가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


月夜見哀歌 뵾뤾 뾈똟(덷뱒뽜뼺)

(つくよみえれじぃ) / 월야견애가 :半場 友恵(卯都木命) おぼろ(つきよ)が 映(うつ)し出(だ)す 오보로 츠키요가 우츠시다스 어렴풋한 달밤이 비춰내요 影(かげ)もせつない お-びっと 카게모 세츠나이 오오빗토 그림자조차 애절한 오비트 あなた戀(こい)しや 焦(こ)がれる胸(むね)を 아나타 코이시야 코가레루

月夜見哀歌 가오가이거

おぼろ(つきよ)が 映(うつ)し出(だ)す 오보로 츠키요가 우츠시다스 어렴풋한 달밤이 비춰내는 影(かげ)もせつない お-びっと 카게모 세츠나이 오오빗토 그림자조차 애절한 오비트 あなた戀(こい)しや 焦(こ)がれる胸(むね)を 아나타 코이시야 코가레루 무네오 당신을 그리워하며 애태우는 가슴을 堪(こた)えて忍(しの)んで いみっしょん

黃昏 小柯

古老的暮色已將燈擧起 最後的牧也悄然睡去 遙遠的光就要到這裏 星光會燦爛滿天 湮沒風塵 要醒了 很多人擠在我身邊 每天要看多少冷漠的臉 熱鬧的街却是孤單的心 如何才能改變 滿街的燈照着你和我 善良的人都在困惑不解 誰曾是風雨中奔波的你我 誰來過這一天 這時天已黃昏 西去千裏殘陽如血

月下の夜想曲 Malice Mizer

綺麗なだから...しいだから優しく笑って守ってあげる 키레이나요루다카라...카나시이요루다카라야사시쿠와랏테미마못테아게루 아름다운 밤이니까...슬픈 밤이니까 다정한 웃음으로 지켜봐 줄게 寂しいだから...最後のだから 사비시이요루다카라...사이고노요루다카라 고요한 밤이니까...

月下の夜想曲 Malice Mizer

綺麗なだから...しいだから優しく笑って守ってあげる 키레이나요루다카라...카나시이요루다카라 야사시쿠와랏테 미마못테아게루 아름다운 밤이니까...슬픈 밤이니까 다정한 웃음으로 지켜봐 줄게 寂しいだから...最後のだから 사비시이요루다카라...사이고노요루다카라 고요한 밤이니까...

月下の夜想曲 Malice Mizer

淚を浮かべ僕に 抱かれた (나미다오 우카베 보쿠니 다카레타) 눈물을 띄우며 나에게 안기었다 階段を昇り拔け,光を放ち彼を待つ少女の人形と互につめ合う (카이단오 노보리누케 히카리오 하나찌 카레오 마쯔 쇼오죠노닌교오또타가이니 미쯔메아우) 계단을 올라나와 빛을 내며 그를 기다리는 소녀인형과 서로 바라본다 綺麗なだから...しいだから優しく笑って守ってあげる

異鄉夜月 邱蘭芬

在東方,思君心茫茫,異鄉的與,秋風冷微微, 阮所愛的伊,自己在鄉里,啊.........沒得通相(總是阮的心肝) 也是在伊身邊。在故鄉彼時,一刻也不離,為何來所致,使阮離鄉里, 異鄉思念伊,珠淚滿目,啊.........心內悲,(總是阮的心肝) 也是在伊身邊。

月下の夜想曲 (월하의 야상곡) Malice Mizer

綺麗なだから...しいだから優しく笑って守ってあげる 키레이나요루다카라...카나시이요루다카라야사시쿠와랏테미마못테아게루 아름다운 밤이니까...슬픈 밤이니까 다정한 웃음으로 지켜봐 줄게 寂しいだから...最後のだから 사비시이요루다카라...사이고노요루다카라 고요한 밤이니까...

裏路地哀歌 犬神サ-カス團

裏路地(エレジ-) 뒷골목 애가 だからなんだっていうの? (다카라난닷테이우노?) 그러니까 라고 말하는거야? あたしが何をしたっていうのよ (아사티가나니오시탓테이우노요) 내가 무엇을 했다고 쳐 ウフフフ もうじきは明ける。 (우후후후 모우지키요루와아케루) 우후후 이제 곧 밤이지나 아침이 된다 そうしたらこの路地裏にも光が差し?

