ああっ女神さまっ(また戀をしようよ)

久川 綾


まるで ひげきの ヒロイン
비극의 여주인공 처럼
すっかり ひたっていたね
푹 가라앉아 있었군요.
じぶんだけ たつ いちが
혼자서만, 서있는 자리가
いつも モノクロだった
언제나 모노크롬이었어요.

なんとなく わかってたの
어렴풋이 알고있었어요.
すきな こが ほかにも いる
좋아하는 애가 또 있다는걸.
わかれぎわ キスしても
헤어질때 키스를해도
べつの だれかと くらべてた
다른 누군가와 비교를 했었죠.

サヨナラは わたしの ほうから
이별은 내쪽에서부터...
あなたのこと ふってあげる
당신을 차버리겠어요.
とびきりの さいごの えがお
멋진 마지막 미소.
かきあつめた プライドで
단번에 끌어모은 자존심으로...

もう こいは にどと しないと
이제 두번다시 사랑은 안한다고
あのときには おもったの
그땐 그렇게 생각했었죠.
しんごうが あおに なるのも
신호등에 파란불이 들어온것도
きづかずに ないていた
모른채 울고있었죠.

ル-ジュを あわく かえたら
루즈를 엷은색으로 바꾸니까
くちもと そっと ゆるんだ
입가가 살짝 풀렸어요.
ドラマじゃないけど
연속극은 아니지만
ながい かみ きってしまった
긴 머리를 잘라버렸어요.

ハイヒ-ル くつばこ しまって
하이힐은 신발장에 넣어버리고
とりだそうよ よごれた スニ-カ-
때묻은 스니커를 꺼내자구요.
おもいでを あらいながせば
추억을 씻어내면
あすから また はしれるね
내일부터 다시 뛸수있어요.

また こいを しても いいかな
다시 사랑을 해도 좋을까나.
わたしらしく かざらずに
나답게 꾸밈없이.
チャンスなら どこにでも ある
기회는 어디서건 있어요.
きづこうと しないだけ
신경쓰려고 하지 않았을뿐.

また こいを しようと おもう
다시 사랑을 하기로 마움먹었어요.
きずつく こと こわくない
상처입는건 두렵지않아요.
こいしてる わたしが とても
사랑을 하고있는 나는
かがやいて すきだから
빛이나서 좋으니까요.

관련 가사

가수 노래제목  
ウルド ああっ女神さまっ(女神さまっとおよび!)  
ベルダンディ- ああっ女神さまっ(女神はうたう)  
井上喜久子 ああっ女神さまっ(RIBBON)  
GODDESS FAMILY CLUB ああっ女神さまっ(Congratulations!)  
ああっ女神さまっ Congratulations  
김혜수 개여울 (Japanese Ver.)  
CoCo 神樣はいじわるじゃない  
ベルダンディ- ああっ女神さまっ(たまごのうた)  
ベルダンディ-, 森里螢一 ああっ女神さまっ(男と女神のラブ·ソング)  
久川 綾 また戀をしようよ  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.