何度目の靑空か? / Nandomeno Aozoraka? (몇번째 푸른 하늘일까?)

Nogizaka46
앨범 : 何度目の靑空か? / Nandomeno Aozoraka? (몇번째 푸른 하늘일까?)

校庭の端で反射してた
코-테이노하시데한샤시테타
학교운동장 끝에서 반사되던
誰かが閉め忘れた蛇口
다레카가시메와스레타쟈구치
누군가가 잠그는걸 잊은 수도꼭지
大事なものがずっと
다이지나모노가즛토
소중한 무언가가 계속
流れ落ちるようで
나가레오치루요우데
흘러가는 듯해서
風に耳を塞いでた
카제니미미오후사이데타
바람에 귀를 막고 있었어
僕の心の片隅にも
보쿠노코코로노카타스미니모
내 마음 한구석에도
出しっ放しの何かがあるよ
다싯빠나시노나니카가아루요
방치한 무언가가 있어
このままじゃいけないとそう?づいてたのに
코노마마쟈이케나이토소우키즈이테타노니
이대로는 안된다고, 그렇게 알고있었는데도
見ないふりをしていたんだ
미나이후리오시테이탄다
못 본척하고 있었어
膨大な時間と
보-다이나지칸토
방대한 시간과
何だってできる可能性
난닷떼데키루카노-세이
무엇이든 할 수 있는 가능성
自由はそこにある
지유-와소코니아루
자유는 그곳에 있어
何度目の?空か?
난도메노아오조라카
몇번째 푸른하늘일까?
?えてはいないだろう
카조에테와이나이다로-
세고 있지 않겠지
陽は沈みまた昇る
히와시즈미마타노보루
해는 저물고 다시 떠오르는
?たり前の?日
아타리마에노마이니치
당연한 매일
何か忘れてる
나니카와스레테루
무언가 잊고 있어
何度目の?空か?
난도메노아오조라카
몇번째 푸른하늘일까?
?春を見逃すな
세이슌오미노가스나
청춘을 놓치지마
夢中に生きていても
무츄니이키테이테모
열심히 살고 있어도
時には見上げてみよう
토키니와미아게테미요-
때로는 우러러보자
(晴れた空を)
(하레타소라오)
(맑게 갠 하늘을)
今の自分を無?にするな
이마노지분오무다니수루나
지금의 자신을 헛되히 하지마
蛇口の水に?れてみたら
쟈구치노미즈니후레테미타라
수도꼭지의 물에 닿아보니
その冷たさに目を?ましたよ
소노츠메타사니메오사마시타요
그 차가움에 눈을 떴어
ほとばしる水しぶき ?えられた命は
호토바시루미즈시부키 아타에라레타이노치와
샘솟는 물보라, 주어진 생명은
掌に重たかった
테노히라니오모타캇타
손바닥에서 무거웠어
いつかやるつもりと
이츠카야루츠모리토
언젠가 하려고
頭の中で思ってても
아타마노나카데오못떼테모
머릿속으로 생각하고 있어도
永遠は短い
에이엔와미지카이
영원함은 짧아
何度目の?空か?
난도메노아오조라카
몇번째 푸른하늘일까?
?えてはいないだろう
카조에테와이나이다로-
세고 있지 않겠지
陽は沈みまた昇る
히와시즈미마타노보루
해는 저물고 다시 떠오르는
?たり前の?日
아타리마에노마이니치
당연한 매일
何か忘れてる
나니카와스레테루
무언가 잊고 있어
何度目の?空か?
난도메노아오조라카
몇번째 푸른하늘일까?
?春を見逃すな
세이슌오미노가스나
청춘을 놓치지마
夢中に生きていても
무츄니이키테이테모
열심히 살고 있어도
時には見上げてみよう
토키니와미아게테미요-
때로는 우러러보자
(晴れた空を)
(하레타소라오)
(맑게 갠 하늘을)
今の自分を無?にするな
이마노지분오무다니수루나
지금의 자신을 헛되히하지마
目を閉じてみれば?こえて?るだろう
메오토지테미레바키코에테쿠루다로-
눈을 감아보면 들릴거야
君が出しっ放しにしてる音
키미가다싯빠나시니시테루오토
그대가 방치하고 있는 소리
僕らも空も晴れだけじゃない
보쿠라모소라모하레다케쟈나이
우리들도 하늘도 맑기만 한건 아냐
この次の?空は
코노츠기노아오조라와
이 다음 푸른하늘은
いつなのかわからない
이츠나노카와카라나이
언제일지 몰라
だから今 空見上げ 何かを始めるんだ
다카라이마 소라미아게 나니카오하지메룬다
그러니까 지금 하늘을 우러러보며 무언가를 시작하는거야
今日できることを…
쿄우데키루코토오
오늘 할 수 있는 것을...
この次の?空は
코노츠기노아오조라와
이 다음 푸른하늘은
自分から?づくだろう
지분카라키즈쿠다로-
스스로 깨닫겠지
?が溢れてても
나미다가아후레떼테모
눈물이 흘러넘쳐도
太陽は?まないさ
타이요-와니지마나이사
태양은 번지지않아
(ちゃんと見れば)
(챵토미레바)
(잘 보면)
君はもっと?くなれるよ
키미와못토츠요쿠나레루요
그대는 더 강해질 수 있어
今を生きるんだ
이마오이키룬다
지금을 사는거야
(時は流れても)
(토키와나가레테모)
(시간은 흘러도)
僕は流されない
보쿠와나가사레나이
나는 흘러가지않을거야

