가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


關白宣言 さだまさし

お前を嫁にもらう前に っておきたい事がある. なりきびい話もするが, おれの本音をきいておけ. おれよりも 先に寢てはいけない. おれより 後に起きてもいけない. めは上手に作れ. いつもきれいでいろ. 出來る範圍で構わないから..... 忘れてくれるな. 仕事も出來ない男に 家庭を守れるはずなどないってこと.

關白宣言(관백선언) さだまさし

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-04-01 출처 : http://the-powder.com お前を嫁にもらう前に っておきたい事がある 오마에오요메니모라우마에니 잇테오키타이고토가아루 (당신을 부인으로 맞기 전에 말해 두고 싶은 게 있소) かなりきびい話もするが 俺の本音を聴いておけ 카나리키비시이하나시모스루가

Mokuyoubi no scandal (Feat. Sena Narumi (CV:Sora Amamiya)) Honeyworks

ょう!交際 시마쇼-! 코사이 센겐 합시다!

旅人 關ジャニ∞

旅人(여행자) 冷たく吹きすぶ風が搖らす花を 츠메타쿠후키스사부 카제가유라스하나오 차갑게 휘몰아치는 바람이 흔드는 꽃을 同情の目で見てた幼い日 도오죠오노메데미테타 오사나이히 동정의 눈으로 보고있던 어린 시절 こもり出れる方も惡いものじゃないけど 코모리다사레루호오모와루이모노쟈나이케도 가득차 나오는 쪽도 나쁜 건 아니지만 いらに氣付

櫻援歌 關ジャニ∞

く 후루사토코이시야유메니사쿠 고향이 그리워 꿈에 피어나네 皆ん一?に夢?かせょ 皆ん一?に花?かせょ 미나상잇-쇼니유메사카세마쇼 미나상잇-쇼니하나사카세마쇼 여러분 함께 꿈을 피웁시다 여러분 함께 꽃을 피웁시다 チョイトお花見?

白日 (빛나는 태양) GRAPEVINE

てきた場所を離れた 사가시테키타 바쇼오 하나레타 찾아온 장소를 떠났어 契りあってた日日はもう過ぎ去った 치기리앗테타 히비와 모오 스기삿타 인연을 맺고있던 날들은 이제 떠나갔어 夢は夢の 유메와 유메노마마 꿈은 꿈인채로 うる樣な道の眞中で 우다루요오나 미치노 만나카데 더위로 인해 약해지는듯한 길의 한가운데서 君に似合ってた色を

Sayonara no Toki JUN-JUN

コーヒーがめないうちに 飲みほおう 笑い話のひとつでも かるくいながら っているとなぜか きずくなるようで 空の時間けが 気になるばかり かよいなれたこの店の すわりなれたこの場所で 君と最後の葉を探ている タバコの煙の向こうで 僕に笑いかけた 君のつくり笑顔には 悲みが走る よならのけが 僕の心の中で はちきれそうなくらい 広がって来る コーヒーがめてった

いつか、また…。 關ジャニ8

いつか、た…。

YOUR SONG~靑春宣誓~ 松浦亞彌

時代のセイにても ダメ 지다이노 세이니시테모 다메다시 시대의 탓을해도 안되고 結果を急ぐのも 悲いよ 켓카오 이소구노모 카나시이요 결과를 서두르는것도 슬퍼요 すぐじゃないかもれない けれども 스구쟈나이카모시레나이 케레도모 당장은 아닐지도 몰라요 하지만 思いよ 傳われ 오모이요 츠타와레 마음이여 전해져라 愛する人の 葉とか

YOUR SONG~靑春宣誓~ つんく♂

時代のセイにても ダメ 지다이노 세이니시테모 다메다시 시대의 탓을해도 안되고 結果を急ぐのも 悲いよ 켓카오 이소구노모 카나시이요 결과를 서두르는것도 슬퍼요 すぐじゃないかもれない けれども 스구쟈나이카모시레나이 케레도모 당장은 아닐지도 몰라요 하지만 思いよ 傳われ 오모이요 츠타와레 마음이여 전해져라 愛する人の 葉とか 家族