月夜愁 邱蘭芬

色照在三線路,風吹微微,等待的人那不來,心內真可疑, 想不出彼的人,啊......怨嘆與。 更深無伴獨相思,秋蝉啼,光所照的樹影,加添阮傷悲, 心頭酸目屎滴,啊......無聊嗅。

愛の夢 (사랑의 꿈) 유엔젤보이스(Uangelvoice)

更けは静かに の明かり きれいな姿 永遠に照らせ 君の息遣い 夢の 君の眼差しに 愛がある 更けに行き 君に向かう 遠く響いて 目を閉じれば 心に愛の夢える 夢も眠って 星の明かりきれいな姿 愛してる 更けに行き 君に向かう 遠く響いて 目を閉じれば 心に愛の夢える 夢も眠って 星の明かり 眠れない 果てしない

重生的火焰 柒月

在黑暗的晚 等待纷至沓来未知的谜团 迷失在梦境里神秘的幽暗 隐藏 符号与线索 怪物 试图要吞噬我 坠入深渊 面对灾难来临前的陷落 悲伤中泪雨蒙蒙的花朵 但我们不会屈服 重生的火焰 荡涤一切阴霾 星光在闪烁 你静谧靠近 他入邪恶无底陷阱 幽灵悄悄盘踞 谜题 揭秘 恐怖 散去 坚韧的心灵 奋力在苦难中勇敢迈去 伤的旋律 伴着泪水悠扬留下印记 我逃离恐惧 始终都无法挣脱 编织过的宿命 死亡在占据

月光 (월광) Saito Kazuyoshi

ジョーストラマーは言った「に手を伸ばせ たとえ届かなくても」 斉藤和義 詞 だから行くなよ 後悔しても知らないぜ えないに 何処かで犬が吠えてる 「サヨナラ」って聞こえたよ それともしぼむ夢の音? 愛しているよと言えなくて ひとりを唄う あなたとともに唄えたなら とてもうれしい オレはオレになりたいだけなんだ ただそれだけなんだ 誰だってそうだろ?

월하의 야상곡 각트

있어 綺麗なだから...しいだから優しく笑って守ってあげる 키레이나요루다카라...카나시이요루다카라야사시쿠와랏테미마못테아게루 아름다운 밤이니까...슬픈 밤이니까 다정한 웃음으로 지켜봐 줄게 寂しいだから...最後のだから 사비시이요루다카라...사이고노요루다카라 고요한 밤이니까...

星月夜 儿歌多多

未经许可,不得翻唱或使用

Neverending Kalafina

の曲がり角 いつもその先で笑ってる た事の無い記憶が 足首の骨の中に 痛まない刺のように ちりちりと鈴を鳴らす never-ending song 僕らの胸にいつでも ?がる空 雲の中 光を?し ?かしさをってる の?、に鳴く鳥の 銀色の羽を集めてた 君のこと失ったのは 昨日燃え?

Only Tonight (Feat. Hatsune Miku) Sakamoto-P

帰れない このままじゃ に溶けてゆく ゆずれないこの想い 止められないから 星のように のように 優しく守って 今だけは 明けまでは そばにいさせて 明日のことなんて 誰にもわからない 今はただ 目の前の 幻を信じて 昨日のしみも 忘れて欲しいから 心ごと 抱きしめて ずっと...

月光 KinKi Kids

あつい雲を引き裂いて明かり足下を照らす 아츠이쿠모오히키사이테츠키아카리아시시타오테라스 뜨거운 구름을 가르고 달빛이 발걸음을 비추어 搖れてるのは昨日の夢君とてた夢 유레테루노와키노-노유메키미토미테타유메 흔들리고 있는 것은 어제의 꿈 그대와 보았던 꿈 僕らが大事にしたものもそのまま言葉に變えたら 보쿠라가다이지니시타모노모소노마마코토바니카에타라 우리들이

