱하듯 새들을 쫓아 森深く迷いこんだ戀(こい) このまま歸らなくなろうか 모리후카쿠 마요이 콘다쿠이 코노마마 카레에라나쿠다로우카 숲 깊이 헤메였던 사랑 이대로 돌아가지 말아버릴까 は疲れて微睡(ねむ)る君 夜風に身をまかせ月光浴

MY BEST FRIEND 호리에 유이

-My best friend ここから みえる けき あなたが すきだったから 코코카라 미에루 케시키 아나타가 스키다앗타카라 여기서 보이는 경치. 널 좋아했기에 まぶたを ぱちぱち させ やきつけていた 마부카오 바찌바찌 사세 야키쯔케테이타 눈을 깜빡거리며 뇌리에 아로새기고 있었어.

卒業(卒業旅行) 金丸日向子, 鶴ひろみ, 冬馬由美

ゃの まどから からだ のりだて 기차의 창문으로 몸을 내밀고, とちゅうの えきで おべんとうを 도중의 역에서 도시락을 かって たべてみたいよね! 사서 먹어보고 싶네요. いままでより もっと おもいで つくって 지금까지보다 좀 더 추억을 만들어서 さいごを かざろう そつょうりょこうで 마지막을 장식할거예요. 졸업여행에서.

Nogiku no Kaori Ranbou Minami

野菊の香りが 風に揺れてる 別れの哀みが 丘に揺れてる 過た恋 夏の夢 風に吹かれて 野菊の咲いてる 丘に揺れてる だけどすぐ秋が過て 寒いが過て 巡り来る春の日まで 熱い心あれば きっとまたい季節の風が吹き 素晴らい恋に巡り合うだろう だけどすぐ秋が過て 寒いが過て 巡り来る春の日まで 熱い心あれば きっとまたい季節の風が吹き 素晴らい恋に巡り合うだろう

夢みるメロディ-(꿈꾸는 멜로디) 梶谷美由紀

きっと たりは もとのままじゃないから 분명 두사람은 본래의 모습이 아니니까 にじの いろ よみなから 무지개색을 헤아리며 ゆれる いろどりの トンネル 흔들리는 채색의 터널. はりぬけてみたいから 달려나가보고 싶기에 なんだか あんに なる 왠지 불안해져요.

Wine Color no Tokimeki Man Arai

という名のお酒はい もっと沢山のんでみたいと あなたはくるりと踵を返て にわう街を駆けて行く い女はばっちゃいけないよ 心に刺激を感じるだけさ 青春はワインカラーのスクリーン あ〜あなたがゆれる あ~あなたが変わる 自という名のお酒をかくて 僕のあなたにたいけれども あなたを見てると心がはじける 生きてる意味が歌いだす ありれた女にばっちゃいけないよ ためいきばかりをもらせばいいさ

覇王大系リュ-ナイト(Good-bye Tears) 高橋由美子

きゅうな さかみち のぼったら 가파른 언덕길을 오르다보면 たつめの かどで ちかづく そら (はれていく) 두번째 모퉁이에서 다가오는 하늘. (구름이 걷혀가요) まぶさに めが なれるごろ 눈부심에 눈이 익숙해질때쯤 だいすきな うみが みえる 내가 굉장히 좋아하는 바다가 보여요.

地上の星座 (지상의 성좌 환상게임

地上の星座 (지상의 성좌) -' 3기 OVA'('환상게임') opening あなたはきっと 私の勇氣 あなたはきっと 私の光 아나타와키잇토 와타시노유우키 아나타와키잇토 와타시노히카리 당신은 분명 나의 용기, 당신은 분명 나의 빛 暗闇の中で 見つけた明かりは 私を見つめる 쿠라야미노나카데 미츠케타아카리와 와타시오미츠메루 어둠 속에서 찾아낸

夢みるメロディ (꿈꾸는 멜로디) 梶谷美由紀

괴도 세인트테일 [천사소녀 네티] 제목 - 夢みるメロディ [꿈꾸는 멜로디] 노래 - 梶谷紀 メロディ-を ゆめみよう [메로디- 오 유케미요오] 멜로디를 꿈꿀거예요.

幽★遊★白書(デイドリ-ムジェネレ-ション) 馬渡松子

とおく キラめく やささより ただ ひとつ わがままが ほい 멀리서 반짝이는 상냥함보다, 단 한번만이라도 내멋대로 살고싶어. つめたい ガラスの まちを くぐりぬけて 차가운 유리의 거리를 빠져나와서 そのてに れたい きもち たかめたい 그손에 닿고싶은 기분을 확인하고 싶어.

