가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ゆびきり ユンナ

今はもうもどれない 이마와모-모도레나이 지금은이제돌아갈수없어요 あなたとただ二人ですごしたあの頃 아나타토타다후타리키리데스고시타아노코로 그대와둘이서보냈던그시절로 好だったふとした仕草や笑顔 스키닷타후토시타시구사야에가오 좋아했던편안한모습이나웃는얼굴 今も目に浮かぶ 이마모메니우카부 지금도눈에떠올라요 一緖にいると大切なことを 잇쇼니이루토키타이세츠나코토오

もっとふたりで ユンナ

もっとふたで(좀 더 둘이서) ア-ティスト ユンナ いつもただうつむいてばか 이츠모타다우츠무이테바카리 언제나 단지 고개숙이고 있을 뿐 一步踏み出す勇氣がなくて 입포후미다스유우키가나쿠테 한걸음 밝아나갈 용기가 없어요 そんなあたしの背中をただ 손나아타시노세나카오타다 그런 나의 등을 단지 優しくあなたが押してくれた 야사시쿠아나타가오시테쿠레타

思い出にできない ユンナ

) 몰아치는 바람에 몸을 떨었어요 瞳閉じたまま 波の音を聞いていた (히토미토지타마마 나미노오토오키이테이타) 눈을 감은채로 파도 소리를 듣고 있었어요 ひと「君が大好です」って言えなかった言葉 (히토리키미가다이스키데슷테 이에나캇타코토바) 혼자서 "그대를 너무 좋아해요"라고 말할 수 없었던 말을 そっとそっとつぶやいた

思い出にできない ユンナ

瞳閉じたまま 波の音を聞いていた (히토미토지타마마 나미노오토오키이테이타) 눈을 감은채로 파도 소리를 듣고 있었어요 ひと「君が大好です」って言えなかった言葉 (히토리키미가다이스키데슷테 이에나캇타코토바) 혼자서 "그대를 너무 좋아해요"라고 말할 수 없었던 말을 そっとそっとつぶやいた (솟토솟토츠부야이타) 살며시 살며시 중얼거렸어요 桜

Diamonds ユンナ

冷たい泉に 素足をひたして (츠메타이 이즈미니 스아시오 히타시테) 차가운 샘물에 맨발을 담그고 見上げるスカイスクレイパ- (미아게루 스카이 스쿠레이파-) 바라보는 Sky scraper 好な服を着てるだけ 惡いことしてないよ (스키나 후쿠오 키테루다케 와루이 코토시테 나이요) 좋아하는 옷을 입고 있을 뿐, 나쁜 일은 하지 않아요 金のハンドルで 街を飛

If ユンナ

この海越えて虹のように橋があるならいいのに 코노우미코에테니지노요-니하시가아루나라이이노니 이바다를지나무지개와같은다리가있으면좋을텐데 私が淋しいと橋を渡ってあなたに逢いに行けるのに 와타시가사비시이토키하시오와탓테아나타니아이니유케루노니 내가외로울때다리를건너그대를만나러갈수있을텐데 夏の日の思い出は砂浜での花火 나츠노히노오모이데와스나하마데노하나비 여름날의추억은모래언덕에서의불꽃

今が大好き ユンナ

<1> 雨上が 雲の隙間 (아메아가리 쿠모노스키마) 비가 갠 후 구름의 틈새로부터   太陽が虹の プリズム繰出す (타이요-가니지노 프리즈무쿠리다스) 태양이 무지개의 프리즘을 내보내   眠れずに はれた瞼 (네무레즈니 하레타마부타) 잠들지 않고 뜬 눈꺼풀   けど 見上げた空 れいだった (케도 미아게타소라 키레이닷-타) 그래도 올려다본

向日葵 ユンナ(윤하)

1st Album <向日葵> ユンナ ひこう雲ひ連れてつづく 長いのぼ坂 히코-키구모히키쯔레테쯔즈쿠 나가이노보리자카 비행기 구름을 거느리며 계속되는 긴 언덕길 あの向こう側いつも通 照れた笑顔は待ってるかな? 아노무코-가와이쯔모토-리 테레타에가오와맛-테루카나 언덕 너머엔 언제나처럼 수줍게 웃는 얼굴이 기다리고 있을까? 些細なブル?