朧月夜 - 祈り Nakashima Mika

菜の花畑に 入日薄れ (나노하나바타케니 이리히우스레) 유채꽃밭에 석양이 엷어지고 わたす山の端 霞ふかし (미와타수야마노하 카수미후카시) 멀리 바라본 산등성이 안개는 짙고 春風そよ吹く 空をれば (하루카제소요후쿠 소라오미레바) 봄바람 살랑 부는 하늘을 보면 夕かかりて におい淡し (유우즈키카카리테 니오이아와시) 저녁달이 걸려있어 향기가

月光少年 (Gekkou Shonen - 월광소년) Lunkhead

澄み渡るの寂莫に が光っておりました 星も幾つかありました を照らしていたのはそればかり 僕は自?車漕いでおりました 六速式の最新兵器 鼻のひとつもいながら 順調に漕いでおりました 緩やかに景色と混じっていった ?は風のように ?の手のひらは?げたまま どこまでも行けるようなでした 空に光るでさえも この手に?

月と恋文(달과 연애편지) Akane Irihi

夢のつづきを惜しむように 夏は過ぎて のしじまにが昇る あなたを待つこの部屋に 影が伸びて 秋の気配が忍び寄る 許されぬ恋というのなら せめて今はこのを眺めて 募る想いをに詠む 古人のように 長すぎるを持て余す 許されぬ恋というのなら せめてあなたもこのていて まるいをてのひらの船に乗せて 風に揺られてどこへ行こうか どこへ行こうか どこへ行こうか

问月 (《凰图腾》电视剧插曲) 严艺丹

檐下的花儿静静开 风似影久等在门外 残独挂在窗台将回忆映白 怀那人还在不在 繁华的尘埃落下来 喧嚣散去忘记了悲 用一生缘分等待等命运安排 还有几世的无奈 问明阴晴圆缺 你是否也听见不绝的思念 盼圆的滋味有谁能了解 虫泣鸣声声催人倦 繁华的尘埃落下来 喧嚣散去忘记了悲 用一生缘分等待等命运安排 还有几世的无奈 问明阴晴圆缺 你是否也听见不绝的思念 盼圆的滋味有谁能了解 虫泣鸣声声催人倦

朧月夜-祈り 나카시마미카

菜の花畑に 入日薄れ (나노하나바타케니 이리히우스레) 유채꽃밭에 석양이 엷어지고 わたす山の端 霞ふかし (미와타수야마노하 카수미후카시) 멀리 바라본 산등성이 안개는 짙고 春風そよ吹く 空をれば (하루카제소요후쿠 소라오미레바) 봄바람 살랑 부는 하늘을 보면 夕かかりて におい淡し (유우즈키카카리테 니오이아와시) 저녁달이 걸려있어 향기가

朧月夜-祈り 나카시마 미카

菜の花畑に 入日薄れ (나노하나바타케니 이리히우스레) 유채꽃밭에 석양이 엷어지고 わたす山の端 霞ふかし (미와타수야마노하 카수미후카시) 멀리 바라본 산등성이 안개는 짙고 春風そよ吹く 空をれば (하루카제소요후쿠 소라오미레바) 봄바람 살랑 부는 하늘을 보면 夕かかりて におい淡し (유우즈키카카리테 니오이아와시

朧月夜~祈り 中島美嘉

菜の花畑に 入日薄れ (나노하나바타케니 이리히우스레) 유채꽃밭에 석양이 엷어지고 わたす山の端 霞ふかし (미와타수야마노하 카수미후카시) 멀리 바라본 산등성이 안개는 짙고 春風そよ吹く 空をれば (하루카제소요후쿠 소라오미레바) 봄바람 살랑 부는 하늘을 보면 夕かかりて におい淡し (유우즈키카카리테 니오이아와시) 저녁달이 걸려있어 향기가

暮江吟 (唐·白居易) 儿歌多多

可怜九初三,露似珍珠似弓。 暮江吟[唐]白居易 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 可怜九初三,露似珍珠似弓。 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 可怜九初三,露似珍珠似弓。 可怜九初三,露似珍珠似弓。 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 可怜九初三,露似珍珠似弓。

월하의 야상곡 말리스미제르

있어 綺麗なだから...しいだから優しく笑って守ってあげる 키레이나요루다카라...카나시이요루다카라야사시쿠와랏테미마못테아게루 아름다운 밤이니까...슬픈 밤이니까 다정한 웃음으로 지켜봐 줄게 寂しいだから...最後のだから 사비시이요루다카라...사이고노요루다카라 고요한 밤이니까...