卒業(卒業 - Graduation -) 金丸日向子, 鶴ひろみ, 冬馬由美

さくらの つぼみの たで そつょうんの もじが 벚꽃 꽃봉오리 아래 졸업이란 글자가 さんねんの つきひ いま, おもいでへ 3년의 세월을 이젠 추억으로 ぬりかえようと てる 덧칠하려고 하고있어요. みあげた きょうつの まど 올려다본 교실의 창.

건담시드데스티니2기ed 有坂美香

Life Goes On MBS/TBS系 アニメ「ガンダムSEED DESTINY」エンディングテ-マ2 MBS/TBS계열 애니메이션「건담SEED DESTINY」2기 엔딩테마 작사 有坂香 작곡 梶浦記 편곡 西川進·梶浦記 노래 有坂香 해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net 淚(なみだ

明日の笑顔のために 松澤由美

きっと むだじゃない 어제의 눈물은 반드시 헛되지 않아 키노오노 나미다와 키잇토 무다쟈나이 あらそいの ない みらいは 싸움이 없는 미래는 아라소이노 나이 미라이와 あの とびらの むこう がわ 저 문의 저편 한곁 아노 토비라노 무코오 가와 you can do it you can do it you can do it むねの おく かく

幽★遊★白書(微笑みの爆彈) 馬渡松子

どっちだろう なきたくなる ばょは 어느쪽일까요. 울고싶어지는 쪽은 たつ マルを つけて ちょっぴり オトナさ 동그라미 두개를 그리고 나니까, 이제 조금은 어른이예요.

分からない WAKARANAI BYBE

DAKARA MO NANDE NANIMO WAKRANAI DAKARA MO NANDE KIMIGA WAKARANAI MO IIYO MO wonder why MO IIYO MO wonder why 誰のための嘘でも 鹿みたいに信じた Oh please Hallelujah 変わらないさ 今や ファンデーションからはみ出ちゃってる 君のdevili's cherry ok!

野蠻遊戱 (야만유희) 蔡依林

如果不想每一天以淚洗面 루궈 부샹 메이이티앤 이레이 시미앤 提高警覺快張大ni的雙眼 티가오 징쥐에 콰이장다 니더슈양얜 wei善的lian ni要能dong得分辨 웨이샨더리앤 니야오 넝동더펀비앤 越是危險顔色越是鮮艶 위에스 웨이시앤 얜써 위스 시앤얜 寬大的肩可能會崩潰 콴다더지앤 커넝회이 벙퀘이 放電的眼常常會露電 팡디앤더얜 창창회이 루디앤 野蠻

Pacifism the rhythm ONENESS

物憂げなfaceで滑る 見慣れたstreet 無詠唱降り頻るmagic spell 透かすレントゲン 褒に眩む善 独断と偏見曇天を割くblade 大衆に媚びたzombies 砕く王冠 本能に四肢 進む我が道 まるで気の触れたローガン 爪痕残す無機質なコンクリート goodはgoodでbadはbad 物事を測る 単純な価値基準 痛み喜び海に書き記て触れる面 繋合わせるパシフィズム 俺は死後の自

Best Friend Kiroro

急(いそ)て 見失(みうな)う 토키니와이소기스기테 미우시나우 事(こと)もあるよ 仕方(かた)ない 코토모아루요 시카타나이 ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で 즛토미마모옷테이루카라-ㅅ테에가오데 いつものように抱(だ)きめた 이쯔모노요우니다키시메타 あなたの笑顔(えがお)に 아나타노에가오니 何度(なんど)助(たす)けられただろう 난도타스케라레타다로우

Best friend Kiroro

時(とき)には急(いそ)て 見失(みうな)う 토키니와이소기스기테 미우시나우 事(こと)もあるよ 仕方(かた)ない 코토모아루요 시카타나이 ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で 즛토미마모옷테이루카라-ㅅ테에가오데 いつものように抱(だ)きめた 이쯔모노요우니다키시메타 あなたの笑顔(えがお)に 아나타노에가오니 何度(なんど)助(たす)けられただろう

DOLL Scandal

恋する乙女はいという証明できない現実 코이스루오토메와우쯔쿠시이토이우쇼우메이데키나이겐지쯔 사랑을 하는 소녀는 아름답다고 하는 증명할 수 없는 현실 憧れ抱いてるばかり あた綺麗に飾られたDOLL 아코가레다이테루바카리 아타시키레이니카자라레타DOLL 그저 동경을 껴안고 있을 뿐인 나는 예쁘게 치장된 DOLL わかってないでょ何にも 와캇테나이데쇼난니모 모르고

Best Friend Kiroro

もう大丈夫(だいじょうぶ)心配(んぱい)ないと 모우다이죠우부심빠이나이토 이제 괜찮아 걱정하지 않아도 泣(な)きそうな私(わた)の側(そば)で 나키소우나와타시노소바데 울것만 같은 내 옆에서 いつも變(か)わらない笑顔(えがお)で ささやいてくれた 이쯔모카와라나이에가오데 사사야이테쿠레타 언제나 변치않는 웃는 얼굴로 속삭여주었어.