タッチ ユンナ

呼吸を止めて一秒 코쿄우오토메테이치뵤오 (호흡을멈추고일초동안) あなた真剣な目をしたから 아나타신켄나메오시타카라 (당신,진지한눈을하고있었으니까) そこから何も聞けなくなるの 소코카라나니모키케나쿠나루노 (거기서부터이미무엇도물을수없게되버려) 星屑ロンリネス 호시쿠즈론리네스 (별들의loneness) っと愛する人を

もっとふたりで ユンナ(윤하)

もっとふたで(좀 더 둘이서) ア-ティスト ユンナ いつもただうつむ いてばか 이츠모타다우츠무 이테바카리 언제나 단지 고개숙이고 있을뿐 一步踏み出す 勇氣がなくて 입포후미다스 유우키가나쿠테 한걸음 밝아나갈 용기가 없어요 そんなあたしの 背中をただ 손나아타시노 세나카오타다 그런 나의 등을 단지 優しく あなたが 押してくれた 야사시쿠 아나타가

Rock Star ユンナ(윤하)

胸が熱くな 勇気があふれるの。 무네가아츠쿠나리 유-키가아후레루노 가슴이 뜨거워져 용기가 넘쳐나고있어 道に迷って つまずいて 落ちこむことあるけど 미치니마욧테츠마즈이테 오치코무코토아루케도 길을 잃고 넘어져 침울해질 때도 있지만 君を想うた また歩出せるの。 키미오오모우타비 마다아루키다세루노 너를 생각할때마다 다시 걸어갈수있어.

マイ☆ラバ ユンナ

Lover I was a girl playing with a boyfriend 競いあったスケートボード 키소이앗-타스케-토보-도 서로 경쟁하던 스케이트 보드 生意気な私のこと、いつも誘ってくれた 나마이키나와따시노코토 이쯔모사솟-테쿠레타 건방진 나에게, 언제나 권해주었지 He was a boy 彼のいない街はさしくて

ほうき星 ユンナ

夜空を見上げ 一人ほう星を見たの (요조라오 미아게 히토리 호-키보시오 미타노) 밤하늘을 바라보니, 혼자서 혜성을 봤어요 一瞬ではじけては 消えてしまったけど (잇슌데 하지케테와 키에테 시맛타케도) 한 순간 나타나선 사라져버렸지만 あなたのこと想うと 胸が痛くなるの (아나타노 코토 오모-토 무네가 이타쿠 나루노)

あした、天氣になれ ユンナ

あした、天氣になれ(내일, 날씨가 맑아져라) ア-ティスト ユンナ 何氣ない時も君がいるだけで 나니게나이토키모키미가이루다케데 아무 느낌없는 때에도 그대가 있는 것만으로 色鮮やかに彩られるの 이로아자야카니이로도라레루노 선명한 빛으로 물들어져요 今までとは違う私の知らない 이마마데토와치가우아타시노시라나이 지금까지와는 다른 내가 모르는 私

あした、天氣になれ ユンナ

今までとは違う私の知らない 이마마데토와치가우아타시노시라나이 지금까지와는 다른 내가 모르는 私がいるよ鏡の中に 아타시가이루요카가미노나카니 내가 있어요 거울안에 聲に破れて流した淚が微笑んでる 코에니야부레테나가시타나미다가호호엔데루 목소리에 깨져서 흘린 눈물이 미소짓고있어요 Oh my love oh true love いつも幸せな愛は陽だまみたいだね

ゆびきり Tamaki Koji

다 짐 あおい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い帽子 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでく 날라간다 飛ぶんでく 날라간다 追うかけても 뒤쫓아가도 ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけてく 달려간다 かけてく 달려간다 息をらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで

-碧い獰朦 ユンナ(윤하)

道 이쯔모토치가우카제가후이테루 손-나카에리미치 평소와는 다른 바람이 부는 그런 돌아가는 길 こんな日は傍にいたいから 遠回して?ろう 콘-나히와소바니이따이카라 토-마와리시테카에로- 이런 날은 곁에 있고 싶어 그러니까 좀 돌아서 가자 あの夏に?