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Nogizaka46 何度目の靑空か? / Nandomeno Aozoraka? (몇 번째 푸른 하늘인가?)  
上原 あずみ(우에하라 아즈미) 靑い靑いこの地球に(푸른 푸른 이 지구에)  
우에하라 아즈미(上原あずみ) 명탐정 코난 13기 엔딩 - 靑い靑いこの地球に(푸른 푸른 이 지구에)  
우에하라 아즈미 靑い靑いこの地球に(푸른 푸른 이 지구에)  
Nogizaka46 샤키이즘 (シャキイズム)  
Nogizaka46 ガ-ルズル-ル / Girls' Rule  
Nogizaka46 バレッタ / Valletta (바렛타)  
Nogizaka46 やさしさとは / Yasashisatowa (친절함이란)  
Nogizaka46 사이코키네시스의 가능성 (サイコキネシスの可能性)  
Nogizaka46 너의 이름은 희망 (君の名は希望)  
Nogizaka46 13日の金曜日 / 13Nichino Kinyoubi (13일의 금요일)  
Nogizaka46 命は美しい / Inochiwa Wutsukushii (생명은 아름다워)  
Nogizaka46 制服のマネキン / Seifukuno Mannequin (교복의 마네킹)  
Nogizaka46 誰かは味方 / Darekawa Mikata (누군가는 내편)  
Nogizaka46 おいでシャンプ- / Oide Shampoo (이리와 샴푸)  
Nogizaka46 太陽ノック / Taiyo Knock (태양 노크)  
Nogizaka46 制服のマネキン / Seihukuno Mannequin (교복의 마네킹)  
Nogizaka46 もう少しの夢 / Mou Sukoshino Yume (조금 더 꿈을)  
Nogizaka46 氣づいたら片想い / Kizuitara Kataomoi (깨닫고 보니 짝사랑)  

관련 가사

가수 노래제목  
Nogizaka46 何度目の靑空か? / Nandomeno Aozoraka? (몇 번째 푸른 하늘인가?)  
바람의검심 OST OST10  
LUNA SEA Genesis Of Mind (夢の彼方へ)  
Luna Sea GENESIS OF MIND  
LUNA SEA Genesis Of Mind~夢の彼方へ~  
Ego-Wrappin' かつて・・。  
高橋瞳[Takahashi Hitomi] 靑空のナミダ  
高橋瞳 靑空のナミダ  
ANIMETAL 永遠の未來  
Kra クゥ  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.