Your Song~ 靑春宣誓~ Matsuura Aya

YOUR SONG~ 靑春誓~ YOUR SONG~ 청춘선서~ 時代のセイにても ダメ 지다이노 세이니시테모 다메다시 시대의 탓을해도 안되고 結果を急ぐのも 悲いよ 켓카오 이소구노모 카나시이요 결과를 서두르는것도 슬퍼요 すぐじゃないかもれない けれども 스구쟈나이카모시레나이 케레도모 당장은 아닐지도 몰라요 하지만 思いよ 傳われ

eden 關ジャニ∞

同じ夢見る度に 失くてる気がた 오나지유메미루타비니 나쿠시떼루키가시따 같은 꿈을 꿀 때마다 잃고 있는 듯한 기분이 들었어 溢れる君への葉 諭すように紡いでは 아후레루키미에노코토바 사토스요-니츠무이데와 넘쳐흐르는 널 향한 말들 타이르듯 늘어놓고는 流れる雲と 同じようなを 나가레루쿠모또 오나지요-나시로사오 흘러가는 구름과 같은 순백함을

Heavenly psycho 關ジャニ∞

세카이와칸탄니마왓따 그곳에 나의 모습이 없어도 세상은 쉽게 돌아갔어 でもこうて繋い手 ひとりじゃないね 데모코-시떼츠나이다테 히또리쟈나이네 그래도 이렇게 잡고 있는 손 혼자가 아니야 胸にHeavenly Psycho 今は未来に向かう道の途中  무네니Heavenly Psycho 이마와미라이니무카우미치노토츄-사 가슴에

今年まで 김팬시

ねぇ 外では初雪が降っているよ 真っな とても純な雪が積もっていくの 君に会いたくて 本当に狂ったように歌詞を書いたよ 数日前に歌ってた曲 久ぶりに聴いたけど た涙が出てきたよ 本当に幸せで笑ってたん どんな葉を送っても返事は来ないけど 本当に今年け 君を思いっきり恋く思うから 君とやりたいことが本当にたくんあったのに 君がいないと何をても楽くないん 僕がたくん足りない人間

旅人 關ジャニ8

旅人(여행자) 冷たく吹きすぶ風が搖らす花を 츠메타쿠후키스사부 카제가유라스하나오 차갑게 휘몰아치는 바람이 흔드는 꽃을 同情の目で見てた幼い日 도오죠오노메데미테타 오사나이히 동정의 눈으로 보고있던 어린 시절 こもり出れる方も惡いものじゃないけど 코모리다사레루호오모와루이모노쟈나이케도 가득차 나오는 쪽도 나쁜 건 아니지만 いらに氣付け

まっ白 小田和正

いほどの想いがつのれば もうその愛は戻れない ううー 슬프도록 마음이 깊어지면 이미 그 사랑은 돌이킬 수 없어 せめて た切ない 気持ち伝えるで 적어도 그저 안타까운 마음이 전해질 때까지 置き去りにれるけの 恋なら もういらない 버려두고 가기만 하는 사랑이라면 이제는 필요없어 でも

shonennohitomi Janne Da Arc

神よ神樣僕の惱みをほんの少け聞いて下い 「카미요카미사마보쿠노나야미오혼노스코시다케키이테쿠다사이 「주님이시여나의고민을조금이라도들어주세요 何故か最近ムラムラてばかりで‥‥ とてもママにはえない」 나제카사이킹무라무라시테바카리데‥‥ 토테모마마니와이에나이」 왠지요즘욕망이솟구쳐불끈불끈해서‥‥ 정말로엄마에게는말할수없어요」 「神よ神樣僕はバカですか?