ゆびきり ユナ

바람 불면,,말없이 나를 감싸 안아주고.. 늣은밤 집앞까지 바래다 주고. 연인이라면..누구나 한번쯤 꿈꿔 보는일 내겐 너무 힘든일.. 몇번이나 망설였어.. 모른척 고백 해볼까 함께 할수 없단걸 알면서 꿈처럼 한순간 사라진 모든게 난 도저히 믿어지지 않아 ~ 지금 떠나가는 등뒤에 미소 질수 밖에 없는건 여기까지 온것만해도 내겐 충분하기 때문야 이렇게 ...

ゆびきり Ken Hirai

유비끼리(손가락 걸어 약속하기) 傘に當たる雨の音を 2人聞いている 카사니아따루아메노오토오 후따리키이떼이루 우산에 부딪히는 빗소리를 두사람이 듣고있네 何氣ない そして何もない そんな時間が好だった 나니게나이 소시떼나니모나이 손나지깡가스키다앗따 별생각없이 그렇게 아무것도 없는 그런 시간이 좋았네 濡れたほどういつもよ少し穩やかで 누레따호도오이쯔모요리스코시오다야까데

ほうき星 ユンナ

夜空を 見上げ 一人ほう星を 見たの 요조라오 미아게 히토리 호오키보시오 미타노 밤하늘을 올려보다 홀로 혜성을 보았네 一瞬で はじけては 消えてしまったけど 이잇슈운데 하지케테와 키에테시마앗타케도 한번 타올랐다가 사라져버렸지만 あなたの こと 思うと 胸が 痛くなるの 아나타노 코토 오모우토 무네가 이타쿠나루노 그대 생각을 하면 가슴이 아파져 今すぐ &

銀河鐵道999(想い出なみだ色) かおりくみこ

ひとぼっちの たとが 외톨박이 나그네가 のう わすれた はな いちん 어제 잊고온 꽃 한송이. つぼみを いつか ふくらんで 봉우리를 어느샌가 부풀려서 さいた はな おもいでの はな なみだいろ 핀 꽃, 추억의 꽃, 눈물 빛깔.

想い出なみだ色 은하철도 999

ひとぼっちの たとが 외톨박이 나그네가 のう わすれた はな いちん 어제 잊고 간 꽃 한송이. つぼみを いつか ふくらんで 봉우리를 어느샌가 부풀려서 さいた はな おもいでの はな なみだいろ 핀 꽃, 추억의 꽃, 눈물 빛깔.

ゆびきり (약속) Tamaki Koji

다 짐 あおい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い帽子 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでく 날라간다 飛ぶんでく 날라간다 追うかけても 뒤쫓아가도 ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけてく 달려간다 かけてく 달려간다 息をらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで (제발) 말하지

スレイヤ-ズ (Get along) 林原めぐみ

Far away おもうまま わがままに 저 멀리, 내 마음대로 たを つづけて たい 여행을 계속하고 싶어. つらい ひも えがおで ピリオドよ 힘든 나날도 웃는얼굴로 마감하지. Far away いくつもの まょく だいて 저 멀리, 몇개의 마력을 간직한채 ょうを こえて たいの 오늘을 넘어가고 싶어.

オレンジの初戀 ユンナ(윤하)

が付くと…ね みの コト見てるの 키가쯔쿠토네 키미노 코토미테루노 눈치를 채면...말야. 널 보고 있어 とどまる ことない 토도마루 코토나이 그칠 줄 모르는 ?持ちが あふれる瞬間 胸が痛い 키모찌가 아후레루토키 무네가이따이 마음이 넘치는 순간 가슴이 아파 街を包む 鮮やかな オレンジの夕?