Hakuba no Kisetsu Gikyu Oimatsu

人並が去って 雪の下から きのとうがひとつまたひとつ 春が__ 白の山の残雪が種まきじいさんの姿を見せて 田植が始まる__ 長い梅雨が去って 鳥の声に乗って 小川の細流が水芭蕉を添えて 夏が__ 白の山の頂は恥ずかそうに顔を見せて そっと もやの中へ 草木の緑が去って 叙情詩流れ 冷んやり 静かな風が木の葉に乗って 秋が__ 白も山は優く歌い ほのかに顔を染めて 稲刈りが始まる__ 聞き

Best Friend 보아

だったね 이쯔다앗떼 잇-쇼닷-따네 언제든지 함께였어 離れていても(たりは)助け合える 하나레떼이떼모 (후따리와) 타수케아에루 떨어져 있어도 (두사람은) 서로를 도울 수 있을거야 ひとりじゃないよ 히또리쟈나이요 혼자가 아니야 You are always my best friend ?

Best Friend 보아(BoA)

だったね 이쯔다앗떼 잇-쇼닷-따네 언제든지 함께였어 離れていても(たりは)助け合える 하나레떼이떼모 (후따리와) 타수케아에루 떨어져 있어도 (두사람은) 서로를 도울 수 있을거야 ひとりじゃないよ 히또리쟈나이요 혼자가 아니야 You are always my best friend ?

Best Friend 보아 (BoA)

だったね 이쯔다앗떼 잇-쇼닷-따네 언제든지 함께였어 離れていても(たりは)助け合える 하나레떼이떼모 (후따리와) 타수케아에루 떨어져 있어도 (두사람은) 서로를 도울 수 있을거야 ひとりじゃないよ 히또리쟈나이요 혼자가 아니야 You are always my best friend ?

[애니]환상게임O.P(일본판) 몰라

いとおい人のために (사랑하는 사람을 위하여) 舞上がれ ! 朱雀 miracle·ラ- 마이아가레 ! 쥬자쿠 miracle·라- 날아 올라가라 !

いとおしい 人の ために 몰라요

いとおい人のために (사랑하는 사람을 위하여) 舞上がれ ! 朱雀 miracle·ラ- 마이아가레 ! 쥬자쿠 miracle·라- 날아 올라가라 !

환상게임 몰라

いとおい人のために (사랑하는 사람을 위하여) 舞上がれ ! 朱雀 miracle·ラ- 마이아가레 ! 쥬자쿠 miracle·라- 날아 올라가라 !

ふしぎ遊戱(ときめきの導火線) Imano Yukari

ひとごみの なか わたと おなじ 북적대는 인파속에서, 나와 같은 かみた こだけ みてる 헤어스타일의 애만을 보고있어요. きっと だれかを さがてるんだ 분명 누군가를 찾고있는거겠죠. こいの あいてかな 사랑의 상대일까요? めが あった ゅんかん でも それは わたで 눈이 마주친 순간, 하지만 그건 바로 나였지요.

바카미타이 (용과같이ost) / 다메다네 다나카(TANAKA)

鹿みたい 子供なのね 夢を追って傷ついて 嘘が下手なくせに 笑えない笑顔みせた I love youも ろくに言わない 口下手でほんまに不器用 なのになのにどうて サヨナラは言えたの だめだね だめよ だめなのよ あんたが 好きで好きすて どれだけ 強いお酒でも 歪まない思い出が 鹿みたい 鹿みたい 本当バカね あんた信じるばかりで 強い女のり 切なさの夜風浴びる 一人になって 3年が過

笑いたい君へ(feat. Mai) Shibuya 428

いやなことだらけ たまには小言も言われて 天を恨む時もある 時間はあっという間だね ばかげた日常 また何かを逃て 誰も分かってくれないのに 空はなぜきれいなのか 慰労さえも聞こえないんだよ 素敵な明日になるでょうか 怖がるないで 一緒だから ほら、私の手を握って い日々が君を待つじゃないか 幸せになる資格 青春という理で君は全部持ってるんだ 笑いたい君へ いつかこの日を越すことができるだろうか

冬もマシンガン やかま進藤(奧森香由)

今日もがくり 昨日もがくり きっと明日も また がくり (쿄오모가쿠리 키노오모가쿠리 킷또아시따모 마따 가쿠리) 오늘도 푹 어제도 덜컥 분명히 내일도 퍼억 でも負けない 私 マシンガンだもん (데모마케나이 와따시 마신간다몬) 그래도 지지않아 난 머신건인걸 と-うとう 〈ウインタ-〉 (도-오도오 후유후유후유 후유 〈윈터-〉) 드~디어 겨울겨울겨울