월하의야상곡 말리스미제르

있어 綺麗なだから...しいだから優しく笑って守ってあげる 키레이나요루다카라...카나시이요루다카라야사시쿠와랏테미마못테아게루 아름다운 밤이니까...슬픈 밤이니까 다정한 웃음으로 지켜봐 줄게 寂しいだから...最後のだから 사비시이요루다카라...사이고노요루다카라 고요한 밤이니까...

샘핍의 쁨상곡 말리스미제르

있어 綺麗なだから...しいだから優しく笑って守ってあげる 키레이나요루다카라...카나시이요루다카라야사시쿠와랏테미마못테아게루 아름다운 밤이니까...슬픈 밤이니까 다정한 웃음으로 지켜봐 줄게 寂しいだから...最後のだから 사비시이요루다카라...사이고노요루다카라 고요한 밤이니까...

月光 Saito Kazuyoshi

ジョーストラマーは言った「に手を伸ばせ たとえ届かなくても」 죠-스토라므와잇따 "츠키니테오노바세 타토에토도카 나쿠떼모" 조 스트러머는 말했지 '달에 손을 뻗어라, 설령 닿지 않더라도' だから行くなよ 後悔しても知らないぜ 다까라이꾸나요 코우카이시떼모시라나이제 그러니까 가지마 후회해도 난 모르니까 えないに 何処かで犬が吠えてる 츠키모미에나이요루니 도꼬까데

月光 KinKi Kids

あつい 雲を 引き 裂いて 明かり 足下を 照らす 아쯔이 쿠모오 히키 사이데 츠키아카리 아시모토오데라스 두꺼운 구름을 찢어 달빛 발 밑을 비춘다 搖れてるのは 昨日の 夢 君と てた 夢 유레데루노와 키모오노 유메 키미노 미테다 유메 흔들리고 있는 것은 어제의 꿈과또 보고 있었던 꿈 僕らが 大事にしてたものを そのまま 言葉に 變えたら 보쿠라가 다이지니시테다모노오

悲哀(feat. Mai) Shibuya 428

の光を盗んで 君よ、僕をてくれ 濡れた瞳の悲 手を貸して 明日を切り取ることができるなら 君にあげます 今になって逃さないようになったのに 君はどこへ の光を盗んで 君よ、僕をてくれ 濡れた瞳の悲 手を貸して 君のための花を持って来たのに 先に行ってしまったら 僕は一体どうするんですか 冷たい君よ 運命を捧げるほど愛しました、あぁ 変わってしまった心の悲

ROMANCE BUCK-TICK

明かりだけに許された 츠키아카리다케니유루사레타 달빛에게만용서받았어 光る産毛にただとれていた 히카루우부게니타다미토레테이타 빛나는솜털에그저보호받고있었어 眠り續けている君の夢へ 네무리츠즈케테이루키미노유메에 계속잠들어있는그대의꿈속으로 黑いドレスで待っていて欲しい 쿠로이도레스데맛테이테호시이 검은드레스를입고기다려줘 ああ君の首筋に深く愛突き

야래향 반주곡

那南風 吹 來 淸凉, 那鶯 啼聲 凄 愴. 下的 花兒 已 入夢, 只 有 那 來 香, 吐露着 芬芳, 我 愛 這 色 茫茫, 也 愛 這 唱, 更 愛 那 花一般的夢, 擁 抱 着 來 香, 吻着 來 香, 來 香, 我 爲 ni 唱.