想い出なみだ色(Omoide Namida Iro) kaori kumiko

ひとぼっちの たとが のう わすれた はな いちん 외톨박이 나그네가 어제 잊고 간 꽃 한송이.

GALFORCE(DREAM AGAIN) HE GALFORCE

ざわめ まじあう とおを かけぬけて 떠들썩한 통로를 빠져나가며 ひとは だれも めの あしあと さがしつづける 사람들은 누구나 꿈의 족적을 계속 찾고있어요. むねを おどらせて 마음을 설레게하며. つかめない とだから はかなくて 붙잡을수없는 시간이기에 허무해서. つかみたい めだから まぶしくて 붙잡고싶은 꿈이기에 눈부셔서.

魔法のプリンセス·ミンキモモ (好きより大好き ミンキ-スマイル!!) 林原めぐみ

めよ めみて めに ちかづたい 꿈보다도 꿈을꾸어 꿈에 가까이 가고싶어. だれよ すてに なれる ひまで 누구보다 멋져 보일 그날까지. す だいす だいだいすめ 좋아보다 좀 더, 아니 더 더 좋아하는 꿈. かぞえて かなえちゃいましょう 손꼽아 헤아려서 이루어 버리자. パラリル パラリル ドリリンパ-!

くじびきアンバランス UNDER17

곁에서 지켜보고 싶어 覺(おぼ)えててくれるかな… 幼(おさな)い 約束(やくそく)を 오보에테테쿠레루카나… 오사나이 야쿠소쿠오 기억해주고 있으련지… 어릴 적에 했던 약속을 ふたの ハ-ト バランス くじ アンバランス 후타리노 하-토 바라은스 쿠지비키 아은바라은스 우리 둘의 마음의 밸런스 제비뽑기 언밸런스 ねえ 占(うらな)って あすの くえ 네에

현시연 제비뽑기 언밸런스 OP UNDER17

)の 云()うとお 도치라니 시요오카나 테응노 카미사마노 유우토오리 어느 쪽으로 할까나 하늘에 계신 하느님 말씀대로 どちらに しようかな 天(てん)の 神樣(かみさま)の 云()うとお 도치라니 시요오카나 테응노 카미사마노 유우토오리 어느 쪽으로 할까나 하늘에 계신 하느님 말씀대로 ふたの ハ-ト バランス くじ アンバランス 후타리노 하-토

銀河哀歌 (エレジ-) 은하철도 999

ながれく ながれく ちぎれぐも 흘러가는 흘러가는 조각구름. とおくなる とおくなる ふるさとよ 멀어지는 멀어지는 고향이여. いま ひとみは 지금 홀로 여행을 떠나는 그대는 ぼうに あふれ ぎんがの みちへ 희망에 넘쳐, 은하의 길로. らめく ほしよ つたえておくれ 반짝이는 별이여 전해주오.

My concerto HEENA

やみにとざされていた おとがつかまえるそうだ おもくしずんだくうは まるでとまったフェルマータ てんぽのなかただよってえた のーとをさがしてる とわにつづく さいごのがくしょうをえがいてく ひけフォルテ しんちょうにアンダンテ ラルゴにならない ようにはやく でうまれるメロディー てらすこうさいをおって ともどすみちはなくて ついたひかのなか うたうよ Concerto lalalala

手をつないで ユンナ(윤하)

당신에게로의 마음은 変わらない確かな事よ 카와라나이 타시카나코토요 변하지않는 틀림없는 것이에요 Maybe I love you more Everyday and night 手をつないだならば 테오츠나이다나라바 손을 잡고있으면 何処までも行ける気がする 도코마데모이케루키가스루 어디라도 갈수있을것같은 기분이 들어요 手をつなぐ相手になたいな