買物ブギー Shinno Mika

今日は朝から私のお家はてんやわんやの大わぎ 盆と正月一緒に来たよなてんてこ舞の忙 何が何っぱりわからず  どれがどれやらっぱりわからず 何もきかずにとんでは来たけど 何を買うやら何処で買うやら それがゴッチャになりて わてほんにようわんわ わてほんにようわんわ たの日曜サンデーとうのに 何が因果とうものか こんなに沢山買物頼れ ひとのめいわく考えず あるもの

Sayonara Oda Kazumasa

よなら(1979) もう 終りね 君が小く見える 僕は思わず 君を抱きめたくなる 「私は泣かないから このひとりにて」 君のほほを淚が 流れては落ちる 「僕らは自由ね」 いつかそう話たね るで今日のことなんて 思いもないで よなら よなら よなら もうすぐ外はい冬 愛たのはたかに君け そのの君け 愛は哀いね 僕のかわりに

告白 supercell

も僕のため君が身を挺て 모시모 보쿠노 타메 키미가 미오 테이시테 만약 날 위해 네가 몸을 바치고 僕の代わりに死んでったなら 보쿠노 카와리니 시은데 시맛타나라 날 대신해서 죽어버린다면 そんな世界に?

ES yourness

このどうか あなたが眠るでは 笑いかけるから 笑いかけるから 抱きめるからた涙に気づかないでほいの 葉をた待っていた 吹き出らないや 明くる今日になってた 振り出へと向かうよう 葉は 絡っていた 吹き出らないや 明くる今日になったなら隠通せたかな 日々 描いた 紙の理想形 日々を欠いて た呑み込れてう 日々 過ごた炊き出の様な

非雨(비우) KEN-KO

非雨 作詞:松本明人 作 / 編曲:健康 何もたくなくなるよな 降り頻る雨の中で たわたは た本当に何も出来ない侭で 晴れ間を待って空を見ていた 君を想って何も見えない 目の前に吹いた気ぐれな風が想い出と蘇る 青き夢を果てなく追掛け淡い記憶と重なる ごめん とって ゆるれるなら 遅いならって 何かは出来るから 目の前に吹いた気ぐれな風が想い出と蘇る 青き夢を果てなく追掛け淡

Shonen Shojo wo Yametekara yourness

逸らった事 濁った思想 背徳感に称れる日々も 最終回を繰り返すのに 漏らった 縋ってった理想 空想上に撒き散らてきた 劣等感に汚れていそう 滲んでった事 揺らいでった思考 臨場感に起これた今日も 最終回で昨日になるよ 崩った 塞いでった愛想 空想上に撒き散らてきた 劣等感に汚れていそう 汚れていそう 汚れていそう

援歌(Oh!ENKA) 關ジャニ8

故郷(フルサト)離れて 幾年(イクトセ)過ぎて 후루사토하나레테 이쿠토세스기테 고향을 떠난지 몇 년이 흘러서 故郷恋や 夢に咲く 후루사토코이시야 유메니사쿠 고향이 그리워 꿈에 피어나네 皆ん一緒に夢咲かせょ 皆ん一緒に花咲かせょ 미나상잇-쇼니유메사카세마쇼

ささくれ KOTOKO

悲(かな)いことがあったの 슬픈 일이 있었어 とても悲(かな)いことったよ 무척 슬픈 일이었어 涙落(なみお)ちその手前(てえ)で 立(た)ち止(ど)ってった 눈물이 나기 직전에 멈춰서 버렸어 不意打(ふいう)たれ微動(びどう)に出来(でき)ない笑(わら)ってた 갑자기 충격을 받고 미동도 하지

Non Stop 全力宣言(전력선언) Kana Minami(CV:Marina Inoue)

風向きはどっちっ? ピンとくるで集中て Let's go!! 突進 今日も全力です! 計画(くせん)はいつでも シアワセへのスパイスなんきれない味カモン あれこれ悩んでみたとこで ヒラメキが正解でょ 絶対 笑顔にてやろう ズバリよう! 友達は素晴らいって事っ 本気出て毎日を楽む これね 走る 跳ねる 泳ぐ? とにかくもっと一緒にあれこれ 止らないよ!

