しようよ

SMAP
앨범 : best disc1


この頃さ 少しずつ 君とうまくいかない 理由(わけ)は何だろう?
요즘말야 조금씩 그대와 잘 되어가지 않는 이유는 무얼까?
背中とか痒(かゆ)いのに手がとどかない感じ
등이 가려운데도 손이 닿지 않는 (뭐 그런) 느낌..
ま, そんなところかなぁ...
뭐 그런 셈인지도..
忙しくなってろくに話す暇さえ なくなったなんて噓だろう?
바빠져서 제대로 이야기할 틈마저 없어졌다는 건 거짓일까?
これじゃ本當にマズいなって思ってる あぶないね
이래서는 정말 안좋구나1) 하고 생각하고 있어 위험해요
微笑みに 分かった顔しないでさ
미소로 알았다는 표정 짓지 말아 줘
いつだって 氣持ち素直に傳えよう
언제라도 기분 솔직하게 전하자
正直に とにかく何でも隱さずに 話をしようよ
정직하게 여하튼 무엇이나 감추지 말고 이야기하자구요
時時は疲れてさ ちょっと面倒になって 適當に答えて
때로는 피곤해서 좀 귀찮아져서 적당히 대답하고
そこんとこ分かるって そうごまかしながらで 困ったもんだね
그런 점 안다고 그렇게 얼머무리니까 난처한 거죠
每日樂しいことばかりじゃないし もうほとんど繰り返しで
매일 즐거운 일만 생기지 않으며 이제 거의 되풀이하여
話すネタだって探すのに苦勞するけど 努力しよう
이야깃거리 또한 찾는 데도 애먹지만 노력하자
微笑みに 分かった顔しないでさ <--위 참조
いつだって 氣持ち素直に傳えよう
正直に とにかく何でも隱さずに 話をしようよ

しあわせが 逃げてゆかないように
행복이 도망가지 않도록
いつまでも 僕等笑って暮らそうよ
언제까지나 우리 웃고 살자구요
今すぐに 最初から始めてみよう きっと簡單さ
지금 곧 처음부터 시작해 보자 분명 쉬울거야

なんとなく 分かった顔しないでさ
아무 생각없이 알았다는 표정짓지 말아 줘
もう一度 ふたり出會ったときみたい
다시 한번 두 사람 만난 시절 보고 싶어
正直に とにかく何でも氣づいたら 話をしようよ
정직하게 여하튼 무엇이나 깨닫는다면 이야기하자구요
しあわせが 逃げてゆかないように <--위 참조
いつまでも 僕等笑って暮らそうよ
今すぐに 最初から始めてみよう きっと簡單さ

話そうよ 目をみれば分かるなんて
이야기하자구요 눈을 보면 알 수 있다는 등..
ちゃんと言わなきゃ分からない 君がいなけりゃ淋しい
제대로 말하지 않으면 알 수 없어 그대가 없으면 외로워
正直に どんなことでもかまわない 話をしようよ
정직하게 어떤 것이라도 상관없어 이야기하자구요
僕はただ君のことやっぱり好きで好きで...
나는 그저 그대의 모든 것 역시 좋아해서 좋아해서...
君はどうなんだろう?
그대는 어떨까?
もし僕と同じなら今からふたりもっと話をしようよ...
만약 나와 같다면 지금부터 두사람 더 이야기하자구요..

관련 가사

가수 노래제목  
Fujimoto miki 結婚しようよ  
河村隆一(Kawamura Ryuichi) 戀をしようよ  
KAWAMURA RYUICHI 戀をしようよ  
Fujimoto Miki 結婚しようよ  
由香 どうしよう  
Judy and Mary どうしよう  
요시자와히토미 よして、よして  
KOF'96 AST 戀をしよう  
久川 綾 また戀をしようよ  
Kawamura Ryuichi 戀をしようよ (사랑을 하자)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.