枫桥夜泊 (唐·张继) 儿歌多多

落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。 枫桥泊[唐]张继 落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。 落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。 落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。

Howl At The Moon Yorushika

路傍のに吠える 影一つ町を行く 満ちることも知らないで はすっと深くまで 気が付けば人溜まり この顔を眺めている おれの何がわかるかと 獣の振りをする 一切合切放り出したいの 生きているって教えてほしいの に吠えるようにえば嗚呼 鮮やかに アイスピックで地球を砕いてこの悪意で満たしてみたいの に吠えるようにえば 嗚呼 我が儘にお前の想うが儘に 青白い路傍の 何処だろう と人は言う 誰にも

Rock Star (誰在我寂寞的青春唱著歌) 뷰렛

誰在我寂寞的青春唱著 好像這些蒼白的舊夢 有人能懂 每一個不眠的 無聲的眼淚 淹沒了我 so I sing You are my star 最深的仰望星空 You are my star 永遠照亮 我在寂寞的青春時 唱著那些映照晦澀 沒人懂的單純破碎和憂傷 就讓銀色光靜靜 安慰我的迷惘 伴隨熟悉旋律 我輕輕哼唱 當我又困住自己 無處躲藏 只有你能讓這顆心安放 You are my star

Tabi No Tochu Oshio Kotaro

き出せる そう君と この道で 出合ってから 旅人たちが知らぬも ?かしく?こえてくるよ ただ君といると 夢た世界が どこかに あるなら 探しに 行こうか 風のむこうへ 凍てつく明け ?いた??

心碎的歌 歌手嘉华

也曾是意气风发少年 也曾经想闯一闯世界 怎奈碰壁后鼻青脸肿 做的梦一脚踏空 回想昨天 咬着牙不说痛 时光的车轮狠狠碾过 狠狠碾过 碾碎我的心只剩沉默 只剩沉默 每天为几张钞票奔波 赔着笑一无所获 死要的面子 现在又值几个 岁是心酸的 心累的 心痛的 心碎的 唱得男人醉了 女人哭了 酒啊一杯接一杯地喝 深的泪太深刻 陪在身边的朋友还剩几个 岁是伤人的 伤感的 伤情的 伤心的 唱得儿女长大

月夜のユカラ 東京エスムジカ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 今宵朧織り成す水の調べに 코요이오보로즈키요오리나스미즈노시라베니 오늘밤어슴프레한달짜아가요물의가락에 祈るは同じの 이노루와오나지츠키노 기도해요같은달의 水面に浮かぶ船の行く末 미나모니우카부후네노유쿠스에 수면에뜨는배의장래를 君よ淚とめどもなくただ今は狂おしく 키미요나미다토메도모나쿠타다이마와쿠루오시쿠

哀恋(그리워하며 슬퍼하다) ENVii GABRIELLA

あなたに あなたに 聴かせたい 永遠に 儚く 虚空を舞う それでも それでも 止まぬ恋 時の流れ変わるまで 今年も もう葉 幾度巡ってもあなたは無く 残り香だけの縁 手繰り寄せても 終わりに孤独が香る 昇るがひそかに照らす 風情は今も酷く美しい 望みも持てぬほどに白く 無下に生きるこの世を映す あなたに あなたにただ会いたくて 夢に彷徨う ただ徒に 二度とは 二度とは出逢えはしない この魂

淡水暮色 邱蘭芬

日頭將要沉落西 水面染五彩 男女老幼塊等待 漁船倒退來 桃色樓窗門半開 琴聲訴悲 啊 幽怨的 心情無人知。 矇隴色白光線 浮出紗帽山 更多更詳盡詞 在河流水影色變換 海風陣陣寒 一隻小鳥找無伴 歇在船頭岸 啊 美妙的 啼叫動心肝。 淡水黃昏帶詩意 霧罩四邊 教堂鐘聲心空虛 響對海面去 埔頂燈光真稀微 閃閃像天星 啊.難忘的 情景引心悲

Oasis (綠洲) Codie

抬起頭 總看你照亮 公平的光 卻從不眷顧 我逃不掉 逃不掉這悲傷 為誰悼 生活全是暗礁 埋葬在心的話 那搖曳的樹影 蝴蝶的飛影 而我 卻失語 抬起頭 總看你照亮 饒了我吧 遮蔽光的偽善 相愛和無盡絕望之間 我不配嗎 無視我的天真浪漫 我不打算再跑也不想留返 你會陪著我嗎 我好像聽你在對我唱 你想說的話 如此無力的我會有人愛嗎 請無視我的傷疤 這世界只剩你 會為我照亮 綠洲上的