Smile Again Takajin Yashiki

スマイル・アゲイン  そばにいてほい 君けれど お行きよ 自由に 道を選び 今は心の海 おやかなタ凪 お行きよ 全て 許せる く涼い 新いドレス 誰に見せるの 聞くのは野暮ね Don't cry again, Don't cry again 約束ろう 翔び立って行けよ く軽やかに 月影の青に 浮き立つい影 不思議と 静かに 見送れる なぜか憎めない い君から

やさしさの始まる場所 佐藤裕美

あふれす 淚も きっと 見てた (아후레다스 나미다모 킷토 미테타) 넘쳐 흐르는 눈물도 분명 보고 있었죠 えなかった 葉 抱きめてた (이에나캇타 코토바 다키시메테타) 할 수 없었던 말들을 끌어 안고 있었어요 やく過ぎる ほほを なでる 風にも 気づかなくて (야사시쿠스기루 호호오 나데루 카제니모 키즈카나쿠테) 너무도 다정하게

Sukoshi Dake Sayonara Waltz miyuki

道端でふと目が合ったのは 濡れて淋がる 紫陽花の花 今から私踊りにゆくの ほんの少よならの前に 気に振る舞う それがあなたらい でも今夜は私のため どうか心優い嘘付きでいて よなら よなら あで••••••••そうい添えて下よなら よなら ほんとうをわないで下い なんかみんな 夢の出来事 お洒落れで淋い 不思議な夜ね 次の約束 いそう ほんの

Rock'n Kokuhaku Buchimake Roll Yu Mizushima

ほんとのことを ぶちけるから 驚ろかないで 聞いてくれ 偽りな 掛け値もなけには 打ち明ける 浮気っぽいのは Woo・・・母親ゆずり 恋た相手は Ah.・・・20数人 ケンカっぱやいは Ah・・・父親ゆずり ケガた相手は Woo・・・数え切れない Rock'n告ぶちけ Roll Rock'n告ぶちけ Roll これがホントの 俺よBaby Rock'n 告ぶち

Kogarashi yourness

「変わんないね」なんてあなたもでょう きっと 誰かのせい きっと 誰かのせい 「ずっと笑いあって このでいよう」とか なんて葉も もうすり抜けてうね 飼いならた日々を 呼びかけても ずっと 誰もいない ずっと 誰もいなくて きっと あなたが聞いたら 笑うのかな なんて事ばっか 考えちゃうね 「消えたくないん」って 葉が離れない けど気づけば僕ら ありきたりな 葉の中に隠

Wintry Wind (6 case ver.) yourness

「変わんないね」なんてあなたもでょう きっと 誰かのせい きっと 誰かのせい 「ずっと笑いあって このでいよう」とか なんて葉も もうすり抜けてうね 飼いならた日々を 呼びかけても ずっと 誰もいない ずっと 誰もいなくて きっと あなたが聞いたら 笑うのかな なんて事ばっか 考えちゃうね 「消えたくないん」って 葉が離れない けど気づけば僕ら ありきたりな 葉の中に隠

時の川の中で SIAM SHADE

時の川の中で 最後にひとつけ敎えて欲いの 사이고니히토츠다케오시에테호시이노사 마지막으로 하나만 알려주고 싶어서 あてのない旅は何時終わるの? 아테노나이타비와이쯔오와루노 희망없는 여행은 언제 끝나는거야?

