10-ハダシの未來

Arashi


ずっと忘れてた 臆病な每日に
쭉 잊고 있던 겁쟁이로 보내던 매일에
(즛토 와스레테타 오쿠뵤오나 마이니치니)
閉まったままの情熱で 崩れかけてた夢
닫혀 있던 정열에 무너져 내리던 꿈.
(시맛타마마노 죠오네츠데 쿠즈레카케테타 유메)
歪みそうだったこの世界が ちぎれてく曖昧に
일그러질 듯한 이 세계가 조각나는 게 애매하지만,
(이츠미소오닷타 코노 세카이가 치기레테쿠 아이마이니)
一秒ごとの瞬間を 笑いあえるんならいい
매 일초의 순간을 계속 웃을 수 있다면 괜찮아.
(이치뵤고토노 슌칸오 와라이아에룬나라 이이)

どんな辛い時でも 驅け拔けてきた日々を
아무리 힘든 때라도 달려왔던 날들을
(돈나 츠라이 토키데모 카케누케테 키타 히비오)
一人じゃないと思えたら
혼자가 아니라고 생각할 수 있다면
(히토리쟈나이토 오모에타라)


リクツじゃなくて ムチュウになって
억지가 아니라 진지하게 빠져드는
(리쿠츠쟈나쿠테 무츄우니 낫테)
こんなキモチ噓じゃない
이런 기분은 거짓이 아니야.
(콘나 키모치 우소쟈나이)
疲れたままのココロ潤して走ろう
지쳐 버린 마음을 적시며 달려가자.
(츠카레타마마노 코코로 우루오시테 하시로오)

彈けるパッション! そうさNo Reason!
터지는 passion! 그래, No reason!
(하지케루 팟숀 소오사)
屆きそうな明日へ
이제 도달할 듯한 내일로
(토도키소오나 아시타에)
未來のカケラを集めて
미래의 조각을 모아
(미라이노 카케라오 아츠메테)
行けばいい
가면 돼.
(이케바이이)

相當 乾いてるココロの片隅で
상당히 말라버린 마음 한 구석에서
(소오토오 카와이테루 코코로노 카타스미데)
泣き出しそうな感情を 誤魔化す必要ない
울음이 터질 듯한 감정을 감출 필요는 없어.
(나키다시소오나 칸죠오오 고마카스 히츠요오나이)
絶え間なく打ち寄せる波間に 迷いまでリンクして
끊임 없이 밀려 오는 파도에 방황까지 link해서
(타에마나쿠 우치요세루 나미마니 마요이마데 링크시테)
くすんだ瞳の影を 洗い流していきゃいい
칙칙한 눈동자의 그림자를 씻어버리면 괜찮아.
(쿠슨다 히토미노 카게오 아라이 나가시테이캬 이이)

いつも振り返る時 支えてくれる誰かを
항상 돌아볼 때마다, 지탱해 주던 누군가를
(이츠모 후리카에루토키 사사에테쿠레루 다레카오)
信じる事が出來るから
믿을 수 있으니까
(신지루 코토가 데키루카라)

**
コトバじゃなくて ウワベじゃなくて
말이 아니라, 겉보기만이 아니라
(코토바쟈나쿠테 우와베쟈나쿠테)
飾らないでいるから
꾸미지 않았으니까
(카자라나이데 이루카라)
はしゃいだ胸の憧れは ずっと同じさ 
고동치는 가슴의 동경은 언제나 똑같아.
(하샤이다 무네노 아코가레와 즛토 오나지사)
 
高鳴るテンション!きっとNo Reason!
높아 가는 tension! 분명 No Reason!
(다카나루 텐숀 킷토)
屆きそうな明日へ
이제 도달할 듯한 내일로
(토도키소오나 아시타에)
ハダシの未來へこのまま
맨발의 미래를 향해 이대로
(하다시노 미라이에 코노마마)
行けばいい
가면 돼.
(이케바이이)

*Repeat

**Repeat

관련 가사

가수 노래제목  
ハダシの未來  
아라시 ハダシの未來  
ハダシの未來  
Mr.Children 未來  
어벤져 未來のイヴ  
後藤眞希 未來の扉  
CooRie 未來へのMelody  
ANIMETAL 永遠の未來  
Mi 未來の地圖  
Mi 未來の地圖  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.