Mado ni Akari ga Tomoru Toki NOVO

窓に明がともる時 たそがれ街にせまれば あかがともるよ窓に 今日という日を生て来たの 誰もが生たの 私もあかをともすの 小さな二人の部屋に 今日も疲れて帰る人を むかえる愛の火が 誰でも生く時 いくた あかをともして 一つだけのこの人生 送るよ誰でも あなたと二人これから いくた あかをともすの 数えれない あかをともし いつもあしたに くの あかのむこう いつも明日

슬레이어즈 오프닝 Get along Unknown

와가마마니 たを つづけてたい 여행을 계속하고 싶어 타비오 츠즈케테유키타이 つらい ひも えがおで ピリオドよ 괴로운 날들도 미소로 마침표야 츠쯔라이 히비모 에가오데 피리오도요 Far away いくつもの まょく だいて <멀리> 몇 개의 마력을 가지고 Far away 이쿠츠모노 마료쿠 다이테 ょうを こえて たいの

だれのあしあと? 치타부

のしのし ょうゅうの あしあと のしのし だれの ものかな? でっかい でっかい あしあと いち に さん よん ごほん のしのし だれの あしあと? ステゴサウルスの あしあと のしのし ょうゅうの あしあと のしのし だれの ものかな? おっい おっい あしあと まるまるとした ごほん のしのし だれの あしあと?

新しい世界 (Atarashii Sekai / 새로운 세상) Sakanaction

あぁ街は紅色 人も染まった 今日もっく終わるんだ 何にもない日?が繰返され 僕らは?ざめたんだ 夜が忍足 す寄る でもやっぱ やっぱ?がついていた 心の中 どこか遠くへ行たくて ら?れる でも何かが 何かが石のように頑なで 思いっ踞る ほらまた朝が?る ※ワ?ルドワイドな旅人が今眠から目?めるんだぜ 悲しくなるのは仕方がないんだ ?

天使のゆびきり (Tenshino Yubikiri) (천사의 약속) (TV 애니메이션 「남자친구 여자친구의 사정」OP 곡) Yonekura Chihiro

YOU MAY DREAM 追いかけて 素直なこの気持ち 伝えられたなら DREAMS COME TRUE YOU MAY DREAM 真っ白な恋は翼になる 天使の 叶うように 目の前を過ぎる横顔 とが踊始める 話す声 耳を傾け またひとつあなたを知った ほんの少し勇気だして その瞳を見つめたい YOU MAY DREAM 追いかけて 素直なこの気持ち 伝えられたなら

마법소녀 리나 Get along Unknown

Far away いくつもの まょく だいて Far away 이쿠쯔모노 마료쿠 다이테 저 멀리, 몇개의 마력을 간직한채 ょうを こえて たいの 쿄우오 코에테 유키타이노 오늘을 넘어가고 싶어. めに むかい あるつづけてく 유메니 무카이 아루키쯔즈케테유쿠 꿈을 향해 계속 걸어가는거야.

약속 (ゆびきり) 윤하

바람 불면,,말없이 나를 감싸 안아주고.. 늣은밤 집앞까지 바래다 주고. 연인이라면..누구나 한번쯤 꿈꿔 보는일 내겐 너무 힘든일.. 몇번이나 망설였어.. 모른척 고백 해볼까 함께 할수 없단걸 알면서 꿈처럼 한순간 사라진 모든게 난 도저히 믿어지지 않아 ~ 지금 떠나가는 등뒤에 미소 질수 밖에 없는건 여기까지 온것만해도 내겐 충분하기 때문야 이렇게 ...

夢(ゆめ ゆめ

春(はる) けぶる木漏(こも)れ日 浴(あ)ふと氣 付(づ)く 부옇게 나뭇가지로 새어 드는 햇빛 쬐고 문득 깨닫는다 けぶる:뿌옇게 보이다 こもれ : 나무가지 새로 비추어지는 햇빛 ある : 햇볓을 쬐다 ふと : 문득 春風(はるかぜ)の奧思(おくおも)い出す 봄바람의 비밀 생각해낸다 おく : 비밀, 안쪽 おもいだす : 생각해내다