さよなら 小田和正

もう 終わりね 君が小く見える 모우 오와리다네 키미가 치이사쿠미에루 이제 끝이야 니가 조그만하게 보여 僕は思わず君を 抱きめたくなる 보쿠와오모와즈키미오 다키시메타쿠나루 나는 나도모르게 너를 꼭 껴안고싶어져 「私は泣かないから このひとりにて」 「와타시와나카나이카라 코노마마히토리니시테」 「나는 울지않을테니까 이데로 혼자둬」 君

まっ白 Oda Kazumasa

いほどの想いがつのれば もうその愛は戾れない (카나시이 호도노 오모이가 쯔노레바 모-소노 아이와 모도레나이) 슬플 만큼의 생각이 더해가면 이제 그사랑은 돌아갈수 없어요 せめてた 切ない氣持ち 傳えるで (세메떼 타다 세쯔나이 기모치 츠타에루 마데) 단지 적어도 안따까운 이 마음을 전할수 있을때까지 置き去りにれるような戀なら もういらない

花言葉 (꽃말) Dragon Ash

曇り空の下で 今は静けき時よ 海の向こう歌う 銃声も聞こえぬに はゃぎ疲れて眠るような せせらぎをかき消てく街で 息をては赤い 赤い血を流てる ほらね… 花葉歌え 百合の花が一人戦場に気高くい 涙一枚落と願い散りゆく頃に オモチャの戦車走らせて 痛みなど知らずに笑ってた 気がつけば紅色 次は手の鳴る方へ ほら少高く上げた 手と手離ずに 変わらない愛でごらん

White Album (화이트 앨범) Yuki Morikawa

すれ違(ちが)う每日(いにち)が 增(ふ)えてゆくけれど 서로 스쳐 지나가는 나날이 늘어만 가지만 お互(たが)いの氣持(きも)ちはいつも 側(そば)にいるよ 서로의 마음은 항상 곁에 있을꺼야 ふたり會(あ)えなくても 平氣(へいき)なんて 서로 만나지 못해도 괜찮다고 强(つよ)がり(い)うけど 溜(た)め息(いき)じりね 아무렇지도 않은 듯 말하지만

旅路 (여로) 内田雄馬 / Yuma Uchida

はじめの一歩はいつって怖くて 震える両足に「た今度によ」ってい訳 得意技 前向きに後退 もうやな そんな今から抜け出たい 変わりたい変われない自分の弱に気づいて 「わからないことばかりでもいい」 がむゃらでも 顔を洗って  いつもの自分に 笑顔をたあ 踏み出そう  いる冒険に 何が起こるかなんてわかんなくても 大丈夫 この世界を 自由に歩いてみよう 想像を超えて 

Are You... toya

itsumademo zutto(이츠마데모 즛토) 언제까지나 この konomama(코노마마) 이대로 ってそうでょ datte soudesho(다테 소우데쇼) 그렇잖아 この係おぼれてるから konokankei oboreterukara(코노칸케이 오보레테루카라) 지금 이관계 빠져들어도 悔やない kuyamanai(쿠야마나이

fool on the hill SMAP

ありふれた思い出を 胸に抱えた愚か者ね 柔らかな幻を 求めるように君を愛た 僕のことけわかるとった心も今では 別の誰かに抱かれてるよ責めやない 向かい合ってえなくて 振り返る時け雄弁になって 流行りの歌に合わせても 悲み せつな 何にも消えやない 過ぎ去った思い出に 縛られている愚か者ね 君の何が欲くて わからない肩に

Snowy love 長瀨實夕

葉は wishing もう一度 smiling 네가우코토바와 wishing 모-이치도 smiling 바라는말은 wishing 다시한번 smiling 弱い心が泣いてる 요와이코코로가나이테루 약한마음이울고있어요 振り續くこのい雪のように傳わってゆく優けが 후리츠즈쿠코노시로이유키노요-니츠타왓테유쿠야사시사다케가 내려쌓이는이하얀눈처럼전해가는다정함만이

ゼッタイ歌姫宣言ッ! (절대 가희 선언!) ORCHERIA/Princession Orchestra

We are glorious princess ゼッタイ歌姫⾔ッ! ⼄⼥の夢なめないで あ…Princess Session!

