おさんぽ協奏曲

松岡美羽


8時起床で おひさまピカリ
하치지키쇼-데 오히사마피카리
8시 기상해보니 햇님이 반짝

今日はどこどこどこ行こうかな?
쿄-와도코도코도코이코-카나?
오늘은 어디어디어디 가볼까나?

夏のワンピで乙女効果
나츠노완피데오토메코-카
여름의 원피스로 소녀효과

ツインテール揺れ ツイてる予感
츠인테-루유레 츠이테루요캉
트윈테일이 흔들 느껴지는 예감

てくてくてくてく 角曲がってく
테쿠테쿠테쿠테쿠 카도마갓테
터벅터벅터벅터벅 길 모퉁이를 돌아

道の真ん中に でっかい水たまり映す
미치노만나카니 뎃카이미즈타마리우츠스
길 한 가운데의 커다란 물 웅덩이에 비추고

ナイス なんてかわいいの
나이스 난테카와이이노
나이스 왜 이리 귀여운지

しばし映す 見とれて過ごす
시바시우츠스 미토레테스고스
잠깐 비추고 정신없이 보고 지나가네

てく てく てくてくてく(てくてくてく)
테쿠 테쿠 테쿠테쿠테쿠 (테쿠테쿠테쿠)
터벅 터벅 터벅터벅터벅 (터벅터벅터벅)

ふう ふら ふらふらふら(ふらふらふら)
후우 후라 후라후라후라 (후라후라후라)
후우 흔들 흔들흔들흔들 (흔들흔들흔들)

ちょい早歩き おひさまニコリ
쵸이하야아루키 오히사마니코리
조금 빠른 걸음 햇님은 빙긋

近所のオバサン会ったらペコリ
킨죠노오바상앗타라페코리
이웃집 아주머니 만나면 꾸벅

こんな「よゐこ」で「パーフェクト」な
콘나 '요이코'데 '파-훼쿠토'나
이렇게 '착한 아이'에 '퍼펙트'한

わたしなんだから 願いはそうだわ
와타시난다카라 네가이와소-다와
나 니까 소원은 그래

世界平和
세카이헤이와
세계평화

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

おはよう みんなまだ寝てるかな?
오하요- 민나마다네테루카나?
좋은 아침, 모두 아직 자고 있을까나?

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

おどけてスキップする
오도케테스키입푸스루
장난 치면서 SKIP

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

なんだかな 喉かわいちゃったな
난다카나 노도카와이챠앗타나
어째서일까 목이 마른데

あらら うらら
아라라 우라라
어라라 우라라

お財布忘れてきちゃったな
오사이후와스레테키챠앗타나
지갑을 잊어버리고 왔구나

夕方近く おひさま低く
유우카타치카쿠 오히사마히쿠쿠
저녁녘이 가까워지니 햇님은 내려오고

今日はなになになにしてたっけ?
쿄-와나니나니나니시테탓케?
오늘은 무슨무슨무슨 일을 했었지?

まぁ、いいっか そっか
마-, 이잇카 솟카
뭐, 괜찮아 그런가

苺効果 ツインテール跳ね
이치고코-카 츠인테-루하네
딸기효과 트윈테일을 풀고

ついに同感
츠이니도-캉
드디어 동감

でも まだまだまだまだ 足んないよ
데모 마다마다마다마다 타응나이요
그래도 아직아직아직아직 모자라는걸

美羽ちゃんパンチ
미우쨩판치
미우쨩 펀치

もっかいお見舞いしたげマス
못카이오미마이시타게마스
먹여줬습니다

イエス かなり効いたでしょう
이에스 카나리키이타데쇼-
예스 잘 듣지?

叫びなさい 実羽ちゃんラブ!
사케비나사이 미우쨩라브!
소리쳐 봐 미우쨩 러브!