夢みたあとで (꿈을 꾸고 난 후에) Garnet Crow

あさが くる た みの ことを おもう 아침이 올 때마다 너를 생각해 いちにちの はじまさえも せつなくて 하루의 시작조차도 안타까워서 にどと もどれない むじゃな ふた 두 번 다시는 되돌릴 수 없는 순진한 우리들 ただ そばに いれば しあわせだった 단지 곁에 있으면 행복했었지 とが だつ ことに おえて ないてた 시간이 흐르는 게 두려워서 울었었어

Get along Okui Masami

Far away おもうまま わがままに Far away 오모우마마 와가마마니 たを つづけてたい 타비오 쯔즈케테유키타이 つらい ひも えがおで ピリオドよ 쯔라이 히비모 에가오데 피리오도요 Far away いくつもの まょく だいて Far away 이쿠쯔모노 마료쿠 다이테 ょうを こえて たいの 쿄―오 코에테 유키타이노 めに

みゆき(ジプシ-ラブ) Unknown

'あいしてみなさい' '사랑을 해보렴' うつぎな めがみが みみもとで ささやく 변덕스런 여신이 귓가에 속삭였어요. GYPSY-LOVE おとこと GYPSY-LOVE 남자와 GYPSY-LOVE おんなは GYPSY-LOVE 여자는 め おいかける あいの たと 꿈을 쫓는 사랑의 여행자.

Power snow Yuko Sasaki

こなが そらから やさしく おてくる 코나유키가 소라카라 야사시쿠 오리테쿠루 ての ひらで うけとめた が せつない 테노 히라데 우케토메타 유키가 세츠나이 どこかで みてますか あなたは たちとま 도코카데 미테마스카 아나타와 타치토마리 おもいだして いますか そらを みあげながら 오모이다시테 이마스카 소라오 미아게나가라 うれしそうに

ほうき星 ユンナ(윤하)

, 아직도 기억해요 雨の後の夜空は綺麗に星が出る 아메노아또노 요조라와 키레이니 호시가데루 '비온뒤에 하늘엔 별이 아름답게 뜨지' それを考えると雨も好になれるよねと 소레오칸가에루또 아메모스키니나레루요 네또 '그걸 깨달으면 비도 좋아질거야' 라고..

銀河鐵道999 은하철도 999

汽車(しゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかの うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 めが ちらばる むげんの うちゅうさ 꿈이 산재한 무한한 우주. ほしの かけはし わたってこう 별의 가교를 건너가자. ひとは だれでも しあわせ さがす 사람은 누구나 행복을 찾는 たとのようなもの 여행자같은 존재.

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ささきいさお

しゃは やみを ぬけて ひかの うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 めが ちらばる むげんの うちゅうさ 꿈이 산재한 무한한 우주. ほしの かけはし わたってこう 별의 가교를 건너가자. ひとは だれでも しあわせ さがす 사람은 누구나 행복을 찾는 たとのようなもの 여행자같은 존재.

24 Sai Mayoibito Keiko Toda

今週もなんとなく終わます お酒なら飲んでみた 遊んでみた それなにいい夜もあったけど 24才迷いと 24才れるひと これが生てるすべてなの 確かなものが何もない 愛はあるけど不安 楽しいけれど淋しい ひとじゃないけど孤独 冷たいベッドでれる 真夜中ひとれる 24才れてれてます 好だよと言ってくれる人もあ ちょっとだけセクシーな夜もある それなに楽しんでいるけれど 24

제비뽑기 언밸런스 op UNDER17(桃井はるこ)

바란스 둘의 하트 밸런스 くじアンバランス 쿠지비키안바란스 제비뽑기 언밸런스 戀(こい)も夢(め)も憧(あこが)れも… 코이모 유메모 아코가레모 사랑도 꿈도 동경도 とめないでいて 토메나이데이테 멈추지말고 있어줘 まぶしい木漏(こも)れ陽()が 마부시이 코모레 비가 나뭇잎사이로 비치는 찬란한 햇빛이 瞳(ひとみ)の中(なか)