アニメ店長 關智一

赤く煌くサンバイザー あいつが噂の店長! (あかくきらめくんばいざー あいつがうわのてんちょう!) 붉게 빛나는 선바이저 저 녀석이 소문의 점장이다!

未來 (Mirai - 미래) THE BACK HORN

失くた歌が 心にあった いつかは僕ら 消えてうけれど 粉雪く 想いが積もる 小な革命った 君が肩に?れた 抱きめて ?をた それが全てった ?境え今 消えそうな 雪の花が?く ゃぼんが飛ん ?れて消えた それでもゃぼんを飛ばそ 空に?くように 千の夜 飛び越えて 僕ら息をてる 世界は今 果てなく 鮮やかな未?

さよなら off course

もう 終わりね 君が小く見える 모오 오와리다네 기미가 지이사꾸 미에루 이제 끝 인거야 네가 작게 보여 僕は思わず 君を抱きめたくなる 보꾸와 오모와즈 기미오 다끼시메따 구나이 나는 무심코 너를 안고 싶어져 \"私は泣かないから このひとりにて\" 와다시와 나까나이까라 고노마마 히도리니 시떼 \"나는 울지 않을테니까 이대로 혼자있게 해줘

さよなら 신승훈

もう終わりね 君が小く見える 모우 오와리다네 키미가 치이사쿠 미에루 이젠 끝이구나 네가 작게 보여 僕は思わず君を 抱きめたくなる 보쿠와 오모와즈키미오 다키시메타쿠나루 나는 무심코 그만 널 껴안고싶어져 私は泣かないから このひとりにて 와타시와 나카나이카라 코노마마 히토리니시테 난 울지않을테니 이대로 혼자 놔둬 君の頬を涙が 流れては落ちる

告白 The Gospellers

건 아무것도 없다고는 えないよあなたを愛った (이에나이요 아나타오 아이시테 시맛타) 말할 수 없어요, 그대를 사랑하게 되었어요… 葉で繕うことはできない (코토바데 츠쿠로- 코토와 데키나이) 말로 얼버무릴 수 없어요 奪い盡くたい この想い いつか (우바이츠쿠시타이 코노 오모이 이츠시카) 모두 다 빼앗고 싶어요, 이 마음이 어느새…

朝鮮人の足 문진오

い足独立なんて 夢見たことない 筵の中から離れてるで生きているように 東京行けばいご飯が食べれるとわれ 関釜連絡船に乗ってたその足い足 誰の足なのか隠ても隠ても どうてあの男の足はよりくなるのか 十五円五十銭息子よ覚えないでくれ 十五円五十銭引き継ぐことない 人が人を殺人に人が殺れた その日の悲みを受け継い君ら労い息子同士 熱く熱く熱く抱いて泣きたえ 生きて二度と

白い闇 T.M.Revolution

て 코노야미니시로쿠 노코시떼 이 어둠에 하얗게 남겨두고 華やい刻 燃え?きてゆく 하나야이다토키 모에츠키떼유쿠 화려했던 시간 완전히 타들어가네 ?は雪のように 하카나사와유키노요-니 공허함은 눈과 같이 見詰めれば心が ?えてうから 미츠메레바코코로가 츠타에떼시마우카라 바라보고 있으면 마음이 전해질지 모르니 目を閉じて「寒いね」と大切に?

Good-bye begin Toshio Furukawa

And so goodbye begins 葉をなく あなたの目を見つめてる And so goodbye begins 焼けた素肌に 風がそっと季節をつげた Sail away 地図を持たずに 旅ていた 心の磁石はくるいすことも 許れない Ah- Ah- And so goodbye begins あなたの髪を 夕日に染め 葉をつなぐよ And so goodbye begins