よう よう ようようよう(ようようよう)
요- 요- 요-요-요- (요-요-요-)
요 요 요요요 (요요요)

みう みう みう美羽みう(みうみうみう)
미우 미우 미우미우미우 (미우미우미우)
미우 미우 미우미우미우 (미우미우미우)

どこまで行くの? おひさまバイバイ
도코마데이쿠노? 오히사마바이바이
어디까지 가는거야? 햇님 바이바이

通学路外れ遠い遠い ぐるりひとまわり
츠-가쿠로하즈레토오이토오이 구루리히토마와리
통학로를 벗어나 멀리 멀리 주변을 한번 돌고

ありゃりゃもと通ーり
아랴랴모토토오-리
어라라 다시 돌아 와서

見覚えのあーる玄関の前
미오보에노아-루겡칸노마에
낯 익은 현관 앞

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

おさんぽ 行く先は気分次第
오사음뽀 유쿠사키와키분시다이
산책 목적지는 기분 따라서

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

キミに会いに行くかも?
키미니아이니유쿠카모?
너를 만나러 갈지도?

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

明日も晴れたら嬉しいな
아시타모하레타라우레시이나
내일도 맑으면 좋을텐데

あらら うらら
아라라 우라라
어라라 우라라

雨なら それでもまあいいじゃん
아메나라 소레데모마-이이쟝
비라면 그것도 뭐 좋잖아

わたしだってわかんない
와타시닷테와카응나이
나도 잘 몰라

子供だからしょーがない
코도모다카라쇼-가나이
어리니까 어쩔 수 없잖아

かわいすぎて許さない?
카와이스키테유르사나이?
엄청나게 귀여우니까 용서 해줘

白じゃない 黒じゃない
시로쟈나이 쿠로쟈나이
흰색이 아냐 검은색도 아냐

七色くらいじゃ足りない
나나이로쿠라이쟈타리나이
일곱가지 색으론 부족해

いろんな色で試したい
이론나이로데타메시타이
여러가지 색으로 시험해보고 싶어

もっとはやく?もっとゆっくり?
못토하야쿠? 못토윳쿠리?
좀 더 빨리? 좀 더 천천히?

未来が明るすぎてまぶしくて見えないぞ
미라이가아카루스키테마부시쿠테미에나이조
미래가 너무 밝고 눈부셔서 보이지 않아

でも参加することに意味があるっ
데모산카스루코토니이미가아룻
그래도 참가하는 것에 의미가 있어

意義なしっ!
이기나싯!
이의 없소!

ぜんぶダイスキ ぜんぶダイキライ
젬부다이스키 젬부다이키라이
모두 정말 좋아 모두 정말 싫어

どうか美羽ちゃんに清き一票をおねがいしまぁす!
도-카미우쨩니키요키잇뾰오오네가이시마-스!
모쪼록 미우쨩에게 깨끗한 한표 부탁합니다-!

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

たくさん 今日もよく遊んだな
타쿠사응 쿄오모요쿠아손다나
실컷 오늘도 잘 놀았네

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

日記に書いておこう
니잇키니카이테오코-
일기에 적어야지

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

なんだかお腹空いてきたな
나응다카오나카스이테키타나
갑자기 배가 고파졌어

あら 赤裸々
아라 세키라라
어라 적나라한

噂の美少女ノンフィクション
우와사노비쇼-죠노은휘쿠숑
소문의 미소녀 논 픽션

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

おさんぽ 行く先は気分次第
오사음뽀 유쿠사키와키분시다이
산책 목적지는 기분 따라서

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

キミに会いに行くかも?
키미니아이니유쿠카모?
너를 만나러 갈지도?

ランララ うらら
란라라 우라라
랄라라 우라라

明日も晴れたら嬉しいな
아시타모하레타라우레시이나
내일도 맑으면 좋을텐데

あらら うらら
아라라 우라라
어라라 우라라

雨なら それでもまあいいじゃん
아메나라 소레데모마-이이쟝
비라면 그것도 뭐 좋잖아

관련 가사

가수 노래제목  
Ootuka Ai さおらんぽ  
'이웃집 토토로'의 오프닝 주제곡 さんぽ  
Tonari no Totoro さんぽ  
たんぽぽ 私の顔  
morning musume(たんぽぽ ) たんぽぽ  
タンポポ(Tanpopo) たんぽぽ  
탄포포 たんぽぽ  
탄포포 たんぽぽ  
美羽 戀人たちの傳說  
人格ラヂオ お人形さん  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.