只怪月亮 承桓

只怪亮这杀手 罚我为你上头 才让忘情的酒含泪难以下口 这痴情的风能否 借走我的愁 让这薄情的感到一丝温柔 玉兔赐我一段情 嫦娥敬我忘情酒 让你我成为相望不相近的星斗 西施捧心为你愁 诗仙望喝闷酒 可孤独的从不为孤独的人停留 旧情旧爱难参透 我等不到你回头 戒酒戒爱难戒愁 能否倒映你回眸 只怪亮这杀手 罚我为你上头 才让忘情的酒含泪难以下口 这痴情的风能否 借走我的愁 让这薄情的感到一丝温柔

Storia (NHK '역사비화 히스토리아' 오프닝 테마 곡 커버송) Kalafina

秘密の黄昏に 비밀의 황혼에 君の手を取った 너의 손을 잡았어 古(いにしえ)のバラード 오래된 발라드 繰り返すように紡ぐ 반복하듯이 엮어 romance of life 君のことをいつもいたい 너를 항상 부르고 싶은 悲しいを温もりで満たして 슬픈 밤을 온기로 채우고 愛をつけて 사랑을 찾아서 ヒナギク(雛菊)が咲いてた 데이지가 피었던 白い輝いてた 하얀 달 빛났던 君の囁

朧月夜〜祈り Nakashima Mika

菜の花畑に 入日薄れ 나노하나바타케니 이리히우스레 유채꽃밭에 석양이 엷어지고 わたす山の端 霞ふかし 미와타스 야마노하 카스미후카시 멀리 바라본 산등성이 안개는 짙고 春風そよ吹く 空をれば 하루카제소요후쿠 소라오미레바 봄바람 살랑 부는 하늘을 보면 夕かかりて におい淡し 유-즈키카카리테 니오이아와시 저녁달이 걸려있어 향기가 희미해져

漂浪之女 邱蘭芬

白色的烟霧,陣陣浮上天,美麗天星閃閃熾· 百花含情带意,初戀恩愛情意,因何來分離, 吉他彈出愁,溫泉鄉詩。命運的安排,鴛鴦分東西 海角天涯訴悲,日望伊返來,殘忍愛神阻碍, 情海起風颱,吉他伴阮流出,純情的目屎。 純情的情絲,已經斷了離,凄冷冬風冷愤慨: 孤單誰人伴伊,山盟海誓情誼,因何也分離, 吉他彈出愁,溫泉鄉詩。

三線路 邱蘭芬

三線路,草青青,想着彼時,光膜,甲君相會分未離, 雙入賞算天星,啊......算天星。三線 路,圓圓, 真是圓初戀時,戀花當開當歡喜,無疑愛情牛酸甜, 啊......牛酸甜。三線路,風 微微,今無君路稀微, 孤單傷心目屎滴,想着怨坐歸暝,啊......坐歸暝。

夜明けと蛍 N-buna

淡いとれてしまうから 아와이 츠키니 미토레테 시마우카라 暗い足元もえずに 쿠라이 아시모토모 미에즈니 転んだことに気がつけないまま 코론다 코토니 키가츠케나이 마마 遠いの星が滲む 토오이 요루노 호시가 니지무 したいことがつけられないから 시타이코토가 미츠케라레 나이카라 急いだ振り 俯くまま 이소이다 후리 우츠무쿠 마마 転んだ後に笑われてるのも 코론다 아토니 와라와레테루노모

애월(哀月) 미로아 nniroa

겨울밤 서러운 달빛에 가려진 그대 나의 사랑아아직도 난 끝없는 그리움에 사무쳐눈물이 흐르네그대가 떠나간 이곳엔 허상만이 남아 괴롭소어찌하면 그댈 내게로 불러올 수 있겠소 영원히 지지 않는 꽃처럼 고운 그대와 함께 한 날들이마음속에서 스러지듯 피어나네아 ㅡ 아 ㅡ 아 ㅡ 아 ㅡ겨울밤 시린 이 어둠에 가려진그대 나의 세상아달빛 아래 묻힌 그리움을 홀로 안...